At the A1 level, 'prendre le petit déjeuner' is one of the first 'routine' phrases you learn. It is essential for describing your daily schedule. You should focus on the present tense conjugation of 'prendre' (je prends, tu prends, il prend) and recognize that 'le petit déjeuner' refers to the morning meal. At this stage, you are expected to use it in simple sentences like 'Je prends le petit déjeuner à 8h.' You might not yet understand the full complexity of the verb 'prendre,' but you should treat this as a fixed block of language. It helps you talk about basic needs and habits. Learning this phrase also introduces you to the concept of definite articles (le) and how they are used with meals. You will likely use it alongside other daily verbs like 'se réveiller' (to wake up) and 'aller au travail' (to go to work). The focus is on communication: can you tell someone when you eat in the morning? If yes, you've mastered the A1 usage of this term. Don't worry about complex tenses yet; just focus on 'je prends' and 'nous prenons.'
At the A2 level, you should be able to use 'prendre le petit déjeuner' in a variety of simple tenses, including the passé composé ('J'ai pris le petit déjeuner') and the near future ('Je vais prendre le petit déjeuner'). You are expected to describe your morning routine in more detail, perhaps mentioning what you usually eat or who you eat with. You should also be able to ask others about their habits using this phrase. For example, 'À quelle heure prends-tu le petit déjeuner ?' You should start to notice that 'prendre' is used for all meals (prendre le déjeuner, prendre le dîner). This level also involves understanding basic negative structures: 'Je ne prends pas le petit déjeuner.' You are moving beyond just memorizing the phrase to understanding its components. You might also start to see the noun 'petit-déjeuner' used with adjectives, like 'un grand petit déjeuner' or 'un petit déjeuner équilibré.' Your ability to use this phrase in social situations, like at a hotel or a friend's house, is a key indicator of A2 proficiency.
At the B1 level, you can use 'prendre le petit déjeuner' to discuss more abstract topics, such as health, culture, and personal preferences. You should be comfortable using it in the imparfait to describe past habits ('Quand j'étais enfant, je prenais le petit déjeuner avec mes grands-parents'). You can also use it in conditional sentences ('Si j'avais le temps, je prendrais le petit déjeuner au lit'). At this stage, you should be aware of the cultural nuances, such as the typical French breakfast versus an 'English breakfast' (un petit déjeuner anglais). You can participate in conversations about whether breakfast is the most important meal of the day. Your vocabulary should expand to include related terms like 'les céréales,' 'la tartine,' and 'le bol.' You should also be able to use the phrase in more complex sentence structures, such as using relative pronouns: 'C'est le moment où je prends le petit déjeuner.' Your usage should be fluid and integrated into longer narratives about your life or opinions.
At the B2 level, you use 'prendre le petit déjeuner' with complete ease and can handle more sophisticated grammatical structures like the subjunctive ('Il est important que tu prennes le petit déjeuner'). You understand the stylistic difference between 'prendre le petit déjeuner' and the verb 'petit-déjeuner.' You can discuss the sociological aspects of the meal, such as how the 'petit déjeuner' has changed over time in French society or the impact of globalization on morning eating habits. You are capable of understanding fast-paced native speech where the phrase might be shortened or used idiomatically. You can also use it in professional or formal contexts, such as organizing a 'petit déjeuner d'affaires' (business breakfast). At this level, you should be able to explain the regional differences in terminology (France vs. Quebec) to others. Your mastery of the verb 'prendre' is complete, and you use it naturally in all its various meanings, with 'le petit déjeuner' being just one common application.
At the C1 level, 'prendre le petit déjeuner' is a tool for nuanced expression. You can use it in literary or highly formal contexts, and you understand its use in various registers of language. You might explore the etymology of the phrase or its presence in classical French literature. You can use it to create specific atmospheres in writing, perhaps describing a 'petit déjeuner' in a way that evokes nostalgia or tension. You are aware of the subtle connotations of using 'prendre' versus other verbs like 's'attabler pour le petit déjeuner.' You can engage in deep cultural comparisons, analyzing how the concept of 'prendre le petit déjeuner' reflects French values regarding time, family, and food quality. Your grammar is flawless, and you can manipulate the phrase within complex rhetorical structures. You might also use it in idiomatic ways or understand puns and wordplay involving the phrase in media and advertising.
At the C2 level, you have a native-like command of 'prendre le petit déjeuner.' You understand every possible nuance, regional variation, and historical context. You can discuss the evolution of the term from the Middle Ages to the present day. You are comfortable using the phrase in any setting, from a casual street conversation to a high-level academic lecture on French linguistics or sociology. You can identify the speaker's origin based on whether they say 'déjeuner' or 'petit déjeuner' for the morning meal. You can use the phrase to write poetry or prose that captures the essence of French life. There are no grammatical or cultural barriers for you; the phrase is a natural part of your linguistic repertoire. You might even use it to critique the language itself or to teach others the finest points of French mealtime vocabulary. Your understanding is not just linguistic but deeply cultural and historical.

prendre le petit déjeuner در ۳۰ ثانیه

  • Standard French phrase for 'to have breakfast' using the verb 'prendre'.
  • Essential for daily routine descriptions and A2 level proficiency.
  • Requires conjugation of the irregular verb 'prendre' (to take).
  • Culturally significant as the first of the three main French meals.

The phrase prendre le petit déjeuner is the standard French expression for 'to have breakfast.' Unlike English, which uses the verb 'to have' or 'to eat,' French utilizes the verb prendre (to take) combined with the noun phrase le petit déjeuner (the small lunch). This linguistic structure reflects a historical evolution where the midday meal was the primary 'déjeuner,' making the morning meal the 'small' version of it.

Literal Meaning
To take the small breakfast/lunch.
Functional Meaning
To consume the first meal of the day, typically consisting of coffee, bread, and jam in a French context.
Grammatical Category
Verb phrase consisting of an irregular third-group verb (prendre) and a masculine noun phrase.

D'habitude, je prends le petit déjeuner à sept heures précises avant de partir au travail.

Understanding this phrase requires more than just knowing the words; it involves understanding the rhythm of French life. The verb prendre is highly versatile in French, used for meals, transportation, and abstract concepts. When applied to food, it suggests the act of consuming or partaking in a scheduled meal. The 'petit' in the phrase is crucial because it distinguishes the light morning fare from the more substantial 'déjeuner' (lunch) taken later in the day.

Est-ce que tu as déjà pris le petit déjeuner ce matin ?

Nous allons prendre le petit déjeuner sur la terrasse de l'hôtel.

Il est important de prendre le petit déjeuner pour avoir de l'énergie.

Ils prennent le petit déjeuner ensemble tous les dimanches.

Using prendre le petit déjeuner correctly involves mastering the conjugation of the irregular verb prendre. Because it is a verb phrase, the verb changes to match the subject and tense, while 'le petit déjeuner' remains constant as the direct object. It is used in both formal and informal settings to describe the act of eating in the morning.

Present Tense
Je prends, tu prends, il/elle prend, nous prenons, vous prenez, ils/elles prennent.
Passé Composé
J'ai pris le petit déjeuner (I had breakfast).
Future Tense
Je prendrai le petit déjeuner (I will have breakfast).

Voulez-vous prendre le petit déjeuner avec nous demain ?

In daily conversation, you might hear the noun shortened to 'le petit-déj' in very informal contexts. However, the full phrase is always appropriate. When specifying what you are eating, you don't usually use this phrase; instead, you would say 'Je mange un croissant' or 'Je bois un café.' Use 'prendre le petit déjeuner' for the activity as a whole.

Quand je suis en vacances, j'aime prendre le petit déjeuner tard.

Elle ne prend jamais le petit déjeuner car elle n'a pas faim le matin.

Nous avons pris le petit déjeuner à l'aéroport avant le vol.

On prend le petit déjeuner à quelle heure ici ?

You will encounter prendre le petit déjeuner in almost every morning context in France. From hotel staff asking if you'd like to include breakfast in your stay to friends planning a weekend brunch, it is the foundational phrase for morning sustenance. It appears frequently in literature, films, and daily news reports discussing health and nutrition.

Hotels & Hospitality
'Le petit déjeuner est servi de 7h à 10h dans la salle à manger.'
Social Invitations
'Tu veux venir prendre le petit déjeuner à la maison dimanche ?'
Health Contexts
'Il est conseillé de prendre un petit déjeuner équilibré chaque jour.'

Au restaurant de l'hôtel : 'Avez-vous une réservation pour prendre le petit déjeuner ?'

In media, you might hear health experts debating the importance of this meal. In movies, a scene might start with characters sitting at a table with a 'bol de café' and a 'baguette,' with one character saying they need to 'prendre le petit déjeuner' before a big event. It is also a common topic in French language learning materials because it introduces essential verbs and daily routine vocabulary.

Dans un film : 'Laisse-moi prendre mon petit déjeuner tranquillement !'

À la radio : 'Pourquoi est-il crucial de prendre le petit déjeuner ?'

En famille : 'Allez les enfants, on prend le petit déjeuner !'

À l'école : 'N'oubliez pas de prendre le petit déjeuner avant l'examen.'

Learners often struggle with prendre le petit déjeuner due to direct translation from their native languages. The most frequent error is using the wrong verb or forgetting the definite article 'le'. Unlike English, where you 'have breakfast,' in French, you 'take THE small lunch.'

Using 'Avoir'
Saying 'J'ai le petit déjeuner' instead of 'Je prends le petit déjeuner.' 'Avoir' implies possession, not consumption.
Omitting the Article
Saying 'Prendre petit déjeuner' without the 'le'. In French, specific meals usually require the definite article.
Conjugation Errors
Mistaking 'prendre' for a regular -re verb. It follows a unique pattern (prenons vs prennent).

Faux : Je mange le petit déjeuner. (Correct : Je prends le petit déjeuner.)

Another common mistake is confusing 'le petit déjeuner' with 'le déjeuner.' In France, 'le déjeuner' is lunch. If you tell someone you want to 'prendre le déjeuner' at 8 AM, they will be very confused! Also, be careful with the spelling of 'déjeuner'—it contains an 'é' (accent aigu) and 'eu'.

Faux : Nous prenons un petit déjeuner. (Correct : Nous prenons le petit déjeuner - unless referring to a specific type of breakfast.)

Faux : J'ai pris petit déjeuner. (Correct : J'ai pris le petit déjeuner.)

Faux : Ils prendent le petit déjeuner. (Correct : Ils prennent le petit déjeuner.)

Faux : Je vais avoir le petit déjeuner. (Correct : Je vais prendre le petit déjeuner.)

While prendre le petit déjeuner is the standard, there are other ways to talk about eating in the morning or similar actions. Understanding the nuances between these can help you sound more like a native speaker.

Petit-déjeuner (Verb)
A single verb meaning 'to breakfast.' Used less frequently than the 'prendre' construction but still correct.
Se restaurer
A more formal way to say 'to eat' or 'to refresh oneself' with food.
Bruncher
A modern loanword used for the late morning/early afternoon meal on weekends.

On va bruncher en ville ce dimanche ?

In some French-speaking countries, the terminology shifts. In Quebec, 'le déjeuner' is breakfast, 'le dîner' is lunch, and 'le souper' is dinner. This can be very confusing for learners who have only studied 'standard' French from France. Always consider your geographic context when using these terms.

Au Québec : 'Je vais déjeuner.' (Meaning: I'm going to have breakfast.)

En France : 'Je vais déjeuner.' (Meaning: I'm going to have lunch.)

'Prendre une collation' means to have a snack, which is different from a full meal.

'Casser la croûte' is a slang way to say 'to grab a bite to eat.'

چقدر رسمی است؟

سطح دشواری

گرامر لازم

Conjugation of 'prendre'

Definite articles with meals

Adverbs of frequency (toujours, souvent)

Prepositions of place (au lit, à la cuisine)

Negation structures

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Je prends le petit déjeuner.

I have breakfast.

Present tense of 'prendre'.

2

Tu prends le petit déjeuner à 8h ?

Do you have breakfast at 8am?

Question with 'tu'.

3

Il prend le petit déjeuner avec sa mère.

He has breakfast with his mother.

Third person singular.

4

Nous prenons le petit déjeuner ensemble.

We have breakfast together.

First person plural.

5

Vous prenez le petit déjeuner à l'hôtel ?

Are you having breakfast at the hotel?

Formal 'vous' or plural.

6

Elles prennent le petit déjeuner au café.

They (f) have breakfast at the cafe.

Third person plural feminine.

7

Je ne prends pas le petit déjeuner.

I don't have breakfast.

Negation with 'ne... pas'.

8

On prend le petit déjeuner maintenant ?

Are we having breakfast now?

Informal 'on' for 'we'.

1

J'ai pris le petit déjeuner très tôt ce matin.

I had breakfast very early this morning.

Passé composé.

2

Nous allons prendre le petit déjeuner dans le jardin.

We are going to have breakfast in the garden.

Near future (aller + infinitive).

3

Est-ce que tu veux prendre le petit déjeuner ?

Do you want to have breakfast?

Vouloir + infinitive.

4

Elle préfère prendre le petit déjeuner seule.

She prefers to have breakfast alone.

Préférer + infinitive.

5

Ils ont pris le petit déjeuner avant de partir.

They had breakfast before leaving.

Passé composé with 'avant de'.

6

Vous devez prendre le petit déjeuner tous les jours.

You must have breakfast every day.

Devoir + infinitive.

7

Je prenais le petit déjeuner quand le téléphone a sonné.

I was having breakfast when the phone rang.

Imparfait for ongoing action.

8

On peut prendre le petit déjeuner ici ?

Can we have breakfast here?

Pouvoir + infinitive.

1

Si j'avais le temps, je prendrais le petit déjeuner plus souvent.

If I had time, I would have breakfast more often.

Conditional mood.

2

Il est rare que je prenne le petit déjeuner au lit.

It is rare that I have breakfast in bed.

Subjunctive mood after 'il est rare que'.

3

Quand j'étais petit, je prenais le petit déjeuner avec mon chat.

When I was little, I used to have breakfast with my cat.

Imparfait for past habit.

4

C'est le meilleur endroit pour prendre le petit déjeuner à Paris.

It's the best place to have breakfast in Paris.

Superlative construction.

5

Après avoir pris le petit déjeuner, nous sommes allés au musée.

After having had breakfast, we went to the museum.

Past infinitive (après avoir + past participle).

6

Je ne savais pas que tu prenais le petit déjeuner si tard.

I didn't know you had breakfast so late.

Imparfait in a subordinate clause.

7

Elle m'a invité à prendre le petit déjeuner chez elle.

She invited me to have breakfast at her place.

Inviter à + infinitive.

8

Prendre le petit déjeuner est essentiel pour la concentration.

Having breakfast is essential for concentration.

Infinitive as a subject.

1

Bien qu'il soit tard, nous allons prendre le petit déjeuner.

Although it's late, we're going to have breakfast.

Subjunctive after 'bien que'.

2

J'aimerais que nous prenions le petit déjeuner ensemble plus souvent.

I would like us to have breakfast together more often.

Subjunctive after 'aimer que'.

3

En prenant le petit déjeuner, j'ai lu les nouvelles du jour.

While having breakfast, I read the news of the day.

Gérondif (en + present participle).

4

Il s'agit de prendre le petit déjeuner de manière équilibrée.

It's about having a balanced breakfast.

Il s'agit de + infinitive.

5

Peu importe l'heure, il prend toujours le petit déjeuner.

No matter the time, he always has breakfast.

Peu importe + noun.

6

Elle a fini par prendre le petit déjeuner après deux heures de travail.

She ended up having breakfast after two hours of work.

Finir par + infinitive.

7

On m'a dit que prendre le petit déjeuner aidait à perdre du poids.

I was told that having breakfast helped with weight loss.

Passive voice 'on m'a dit'.

8

Il est hors de question de ne pas prendre le petit déjeuner !

It's out of the question not to have breakfast!

Idiomatic expression 'hors de question'.

1

Nul ne devrait se dispenser de prendre le petit déjeuner.

No one should skip having breakfast.

Formal 'nul' and 'se dispenser de'.

2

Il est impératif que chacun prenne le petit déjeuner avant l'effort physique.

It is imperative that everyone has breakfast before physical effort.

Subjunctive with 'chacun'.

3

À peine avait-il pris le petit déjeuner qu'il dut repartir.

Hardly had he had breakfast when he had to leave again.

Inversion with 'à peine'.

4

Le rituel de prendre le petit déjeuner s'ancre dans une tradition séculaire.

The ritual of having breakfast is rooted in a centuries-old tradition.

Reflexive verb 's'ancrer'.

5

Quoi qu'on en dise, prendre le petit déjeuner reste un moment privilégié.

Whatever people say, having breakfast remains a special moment.

Concessive clause 'quoi qu'on en dise'.

6

Il se peut que nous prenions le petit déjeuner en terrasse si le temps le permet.

We might have breakfast on the terrace if the weather permits.

Subjunctive after 'il se peut que'.

7

Prendre le petit déjeuner en contemplant l'aube est un plaisir rare.

Having breakfast while contemplating the dawn is a rare pleasure.

Present participle 'contemplant'.

8

On ne saurait trop recommander de prendre le petit déjeuner.

One cannot recommend having breakfast enough.

Formal 'on ne saurait'.

1

Dussé-je me lever à l'aube, je ne saurais omettre de prendre le petit déjeuner.

Even if I had to get up at dawn, I could not fail to have breakfast.

Inverted subjunctive for concession.

2

L'acte de prendre le petit déjeuner revêt une dimension quasi liturgique pour certains.

The act of having breakfast takes on an almost liturgical dimension for some.

Elevated verb 'revêtir'.

3

Fût-ce un simple café, prendre le petit déjeuner demeure une nécessité physiologique.

Even if it were just a simple coffee, having breakfast remains a physiological necessity.

Subjunctive 'fût-ce'.

4

Il est de bon ton de prendre le petit déjeuner avec parcimonie dans certains cercles.

It is considered good form to have breakfast sparingly in certain circles.

Idiom 'il est de bon ton'.

5

Nonobstant sa hâte, il s'astreignit à prendre le petit déjeuner.

Notwithstanding his haste, he forced himself to have breakfast.

Formal 'nonobstant' and 's'astreindre à'.

6

L'omission de prendre le petit déjeuner pourrait s'avérer préjudiciable à long terme.

The failure to have breakfast could prove detrimental in the long run.

Conditional 'pourrait' and 's'avérer'.

7

S'adonner au plaisir de prendre le petit déjeuner est un luxe de l'esprit.

Indulging in the pleasure of having breakfast is a luxury of the mind.

Literary 's'adonner à'.

8

Pourvu qu'il puisse prendre le petit déjeuner, le reste lui importe peu.

As long as he can have breakfast, the rest matters little to him.

Subjunctive after 'pourvu que'.

مترادف‌ها

petit-déjeuner (verb) déjeuner (regional) se restaurer manger le matin prendre une collation matinale faire bombance (humorous) bruncher (modern) rompre le jeûne

متضادها

jeûner sauter un repas rester à jeun ne rien manger

ترکیب‌های رایج

prendre le petit déjeuner au lit
prendre le petit déjeuner en famille
prendre le petit déjeuner rapidement
prendre un petit déjeuner copieux
prendre un petit déjeuner équilibré
prendre le petit déjeuner tard
prendre le petit déjeuner à l'hôtel
prendre le petit déjeuner ensemble
prendre le petit déjeuner avant de partir
prendre le petit déjeuner devant la télé

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

prendre le petit déjeuner vs déjeuner (lunch in France)

prendre le petit déjeuner vs dîner (dinner in France, lunch in Quebec)

prendre le petit déjeuner vs souper (dinner in Quebec/Belgium)

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

prendre le petit déjeuner vs

prendre le petit déjeuner vs

prendre le petit déjeuner vs

prendre le petit déjeuner vs

prendre le petit déjeuner vs

الگوهای جمله‌سازی

خانواده کلمه

مرتبط

déjeuner, dîner, souper

نحوه استفاده

verb vs phrase

'Prendre le petit déjeuner' is more common than the verb 'petit-déjeuner'.

regional differences

In Quebec, use 'déjeuner' for breakfast.

اشتباهات رایج
  • Avoir means to possess; prendre means to consume a meal.

  • Manger is okay but 'prendre' is the standard idiomatic choice.

  • The definite article 'le' is required.

  • Incorrect conjugation of the verb prendre.

  • In France, 'déjeuner' usually refers to lunch.

نکات

Conjugation Check

Remember that 'prendre' is irregular. The 'd' disappears in the plural forms: nous prenons, vous prenez, ils prennent.

The Bowl Rule

In France, many people drink their morning coffee or hot chocolate from a large bowl (un bol) rather than a mug.

Tartine

A 'tartine' is a slice of baguette with butter and jam. It's the classic item people eat when they 'prennent le petit déjeuner'.

Casual Flow

To sound more native, try saying 'On prend l'p'tit déj ?' dropping some of the vowels.

Accents Matter

Don't forget the accent on 'déjeuner'. It's an accent aigu (é).

Balanced Start

French health campaigns often use the phrase 'prendre un petit déjeuner équilibré' to promote wellness.

Hotel Bookings

When booking a hotel, look for 'petit déjeuner inclus' (breakfast included).

Invitations

Inviting someone to 'prendre le petit déjeuner' is a very friendly, low-pressure way to meet up.

Context Clues

If you hear 'déjeuner' at 8 AM, the speaker is likely from Quebec or Belgium.

Take vs Have

Never use 'avoir' for eating a meal. Always use 'prendre' or 'manger'.

حفظ کنید

ریشه کلمه

From Latin 'prehendere' (to take) and 'dis-jejunare' (to break the fast).

بافت فرهنگی

Usually taken between 7:00 AM and 9:00 AM.

Often family-oriented or a quick solo start to the day.

Baguette, butter, jam, honey, croissants, pain au chocolat, coffee, tea, hot chocolate.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"À quelle heure est-ce que tu prends le petit déjeuner ?"

"Qu'est-ce que tu aimes prendre le matin ?"

"Est-ce que tu prends le petit déjeuner au lit le dimanche ?"

"Tu préfères prendre le petit déjeuner seul ou avec du monde ?"

"Où est le meilleur endroit pour prendre le petit déjeuner ici ?"

موضوعات نگارش

Décris ton petit déjeuner idéal.

Est-ce que tu as pris le petit déjeuner ce matin ? Quoi ?

Pourquoi est-il important (ou non) de prendre le petit déjeuner ?

Raconte un souvenir lié au petit déjeuner.

Compare le petit déjeuner dans ton pays et en France.

سوالات متداول

10 سوال

It is grammatically correct but sounds less natural than 'prendre le petit déjeuner'. Native speakers almost always use 'prendre' for meals.

Yes, 'petit-déjeuner' can be used as a verb, but the phrase 'prendre le petit déjeuner' is much more frequent in daily conversation.

Historically, 'déjeuner' was the first meal. When lunch became the main meal, the morning meal became the 'small' version of it.

It uses 'avoir' as an auxiliary: J'ai pris, tu as pris, il a pris, nous avons pris, vous avez pris, ils ont pris.

Yes, in standard French, you say 'prendre LE petit déjeuner'. Omitting it is a common learner mistake.

It is a very common informal abbreviation of 'le petit déjeuner' used in casual speech.

Yes, but it is usually lighter than in English-speaking countries, focusing on carbohydrates and caffeine.

You can still say 'Je prends le petit déjeuner', even if it's just a coffee, though some might say 'Je prends juste un café'.

You can say 'sauter le petit déjeuner' or 'ne pas prendre de petit déjeuner'.

Yes, 'prendre le dîner' is perfectly correct, as is 'prendre le déjeuner' for lunch.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence about what time you have breakfast.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the audio and identify the meal mentioned.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'I have breakfast at 7am.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'We have breakfast together.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'Do you have breakfast?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'They have breakfast at the hotel.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to French: 'She doesn't have breakfast.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We have breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'They have breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Do you (formal) have breakfast?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He has breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I don't have breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the verb: 'Je prends le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the subject: 'Nous prenons le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the meal: 'Il prend le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the sentence positive or negative? 'Je ne prends pas le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

How many people are eating? 'Ils prennent le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in the past: 'I had breakfast at 9am.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence in the future: 'We will have breakfast tomorrow.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'vouloir': 'I want to have breakfast.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'pouvoir': 'Can we have breakfast here?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'devoir': 'You must have breakfast.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I had breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am going to have breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We used to have breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Do you want to have breakfast?' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I must have breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What tense is used? 'J'ai pris le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What tense is used? 'Je vais prendre le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What tense is used? 'Je prenais le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is it a question or a statement? 'Tu as pris le petit déjeuner ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Who is being spoken to? 'Prenez le petit déjeuner !'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the conditional: 'I would have breakfast if...'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the subjunctive: 'It's important that we have breakfast.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the gerund: 'While having breakfast, I...'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the past infinitive: 'After having had breakfast, they...'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a past habit using the imparfait.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It is important that I have breakfast' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I would have breakfast if I were hungry' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'While having breakfast, I listen to the radio' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'After having had breakfast, we left' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I used to have breakfast with my grandparents' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the mood: 'Il faut que vous prenniez le petit déjeuner.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the mood: 'Je prendrais le petit déjeuner si...'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the structure: 'En prenant le petit déjeuner...'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the structure: 'Après avoir pris le petit déjeuner...'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the speaker talking about a habit or a one-time event? 'Je prenais le petit déjeuner...'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about the importance of breakfast.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'prendre le petit déjeuner' in a sentence with 'nonobstant'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!