At the A1 level, you should recognize 'परीक्षण' (Parīkṣaṇ) as a formal word for 'test.' While you might use simpler words like 'जाँच' (check) in daily life, you will see 'परीक्षण' on signs in hospitals or in news headlines. Think of it as the 'big brother' of the word 'test.' It is a masculine noun. You will mostly use it with 'करना' (to do). For example, 'परीक्षण करना' means 'to test.' At this stage, just focus on identifying it in technical or medical contexts. If you see it in a doctor's office, it means they are going to examine something carefully. It is different from 'Pariksha' (school exam), so don't mix them up! A1 learners should focus on the phrase 'रक्त परीक्षण' (blood test) as it is very common.
At the A2 level, you can start using 'परीक्षण' in simple sentences related to health and technology. You should understand that it is a masculine noun, so you say 'मेरा परीक्षण' (my test) and not 'मेरी परीक्षण.' You can use it to describe a process, like 'मशीन का परीक्षण' (testing of the machine). You should also be able to distinguish it from 'प्रयोग' (experiment). An experiment is the whole activity, but the 'परीक्षण' is the specific part where you check if something works. Start using it in formal writing or when talking about your health to a doctor. It shows you have a better vocabulary than just using basic words.
At the B1 level, you should be comfortable using 'परीक्षण' in various professional contexts. You can use it to talk about 'clinical trials' (नैदानिक परीक्षण) or 'software testing.' You should also understand the passive construction 'परीक्षण किया गया' (the test was conducted). You can now use adjectives to describe the test, such as 'सफल परीक्षण' (successful test) or 'कठोर परीक्षण' (rigorous test). You should also be aware of the etymology—'Pari' (thoroughly) + 'Ikshan' (viewing)—which helps you remember that this word implies a very deep and thorough check, not just a superficial one. You can start using it in essays about science or technology.
At the B2 level, you should understand the nuance between 'परीक्षण' and its synonyms like 'निरीक्षण' (inspection) and 'विश्लेषण' (analysis). You should be able to read news reports about 'मिसाइल परीक्षण' (missile tests) or 'परमाणु परीक्षण' (nuclear tests) and understand the gravity of the word. You can use it in complex sentence structures, such as 'बिना गहन परीक्षण के, हम किसी निष्कर्ष पर नहीं पहुँच सकते' (Without intensive testing, we cannot reach any conclusion). You should also be familiar with compound words and how 'परीक्षण' acts as a suffix in technical Hindi. Your pronunciation should be clear, especially the 'ksh' and 'n' sounds.
At the C1 level, you should have a mastery over the register of 'परीक्षण.' You know exactly when to use it versus 'परख' (judging/testing quality) or 'तफ्तीश' (investigation). You can use it in academic writing, legal contexts, and high-level professional discussions. You understand its role in standardized testing (e.g., 'बुद्धि परीक्षण' for IQ tests) and can discuss the ethics of 'मानवीय परीक्षण' (human trials). You can also use it metaphorically, though it is rare, to describe a 'testing time' in a formal sense. Your usage should reflect a deep understanding of Hindi's Sanskritized vocabulary and its application in modern technical fields.
At the C2 level, 'परीक्षण' is a tool for precision in your language. You can use it to discuss the philosophy of science, the methodology of research, and the intricacies of forensic examination. You are aware of the historical context of the word and its evolution in modern Hindi. You can effortlessly switch between 'परीक्षण,' 'समीक्षा' (review), and 'मूल्यांकन' (evaluation) to convey exact meanings. You can critique technical reports or scientific papers written in Hindi, ensuring that 'परीक्षण' is used with the correct grammatical collocations and in the appropriate formal tone. You are a master of the word's nuances, from its Sanskrit roots to its digital-age applications.

परीक्षण در ۳۰ ثانیه

  • Parikshan means formal testing or examination.
  • It is a masculine noun used in technical fields.
  • Commonly used for medical tests and scientific trials.
  • Distinct from 'Pariksha' (school exam) and 'Jaanch' (general check).

The Hindi word परीक्षण (Parīkṣaṇ) is a sophisticated masculine noun that translates most accurately to 'testing,' 'examination,' or 'evaluation' in English. While it shares a root with the common word for a school exam (परीक्षा - Parīkṣā), its usage is significantly more technical, formal, and systematic. When you use परीक्षण, you are not just talking about a quick check; you are referring to a rigorous process designed to verify the quality, safety, or functionality of an object, a theory, or a biological specimen. It is the word of choice for scientists, doctors, engineers, and software developers in India.

Scientific Context
In laboratories, परीक्षण refers to the experimental phase where hypotheses are tested. For instance, a chemical reaction might undergo multiple rounds of testing to ensure stability.

नये टीके का मानवीय परीक्षण अगले महीने शुरू होगा। (The human trial of the new vaccine will begin next month.)

The word is derived from the Sanskrit prefix 'Pari' (meaning 'around' or 'thoroughly') and the root 'Ikshan' (meaning 'viewing' or 'seeing'). Therefore, etymologically, it means 'looking at something from all sides' or 'a thorough inspection.' This depth is why you hear it in news reports about missile launches (मिसाइल परीक्षण) or clinical trials (नैदानिक परीक्षण). It implies a level of scrutiny that goes beyond a simple 'look' (देखना) or a 'search' (खोजना).

Medical Context
When a doctor orders a 'blood test' or a 'diagnostic exam,' the formal term used in medical reports is रक्त परीक्षण (blood testing) or स्वास्थ्य परीक्षण (health check-up).

मशीन के पुर्जों का परीक्षण किया जा रहा है। (The machine parts are being tested.)

In the digital age, परीक्षण has found a permanent home in the IT sector. Software testing is translated as 'सॉफ्टवेयर परीक्षण.' It encompasses everything from unit testing to user acceptance testing. If you are a developer talking to a Hindi-speaking client, using this word will immediately elevate your register and demonstrate your command over formal Hindi terminology.

Legal and Forensic Context
In forensic science, the examination of evidence is referred to as न्यायालयिक परीक्षण. It suggests a process that is legally admissible and scientifically sound.

इस सिद्धांत का वैज्ञानिक परीक्षण आवश्यक है। (Scientific testing of this theory is necessary.)

Finally, it is important to distinguish परीक्षण from प्रयोग (experiment). While an experiment is the whole act of trying something new, the परीक्षण is the specific evaluative component of that experiment. You perform an experiment to conduct a test. This nuance is vital for A1 learners who are moving into more specific vocabulary usage.

Using परीक्षण (Parīkṣaṇ) correctly requires understanding its role as a noun that often pairs with the auxiliary verb 'करना' (to do) to form the compound verb 'परीक्षण करना' (to test/to examine). Because it is a formal word, the sentences it appears in often follow a more structured and academic syntax. Whether you are describing a medical procedure or a technical audit, the placement of this word remains consistent.

Active Voice Construction
In active sentences, the subject performs the 'परीक्षण'. Example: 'डॉक्टर मरीज का परीक्षण कर रहे हैं' (The doctor is examining the patient).

इंजीनियरों ने पुल की मजबूती का परीक्षण किया। (Engineers tested the strength of the bridge.)

One of the most common ways you will encounter this word is in the possessive form 'X का परीक्षण' (Testing of X). In Hindi, the 'ka/ke/ki' markers are essential. Since 'Parikshan' is masculine, you will almost always use 'ka'. For example, 'रक्त का परीक्षण' (Testing of blood) or 'मशीन का परीक्षण' (Testing of the machine). If you are describing a quality of the test, the adjective comes before the noun: 'सफल परीक्षण' (Successful test).

Passive Voice Construction
In formal reports, the passive voice is common. 'परीक्षण किया गया' (The test was conducted). Example: 'नये सॉफ्टवेयर का परीक्षण किया गया है' (The new software has been tested).

क्या आपने आँखों का परीक्षण करवाया है? (Have you had your eyes tested?)

For students, it is helpful to see how परीक्षण interacts with different tenses. In the future tense: 'हम कल इसका परीक्षण करेंगे' (We will test this tomorrow). In the past tense: 'उन्होंने सावधानीपूर्वक परीक्षण किया' (They tested carefully). Notice how the adverb 'सावधानीपूर्वक' (carefully) adds a layer of precision to the action. This word is rarely used in slang or highly informal speech, so keeping the sentence structure clean and grammatical is key.

Negative Sentences
To say something hasn't been tested, use 'नहीं किया गया'. Example: 'इस दवा का अभी तक परीक्षण नहीं किया गया है' (This medicine has not been tested yet).

बिना परीक्षण के किसी भी उत्पाद का उपयोग न करें। (Do not use any product without testing.)

When using परीक्षण in a question, it often takes the form of 'क्या परीक्षण...?' or 'कैसा परीक्षण...?'. For example, 'यह किस तरह का परीक्षण है?' (What kind of test is this?). This is a great way for learners to ask for clarification in a medical or technical setting in India. By mastering these patterns, you can navigate formal Hindi environments with confidence.

In everyday life in India, you might not hear परीक्षण (Parīkṣaṇ) while buying vegetables at a market, but you will hear it the moment you step into a professional environment. It is a 'high-register' word, meaning it belongs to the world of news, education, science, and bureaucracy. Understanding where it appears helps you recognize the context of a conversation even if you don't know every other word.

Television News and Media
News anchors frequently use this word when reporting on national achievements. 'भारत ने अग्नि मिसाइल का सफल परीक्षण किया' (India successfully tested the Agni missile) is a classic headline.

समाचार: इसरो ने नये रॉकेट इंजन का परीक्षण पूरा किया। (News: ISRO completed the testing of the new rocket engine.)

Another common place is the hospital or a diagnostic center. If you visit a 'Pathology Lab' in India, the signs will often read 'पैथोलॉजी परीक्षण केंद्र' (Pathology Testing Center). Doctors will use it when discussing your reports. They might say, 'हमें कुछ और परीक्षण करने होंगे' (We will have to conduct a few more tests). Here, it sounds more professional and reassuring than the simpler word 'जाँच' (check-up).

Educational and Academic Settings
In textbooks, especially for Science and Psychology, परीक्षण is used to describe standardized tests. An IQ test is called 'बुद्धि परीक्षण' (Intelligence Testing).

मनोवैज्ञानिक ने बच्चे का व्यवहार परीक्षण किया। (The psychologist conducted a behavioral test on the child.)

Government announcements also use this word extensively. When a new infrastructure project like a metro line is about to open, the 'trial run' is referred to as 'परीक्षण रन' or 'परीक्षण परिचालन'. It signals to the public that the safety checks are being conducted. Similarly, in the world of sports, a 'dope test' is translated as 'डोप परीक्षण'.

Digital and Tech World
If you change your phone settings to Hindi, you will see 'परीक्षण' in the diagnostic or update sections. It is the standard term for 'Testing' in localized software interfaces.

सॉफ्टवेयर के बीटा परीक्षण में भाग लें। (Participate in the beta testing of the software.)

Lastly, in the context of environment and ecology, you will hear about 'मृदा परीक्षण' (soil testing) or 'जल परीक्षण' (water testing) in rural development programs. Farmers are often encouraged to get their soil tested to improve crop yield. This shows that while the word is formal, its impact reaches every corner of Indian society, from high-tech labs to the agricultural heartlands.

Learning परीक्षण (Parīkṣaṇ) can be tricky because Hindi has several words for 'test' or 'exam' that are not always interchangeable. The most common pitfall for English speakers is using 'Parikshan' in contexts where 'Pariksha' or 'Jaanch' would be more appropriate. Understanding these subtle boundaries is the hallmark of an advanced learner.

Mistake 1: Parikshan vs. Pariksha
Many students say 'मेरा कल गणित का परीक्षण है' (I have a math testing tomorrow). This is technically understandable but sounds very odd. For school or college exams, always use परीक्षा (Parīkṣā).

गलत: स्कूल का परीक्षण। सही: स्कूल की परीक्षा। (Wrong: School testing. Right: School exam.)

Another mistake is using परीक्षण for simple sensory actions. If you want to say 'Test the tea to see if it has enough sugar,' using 'Parikshan' would make it sound like you are taking the tea to a laboratory for chemical analysis. For tasting, use 'चखना' (Cakhnā), and for a quick check, use 'देखना' (Dekhnā) or the English loanword 'Check'.

Mistake 2: Confusing with 'Jaanch' (जाँच)
'Jaanch' is more general. While you can use 'Jaanch' for a medical test, 'Parikshan' is more specific to the process. Using 'Parikshan' for a police investigation (which is 'जाँच' or 'तफ्तीश') is a common error.

गलत: पुलिस मामले का परीक्षण कर रही है। (Wrong: Police are testing the case.)

Pronunciation is another area where learners struggle. The 'ksh' sound (क्ष) in Parikshan is a cluster. Some beginners pronounce it as a simple 'sh' or 'ch'. It should be a crisp 'k' followed by a retroflex 'sh'. Also, the final 'n' is a retroflex 'ṇ' (ण), not a dental 'n' (न). Practicing the 'k-sh-a-na' sequence will make your Hindi sound much more authentic.

Mistake 3: Incorrect Verb Pairing
Learners often say 'परीक्षण देना' (to give a test), mimicking the English 'take a test'. In Hindi, you 'do' a test (परीक्षण करना) or 'undergo' a test (परीक्षण से गुजरना).

सही: वैज्ञानिक ने परीक्षण किया। (Right: The scientist conducted the test.)

Finally, avoid overusing the word. In conversational Hindi, English words like 'test' or 'check' are very common. If you use 'Parikshan' in a very casual chat with friends, it might sound like you are trying too hard or being overly dramatic. Use it where precision and formality are required, such as in a professional email or a formal presentation.

To truly master परीक्षण (Parīkṣaṇ), you must understand its synonyms and how they differ in 'register' (formality) and 'context'. Hindi is rich with words that mean 'to check' or 'to test,' and choosing the right one depends on whether you are in a lab, a school, a kitchen, or a police station.

1. जाँच (Jāñc)
Usage: The most common alternative. It covers 'investigation,' 'check-up,' and 'inspection.'
Comparison: 'Jaanch' is neutral and used everywhere. 'Parikshan' is technical and academic.

डॉक्टर ने खून की जाँच की। (The doctor checked the blood - common usage.)

Then there is परीक्षा (Parīkṣā). While it comes from the same root, its meaning has narrowed down almost exclusively to 'academic examinations' or 'life trials'. You wouldn't use 'Pariksha' for a chemical test, and you wouldn't use 'Parikshan' for your final school exams. This is the most important distinction for learners to maintain.

2. प्रयोग (Prayog)
Usage: Means 'experiment' or 'use.'
Comparison: An experiment (Prayog) is the broader activity; the 'Parikshan' is the specific test conducted within that experiment.

यह एक वैज्ञानिक प्रयोग है। (This is a scientific experiment.)

For more specific contexts, you might use निरीक्षण (Nirīkṣaṇ), which means 'inspection' or 'supervision'. This is used when a boss checks the work of employees or an official inspects a building site. It focuses on 'looking' and 'overseeing' rather than 'testing' the internal properties of something. Another word is परख (Parakh), which is a beautiful, more literary word for 'judging' or 'testing' someone's character or the quality of a gemstone.

3. तफ्तीश (Taftīś)
Usage: Specifically for police investigations.
Comparison: 'Parikshan' is for things/data; 'Taftish' is for crimes/cases.

हीरे की परख केवल जौहरी को होती है। (Only a jeweler can judge/test a diamond.)

By learning these alternatives, you avoid the 'one-word-fits-all' trap. You can describe a 'blood test' as 'रक्त परीक्षण', a 'surprise inspection' as 'औचक निरीक्षण', and a 'final exam' as 'अंतिम परीक्षा'. This level of precision is what distinguishes a beginner from a fluent speaker.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word is composed of 'Pari' (around/thoroughly) and 'Ikshan' (seeing). It literally means 'looking at something from all sides.'

راهنمای تلفظ

UK /pə.ɾiːk.ʂəɳ/
US /pə.riːk.ʃən/
The primary stress is on the second syllable 'ri'.
هم‌قافیه با
शिक्षण (Shikshan - teaching) लक्षण (Lakshan - symptom) रक्षण (Rakshan - protection) भक्षण (Bhakshan - consumption) क्षण (Kshan - moment) घर्षण (Gharshan - friction) आकर्षण (Aakarshan - attraction) विकर्षण (Vikarshan - repulsion)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'ksh' as just 'sh'.
  • Using a dental 'n' instead of the retroflex 'ṇ'.
  • Shortening the long 'i' in 'ri'.
  • Aspirating the 'p' (making it sound like 'ph').
  • Mispronouncing the 'r' as a flap 'd'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The word uses the 'ksh' cluster which can be hard for beginners to read quickly.

نوشتن 4/5

Writing the conjunct character 'क्ष' and the retroflex 'ण' requires practice.

صحبت کردن 4/5

The retroflex 'ṇ' and the 'ksh' cluster are common stumbling blocks for English speakers.

گوش دادن 3/5

Easy to recognize in formal contexts due to its distinct sound.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

जाँच (Check) देखना (To see) करना (To do) विज्ञान (Science) डॉक्टर (Doctor)

بعداً یاد بگیرید

विश्लेषण (Analysis) निष्कर्ष (Conclusion) प्रमाण (Proof) अनुसंधान (Research) सिद्धांत (Theory)

پیشرفته

समीक्षा (Review) मूल्यांकन (Evaluation) निरीक्षण (Inspection) सत्यापन (Verification) मानकीकरण (Standardization)

گرامر لازم

Compound Verbs with 'Karna'

परीक्षण + करना = परीक्षण करना (To test).

Masculine Noun Agreement

मेरा (My - masc) परीक्षण, अच्छा (Good - masc) परीक्षण.

Oblique Case Plural

परीक्षणों में (In the tests) - 'on' added to plural in oblique.

Adjective Placement

Adjectives like 'सफल' (successful) come before 'परीक्षण'.

Possessive 'Ka'

मशीन 'का' परीक्षण (Testing 'of' the machine).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यह एक रक्त परीक्षण है।

This is a blood test.

'यह' (This) + 'एक' (a) + 'रक्त परीक्षण' (blood test) + 'है' (is).

2

डॉक्टर परीक्षण कर रहे हैं।

The doctor is conducting a test.

Present continuous tense: 'कर रहे हैं'.

3

क्या यह परीक्षण जरूरी है?

Is this test necessary?

Interrogative sentence using 'क्या'.

4

परीक्षण सफल रहा।

The test was successful.

Past tense with 'रहा' (remained/was).

5

मशीन का परीक्षण करो।

Test the machine.

Imperative form: 'करो'.

6

यह परीक्षण मुफ़्त है।

This test is free.

'मुफ़्त' means free of cost.

7

नया परीक्षण कल होगा।

The new test will be tomorrow.

Future tense: 'होगा'.

8

मुझे परीक्षण से डर लगता है।

I am afraid of the test.

Expression: 'X से डर लगना' (to be afraid of X).

1

हमने पानी का परीक्षण किया।

We tested the water.

Past tense: 'किया'.

2

आँखों का परीक्षण करवाएँ।

Get your eyes tested.

Causative verb: 'करवाना' (to have something done).

3

यह परीक्षण बहुत महंगा है।

This test is very expensive.

'महंगा' (expensive) modifies the masculine 'परीक्षण'.

4

वैज्ञानिक परीक्षण कर रहे हैं।

Scientists are conducting tests.

Plural subject 'वैज्ञानिक' takes 'कर रहे हैं'.

5

परीक्षण के बाद रिपोर्ट मिलेगी।

The report will be available after the test.

Postposition 'के बाद' (after).

6

क्या आपने अपना परीक्षण करवाया?

Did you get yourself tested?

Interrogative past tense.

7

यह एक मनोवैज्ञानिक परीक्षण है।

This is a psychological test.

'मनोवैज्ञानिक' (psychological) is the adjective.

8

परीक्षण का समय समाप्त हुआ।

The testing time is over.

'समाप्त हुआ' means finished/ended.

1

दवा का मानवीय परीक्षण सफल रहा।

The human trial of the medicine was successful.

'मानवीय परीक्षण' is the term for human trials.

2

सॉफ्टवेयर का परीक्षण अभी जारी है।

The testing of the software is still ongoing.

'जारी है' means ongoing/continuing.

3

परीक्षण के दौरान सावधानी बरतें।

Exercise caution during the test.

'के दौरान' (during) is a common postposition.

4

इस मिसाइल का परीक्षण कल किया जाएगा।

This missile will be tested tomorrow.

Passive future tense: 'किया जाएगा'.

5

हमें मिट्टी का परीक्षण करना चाहिए।

We should test the soil.

'चाहिए' (should) expresses necessity.

6

परीक्षण के परिणाम कल आएंगे।

The test results will come tomorrow.

'परिणाम' (results) is the subject here.

7

यह एक मानक परीक्षण है।

This is a standardized test.

'मानक' means standard/standardized.

8

परीक्षण की प्रक्रिया बहुत लंबी है।

The testing process is very long.

'प्रक्रिया' (process) is feminine, hence 'की'.

1

वैज्ञानिकों ने एक नया परीक्षण विकसित किया है।

Scientists have developed a new test.

Present perfect tense: 'विकसित किया है'.

2

परीक्षण के बिना सुरक्षा की गारंटी नहीं दी जा सकती।

Safety cannot be guaranteed without testing.

Complex passive: 'नहीं दी जा सकती'.

3

क्या यह परीक्षण विश्वसनीय है?

Is this test reliable?

'विश्वसनीय' means reliable/trustworthy.

4

परीक्षण के आँकड़े बहुत उत्साहजनक हैं।

The test data is very encouraging.

'आँकड़े' (data/statistics) is plural.

5

हमें नैदानिक परीक्षणों की आवश्यकता है।

We need clinical trials.

'नैदानिक' means clinical.

6

परीक्षण के दौरान कई त्रुटियाँ पाई गईं।

Many errors were found during the testing.

'त्रुटियाँ' (errors) is feminine plural.

7

यह परीक्षण केवल विशेषज्ञों द्वारा किया जाता है।

This test is conducted only by experts.

'विशेषज्ञों द्वारा' (by experts) indicates the agent.

8

परीक्षण की लागत काफी अधिक है।

The cost of testing is quite high.

'लागत' (cost) is feminine.

1

परीक्षण की पद्धति में सुधार की आवश्यकता है।

The testing methodology needs improvement.

'पद्धति' (methodology/system) is a formal word.

2

प्रायोगिक परीक्षणों के आधार पर यह निष्कर्ष निकाला गया।

This conclusion was drawn based on experimental tests.

'के आधार पर' (based on) is a complex postposition.

3

परीक्षण की सटीकता पर सवाल उठाए गए हैं।

Questions have been raised about the accuracy of the test.

'सटीकता' means accuracy/precision.

4

परीक्षण के परिणामों का सूक्ष्म विश्लेषण किया गया।

A detailed analysis of the test results was conducted.

'सूक्ष्म' means subtle/minute/detailed.

5

यह परीक्षण अंतरराष्ट्रीय मानकों के अनुरूप है।

This test conforms to international standards.

'के अनुरूप' means in accordance with.

6

परीक्षण की अवधि को और बढ़ाया नहीं जा सकता।

The duration of the test cannot be extended further.

'अवधि' means duration.

7

परीक्षण के दौरान नैतिक मानदंडों का पालन किया गया।

Ethical standards were followed during the testing.

'नैतिक मानदंड' means ethical standards.

8

परीक्षण की सफलता नवाचार पर निर्भर करती है।

The success of the test depends on innovation.

'नवाचार' means innovation.

1

परीक्षण की प्रासंगिकता वर्तमान संदर्भ में निर्विवाद है।

The relevance of the test in the current context is indisputable.

'प्रासंगिकता' (relevance) and 'निर्विवाद' (indisputable) are high-level words.

2

परीक्षण के परिणामों ने प्रचलित सिद्धांतों को चुनौती दी है।

The test results have challenged prevailing theories.

'प्रचलित सिद्धांत' means prevailing/current theories.

3

परीक्षण की रूपरेखा अत्यंत जटिल और बहुआयामी है।

The framework of the test is extremely complex and multi-dimensional.

'बहुआयामी' means multi-dimensional.

4

परीक्षण के निष्कर्षों का व्यापक प्रभाव पड़ेगा।

The findings of the test will have a wide-ranging impact.

'व्यापक' means wide-ranging/extensive.

5

परीक्षण की विश्वसनीयता को लेकर गहन बहस छिड़ी हुई है।

An intense debate is raging regarding the reliability of the test.

'गहन बहस' means intense/deep debate.

6

परीक्षण की प्रक्रिया में पारदर्शिता सुनिश्चित की जानी चाहिए।

Transparency must be ensured in the testing process.

'पारदर्शिता' means transparency.

7

परीक्षण के दौरान प्राप्त डेटा का सांख्यिकीय महत्व है।

The data obtained during the test has statistical significance.

'सांख्यिकीय महत्व' means statistical significance.

8

परीक्षण की विफलता ने अनुसंधान की दिशा बदल दी।

The failure of the test changed the direction of the research.

'अनुसंधान' means research.

ترکیب‌های رایج

सफल परीक्षण
रक्त परीक्षण
मानवीय परीक्षण
वैज्ञानिक परीक्षण
नैदानिक परीक्षण
मनोवैज्ञानिक परीक्षण
सॉफ्टवेयर परीक्षण
मृदा परीक्षण
कठोर परीक्षण
परमाणु परीक्षण

عبارات رایج

परीक्षण करना

— To conduct a test or to examine something.

इंजीनियर मशीन का परीक्षण कर रहे हैं।

परीक्षण से गुजरना

— To undergo a test or a trial.

हर नए उत्पाद को इस परीक्षण से गुजरना पड़ता है।

परीक्षण के अधीन

— Under testing or under examination.

यह प्रोजेक्ट अभी परीक्षण के अधीन है।

परीक्षण की रिपोर्ट

— The report of the test conducted.

परीक्षण की रिपोर्ट कल मिलेगी।

परीक्षण में विफल

— To fail in a test or evaluation.

नया मॉडल परीक्षण में विफल रहा।

परीक्षण के परिणाम

— The results of the test.

परीक्षण के परिणाम चौंकाने वाले थे।

परीक्षण की अवधि

— The duration or time period of the test.

परीक्षण की अवधि दो घंटे है।

परीक्षण का आधार

— The basis or criteria of the test.

इस परीक्षण का आधार वैज्ञानिक है।

परीक्षण केंद्र

— A testing center or laboratory.

पास में एक परीक्षण केंद्र है।

परीक्षण की प्रक्रिया

— The procedure or process of testing.

परीक्षण की प्रक्रिया सरल है।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

परीक्षण vs परीक्षा (Pariksha)

Used for school exams or testing character. Parikshan is for technical testing.

परीक्षण vs जाँच (Jaanch)

Jaanch is general and informal. Parikshan is systematic and formal.

परीक्षण vs निरीक्षण (Nirikshan)

Nirikshan is inspection/supervision. Parikshan is testing internal properties.

اصطلاحات و عبارات

"अग्नि परीक्षण"

— A trial by fire; a very difficult or severe test of someone's character or abilities.

यह चुनाव मुख्यमंत्री के लिए अग्नि परीक्षण है।

Literary/Political
"कसौटी पर कसना"

— To put someone to the test (literally, to rub on a touchstone).

वक्त हर दोस्त को कसौटी पर कसता है।

Literary
"दूध का दूध, पानी का पानी"

— A test that reveals the absolute truth (literally, separating milk from water).

परीक्षण के बाद दूध का दूध, पानी का पानी हो जाएगा।

Common
"लोहे के चने चबाना"

— To face a very hard test or struggle (related to the difficulty of a task).

इस परीक्षण को पास करना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Common
"पानी का पानी होना"

— To be tested and found true or false.

सच्चाई का परीक्षण होते ही सब पानी का पानी हो गया।

Common
"परीक्षा की घड़ी"

— The moment of testing; a critical time.

यह हमारे धैर्य की परीक्षा की घड़ी है।

Formal
"खरा उतरना"

— To pass a test with flying colors; to meet expectations.

वह हर परीक्षण पर खरा उतरा।

Neutral
"धूल चटाना"

— To defeat someone in a test or contest.

भारतीय टीम ने परीक्षण मैच में प्रतिद्वंद्वी को धूल चटा दी।

Informal
"आँखें खुलना"

— To be tested and finally see the truth.

इस परीक्षण के नतीजों ने मेरी आँखें खोल दीं।

Common
"मैदान मारना"

— To win a test or competition.

उसने वैज्ञानिक परीक्षण में मैदान मार लिया।

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

परीक्षण vs परीक्षा

Similar root and sound.

Pariksha is for students and exams; Parikshan is for labs and machines.

मेरी परीक्षा अच्छी रही, लेकिन मशीन का परीक्षण विफल रहा।

परीक्षण vs प्रयोग

Both used in science.

Prayog is the whole experiment; Parikshan is the specific test.

प्रयोग के दौरान हमने कई परीक्षण किए।

परीक्षण vs निरीक्षण

Both involve looking closely.

Nirikshan is overseeing/inspecting; Parikshan is testing/evaluating.

अधिकारी ने काम का निरीक्षण किया, फिर गुणवत्ता का परीक्षण किया।

परीक्षण vs विश्लेषण

Often happen together.

Parikshan is the act of testing; Vishleshan is analyzing the results.

परीक्षण के बाद डेटा का विश्लेषण किया गया।

परीक्षण vs परख

Both mean 'to test'.

Parakh is more literary/intuitive; Parikshan is scientific/standardized.

हीरे की परख और रक्त का परीक्षण अलग चीजें हैं।

الگوهای جمله‌سازی

A1

यह [Noun] परीक्षण है।

यह रक्त परीक्षण है।

A2

[Subject] ने [Object] का परीक्षण किया।

हमने पानी का परीक्षण किया।

B1

[Object] का परीक्षण [Adverb] रहा।

मिसाइल का परीक्षण सफल रहा।

B2

[Object] का परीक्षण किया जाना चाहिए।

मशीन का परीक्षण किया जाना चाहिए।

C1

परीक्षण के आधार पर [Conclusion] निकला।

परीक्षण के आधार पर यह सच निकला।

C2

परीक्षण की पद्धति [Adjective] है।

परीक्षण की पद्धति अत्यंत जटिल है।

B1

बिना परीक्षण के [Result] नहीं मिलता।

बिना परीक्षण के सफलता नहीं मिलती।

A2

क्या आपने [Noun] परीक्षण करवाया?

क्या आपने आँखों का परीक्षण करवाया?

خانواده کلمه

اسم‌ها

परीक्षक (Parikshak - Examiner/Tester)
परीक्षा (Pariksha - Exam)
परीक्षार्थी (Pariksharthi - Examinee)

فعل‌ها

परीक्षण करना (Parikshan karna - To test)
परखना (Parakhna - To judge/test)

صفت‌ها

परीक्षित (Parikshit - Tested/Examined)
परीक्षणीय (Parikshaniya - Testable)

مرتبط

जाँच (Check)
निरीक्षण (Inspection)
प्रयोग (Experiment)
विश्लेषण (Analysis)
प्रमाण (Proof)

نحوه استفاده

frequency

High in news, medical, and professional settings.

اشتباهات رایج
  • Using 'Parikshan' for a school exam. Use 'Pariksha' (परीक्षा).

    Parikshan is for technical/scientific testing, while Pariksha is for academic assessments.

  • Treating 'Parikshan' as a feminine noun. Treat it as masculine (e.g., 'मेरा परीक्षण').

    Many abstract nouns ending in 'an' in Hindi are masculine.

  • Saying 'Parikshan dena' (to give a test). Say 'Parikshan karna' (to do a test).

    In Hindi, you 'do' a technical test; you don't 'give' it like an exam.

  • Using 'Parikshan' for tasting food. Use 'Chakhna' (चखना).

    Parikshan is too formal for sensory experiences like tasting food.

  • Confusing 'Parikshan' with 'Nirikshan'. Use 'Nirikshan' for inspection/supervision.

    Nirikshan is about overseeing; Parikshan is about testing properties.

نکات

Think Science

Whenever you think of a laboratory or a scientific process, use 'Parikshan'. It fits the formal atmosphere perfectly.

Masculine Gender

Always remember it's masculine. This will help you get your 'ka/ki' and adjective endings right every time.

Retroflex N

The final 'n' is 'ṇ' (ण). Curl your tongue back slightly to touch the roof of your mouth for an authentic sound.

Medical Reports

When reading a medical report in Hindi, look for 'परीक्षण'. It will usually be followed by the name of the test.

Formal Tone

Use this word in formal emails or essays to immediately sound more proficient in Hindi.

The 'Pari' Prefix

Remember 'Pari' means 'around'. A 'Parikshan' is looking 'around' something to find any flaws.

National Pride

Associate the word with India's space and nuclear achievements to remember its formal and serious nature.

Not an Exam

Remind yourself: Students take a 'Pariksha', scientists do a 'Parikshan'.

Tech Hindi

If you work in tech, use 'Software Parikshan' to describe your testing phase to Hindi-speaking stakeholders.

News Keywords

Listen for this word in news headlines. It's a key indicator that the story is about a new discovery or a military test.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Pari' as 'Perimeter' (around) and 'Ikshan' as 'Eye'. You are using your 'Eye' all around the 'Perimeter' to test it.

تداعی تصویری

Imagine a scientist with a magnifying glass looking at a computer chip from every possible angle.

شبکه واژگان

Science Medicine Doctor Lab Data Result Formal Accuracy

چالش

Try to use 'Parikshan' in three different contexts today: medical, technical, and scientific.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit word 'परीक्षणम्' (Parīkṣaṇam).

معنای اصلی: A thorough viewing, inspection, or examination.

Indo-Aryan (Sanskrit)

بافت فرهنگی

None. It is a neutral, formal term.

English speakers often use 'test' for everything. In Hindi, 'Parikshan' helps you sound more precise and professional.

Pokhran-II: The series of five nuclear bomb test explosions conducted by India. ISRO Mission Reports: Frequently use 'Parikshan' for satellite and rocket tests. Ayurvedic Texts: Use 'Parikshan' for the examination of patients (e.g., Nadi Parikshan).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Medical Clinic

  • रक्त परीक्षण (Blood test)
  • स्वास्थ्य परीक्षण (Health checkup)
  • परीक्षण की रिपोर्ट (Test report)
  • अगला परीक्षण (Next test)

Software Company

  • सॉफ्टवेयर परीक्षण (Software testing)
  • बग परीक्षण (Bug testing)
  • परीक्षण वातावरण (Testing environment)
  • स्वचालित परीक्षण (Automated testing)

Science Lab

  • वैज्ञानिक परीक्षण (Scientific test)
  • परीक्षण के आँकड़े (Test data)
  • नियंत्रित परीक्षण (Controlled test)
  • परीक्षण पद्धति (Testing methodology)

Agriculture

  • मृदा परीक्षण (Soil testing)
  • बीज परीक्षण (Seed testing)
  • जल परीक्षण (Water testing)
  • उर्वरक परीक्षण (Fertilizer testing)

Defense/Military

  • मिसाइल परीक्षण (Missile test)
  • हथियार परीक्षण (Weapon test)
  • सफल परीक्षण (Successful test)
  • परीक्षण रेंज (Testing range)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपने कभी कोई वैज्ञानिक परीक्षण किया है?"

"आपके देश में स्वास्थ्य परीक्षण की क्या प्रक्रिया है?"

"क्या आपको लगता है कि जानवरों पर परीक्षण करना सही है?"

"सॉफ्टवेयर परीक्षण में सबसे बड़ी चुनौती क्या है?"

"क्या आपने कभी अपना डीएनए परीक्षण करवाया है?"

موضوعات نگارش

आज मैंने एक नया परीक्षण किया और उसके परिणाम बहुत दिलचस्प थे...

अगर मुझे किसी नई दवा का परीक्षण करना हो, तो मैं...

मेरे जीवन का सबसे कठिन परीक्षण वह था जब...

वैज्ञानिक परीक्षणों का हमारे समाज पर क्या प्रभाव पड़ता है?

क्या तकनीक के बिना परीक्षण संभव है? अपने विचार लिखें।

سوالات متداول

10 سوال

No, it is better to use 'Pariksha' (परीक्षा) for school exams. 'Parikshan' sounds too technical for a classroom setting.

It is a masculine noun. You should say 'मेरा परीक्षण' or 'अच्छा परीक्षण'.

'Jaanch' is a general word for 'check' or 'investigation.' 'Parikshan' is more formal and implies a systematic, scientific process.

The formal term is 'रक्त परीक्षण' (Rakt Parikshan).

No, it is a noun. To use it as a verb, you must add 'karna' (to do), making it 'परीक्षण करना'.

It is common in professional or medical conversations, but in very casual talk, people often use the English word 'test'.

It is an idiom meaning 'Trial by Fire.' It refers to a very difficult test of character or ability.

It is a combination of 'k' and 'sh'. Try saying 'duck-shed' quickly to get a similar sound.

It means 'Human Trials,' usually referring to testing new medicines on people.

Yes, 'Software Parikshan' is the standard term for software testing.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence in Hindi using 'रक्त परीक्षण' (blood test).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The scientist tested the new medicine.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'software testing' in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is this test reliable?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about a missile test.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The test results will come tomorrow.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the word 'अनिवार्य' (mandatory) with 'परीक्षण'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need to improve the testing methodology.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the idiom 'अग्नि परीक्षण'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Human trials are very important.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'soil testing'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The test duration is two hours.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'सटीकता' (accuracy) in a sentence about testing.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The test was conducted by experts.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'eye testing'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The conclusion of the test is positive.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'परीक्षण केंद्र' (testing center).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Safety cannot be guaranteed without testing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'पारदर्शिता' (transparency) in a sentence about trials.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The data obtained from the test is useful.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'परीक्षण' clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Blood Test' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Successful Test' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am testing the machine' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The test was successful' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Scientific Test' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Get your eyes tested' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Software Testing' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Is this test mandatory?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The report will come tomorrow' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Human Trials' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Soil Testing' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The methodology is complex' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The results are encouraging' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Nuclear Test' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Accuracy is important' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The test failed' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I need a health checkup' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Trial by fire' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Transparency in testing' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Rakt Parikshan'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Safal Parikshan'. Is it good or bad?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Maanviya Parikshan'. Who is being tested?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Anivarya Parikshan'. Do you have a choice?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Parikshan ki report'. What is being discussed?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Vifal Parikshan'. Did it work?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Mrida Parikshan'. What is being tested?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Naidanik Parikshan'. What context is this?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Parikshan Kendra'. Where are we going?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Parmanu Parikshan'. What kind of explosion is this?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Satiktā'. What quality is being mentioned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Paddhati'. What is the speaker talking about?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Agni Parikshan'. Is this a literal fire?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Drishti Parikshan'. What part of the body is it for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Nishkarsh'. Is this the start or end?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!