B2 Conjunctions & Connectors 13 min read متوسط

چگونه چیزها را متفاوت بگوییم (به عبارت دیگر)

با این ابزارهای کوچولو می‌تونی حرفاتو ساده‌تر بگی یا توضیح بدی تا همیشه listener (شنونده) تو رو بفهمه.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use phrases like 'in other words' to explain a complex idea more simply or to clarify your meaning for the listener.

  • Use 'In other words' to simplify a previous statement. Example: 'He's a polyglot; in other words, he speaks many languages.'
  • Use 'That is to say' for formal clarification. Example: 'The results were inconclusive, that is to say, we need more data.'
  • Always place a comma after these phrases when they start a new sentence or clause.
Complex Idea 🧠 + Connector ➡️ + Simple Explanation 💡

مرور کلی

تا حالا شده متنی بفرستید و بلافاصله فکر کنید: «وای، حتماً منظورم رو اشتباه متوجه میشن»؟ همه ما این تجربه رو داشتیم. گاهی اولین تلاش ما برای توضیح دادن چیزی، یه افتضاح به تمام معناست.
شاید از کلمه‌ای استفاده کردید که خیلی سخت بوده، یا شاید دوستتون توی یه تماس زوم (Zoom) گیج به نظر میاد. اینجاست که «پیوندهای بازگوکننده» (reformulative linking) زندگی اجتماعی شما رو نجات میده. این عبارت‌های کوتاه مثل دکمه «ریست» برای جملات شما عمل می‌کنن.
اونا به شنونده میگن: «یه لحظه صبر کن، بذار ساده‌تر بگم». در انگلیسی، ما از عبارت‌هایی مثل in other words یا I mean استفاده می‌کنیم تا فاصله بین یه ایده گیج‌کننده و یه توضیح شفاف رو پر کنیم. این کار مثل اینه که برای حرف‌های خودتون زیرنویس بذارید.
این کار باعث میشه متفکرتر و مفیدتر به نظر برسید. علاوه بر این، بهتون فرصت دوباره میده تا بدون اینکه احساس خجالت کنید، منظورتون رو برسونید. شما حرفتون رو تکرار نمی‌کنید؛ بلکه دارید پیامتون رو برای مخاطب صیقل می‌دید.
چه بخواید قانون یه بازی رو برای هم‌تیمی‌تون توضیح بدید یا سفارش قهوه‌تون رو شفاف کنید، این رابط‌ها بهترین دوستای شما هستن.
تصور کنید دارید یه اپلیکیشن جدید رو برای مادربزرگتون توصیف می‌کنید. ممکنه بگید: «رابط کاربریش خیلی بصری (intuitive) است». اون با یه نگاه مات و مبهوت به شما نگاه می‌کنه.
شما سریع اضافه می‌کنید: «In other words، کار باهاش خیلی راحته». اون عبارت کوتاه in other words همین الان گفتگو رو نجات داد. پیوند بازگوکننده، هنرِ دو بار گفتنِ یک چیزه، اما با کلمات متفاوت در بار دوم.
این یه ابزار حیاتی برای زبان‌آموزان سطح A1 هست چون بهتون اجازه میده فکرهای پیچیده رو ساده کنید. اگه بتونید چیزی رو با کلمات کوچیک توضیح بدید، نیازی به کلمات بزرگ ندارید. این رابط‌ها بهتون کمک می‌کنن قبل از اینکه سوءتفاهم پیش بیاد، ارتباط رو مدیریت کنید.
اونا نشون میدن که براتون مهمه که طرف مقابل حرفتون رو می‌فهمه یا نه. در دنیای شبکه‌های اجتماعی که کپشن‌ها باید کوتاه و کوبنده باشن، یا در گیمینگ که دستورالعمل‌ها باید سریع باشن، تواناییِ بازگوییِ جملات یه ابرقدرته. بحث تکرار نیست، بحث شفافیته.
شما در واقع دارید ترجمه‌ای از فکرهای خودتون رو به یه نسخه ساده‌تر از انگلیسی ارائه می‌دید. این کار باعث میشه گفتگو روان پیش بره و از اون سکوت‌های خجالت‌آور که هیچ‌کس نمی‌دونه چه اتفاقی داره می‌افته، جلوگیری می‌کنه.

این گرامر چطور کار می‌کنه

این رابط‌ها رو مثل یه پل بین دو جزیره تصور کنید. جزیره A جمله اول شماست که ممکنه کمی پیچیده یا مبهم باشه. جزیره B جمله دوم شماست که ساده‌تر و شفاف‌تره.
رابط اون پلیه که به شنونده اجازه میده از گیجیِ جزیره A به شفافیتِ جزیره B قدم بذاره. در انگلیسی، ما معمولاً این عبارت‌ها رو در ابتدای جمله دوم میاریم. اونا نشون‌دهنده تغییر زاویه دید هستن.
شما دارید به همون ایده از یه زاویه جدید نگاه می‌کنید. مثلاً اگه بگید: «I am feeling under the weather»، ممکنه دوستتون این اصطلاح رو بلد نباشه. پس از یه رابط استفاده می‌کنید: «In other words، من مریضم».
شما واقعیت رو عوض نمی‌کنید، فقط «بسته‌بندی» واقعیت رو تغییر می‌دید. این کار در انگلیسی خیلی رایجه چون ما راه‌های زیادی برای گفتنِ یه چیز داریم. بعضی راه‌ها رسمی هستن، بعضی دوستانه و بعضی هم واقعاً عجیب.
استفاده از پیوندهای بازگوکننده بهتون کمک می‌کنه بین این گزینه‌ها جابجا بشید. این کار بهتون کنترل میده روی اینکه پیامتون چطور دریافت بشه. مثل اینه که یه دکمه «برگشت» (undo) برای دهانتون داشته باشید.
اگه نسخه اول جواب نداد، نسخه دوم جواب میده.

الگوی ساخت

1
استفاده از این رابط‌ها در واقع خیلی ساده‌ست. نیازی نیست پسوندهای پیچیده فعل یا ترتیب کلمات عجیب رو یاد بگیرید. فقط کافیه این دستورالعمل ساده رو دنبال کنید:
2
با بیان اول (First Statement) شروع کنید. این همون ایده‌ایه که می‌خواید توضیحش بدید.
3
یه نقطه یا نقطه-ویرگول اضافه کنید. نیاز به یه وقفه شفاف بین دو فکر دارید.
4
رابط (Connector) رو بنویسید. رایج‌ترین اونا In other words ،That is یا I mean هستن.
5
همیشه بعد از رابط یه ویرگول بذارید. این کار به خواننده یه مکث خیلی کوتاه میده تا برای توضیح آماده بشه.
6
با بیان ساده‌شده (Simplified Statement) جمله رو تموم کنید. این نسخه شفاف و ساده فکر اولتونه.
7
ساختار مثال: [فکر اول]. In other words ،[فکر شفاف‌تر].
8
«رستوران کاملاً رزرو شده. In other words امشب نمی‌تونیم اونجا غذا بخوریم.»
9
«کلی تکلیف دارم. I mean خیلی سرم شلوغه.»
10
نکته: در انگلیسی گفتاری، ما معمولاً از نقطه می‌گذریم و فقط به حرف زدن ادامه میدیم، اما اون ویرگول (یا مکث) هنوز در ذات جمله هست. این یه «سیگنال کلامی» هست که نشون میده اطلاعات بیشتری در راهه.

کی استفاده کنیم

شما تقریباً در هر بخشی از زندگی مدرن، خودتون رو در حال استفاده از این رابط‌ها پیدا می‌کنید.
  • پیامک/اپلیکیشن‌های دوست‌یابی: اگه شوخی کردید که کمی بد به نظر رسید، می‌تونید با «I mean، فقط دارم شوخی می‌کنم!» فضا رو تلطیف کنید.
  • کار/تماس‌های زوم: اگه کاری رو توضیح دادید و دیدید همکاراتون گیج شدن، بگید: «In other words، باید گزارش رو تا جمعه تموم کنیم.»
  • شبکه‌های اجتماعی: در کپشن اینستاگرام برای توضیح یه نقل‌قول عمیق ازش استفاده کنید: «زندگی یه سفره. In other words، نگران مقصد نباش.»
  • سفر: موقع سفارش غذا، اگه گارسون درخواست «بدون لبنیات» شما رو نفهمید، می‌تونید بگید: «In other words، لطفاً بدون شیر یا پنیر.»
  • گیمینگ: «دفاع غولِ بازی خیلی بالاست. Put differently، هنوز حرکت نهایی‌ت رو هدر نده.»
اصولاً هر وقت خطر سوءتفاهم وجود داره، ازش استفاده کنید. بهتره کمی حرفتون رو تکرار کنید تا اینکه کلاً اشتباه متوجه بشن. همچنین برای «صیقل دادن» به حرف‌هاتون عالیه. باعث میشه به نظر بیاد دارید به بهترین راه برای کمک به شنونده فکر می‌کنید.

اشتباهات رایج

با اینکه ساختارش ساده‌ست، اما چند تا تله وجود داره که باید ازشون دوری کنید.
  • ویرگولِ فراموش‌شده: این رایج‌ترین اشتباه در پیامک زدنه. مردم می‌نویسن «In other words I am tired». بدون ویرگول، جمله خیلی عجولانه به نظر میاد. مثل خوردن همبرگر بدون نونه؛ کار راه می‌ندازه ولی کثیف‌کاریه.
  • استفاده برای اطلاعات جدید: از in other words برای معرفی یه موضوع کاملاً متفاوت استفاده نکنید.
✗ «من پیتزا دوست دارم. In other words، دارم میرم باشگاه.»
این اصلاً معنی نمیده! بخش دوم حتماً باید بخش اول رو توضیح بده.
  • رسمی بودنِ بیش از حد: استفاده از That is to say در یه چت دوستانه واتس‌اپ باعث میشه مثل یه پروفسور قرن نوزدهمی به نظر برسید. برای دوستاتون از I mean یا In other words استفاده کنید.
  • استفاده بیش از حد: اگه بعد از هر جمله از یه رابط استفاده کنید، مثل یه نوار خراب به نظر می‌رسید. اون رو برای لحظاتی بذارید که واقعاً نیاز به شفاف‌سازی دارن.
  • رابط اشتباه: عبارت I mean برای اصلاحِ حرفِ خودتون عالیه. In other words برای توضیح یه مفهوم سخت بهتره. اگه با موقعیت جور در نمیاد، جابجاشون نکنید.

مقایسه با الگوهای مشابه

زبان‌آموزان معمولاً رابط‌های بازگوکننده رو با انواع دیگه پیوندها اشتباه می‌گیرن. بیاید روشنش کنیم.
  • در مقابل For example: عبارت In other words «کلِ» ایده رو دوباره توضیح میده. اما For example فقط «یه بخش» از ایده رو بهتون میده.
  • «من عاشق میوه‌ام. For example، سیب دوست دارم.» (یک مورد خاص)
  • «من عاشق میوه‌ام. In other words، من میان‌وعده‌های سالم می‌خورم.» (توضیحِ عادتِ کلی)
  • در مقابل Because: کلمه Because دلیل میاره. In other words تعریف یا نسخه ساده‌تر میده.
  • «من خونه می‌مونم because داره بارون میاد.» (دلیل)
  • «من خونه می‌مونم. In other words، به مهمونی نمیام.» (ساده‌سازی)
  • در مقابل So: کلمه So نتیجه رو نشون میده. In other words بازگویی رو نشون میده.
  • «دیره، so میرم بخوابم.» (نتیجه)
  • «دیره. In other words، مهمونی تموم شده.» (بازگویی)
فهمیدن این تفاوت‌ها بهتون کمک می‌کنه پیوندهای منطقی خیلی قوی‌تری در انگلیسی خودتون بسازید.

سؤالات رایج

سوال: آیا عبارت in other words رسمیه؟
پاسخ: این عبارت بینابینیه. می‌تونید برای رئیستون یا صمیمی‌ترین دوستتون استفاده کنید. خیلی مطمئنه!
سوال: می‌تونم از i.e. در پیامک استفاده کنم؟
پاسخ: فقط اگه دارید خیلی کوتاه یا فنی می‌نویسید. i.e. مخفف لاتین *id est* هست که یعنی «یعنی». در پیام‌های معمولی، فقط تایپ کنید I mean.
سوال: کوتاه‌ترین راه برای بازگویی یه چیز چیه؟
پاسخ: از I mean استفاده کنید. فقط دو کلمه‌ست و تقریباً در هر موقعیت دوستانه‌ای جواب میده.
سوال: آیا همیشه بعد از رابط به یه جمله کامل نیاز دارم؟
پاسخ: معمولاً بله. اما در صحبت‌های دوستانه، ممکنه فقط از یه کلمه یا عبارت استفاده کنید. «گرونه. In other words، پولِ زوره.»
سوال: آیا عبارت put differently رایجه؟
پاسخ: این عبارت کمی شیک‌تره. وقتی می‌خواید در یه مقاله یا پست وبلاگ کمی باکلاس‌تر به نظر برسید ازش استفاده کنید.

Common Reformulation Markers by Register

Register Marker Function Example
Informal
Basically
To simplify a long story
Basically, we're lost.
Neutral
In other words
To restate for clarity
He's a CEO; in other words, the boss.
Neutral
To put it simply
To explain technical terms
To put it simply, it's broken.
Formal
That is to say
To define precisely
It is mandatory; that is to say, required.
Formal
Namely
To list specific items
Two colors, namely, red and blue.
Academic
Specifically
To narrow down a topic
We studied birds, specifically, eagles.

Common Abbreviations

Abbreviation Full Latin English Meaning Usage Note
i.e.
id est
That is / In other words
Used to clarify a definition.
viz.
videlicet
Namely / To wit
Very formal, used for lists.

Meanings

Connective phrases used to introduce a second statement that explains or simplifies the preceding one.

1

Simplification

Taking a technical or complex idea and making it easier to understand.

“The software uses an asynchronous architecture. In other words, it doesn't wait for one task to finish before starting the next.”

2

Formal Clarification

Providing a more precise definition of a term just used.

“We need to improve our fiscal responsibility, that is to say, we must stop overspending.”

3

Specific Identification

Naming specific members of a group previously mentioned.

“Three students were chosen, namely, Sarah, John, and Alex.”

Reference Table

Reference table for چگونه چیزها را متفاوت بگوییم (به عبارت دیگر)
کلمه وصل‌کننده لحن بهترین جا برای استفاده
In other words
خنثی
توضیح دادن یه ایده‌ی پیچیده به صورت ساده
I mean
غیررسمی
تصحیح کردن خودت یا شفاف‌سازی توی چت
That is (to say)
رسمی
تعریف یه اصطلاح خاص در نوشتار
Put differently
کمی رسمی
ارائه یه دیدگاه جدید درباره یه نکته
Specifically
خنثی
رفتن از یه ایده‌ی کلی به جزئیات
To put it simply
غیررسمی/خنثی
خلاصه‌کردن یه توضیح خیلی طولانی

طیف رسمیت

رسمی
The project is not fiscally viable; that is to say, the costs exceed our budget.

The project is not fiscally viable; that is to say, the costs exceed our budget. (Business discussion)

خنثی
The project is too expensive. In other words, we can't afford it.

The project is too expensive. In other words, we can't afford it. (Business discussion)

غیر رسمی
Basically, it's too much money.

Basically, it's too much money. (Business discussion)

عامیانه
Bottom line: we're broke.

Bottom line: we're broke. (Business discussion)

The Bridge of Clarification

Reformulation

Simplify

  • Basically Simplifies
  • To put it simply Removes jargon

Clarify

  • In other words Equal meaning
  • That is to say Formal definition

Specify

  • Namely Lists names
  • Specifically Focuses in

In Other Words vs. For Example

In Other Words (i.e.)
Equivalence A = B
Clarification Making it clearer
For Example (e.g.)
Selection A is part of B
Illustration Showing one case

Which connector should I use?

1

Are you simplifying?

YES
Use 'Basically' or 'To put it simply'
NO
Next question
2

Are you in a formal meeting?

YES
Use 'That is to say'
NO
Use 'In other words'

Register Grid

💬

Casual

  • Basically
  • I mean
  • So
💼

Professional

  • In other words
  • To put it another way
🎓

Academic

  • That is to say
  • Namely
  • Specifically

مثال‌ها بر اساس سطح

1

I like fruit. I mean, I like apples.

2

The shop is closed. I mean, no shopping today.

3

He is my brother. I mean, my big brother.

4

I am busy. I mean, I have no time.

1

The movie was boring. Basically, nothing happened.

2

He is a vegetarian. So, he doesn't eat meat.

3

I'm lost. I mean, I don't know this street.

4

She's a doctor. Basically, she helps sick people.

1

The project is over budget. In other words, we spent too much money.

2

He is a polyglot. In other words, he speaks many languages.

3

The water is potable. In other words, you can drink it.

4

I'm feeling under the weather. In other words, I'm sick.

1

The results were inconclusive; that is to say, we need to repeat the test.

2

To put it simply, the engine is dead.

3

The policy is mandatory, that is, everyone must follow it.

4

We need to diversify our portfolio; to put it another way, don't put all your eggs in one basket.

1

The witness was unreliable, namely, he changed his story three times.

2

The architecture is monolithic, which is to say, it lacks modularity.

3

He suffers from insomnia, or to be more precise, sleep-onset association disorder.

4

The treaty was signed by three nations, specifically, France, Germany, and Italy.

1

The protagonist's hubris—or, to use the vernacular, his big ego—leads to his downfall.

2

The fiscal stimulus was, in a manner of speaking, a drop in the ocean.

3

The law is retroactive, viz., it applies to events that occurred before it was passed.

4

Her performance was transcendent; that is, it went beyond the boundaries of ordinary experience.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

How to say things differently (In other words) در مقابل i.e. vs e.g.

Learners use 'i.e.' (that is) when they want to give an example, and 'e.g.' (for example) when they want to clarify.

How to say things differently (In other words) در مقابل Actually vs In other words

Learners use 'actually' to restate a point, but 'actually' is for correcting or adding surprise.

How to say things differently (In other words) در مقابل Namely vs For example

Namely is used for a complete list of specific things already mentioned. For example is for just one or two possibilities.

اشتباهات رایج

I like cats, I mean dogs.

I like cats. No, I mean dogs.

A1 learners often use 'I mean' to correct a mistake without a pause or proper sentence break.

I mean is it's cold.

I mean, it's cold.

Adding 'is' after 'I mean' is a common structural error.

I mean... (used every 3 words)

Use it only when clarifying.

Overuse as a filler word makes speech hard to follow.

I mean that I am happy.

I mean, I am happy.

Using 'that' after 'I mean' in this context is often unnecessary and sounds like a direct translation.

Basically he is nice.

Basically, he is nice.

Forgetting the comma after an introductory adverb.

He is a doctor so he helps people.

He is a doctor; so, he helps people.

Using 'so' as a reformulation marker without proper punctuation.

Basically, I am go home.

Basically, I am going home.

Focusing so much on the connector that the rest of the grammar fails.

I mean, it is a big dog, for example, a Husky.

It is a big dog, for example, a Husky.

Using 'I mean' and 'for example' together is redundant.

He is a polyglot, in other words, he speaks many languages.

He is a polyglot; in other words, he speaks many languages.

Comma splice: joining two independent sentences with only a comma.

In other words oranges are orange.

In other words, oranges are orange.

Missing the mandatory comma after the phrase.

I like sports in other words football.

I like sports, specifically football.

Using 'in other words' to give an example instead of a definition.

He is late, in another words, he is not here.

He is late; in other words, he is not here.

Saying 'in another words' instead of 'in other words'.

We need three things, namely: bread, milk, and eggs.

We need three things, namely, bread, milk, and eggs.

Using a colon after 'namely' is usually incorrect; a comma is preferred.

The viz. results were good.

The results, viz., the scores, were good.

Misplacing 'viz.' in the sentence; it must follow the noun it clarifies.

He is a doctor, that is to say he works in a hospital.

He is a doctor, that is to say, he works in a hospital.

Missing the second comma in a parenthetical 'that is to say'.

The car is red, specifically, it is crimson.

The car is red; specifically, it is crimson.

Using 'specifically' to join two sentences without a semicolon.

الگوهای جمله‌سازی

The ___ was ___; in other words, ___.

To put it simply, ___.

We need to ___, that is to say, ___.

There are two ___, namely, ___ and ___.

Real World Usage

Job Interview common

I am very detail-oriented; in other words, I never miss a deadline.

Texting a Friend very common

Basically, I'm not coming.

Academic Essay constant

The data is skewed, namely, the outliers are affecting the mean.

Ordering Food occasional

I'm allergic to nuts; in other words, no peanuts please.

Technical Support common

To put it simply, your hard drive is broken.

Legal Contract very common

The Party of the First Part, namely, the Landlord...

💡

قانون ویرگول

همیشه بعد از کلمه‌ی وصل‌کننده، یه نفس کوچولو بکش. ویرگول (,) همونجاست! "I'm hungry. In other words, I want pizza."
⚠️

خودتو نقض نکن

جمله‌ی دومت باید با جمله‌ی اولت جور دربیاد. نگو "It's cold. In other words, it's hot."
🎯

راه میانبر "I mean"

اگه عجله داری، فقط از I mean استفاده کن. توی ۹۰ درصد مکالمه‌های انگلیسی کار می‌کنه! "I'm busy tonight. I mean, I have to study."

Smart Tips

Immediately follow it with 'in other words' and a simpler definition to keep your reader engaged.

The photosynthesis process is beginning. The photosynthesis process is beginning; in other words, the plants are making food from sunlight.

Use 'namely' instead of 'like' to sound more professional and precise.

I have two sisters like Jane and Mary. I have two sisters, namely, Jane and Mary.

Use 'I mean' to buy yourself a few seconds to think of a better way to say what you just said.

It was... uh... bad. It was difficult. I mean, it was a real challenge for everyone involved.

Replace 'Basically' with 'To put it simply' to avoid sounding too casual or dismissive.

Basically, we're late. To put it simply, we are behind schedule.

تلفظ

/ɪn ˈʌðər wɜːrdz/ [pause]

The 'In other words' pause

There is always a slight pause after 'words' before continuing the sentence. This is represented by the comma.

/ðæt ɪz/ -> /ðæ dɪz/

Linking 'That is'

In 'That is to say', the 't' in 'that' and the 'i' in 'is' often link together in American English to sound like a soft 'd'.

Rising-Falling

In other words (rise), he's late (fall).

The rise on 'words' signals that a clarification is coming.

حفظ کنید

روش یادسپاری

I.O.W. = It's One Way (to say it differently).

تداعی تصویری

Imagine a bridge connecting a giant, heavy stone (a complex word) to a light, fluffy feather (a simple word). The bridge is labeled 'In other words'.

Rhyme

If your meaning isn't clear and you want to be heard, just start your next sentence with 'In other words'.

Story

A professor was giving a lecture about 'nocturnal felines'. The students looked confused. He stopped, smiled, and said, 'In other words, cats that stay awake at night.' Suddenly, everyone understood.

شبکه واژگان

ClarifySimplifyRestateNamelyBasicallySpecificallyParaphrase

چالش

Write a sentence about your job using a very difficult technical word, then use 'In other words' to explain it to a 5-year-old.

نکات فرهنگی

British speakers often use 'that is to say' more frequently in semi-formal speech than Americans, who prefer 'in other words'.

In Western academia, over-using 'basically' is seen as a sign of poor vocabulary. Students are encouraged to use 'specifically' or 'namely'.

Using 'to put it another way' is a common 'softening' technique in meetings to avoid sounding too aggressive when repeating a point.

The phrase 'in other words' has been used in English since the 1300s, appearing in Middle English texts to introduce translations or paraphrases.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Can you describe your job in one sentence, and then say 'In other words' to explain it to a child?

What is a 'polyglot'? Use 'that is to say' in your answer.

If you had to explain 'cryptocurrency' to your grandmother, how would you start with 'Basically'?

Name three things you can't live without, using 'namely'.

موضوعات نگارش

Write about a time you were misunderstood. Use 'In other words' at least twice to clarify your story.
Explain a complex scientific concept (like gravity or photosynthesis). Use 'To put it simply' and 'That is to say'.
Describe your favorite city. Use 'specifically' to talk about your favorite street or building.
Argue for or against remote work. Use 'namely' to list the benefits or drawbacks.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با بهترین کلمه‌ی وصل‌کننده پر کن.

The battery is dead. ________, my phone won't turn on.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: In other words
ما داریم نتیجه‌ی باتری خالی رو ساده‌تر توضیح می‌دیم، پس In other words بهترین گزینه‌ست.
کدوم جمله از علامت‌گذاری صحیح استفاده کرده؟ چند گزینه‌ای

Choose the correctly punctuated sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I am hungry. In other words, I want pizza.
بعد از فکر اولت یه نقطه و بعد از In other words یه ویرگول لازم داری.
منطق جمله رو درست کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

I love sports. In other words, I hate playing football.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I love sports. In other words, I enjoy playing football.
In other words باید جمله‌ی اول رو پشتیبانی کنه، نه اینکه باهاش تناقض داشته باشه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with the most appropriate formal connector.

The results were negative; ___, the patient is healthy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: that is to say
'That is to say' is the best formal choice for clarifying a medical result.
Choose the correct phrase to simplify the sentence. چند گزینه‌ای

The atmospheric pressure is dropping rapidly. ___ it's going to rain.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: In other words,
'In other words' is used to simplify the technical 'atmospheric pressure' into 'rain'.
Identify the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

I have two brothers, in other words, Mike and Sam.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Change 'in other words' to 'namely'
When listing specific names, 'namely' is the correct connector.
Rewrite the sentence using 'To put it simply'. Sentence Transformation

The financial obligations of the contract are currently exceeding our liquid assets.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: To put it simply, we have no money.
'To put it simply' should introduce a much easier version of the complex sentence.
Is the following rule true or false? True False Rule

You should always use a comma after 'In other words' at the start of a sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Introductory phrases like 'In other words' require a comma for clarity.
Match the connector to its register. جفت کردن

Connect the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Basically -> Informal
Basically is casual, That is to say is formal, and In other words is neutral.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 'The software is incompatible with your OS.' B: '___, I can't use it?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: In other words
B is asking for a simplification of A's technical statement.
Which of these is NOT a reformulation marker? Grammar Sorting

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: However
'However' is a contrastive connector, not a reformulation marker.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
پیام متنی رو کامل کن. پر کردن جای خالی

I'm running late. ________, I'll be there in 10 minutes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I mean
اشتباه در علامت‌گذاری رو پیدا کن. Error Correction

It's free that is to say, it costs zero dollars.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: It's free. That is to say, it costs zero dollars.
کلمات رو به ترتیب درست قرار بده. Sentence Reorder

is / other / words / it / expensive / . / In

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: In other words, it is expensive.
به انگلیسی ترجمه کن. ترجمه

Mi coche es viejo. En otras palabras, necesito uno nuevo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My car is old. In other words, I need a new one.
کدوم کلمه‌ی وصل‌کننده برای یه مقاله‌ی رسمی مناسبه؟ چند گزینه‌ای

The data is inconsistent. ________, the results vary significantly.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: That is to say
جمله‌ها رو به هم وصل کن. جفت کردن

Match the sentences:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matches correct
وضعیت رو واضح کن. پر کردن جای خالی

The game is over. ________, we lost.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: In other words
طبیعی‌ترین کپشن رسانه‌های اجتماعی رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

Weekend vibes! ________, I am staying in bed all day.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: In other words
استفاده‌ی نادرست از کلمه‌ی وصل‌کننده رو مشخص کن. Error Correction

I like cats. In other words, they have four legs.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I like cats. In other words, I am a cat person.
"I mean" رو توی یه بافت غیررسمی ترجمه کن. ترجمه

No puedo ir. Es decir, tengo que trabajar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I can't go. I mean, I have to work.

Score: /10

سوالات متداول (8)

Yes, it is very common. Just make sure to follow it with a comma: `In other words, it's over.`

`i.e.` means 'that is' (clarification), while `e.g.` means 'for example' (illustration).

It can be if used to dismiss someone's complex point. In professional settings, use `to put it simply` instead.

If you are joining two full sentences into one, yes. Otherwise, use a period and start a new sentence.

Usually, 'namely' is used for a list, but it can be used for one thing if that thing is the specific identity of what you just mentioned.

No, 'I mean' is considered too informal for academic writing. Use `that is to say` or `in other words`.

It is a very formal abbreviation for 'namely'. You will mostly see it in old books or legal papers.

Try not to use it more than once or twice per page. Overuse makes your writing look like you can't explain things clearly the first time.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

En otras palabras / Es decir

Spanish speakers often use 'o sea' as a filler, similar to 'I mean', but much more frequently.

French high

En d'autres termes / C'est-à-dire

French often uses 'soit' in mathematical or very formal logic contexts where English would use 'namely'.

German high

Mit anderen Worten / Das heißt

German word order (V2) must be maintained after these connectors if they are part of the main clause.

Japanese moderate

言い換えれば (Iikaereba) / つまり (Tsumari)

Japanese connectors often appear at the very start of a sentence to set the logical frame for everything that follows.

Arabic high

بمعنى آخر (Bima'na akhar)

Arabic also uses 'ay' (أي) as a very short, formal particle to mean 'that is' or 'namely'.

Chinese high

换句话说 (Huàn jù huà shuō)

Chinese often uses 'jiùshì' (就是) in casual speech to mean 'that is' or 'I mean'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!