At the A1 level, you only need to know that 'Navjaat' means 'newborn'. Think of it as a special label for a very tiny baby. You will mostly see this word in simple sentences like 'This is a newborn.' It's important to recognize that 'Nav' means 'new'. Even if you don't use it in daily conversation yet, knowing it helps you understand signs in hospitals or mentions of babies in stories. It's a 'bonus' word that makes your Hindi sound more precise than just using 'Baccha' (child) for everything. Focus on the connection between 'Nav' (New) and the baby. Imagine a 'New' baby arriving home. That baby is 'Navjaat'. Don't worry about complex grammar; just remember it as a single unit meaning 'newly born'.
At the A2 level, you should start using 'Navjaat' as an adjective to describe babies. You can use it in basic descriptions like 'The newborn baby is small' or 'I saw a newborn baby'. At this stage, you should know that 'Navjaat' is more formal than 'Baccha'. When you go to a hospital or read a simple news story about a birth, this is the word you will encounter. You should also notice that 'Navjaat' doesn't change its form—it stays the same whether the baby is a boy or a girl. This makes it a very 'safe' adjective to use in your sentences. Try to pair it with the word 'Shishu' (infant) to sound more natural. For example, 'Navjaat shishu ki dekhbhaal' (Care of the newborn baby).
At the B1 level, you can use 'Navjaat' in more varied contexts, such as discussing health, family traditions, or social issues. You should be able to understand its use in medical advice, like 'Newborns need vaccinations.' You can also use it to talk about cultural ceremonies related to birth in India. At this level, you should be comfortable using the word as both an adjective (navjaat shishu) and occasionally as a noun (navjaat ki sehat). You should also be able to distinguish it from similar words like 'Shishu' or 'Baalak'. When writing a paragraph about a family event, using 'Navjaat' instead of 'Baccha' will show that you have a better grasp of Hindi vocabulary and register.
At the B2 level, you should understand the technical and formal nuances of 'Navjaat'. You will encounter it in legal documents, medical journals, and sophisticated literature. You should be able to discuss topics like 'neonatal care' (navjaat ki dekhbhaal) or 'infant mortality' (navjaat mrityu dar) using this term. At this stage, you should also recognize the metaphorical use of the word—for example, a 'newborn idea' or a 'newborn nation'. You should be able to explain the etymology (Nava + Jaata) and understand why it is preferred over 'Naya' in biological contexts. Your use of the word should be precise, reflecting its formal and clinical connotations.
At the C1 level, you should have a deep appreciation for the stylistic value of 'Navjaat'. You can use it to create specific moods in your writing—perhaps to emphasize the fragility of life or the beginning of a historical era. You should be able to analyze its use in classical Hindi poetry or modern social commentary. You understand the subtle difference between 'Navjaat' and its more obscure synonyms like 'Arbhak' or 'Prasut'. In a professional setting, such as a medical conference or a policy meeting in Hindi, you should use 'Navjaat' with total fluency. You are also aware of the cultural sensitivities and the traditional rituals associated with a 'Navjaat' in different parts of India.
At the C2 level, you have a native-like mastery of 'Navjaat'. You can use it in complex philosophical discussions about the nature of birth and existence. You understand its place within the broader Sanskrit-derived vocabulary of Hindi and can manipulate its use for rhetorical effect. You can effortlessly switch between the formal 'Navjaat' and various regional or informal synonyms depending on the audience and purpose. You might use it in a legal brief regarding the rights of a newborn or in a high-level literary critique. For you, 'Navjaat' is not just a vocabulary word; it is a precise linguistic tool that carries centuries of cultural and scientific weight.

नवजात در ۳۰ ثانیه

  • Navjaat is a formal Hindi adjective meaning 'newborn', derived from Sanskrit roots 'Nava' (new) and 'Jaata' (born).
  • It is primarily used in medical, legal, and literary contexts to describe infants in their first month of life.
  • Unlike many Hindi adjectives, Navjaat is invariant and does not change based on the gender of the noun it modifies.
  • It is a crucial term for healthcare navigation and formal announcements, offering more precision than the general word 'baccha'.

The Hindi word नवजात (Navjaat) is a sophisticated and precise adjective used to describe a being that has just been born. Derived from the ancient Sanskrit roots 'Nava' (meaning new) and 'Jaata' (meaning born), it carries a formal yet tender connotation. In everyday Hindi, while you might hear people use the word 'baccha' (child) or 'nannha' (tiny one) to refer to a baby, Navjaat is the specific term used in medical, legal, and formal social contexts to denote the neonatal stage of life. It implies a sense of purity, vulnerability, and the very beginning of a life journey. When you use this word, you are not just saying someone is young; you are highlighting the fact that their existence in the world is measured in days or even hours. This word is most frequently paired with the noun 'Shishu' (infant) to form the compound 'Navjaat Shishu', which translates directly to 'newborn baby'. Understanding this word is essential for anyone navigating healthcare in India, reading news about demographics, or engaging in formal literature where the arrival of a new character is often announced with this dignified term.

Etymological Root
Derived from the Sanskrit 'Nava' (new) and 'Jaata' (brought into existence). It shares roots with the English 'new' and the Latin 'natus'.
Formal Usage
Commonly found in hospital signage (Navjaat Shishu Kaksh - Newborn Baby Room) and birth certificates.
Poetic Context
Used metaphorically to describe a 'newborn' idea or a 'newborn' hope that has just emerged in one's heart.

अस्पताल में नवजात शिशु की किलकारियां गूंज रही थीं। (The cries of the newborn baby were echoing in the hospital.)

In a cultural sense, the word Navjaat is often associated with the 'Sutak' period in many Indian households—a period of seclusion and special care for the mother and the newborn. During this time, the Navjaat is considered highly susceptible to the environment, and the word itself evokes a protective instinct in the listener. In literature, poets often use Navjaat to contrast the innocence of a fresh life with the weariness of the old world. It is a word that bridges the gap between the clinical precision of science and the emotional depth of human experience. Whether you are filling out a form at a pediatrician's office or reading a classic Hindi novel, recognizing Navjaat allows you to pinpoint that exact, delicate moment of arrival.

Using नवजात (Navjaat) correctly requires understanding its role as an adjective. In Hindi grammar, adjectives usually precede the noun they modify. Because Navjaat ends in a consonant (the 't' sound), it is generally 'uninflected' or invariant, meaning its form does not change regardless of the gender or number of the noun it describes. This makes it relatively easy for learners to use once they know the word. For example, you would say 'Navjaat ladka' (newborn boy) and 'Navjaat ladki' (newborn girl) without changing the word 'Navjaat'. It is most commonly paired with 'Shishu' (infant), but it can also modify animal offspring, such as 'Navjaat bachhda' (newborn calf).

नवजात शिशु को माँ के दूध की आवश्यकता होती है। (A newborn baby needs mother's milk.)

When constructing sentences, remember that Navjaat focuses on the state of being recently born. If you are describing a baby who is six months old, Navjaat is no longer appropriate; you should switch to 'Shishu' or 'Chhota Baccha'. The window for using Navjaat is typically the first 28 days of life, mirroring the medical definition of 'neonatal'.

Subject Position
Navjaat shishu so raha hai. (The newborn baby is sleeping.)
Object Position
Doctor ne navjaat ki jaanch ki. (The doctor examined the newborn.)

In more advanced usage, you can use Navjaat to describe abstract concepts. For instance, a 'Navjaat Ganatantra' (newborn republic) refers to a country that has recently gained independence and is in its early stages of formation. This metaphorical use adds a layer of fragility and potential to the subject, suggesting that it requires careful nurturing to survive and grow. This versatility makes it a powerful tool for both literal and figurative expression in Hindi.

If you are in a Hindi-speaking environment, the word नवजात (Navjaat) will most likely reach your ears in settings related to life's beginnings. One of the most common places is the As अस्पताल (Hospital). Nurses, doctors, and family members use it constantly in the maternity ward. You might hear a nurse say, 'Navjaat ko ward mein le jaiye' (Take the newborn to the ward). It is a standard part of the medical vocabulary in India, used by everyone from high-end urban surgeons to rural health workers (ASHAs).

समाचार: सरकार ने नवजात बच्चों के लिए नई स्वास्थ्य योजना शुरू की है। (News: The government has started a new health scheme for newborn children.)

Another major arena for this word is News and Media. Bulletins regarding infant mortality rates, vaccination drives, or the birth of a celebrity's child will almost always use the term Navjaat to maintain a professional and respectful tone. In newspapers, headlines like 'Navjaat ka Chamatkarik Bachav' (Miraculous Rescue of a Newborn) are common. It provides a level of seriousness that the word 'Baccha' might lack in a journalistic context.

Public Service Announcements
Radio ads often talk about 'Navjaat ki dekhbhaal' (care of the newborn) to educate parents about hygiene and nutrition.
Religious Ceremonies
During 'Sanskars' (sacraments) like 'Jatakarma', priests may refer to the child as 'Navjaat' while reciting Sanskrit shlokas.

Lastly, you will encounter this word in Hindi Cinema (Bollywood) and television serials. In high-stakes drama scenes involving a birth, the doctor often emerges from the operation theater and says, 'Maa aur Navjaat dono theek hain' (Both the mother and the newborn are fine). This phrase is so common it has become a trope, making the word instantly recognizable to even casual viewers of Hindi media.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Hindi is overusing general terms like 'Naya' (new) or 'Baccha' (child) when a more specific term like नवजात (Navjaat) is required. While 'Naya' means new, it is used for objects, not living beings in the context of birth. Saying 'Naya baccha' sounds like 'a replacement child' or 'a brand new product', which is culturally awkward and linguistically incorrect. Always use Navjaat when referring to the state of being recently born.

गलत (Wrong): वह एक नया बच्चा है।
सही (Right): वह एक नवजात शिशु है।

Another mistake is confusing Navjaat with age-related terms like 'Nav-yuvak' (young man) or 'Nav-yuvati' (young woman). Although they all share the prefix 'Nav-' (new), they refer to completely different stages of life. A Navjaat is a baby in its first month, whereas a 'Nav-yuvak' is a teenager or someone in their early twenties. Mixing these up can lead to significant confusion in conversation.

Pronunciation Pitfall
Do not pronounce the 'v' as a hard English 'v'. In Hindi, 'v' (व) is often a soft sound between 'v' and 'w'. Also, ensure the 't' at the end is dental (tongue touching the teeth), not alveolar like the English 't'.
Contextual Over-extension
Using 'Navjaat' for a toddler. If the child is walking or talking, 'Navjaat' is factually incorrect. Use 'Baccha' or 'Baalak' instead.

Finally, learners often forget that Navjaat is an adjective. While it can sometimes function as a noun (meaning 'the newborn'), it is most powerful when used to describe the noun 'Shishu'. Using it in isolation is okay in medical shorthand, but in descriptive writing, it's better to pair it with the noun it modifies to ensure clarity and flow.

In Hindi, there are several words that relate to the concept of a young child or a new birth, but each carries a specific nuance that differentiates it from नवजात (Navjaat). Understanding these synonyms will help you choose the right word for the right situation. The most common alternative is शिशु (Shishu), which means 'infant'. While every Navjaat is a Shishu, not every Shishu is a Navjaat. Shishu covers the first year or two of life, whereas Navjaat is strictly for the first month.

Navjaat vs. Shishu
Navjaat is 'newly born' (0-1 month). Shishu is 'infant' (0-2 years). Use Navjaat for clinical or immediate birth contexts.
Navjaat vs. Baccha
Baccha is the general word for 'child'. It can refer to a 1-day-old or a 12-year-old. Navjaat is much more specific and formal.
Navjaat vs. Nanha
Nanha means 'tiny' or 'little'. It is an affectionate, informal term used by parents. 'Nanha-munna' is a common endearing phrase.

तुलना:
1. नवजात (Newborn - Technical/Formal)
2. शिशु (Infant - General/Formal)
3. बच्चा (Child - Common/Informal)

Other related words include अर्भक (Arbhak), a very formal Sanskritized word for an embryo or a young one, and बालक (Baalak), which refers to a boy child. In rural dialects, you might hear लल्ला (Lalla) or मुन्ना (Munna), which are highly informal and affectionate but lack the biological precision of Navjaat. If you are writing a medical report or a formal announcement, Navjaat is your best choice. If you are cooing at a baby, 'Nanha' or 'Chhota' is more natural.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The 'Nav' in Navjaat is cognate with the English 'New', Latin 'Novus', and Greek 'Neos'. They all share the same ancient ancestor!

راهنمای تلفظ

UK /nəv.dʒɑːt̪/
US /nəv.dʒɑt/
Stress is balanced across syllables, with a slight emphasis on the second syllable 'jaat'.
هم‌قافیه با
Sajaat (सजात) Prabhaat (प्रभात) Baat (बात) Raat (रात) Haat (हात) Maat (मात) Ghaat (घात) Saath (साथ) - near rhyme
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'v' as a hard English 'v' with teeth on lips.
  • Pronouncing the final 't' as a hard English 't' (alveolar) instead of dental.
  • Shortening the 'aa' sound in 'jaat'.
  • Confusing it with 'Nav-jaati' (new caste).
  • Using a 'z' sound for 'j'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to read once you know the 'Nav' prefix.

نوشتن 3/5

Requires correct spelling of the conjunct 'jaat'.

صحبت کردن 2/5

Pronunciation is straightforward for most learners.

گوش دادن 3/5

Might be confused with 'Naya' or 'Jaat' in fast speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

नया (Naya) बच्चा (Baccha) जन्म (Janm) माँ (Maa) अस्पताल (Aspatal)

بعداً یاد بگیرید

शिशु (Shishu) पालन (Palan) स्वास्थ्य (Swaasthya) टीकाकरण (Teekakaran) विकास (Vikas)

پیشرفته

भ्रूण (Bhrun - Fetus) प्रसूति (Prasuti - Childbirth) स्तनपान (Satanpan - Breastfeeding) वंशावली (Vanshavali - Lineage)

گرامر لازم

Adjective Invariance

Navjaat stays 'Navjaat' for both 'ladka' and 'ladki'.

Compound Nouns

Navjaat + Shishu = Newborn Baby.

Possessive Postpositions

Navjaat 'ka' vajan (The newborn's weight).

Oblique Case

Navjaat 'ko' dekho (Look at the newborn).

Honorifics

Using 'Navjaat Shishu' is more respectful in formal settings than just 'Baccha'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यह एक नवजात शिशु है।

This is a newborn baby.

Simple subject-complement structure.

2

नवजात बहुत छोटा है।

The newborn is very small.

Adjective used as a noun here.

3

क्या वह नवजात है?

Is that a newborn?

Interrogative sentence.

4

नवजात सो रहा है।

The newborn is sleeping.

Present continuous tense.

5

मेरे पास एक नवजात बिल्ली है।

I have a newborn cat (kitten).

Possessive 'mere paas'.

6

नवजात सुंदर है।

The newborn is beautiful.

Simple adjective usage.

7

देखो, वह नवजात है।

Look, that is a newborn.

Imperative 'dekho'.

8

नवजात को मत जगाओ।

Don't wake the newborn.

Negative imperative.

1

नवजात शिशु को दूध पिलाओ।

Feed the newborn baby milk.

Object 'shishu' modified by 'navjaat'.

2

अस्पताल में कई नवजात बच्चे हैं।

There are many newborn children in the hospital.

Plural noun 'bacche' modified by 'navjaat'.

3

नवजात की आँखें नीली हैं।

The newborn's eyes are blue.

Possessive 'ki'.

4

वह नवजात कल पैदा हुआ था।

That newborn was born yesterday.

Past tense.

5

नवजात शिशु बहुत रोता है।

The newborn baby cries a lot.

Habitual present.

6

हमें नवजात के लिए कपड़े खरीदने हैं।

We have to buy clothes for the newborn.

Infinitive + 'hai' for obligation.

7

नवजात का वजन तीन किलो है।

The newborn's weight is three kilos.

Possessive 'ka'.

8

माँ अपने नवजात को प्यार करती है।

The mother loves her newborn.

Reflexive pronoun 'apne'.

1

नवजात शिशु की त्वचा बहुत कोमल होती है।

A newborn baby's skin is very soft.

General truth using 'hoti hai'.

2

डॉक्टर नवजात की सेहत की जाँच कर रहे हैं।

The doctor is checking the newborn's health.

Present continuous with compound verb.

3

नवजात को ठंडी हवा से बचाना चाहिए।

The newborn should be protected from cold air.

Passive-like construction with 'chahiye'.

4

क्या आपने नवजात के लिए पालना खरीदा?

Did you buy a cradle for the newborn?

Simple past interrogative.

5

नवजात के आने से घर में खुशी छा गई।

Happiness spread in the house with the arrival of the newborn.

Abstract noun 'khushi' as subject.

6

हर नवजात को समय पर टीका लगवाना चाहिए।

Every newborn should be vaccinated on time.

Causative verb 'lagwana'.

7

वह अपने नवजात को लोरी सुना रही है।

She is singing a lullaby to her newborn.

Present continuous.

8

नवजात की देखभाल करना एक बड़ी जिम्मेदारी है।

Taking care of a newborn is a big responsibility.

Gerund 'dekhbhaal karna' as subject.

1

नवजात मृत्यु दर को कम करना सरकार का लक्ष्य है।

Reducing the newborn mortality rate is the government's goal.

Compound noun phrase 'navjaat mrityu dar'.

2

अस्पताल में नवजात गहन चिकित्सा इकाई (NICU) है।

The hospital has a Neonatal Intensive Care Unit (NICU).

Formal medical terminology.

3

स्तनपान नवजात के मानसिक विकास के लिए अनिवार्य है।

Breastfeeding is mandatory for the mental development of the newborn.

Formal adjective 'anivarya'.

4

वैज्ञानिक नवजात शिशुओं की नींद के पैटर्न पर शोध कर रहे हैं।

Scientists are researching the sleep patterns of newborn infants.

Complex subject and object.

5

नवजात की पहली मुस्कान माता-पिता के लिए अनमोल होती है।

A newborn's first smile is priceless for parents.

Abstract adjective 'anmol'.

6

ग्रामीण क्षेत्रों में नवजात स्वास्थ्य सेवाओं में सुधार की आवश्यकता है।

There is a need for improvement in newborn health services in rural areas.

Locative phrase 'gramin kshetro mein'.

7

नवजात शिशु बाहरी वातावरण के प्रति बहुत संवेदनशील होते हैं।

Newborn babies are very sensitive to the external environment.

Adjective 'sanshodhit'.

8

दवा का उपयोग करने से पहले नवजात की उम्र का ध्यान रखें।

Keep the newborn's age in mind before using the medicine.

Conjunctive participle 'karne se pehle'.

1

नवजात की निर्दोषता हमें जीवन की मौलिकता का स्मरण कराती है।

The innocence of a newborn reminds us of the originality of life.

Philosophical subject matter.

2

कविता में 'नवजात' शब्द प्रायः नई आशा के प्रतीक के रूप में आता है।

In poetry, the word 'Navjaat' often appears as a symbol of new hope.

Meta-linguistic analysis.

3

नवजात की सुरक्षा के लिए सामाजिक और कानूनी ढांचा सुदृढ़ होना चाहिए।

The social and legal framework must be strong for the protection of the newborn.

Formal policy language.

4

लेखक ने अपनी कहानी में एक नवजात गणतंत्र की चुनौतियों का वर्णन किया है।

The author has described the challenges of a newborn republic in his story.

Metaphorical usage.

5

नवजात के प्रति उमड़ने वाला वात्सल्य भाव मानव स्वभाव की पराकाष्ठा है।

The overflowing parental love for a newborn is the pinnacle of human nature.

Sanskritized vocabulary 'vatsalya'.

6

आधुनिक चिकित्सा ने नवजात शिशुओं की जीवित रहने की दर में क्रांतिकारी वृद्धि की है।

Modern medicine has revolutionized the survival rate of newborn infants.

Complex sentence structure.

7

नवजात के मस्तिष्क का विकास प्रारंभिक हफ्तों में अत्यंत तीव्र होता है।

The development of a newborn's brain is extremely rapid in the initial weeks.

Scientific register.

8

सांस्कृतिक दृष्टिकोण से, नवजात का आगमन कुल की निरंतरता का द्योतक है।

From a cultural perspective, the arrival of a newborn signifies the continuity of the lineage.

Sociological context.

1

नवजात की प्रथम श्वास ही अस्तित्व के संघर्ष का आदि बिंदु है।

The newborn's first breath is the very starting point of the struggle for existence.

Existential tone.

2

विधि शास्त्र में नवजात के अधिकारों की व्याख्या अत्यंत सूक्ष्मता से की गई है।

In jurisprudence, the rights of the newborn have been interpreted with extreme subtlety.

Legal/Academic register.

3

नवजात की जैविक संरचना प्रकृति की अद्भुत इंजीनियरिंग का परिचायक है।

The biological structure of a newborn is indicative of nature's wonderful engineering.

Scientific/Philosophical mix.

4

साहित्यिक कृतियों में नवजात को अक्सर अछूते भविष्य के कैनवास के रूप में चित्रित किया जाता है।

In literary works, the newborn is often depicted as a canvas of an untouched future.

Literary metaphor.

5

नवजात की रुदन ध्वनि में निहित करुणा और जीवटता का विश्लेषण दार्शनिकों ने किया है।

Philosophers have analyzed the compassion and resilience inherent in a newborn's cry.

High-level abstract thought.

6

नवजात शिशु के पोषण हेतु वैश्विक मानकों का अनुपालन अनिवार्य है।

Compliance with global standards for the nutrition of newborn infants is mandatory.

International policy language.

7

नवजात की चेतना का प्रस्फुटन मनोविज्ञान का एक रहस्यमयी क्षेत्र बना हुआ है।

The blossoming of a newborn's consciousness remains a mysterious field of psychology.

Advanced psychological terminology.

8

नवजात के प्रति समाज का दायित्व उसकी सुरक्षा और गरिमा सुनिश्चित करना है।

Society's duty toward the newborn is to ensure its safety and dignity.

Ethical/Social imperative.

مترادف‌ها

शिशु (Shishu) नन्हा (Nanha) बालक (Baalak) अर्भक (Arbhak) बच्चा (Baccha) लल्ला (Lalla) मुन्ना (Munna) नूतन (Nutan)

متضادها

वृद्ध (Vriddh) प्रौढ़ (Praudh) बूढ़ा (Budha) पुराना (Purana)

ترکیب‌های رایج

नवजात शिशु
नवजात मृत्यु दर
नवजात देखभाल
नवजात अवस्था
नवजात स्क्रीनिंग
नवजात की सुरक्षा
नवजात गणराज्य
नवजात की किलकारी
नवजात का नामकरण
नवजात का वजन

عبارات رایج

नवजात शिशु की तरह

— To be innocent or helpless like a newborn.

वह नवजात शिशु की तरह सो रहा है।

नवजात का आगमन

— The arrival/birth of a newborn.

परिवार में नवजात का आगमन हुआ।

नवजात की मुस्कान

— A newborn's smile, often considered divine.

नवजात की मुस्कान सब दुख भुला देती है।

नवजात को गोद लेना

— To adopt a newborn baby.

उन्होंने एक नवजात को गोद लिया।

नवजात की पहली झलक

— The first glimpse of a newborn.

पिता ने नवजात की पहली झलक देखी।

नवजात का स्वास्थ्य

— The health of the newborn.

नवजात का स्वास्थ्य चिंता का विषय है।

नवजात की माँ

— The mother of the newborn.

नवजात की माँ आराम कर रही है।

नवजात के कपड़े

— Newborn clothes.

ये नवजात के कपड़े बहुत मुलायम हैं।

नवजात का रोना

— The crying of a newborn.

नवजात का रोना स्वाभाविक है।

नवजात के लिए दुआ

— Prayers for the newborn.

सबने नवजात के लिए दुआ की।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

नवजात vs नया (Naya)

Naya is for objects; Navjaat is for biological birth.

नवजात vs नवयुवक (Navyuvak)

Navyuvak means a young man (teen/adult), not a baby.

नवजात vs जात (Jaat)

Jaat on its own refers to caste, while in Navjaat it means 'born'.

اصطلاحات و عبارات

"नवजात शिशु सा भोला"

— As innocent as a newborn baby.

उसका मन नवजात शिशु सा भोला है।

Literary
"नवजात आशा"

— A newly born hope that is still fragile.

मेरे मन में एक नवजात आशा जगी है।

Poetic
"नवजात विचार"

— A fresh, brand new idea.

यह एक नवजात विचार है, इसे विकसित करना होगा।

Neutral
"नवजात की तरह कोमल"

— Extremely soft or delicate.

ये पंखुड़ियाँ नवजात की त्वचा की तरह कोमल हैं।

Poetic
"नवजात का भाग्य"

— The destiny of a new beginning.

इस नवजात राष्ट्र का भाग्य हमारे हाथ में है।

Formal
"नवजात की पुकार"

— A call for attention or help from something new.

प्रकृति की नवजात पुकार सुनो।

Literary
"नवजात सपना"

— A dream that has just started to form.

उसकी आँखों में एक नवजात सपना था।

Poetic
"नवजात शक्ति"

— A newly emerging power.

यह संस्था एक नवजात शक्ति है।

Formal
"नवजात प्रेम"

— New, fresh love.

उनका नवजात प्रेम अभी परवान चढ़ रहा है।

Literary
"नवजात शांति"

— A fragile, newly established peace.

युद्ध के बाद देश में नवजात शांति है।

Formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

नवजात vs नौ (Nau)

Sounds like 'Nav'.

Nau means the number nine; Nav means new.

मेरे पास नौ (9) नवजात (newborn) बिल्लियाँ हैं।

नवजात vs नाव (Naav)

Similar sound.

Naav means a boat.

नाव पानी में है, नवजात पालने में।

नवजात vs जाति (Jaati)

Similar root.

Jaati means caste or species; Jaat in Navjaat means born.

इस नवजात की जाति क्या है? (What is the species of this newborn?)

नवजात vs नभ (Nabh)

Similar starting sound.

Nabh means the sky.

नभ में पक्षी हैं, घर में नवजात।

नवजात vs ज्ञात (Gyaat)

Rhymes with Jaat.

Gyaat means 'known'.

यह बात सबको ज्ञात है कि वह नवजात है।

الگوهای جمله‌سازی

A1

यह [Navjaat] है।

यह नवजात है।

A2

[Navjaat] [Adjective] है।

नवजात बहुत छोटा है।

B1

[Subject] [Navjaat] को [Verb] रहा है।

माँ नवजात को सुला रही है।

B2

[Navjaat] के लिए [Noun] [Verb] चाहिए।

नवजात के लिए दूध लाना चाहिए।

C1

[Navjaat] की [Abstract Noun] [Verb] है।

नवजात की निर्दोषता अद्भुत है।

C2

यद्यपि [Navjaat] ..., तथापि ...

यद्यपि वह नवजात है, तथापि उसमें बहुत ऊर्जा है।

B1

क्या [Subject] [Navjaat] है?

क्या यह बछड़ा नवजात है?

A2

मेरे पास [Navjaat] है।

मेरे पास एक नवजात पिल्ला है।

خانواده کلمه

اسم‌ها

जन्म (Janm - Birth)
जननी (Janani - Mother)
जनता (Janta - People)

فعل‌ها

जनमना (Janamna - To be born)
जनना (Janna - To give birth)

صفت‌ها

नवजात (Navjaat - Newborn)
नवीन (Navin - Modern/New)
नया (Naya - New)

مرتبط

शिशु (Shishu)
बाल्यावस्था (Balyavastha)
प्रसूति (Prasuti)
गर्भावस्था (Garbhavastha)
पालन-पोषण (Palan-Poshan)

نحوه استفاده

frequency

Common in medical/formal contexts; rare in casual slang.

اشتباهات رایج
  • Using 'Naya' for a baby. Navjaat

    'Naya' is for inanimate objects like cars or clothes. Using it for a baby sounds like the baby is a product.

  • Saying 'Navjaati'. Navjaat

    Learners often try to feminize Hindi adjectives ending in consonants. 'Navjaat' is invariant and does not change.

  • Confusing with 'Navyuvak'. Navjaat

    'Navyuvak' is a young adult. Using it for a baby will cause significant confusion.

  • Hard 'T' sound. Dental 'T'

    Pronouncing 'Navjaat' with an English 'T' (like in 'Table') sounds very foreign. Use the soft Hindi 'T'.

  • Using 'Navjaat' for a 2-year-old. Shishu/Baccha

    'Navjaat' is strictly for the very beginning of life. It loses its meaning once the baby is a few months old.

نکات

No Gender Change

Remember that 'Navjaat' doesn't change to 'Navjaati' for females. It's always 'Navjaat'.

Formal vs Informal

Use 'Navjaat' in a doctor's office and 'Nanha' when playing with the baby to sound natural.

The 'Nav' Connection

Connect 'Nav' to 'New' to remember the meaning easily. It's a universal root.

Dental 'T'

Touch your tongue to your upper teeth when saying the final 't' in 'Navjaat'.

Ceremony Context

If someone invites you to a 'Namkaran', they are celebrating their 'Navjaat'.

Spelling Check

Don't add an 'a' at the end like 'Navjaata' unless you are writing in pure Sanskrit.

News Keywords

When you hear 'Navjaat' on the news, it's usually about health or birth rates.

Compound Power

Pairing 'Navjaat' with 'Shishu' is the most native-sounding way to use it.

Medical Accuracy

In a medical form, 'Navjaat' is the only correct term for a neonate.

Nav-Just-Born

Think: Nav = New, Jaat = Just born. It fits perfectly!

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'NAV' as the 'NAV-igation' of a 'NEW' life, and 'JAAT' as 'JUST-born'. A Navjaat is a baby navigating life just after birth.

تداعی تصویری

Imagine a 'NAV'y blue blanket wrapped around a 'JUST' born baby. NAV + JAAT = Newborn.

شبکه واژگان

Baby New Hospital Cradle Milk Soft Mother Birth

چالش

Try to use 'Navjaat' in three different sentences today: one about a human baby, one about an animal, and one metaphorically about an idea.

ریشه کلمه

Rooted in Sanskrit, the word is a compound of 'Nava' (New) and 'Jaata' (Born). It has been part of the Indo-Aryan lexicon for millennia.

معنای اصلی: Literally 'one who has recently come into existence through birth'.

Indo-European -> Indo-Iranian -> Indo-Aryan -> Sanskrit -> Hindi.

بافت فرهنگی

When discussing 'Navjaat' in rural areas, be aware of local customs regarding who can see or touch the baby (evil eye or 'Nazar' beliefs).

English speakers might just say 'the baby', but in Hindi, using 'Navjaat' shows you respect the formal nature of the life-stage.

The birth of Lord Krishna in the 'Bhagavata Purana' describes him as a divine Navjaat. Many Bollywood songs use 'Nanha' or 'Navjaat' themes. Government slogans like 'Navjaat ki Suraksha'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Hospital/Medical

  • Navjaat ward kahan hai?
  • Navjaat ka vajan kya hai?
  • Navjaat ko thand lag rahi hai.
  • Doctor navjaat को dekh rahe hain.

Family/Social

  • Badhai ho, navjaat aya hai!
  • Navjaat kis par gaya hai?
  • Navjaat ka naam kya rakha?
  • Navjaat bahut pyara hai.

News/Government

  • Navjaat mrityu dar.
  • Navjaat ke liye muft teeka.
  • Navjaat ki suraksha.
  • Navjaat yojana.

Literature/Poetry

  • Navjaat asha.
  • Navjaat ki muskan.
  • Navjaat sa nishpap.
  • Navjaat ka bhavishya.

Legal

  • Navjaat ke adhikaar.
  • Navjaat ka panjikaran (registration).
  • Navjaat ki nagrikta (citizenship).
  • Navjaat ka sanrakshan.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपने उस नवजात शिशु को देखा?"

"नवजात की देखभाल के लिए आप क्या सलाह देंगे?"

"आपके परिवार में कोई नवजात है क्या?"

"नवजात के लिए सबसे अच्छा उपहार क्या हो सकता है?"

"क्या आपको नवजात बच्चों के साथ समय बिताना पसंद है?"

موضوعات نگارش

आज मैंने एक नवजात शिशु को देखा और मुझे महसूस हुआ कि...

एक नवजात शिशु की जिम्मेदारी उठाना कैसा होता होगा?

यदि मैं एक नवजात गणतंत्र का नेता होता, तो मेरी पहली प्राथमिकता क्या होती?

नवजात की मुस्कान हमें जीवन के बारे में क्या सिखाती है?

मेरे जीवन में एक 'नवजात विचार' जिसने सब कुछ बदल दिया।

سوالات متداول

10 سوال

No, 'Navjaat' is an invariant adjective. It remains the same whether you are talking about a boy (Navjaat ladka) or a girl (Navjaat ladki). This makes it easier to use than adjectives like 'Accha/Acchi'.

Technically, no. 'Navjaat' specifically refers to a newborn, usually within the first month of life. For a 1-year-old, you should use 'Shishu' or 'Baccha'.

Yes, it can be used for animal offspring as well, such as 'Navjaat bachhda' (newborn calf) or 'Navjaat pilla' (newborn puppy), although it sounds slightly formal.

'Navjaat' is 'newly born' (0-4 weeks), while 'Shishu' is a broader term for an 'infant' (0-2 years). All newborns are infants, but not all infants are newborns.

It is common in formal situations, hospital visits, or when reading the news. In casual family talk, people often use 'Chhota baccha' or 'Nanna', but they will understand 'Navjaat' perfectly.

The most accurate translation is 'Navjaat Shishu' (नवजात शिशु).

Yes, it is derived directly from Sanskrit 'Nava' and 'Jaata'. It is a 'Tatsam' word in Hindi, meaning it has kept its original Sanskrit form.

Yes, metaphorically. You can say 'Navjaat vichaar' (a newborn idea) to mean an idea that has just been conceived and is still fresh and fragile.

The opposite in terms of the life cycle would be 'Vriddh' (elderly) or 'Budha' (old). In terms of 'newness', it would be 'Praudh' (mature/adult).

It is spelled as न-व-जा-त (नवजात).

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence using 'Navjaat' to describe a sleeping baby.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The newborn is very small.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a doctor and a newborn.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I saw a newborn kitten.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal headline about newborn health.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'Navjaat' metaphorically for an 'idea'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The mother loves her newborn.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a hospital nursery.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Newborns need a lot of sleep.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short poem line using 'Navjaat'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Did you see the newborn?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Navjaat' and 'Sehat'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The newborn mortality rate is high.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'Navjaat' in a sentence about a naming ceremony.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Protect the newborn from the cold.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'newborn republic'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The newborn has blue eyes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a newborn's first cry.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Congratulations on the newborn!'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about scientific research on newborns.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'Navjaat' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn baby' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The newborn is sleeping' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I love the newborn' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn care' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The newborn is small' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Where is the newborn?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn mortality rate' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn girl' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn boy' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Congratulations' regarding a newborn.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Soft skin' in relation to a newborn.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Feeding the newborn' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn screening' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn's first smile' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn's weight' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn nursery' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn blanket' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The newborn is crying' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Newborn health' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'Navjaat' and identify the first sound.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: 'Navjaat so raha hai'. What is the baby doing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat chhota hai'. Is the baby big or small?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat shishu ki dekhbhaal'. What is being discussed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Badhai ho, navjaat aya hai'. What happened?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat mrityu dar'. Is this a happy or serious topic?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat ko doodh pilao'. What is the instruction?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat ki muskan'. What is mentioned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat ki tvacha'. What part of the body is mentioned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat kaksh'. Where are we?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat ka naam'. What is being asked?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Har navjaat'. Does it mean 'some' or 'every'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat pilla'. What animal is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat ki suraksha'. What is the goal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to: 'Navjaat ki pehli jhalak'. What was seen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!