At the A1 level, 'जाँच' (jaanch) is introduced as a basic noun meaning 'test' or 'check'. Beginners learn this word primarily in the context of health and basic security. You will learn to recognize it on signs like 'सुरक्षा जाँच' (Security Check) at airports or malls. You will also learn to use it with the verb 'है' (is) to state that a test exists, such as 'मेरी जाँच है' (I have a test/checkup). The focus at this level is simply recognizing the word and knowing it relates to checking or testing something. You don't need to worry about complex verb conjugations yet, just knowing that 'जाँच' means someone is looking at something closely to make sure it is okay.
At the A2 level, learners start using 'जाँच' actively in sentences, particularly with the verbs 'करना' (to do) and 'करवाना' (to get done). You will learn the critical grammar rule that 'जाँच' is a feminine noun. This means you must say 'की जाँच' (check of) instead of 'का जाँच'. For example, 'खून की जाँच' (blood test) or 'कार की जाँच' (car check). You will be able to describe past and future events, such as 'डॉक्टर ने जाँच की' (The doctor did a checkup) or 'मैं कल जाँच करवाऊँगा' (I will get a checkup tomorrow). This level empowers you to handle basic medical appointments and understand simple instructions regarding inspections.
At the B1 level, the usage of 'जाँच' expands into broader contexts like news, police work, and quality control. You will understand phrases like 'पुलिस जाँच' (police investigation) and 'मामले की जाँच' (investigation of the matter). You will start using it in continuous tenses and passive voice, such as 'जाँच चल रही है' (the investigation is going on) or 'सामान की जाँच की जा रही है' (luggage is being checked). You will also learn compound words like 'जाँच-पड़ताल' (thorough investigation) to add emphasis to your speech. At this stage, 'जाँच' becomes a tool for discussing societal events, not just personal medical or security checks.
At the B2 level, you will use 'जाँच' to express abstract concepts and complex procedures. You can discuss the necessity of 'गुणवत्ता जाँच' (quality checks) in business or 'पृष्ठभूमि की जाँच' (background checks) in employment. You will be comfortable with formal synonyms like 'परीक्षण' and know when to use 'जाँच' instead. You can form complex sentences expressing conditions and results, such as 'यदि जाँच में कोई कमी पाई गई, तो कार्रवाई होगी' (If any deficiency is found in the investigation, action will be taken). Your fluency allows you to debate the fairness or thoroughness of an investigation in professional or social settings.
At the C1 level, your grasp of 'जाँच' is nuanced and highly idiomatic. You understand its use in legal and bureaucratic jargon, such as 'विभागीय जाँच' (departmental inquiry) or 'न्यायिक जाँच' (judicial probe). You can read Hindi newspapers and effortlessly comprehend the political implications of a 'सीबीआई जाँच' (CBI probe). You use it metaphorically, such as 'आत्म-जाँच' (self-examination or introspection). You are aware of the subtle differences between 'जाँच', 'तफ़्तीश', 'छानबीन', and 'अन्वेषण', choosing the exact right word for the specific register, whether you are writing a formal report, an academic essay, or engaging in a high-level debate.
At the C2 level, 'जाँच' is fully integrated into your native-like command of Hindi. You can appreciate its use in literature, poetry, and advanced rhetoric. You understand how the concept of 'जाँच' reflects societal themes of accountability and truth-seeking in Indian culture. You can effortlessly switch between colloquial expressions ('क्या जाँच-वाँच चल रही है?' - What checking etc. is going on?) and highly formal administrative Hindi ('जाँच आयोग का गठन' - formation of an inquiry commission). You manipulate the word and its derivatives with complete grammatical accuracy and stylistic flair, using it to persuade, critique, or analyze complex situations seamlessly.

जाँच در ۳۰ ثانیه

  • Means 'examination', 'test', or 'investigation'.
  • Feminine noun (मेरी जाँच, अच्छी जाँच).
  • Used with verbs 'करना' (to do) and 'होना' (to happen).
  • Common in medical, police, and security contexts.

The Hindi word जाँच (jaanch) is a versatile feminine noun that translates to 'examination', 'test', 'investigation', 'check', or 'inspection' depending on the context. It is a high-frequency word used in medical, legal, academic, and everyday scenarios. Understanding its nuances is crucial for learners aiming for fluency.

Medical Context
In healthcare, it refers to medical tests, checkups, or screenings. For example, a blood test is 'खून की जाँच'.

डॉक्टर ने मेरी जाँच की। (The doctor examined me.)

Legal Context
In law enforcement, it means investigation or inquiry. Police conducting an investigation is 'पुलिस जाँच'.

पुलिस मामले की जाँच कर रही है। (The police are investigating the matter.)

Quality Control
In business or manufacturing, it refers to quality checks or inspections.

मशीन की जाँच हो रही है। (The machine is being inspected.)

सुरक्षा जाँच के लिए रुकें। (Stop for the security check.)

यह एक नियमित जाँच है। (This is a routine check.)

Mastering the word 'जाँच' allows you to navigate hospitals, airports, police stations, and everyday problem-solving situations in India with ease. It is a foundational vocabulary word that bridges basic survival Hindi with advanced, abstract communication.

Using जाँच correctly involves understanding its grammatical gender and the verbs it commonly pairs with. Since it is a feminine noun, any adjectives modifying it must be in their feminine form (e.g., पूरी जाँच - complete investigation, लंबी जाँच - long examination).

With the verb 'करना' (To do)
The most common way to use it as an action is 'जाँच करना' (to examine/check). Notice that the object being checked takes the postposition 'की' (of).

मैं आपकी कार की जाँच करूँगा। (I will check your car.)

With the verb 'होना' (To happen/be)
When the check is happening passively, use 'जाँच होना'.

हवाई अड्डे पर सामान की जाँच होती है। (Luggage is checked at the airport.)

In Compound Nouns
It forms compound nouns like 'जाँच-पड़ताल' (thorough investigation) which adds emphasis.

वहाँ बहुत जाँच-पड़ताल चल रही है। (A lot of thorough investigation is going on there.)

रक्त जाँच की रिपोर्ट कल आएगी। (The blood test report will come tomorrow.)

बिना जाँच के अंदर जाना मना है। (Entry without checking is prohibited.)

Remember to pay attention to the postpositions. It is always 'की जाँच' (check of something), never 'का जाँच' because of its feminine gender. This is a common mistake for beginners.

You will encounter the word जाँच in a wide variety of daily situations in Hindi-speaking regions. Its ubiquity makes it an essential word for any traveler or resident.

Hospitals and Clinics
This is perhaps the most common place. Doctors will prescribe 'खून की जाँच' (blood test), 'पेशाब की जाँच' (urine test), or a general 'स्वास्थ्य जाँच' (health checkup).

आपको अपनी आँखों की जाँच करवानी चाहिए। (You should get your eyes checked.)

Airports and Malls
Security is a major context. You will see signs for 'सुरक्षा जाँच' (security check) and hear announcements about baggage inspection.

कृपया सुरक्षा जाँच में सहयोग करें। (Please cooperate in the security check.)

News and Media
News anchors frequently use it when reporting on crimes, scams, or government inquiries. 'सीबीआई जाँच' (CBI investigation) is a very common phrase.

सरकार ने इस घटना की जाँच के आदेश दिए हैं। (The government has ordered an investigation into this incident.)

शिक्षक ने मेरी जाँच परीक्षा ली। (The teacher took my test.)

यह मशीन जाँच के बाद ही मिलेगी। (This machine will be available only after inspection.)

Whether you are watching a Bollywood thriller, visiting a doctor in Delhi, or passing through a metro station, 'जाँच' is a word that will constantly echo in your surroundings.

Learners often make a few predictable errors when using जाँच. Most of these stem from gender agreement and verb pairing. Let's break down the most common pitfalls to help you sound more like a native speaker.

Gender Disagreement
Because 'जाँच' ends in a consonant, many learners assume it is masculine. It is strictly feminine. Therefore, saying 'मेरा जाँच' is incorrect; it must be 'मेरी जाँच'.

❌ गलत: खून का जाँच। ✅ सही: खून की जाँच

Incorrect Verb Pairing
English speakers often try to translate 'to take a test' literally as 'जाँच लेना'. While 'परीक्षा लेना' (to take an exam) works, for medical or general checks, we use 'जाँच करवाना' (to get checked) or 'जाँच करना' (to do a check).

❌ गलत: मैं जाँच लूँगा। ✅ सही: मैं जाँच करवाऊँगा। (I will get a checkup.)

Confusing with 'परीक्षा'
'परीक्षा' (Pariksha) specifically means an academic exam or a severe trial. 'जाँच' is broader and includes physical inspections, medical tests, and police investigations.

गणित की परीक्षा (Math exam) vs. स्वास्थ्य जाँच (Health checkup).

पुलिस ने गहरी जाँच की। (The police did a deep investigation.)

आपकी जाँच रिपोर्ट आ गई है। (Your test report has arrived.)

By remembering that 'जाँच' is feminine and pairing it with 'करना' or 'करवाना', you will eliminate 90% of the mistakes learners make with this word.

Hindi has several words that overlap with जाँच. Knowing when to use which synonym will greatly enrich your vocabulary and precision.

परीक्षण (Parikshan)
This is a formal, often scientific or academic word for 'test' or 'experiment'. You use it for lab testing or missile testing, but rarely for a routine police check.

प्रयोगशाला में जाँच (या परीक्षण) चल रहा है। (Testing is going on in the lab.)

परीक्षा (Pariksha)
Strictly used for academic examinations or life trials. A student gives a 'परीक्षा', not a 'जाँच'.

कल मेरी हिंदी की परीक्षा है, जाँच नहीं। (Tomorrow is my Hindi exam, not checkup.)

तफ़्तीश (Tafteesh)
An Urdu-derived word specifically meaning police investigation or detective work. It sounds more intense than 'जाँच'.

इंस्पेक्टर मामले की तफ़्तीश (या जाँच) कर रहे हैं। (The inspector is investigating the case.)

कागज़ों की जाँच ज़रूरी है। (Checking the papers is necessary.)

डॉक्टर ने परीक्षण किया और जाँच रिपोर्ट दी। (The doctor examined and gave the test report.)

While synonyms exist, 'जाँच' remains the most versatile and safe choice for everyday conversation across all these contexts.

چقدر رسمی است؟

سطح دشواری

گرامر لازم

Feminine Noun Agreement: Adjectives and postpositions must be feminine (e.g., अच्छी जाँच, की जाँच).

Conjunct Verbs: Noun + करना/होना to form verbs (जाँच करना - to investigate, जाँच होना - to be investigated).

Causative Verbs: Using करवाना (to get done) instead of करना when someone else does the checking (जाँच करवाना).

Ergative Case (ने): In past tense, the verb agrees with the object 'जाँच', not the subject (पुलिस ने जाँच की).

Passive Voice: Used frequently in news (जाँच की जा रही है - investigation is being done).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यह एक जाँच है।

This is a test.

Basic noun usage with the verb 'है'.

2

मेरी जाँच कल है।

My checkup is tomorrow.

Using possessive pronoun 'मेरी' (feminine) with जाँच.

3

क्या यहाँ जाँच होती है?

Does checking happen here?

Simple present tense question.

4

मुझे जाँच चाहिए।

I need a checkup.

Using 'चाहिए' (need) with the noun.

5

सुरक्षा जाँच कहाँ है?

Where is the security check?

Compound noun 'सुरक्षा जाँच'.

6

वह जाँच कर रहा है।

He is checking.

Present continuous tense with 'करना'.

7

जाँच अच्छी थी।

The checkup was good.

Feminine adjective 'अच्छी' agreeing with जाँच.

8

खून की जाँच।

Blood test.

Using 'की' to link nouns.

1

डॉक्टर ने मेरी जाँच की।

The doctor examined me.

Past tense with 'ने' (ergative case), verb agrees with feminine object 'जाँच'.

2

पुलिस ने कार की जाँच की।

The police checked the car.

Using 'की' to show possession/target of the check.

3

मैं अपनी आँखों की जाँच करवाऊँगा।

I will get my eyes checked.

Causative verb 'करवाना' (to get done).

4

जाँच रिपोर्ट कल मिलेगी।

The test report will be available tomorrow.

Future tense with a compound noun subject.

5

मशीन की जाँच ज़रूरी है।

Checking the machine is necessary.

Expressing necessity with 'ज़रूरी'.

6

क्या आपने अपना सामान जाँच लिया है?

Have you checked your luggage?

Using the verb form 'जाँचना' in present perfect.

7

बिना जाँच के अंदर मत जाओ।

Don't go inside without a check.

Using 'के बिना' (without).

8

यह जाँच बहुत महँगी है।

This test is very expensive.

Feminine adjective 'महँगी'.

1

पुलिस इस मामले की गहराई से जाँच कर रही है।

The police are investigating this matter deeply.

Adverbial phrase 'गहराई से' (deeply).

2

हवाई अड्डे पर सभी यात्रियों की कड़ी जाँच होती है।

All passengers are strictly checked at the airport.

Passive sense with 'होती है' and adjective 'कड़ी' (strict).

3

जाँच-पड़ताल के बाद ही सच सामने आएगा।

The truth will come out only after a thorough investigation.

Compound noun 'जाँच-पड़ताल'.

4

सरकार ने घटना की जाँच के आदेश दिए हैं।

The government has ordered an investigation into the incident.

Formal phrasing 'जाँच के आदेश देना'.

5

रक्त जाँच से बीमारी का पता चला।

The disease was discovered through the blood test.

Using 'से' (by/through) as an instrumental marker.

6

क्या आप मेरे काम की जाँच कर सकते हैं?

Can you check my work?

Polite request using 'सकते हैं'.

7

जाँच में पाया गया कि वह निर्दोष है।

It was found in the investigation that he is innocent.

Passive construction 'पाया गया' (was found).

8

हमें नियमित स्वास्थ्य जाँच करवानी चाहिए।

We should get regular health checkups done.

Using 'चाहिए' with the causative verb 'करवानी'.

1

उत्पादों की गुणवत्ता की जाँच एक अनिवार्य प्रक्रिया है।

Quality check of products is a mandatory process.

Complex noun phrase 'उत्पादों की गुणवत्ता की जाँच'.

2

कर्मचारियों की पृष्ठभूमि की जाँच कंपनी की नीति का हिस्सा है।

Background checking of employees is part of the company's policy.

Vocabulary expansion: 'पृष्ठभूमि' (background).

3

जाँच समिति ने अपनी रिपोर्ट मंत्रालय को सौंप दी है।

The inquiry committee has submitted its report to the ministry.

Formal vocabulary 'जाँच समिति' (inquiry committee).

4

यदि जाँच निष्पक्ष नहीं हुई, तो हम अदालत जाएँगे।

If the investigation is not impartial, we will go to court.

Conditional sentence with 'यदि... तो'.

5

तकनीकी खराबी की जाँच के लिए विशेषज्ञों को बुलाया गया है।

Experts have been called to investigate the technical fault.

Purpose clause 'जाँच के लिए'.

6

स्वतंत्र जाँच एजेंसी इस घोटाले की तह तक जाएगी।

An independent investigative agency will get to the bottom of this scam.

Idiomatic expression 'तह तक जाना' (to get to the bottom).

7

जाँचकर्ताओं ने घटनास्थल से कई अहम सुराग जुटाए हैं।

Investigators have gathered several crucial clues from the scene.

Noun derivative 'जाँचकर्ता' (investigator).

8

लेखा-जोखा की जाँच (ऑडिट) अगले सप्ताह शुरू होगी।

The checking of accounts (audit) will start next week.

Specific context: Financial audit.

1

विभागीय जाँच के दौरान अधिकारी को निलंबित कर दिया गया।

The officer was suspended during the departmental inquiry.

Formal administrative Hindi 'विभागीय जाँच'.

2

न्यायिक जाँच की माँग को लेकर विपक्ष ने संसद में हंगामा किया।

The opposition created an uproar in parliament demanding a judicial probe.

Complex sentence structure with 'को लेकर' (regarding).

3

वैज्ञानिकों ने इस परिकल्पना की सत्यता की सूक्ष्म जाँच की।

Scientists conducted a microscopic/meticulous examination of the truth of this hypothesis.

Advanced vocabulary 'सूक्ष्म जाँच' (meticulous examination).

4

आत्म-जाँच एक निरंतर चलने वाली मनोवैज्ञानिक प्रक्रिया है।

Self-examination is a continuous psychological process.

Abstract/philosophical use 'आत्म-जाँच'.

5

जाँच एजेंसियों के बीच समन्वय का अभाव स्पष्ट रूप से दिखाई दे रहा था।

The lack of coordination among investigative agencies was clearly visible.

Advanced syntax and vocabulary 'समन्वय का अभाव' (lack of coordination).

6

प्रारंभिक जाँच से यह प्रतीत होता है कि यह एक सुनियोजित साज़िश थी।

From the preliminary investigation, it appears that this was a well-planned conspiracy.

Formal phrasing 'प्रारंभिक जाँच' (preliminary investigation).

7

दवा के नैदानिक परीक्षण और जाँच में कई वर्ष लग जाते हैं।

Clinical trials and testing of a drug take many years.

Combining synonyms 'परीक्षण और जाँच' for comprehensive meaning.

8

जाँच के दायरे को बढ़ाते हुए पुलिस ने कई अन्य संदिग्धों से पूछताछ की।

Expanding the scope of the investigation, the police interrogated several other suspects.

Advanced phrasing 'जाँच के दायरे को बढ़ाते हुए'.

1

इस ऐतिहासिक दस्तावेज़ की प्रामाणिकता की जाँच पुरातात्विक विशेषज्ञों द्वारा की जा रही है।

The authenticity of this historical document is being examined by archaeological experts.

Highly formal, passive construction with complex vocabulary.

2

लोकतांत्रिक व्यवस्था में सत्ताधारी दल के कार्यों की निरंतर जाँच और संतुलन आवश्यक है।

In a democratic system, continuous checks and balances on the actions of the ruling party are essential.

Political science terminology 'जाँच और संतुलन' (checks and balances).

3

कवि ने समाज की कुरीतियों की जो तीखी जाँच की है, वह प्रशंसनीय है।

The sharp scrutiny of society's evils that the poet has done is commendable.

Literary/metaphorical use of 'जाँच' as scrutiny or critique.

4

जाँच आयोग की रिपोर्ट को ठंडे बस्ते में डाल देना सरकार की मंशा पर सवाल उठाता है।

Putting the inquiry commission's report in cold storage raises questions about the government's intentions.

Use of idioms 'ठंडे बस्ते में डालना' alongside formal vocabulary.

5

किसी भी वैचारिक सिद्धांत को बिना आलोचनात्मक जाँच के स्वीकार नहीं किया जाना चाहिए।

No ideological theory should be accepted without critical examination.

Academic phrasing 'आलोचनात्मक जाँच' (critical examination).

6

वित्तीय अनियमितताओं की गहन जाँच ने कॉर्पोरेट जगत में भूचाल ला दिया।

The intensive investigation of financial irregularities brought an earthquake (upheaval) in the corporate world.

Metaphorical language 'भूचाल ला दिया'.

7

न्यायालय ने स्पष्ट किया कि जाँच प्रक्रिया में किसी भी प्रकार का राजनीतिक हस्तक्षेप बर्दाश्त नहीं किया जाएगा।

The court clarified that any kind of political interference in the investigative process will not be tolerated.

Legal/judicial register.

8

मानव मन की अचेतन परतों की मनोवैज्ञानिक जाँच एक जटिल और चुनौतीपूर्ण कार्य है।

The psychological investigation of the unconscious layers of the human mind is a complex and challenging task.

Psychological/scientific register.

ترکیب‌های رایج

खून की जाँच (Blood test)
पुलिस जाँच (Police investigation)
सुरक्षा जाँच (Security check)
स्वास्थ्य जाँच (Health checkup)
जाँच रिपोर्ट (Test report)
जाँच समिति (Inquiry committee)
गहन जाँच (Intensive investigation)
जाँच करना (To examine/investigate)
जाँच करवाना (To get checked)
जाँच पड़ताल (Thorough investigation)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

जाँच vs परीक्षा (Pariksha) - Means academic exam. Do not say 'मेरी खून की परीक्षा है'.

जाँच vs इलाज (Ilaaj) - Means treatment. 'जाँच' is the diagnosis/test, 'इलाज' is the cure.

जाँच vs सवाल (Sawaal) - Means question/inquiry in the sense of asking, not investigating.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

जाँच vs

जाँच vs

जाँच vs

जाँच vs

जाँच vs

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

nuances

While it translates to 'test', it is rarely used for school exams (which is 'परीक्षा'). It implies a physical inspection or a search for truth.

formality

Neutral. Can be used in both highly formal government documents and casual daily conversations.

colloquialisms

Sometimes people say 'चेकिंग-वेकिंग' (checking-wecking) using the English loanword with a rhyming echo word to mean 'general checking'.

اشتباهات رایج
  • Saying 'मेरा जाँच' instead of 'मेरी जाँच' (Gender error).
  • Using 'जाँच' for a school exam instead of 'परीक्षा' (Context error).
  • Saying 'मैं जाँच करूँगा' when you mean 'मैं जाँच करवाऊँगा' (Verb error - doing vs getting done).
  • Forgetting the postposition 'की', e.g., saying 'खून जाँच' instead of 'खून की जाँच' (Grammar error).
  • Pronouncing it as 'jaach' without the nasal 'n' sound (Pronunciation error).

نکات

Feminine Rule

Always treat 'जाँच' as feminine. It's the most common mistake learners make.

Medical Context

At the doctor, 'जाँच' means tests (blood, X-ray), while 'इलाज' means the actual treatment.

Use Causatives

As a patient or citizen, you usually 'करवाना' (get done) a जाँच, you don't 'करना' (do) it.

News Keyword

Listen for 'जाँच' in the news to understand when a scandal or crime is being investigated.

Compound Words

Use a hyphen for 'जाँच-पड़ताल' to make your written Hindi look more advanced and idiomatic.

Airport Signage

Look for 'सुरक्षा जाँच' (Security Check) signs at airports and metro stations in India.

Nasalization

Practice the nasal 'ā' sound. Say 'jaa', then say it again while pinching your nose slightly.

Not for Exams

Never tell your teacher 'कल मेरी जाँच है' unless you are going to the hospital! Use 'परीक्षा'.

Pairing with 'की'

Always link the object being checked with 'की' (e.g., मशीन की जाँच, आँखों की जाँच).

Metaphorical Use

Use 'आत्म-जाँच' (self-examination) in essays or deep conversations to sound highly proficient.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a judge named JAN (जाँ) sitting on a benCH (च) doing an investigation. JAN-CH = Investigation.

ریشه کلمه

Derived from Sanskrit.

بافت فرهنگی

No specific taboos, but discussing medical 'जाँच' (like urine/stool tests) is generally kept private.

When asking a doctor to check you, it is more polite to say 'कृपया मेरी जाँच कर लें' rather than 'मुझे जाँचे'.

In heavily Urdu-influenced areas (like parts of UP or Hyderabad), 'तफ़्तीश' or 'मुआयना' might be used instead of 'जाँच' for police or physical inspections.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपने अपनी नियमित स्वास्थ्य जाँच करवाई है? (Have you got your routine health checkup done?)"

"आजकल पुलिस की जाँच इतनी सख्त क्यों है? (Why is the police checking so strict nowadays?)"

"क्या इस उत्पाद की गुणवत्ता जाँच होती है? (Is there a quality check for this product?)"

"डॉक्टर ने कौन-कौन सी जाँच लिखी हैं? (Which tests has the doctor prescribed?)"

"सुरक्षा जाँच में कितना समय लगेगा? (How much time will the security check take?)"

موضوعات نگارش

Describe a time you had to go through a strict security check (सुरक्षा जाँच).

Write about the importance of regular medical checkups (स्वास्थ्य जाँच).

If you were a detective, how would you conduct an investigation (जाँच)?

Discuss a recent news event where a government investigation (जाँच) was ordered.

Explain the process of quality checking (गुणवत्ता जाँच) in a job you know about.

سوالات متداول

10 سوال

It is strictly a feminine noun. You must say 'मेरी जाँच' (my checkup) and 'खून की जाँच' (blood test).

No. For academic tests or exams, use 'परीक्षा' (Pariksha) or the English word 'Test'.

'जाँच करना' means you are doing the checking (like a doctor or police). 'जाँच करवाना' means you are getting yourself or your things checked by someone else.

The dot (chandrabindu) indicates nasalization. You pronounce the 'aa' sound through your nose, similar to the French 'en' or 'an'.

Yes, it is very common in formal news, legal documents, and government orders, often as 'विभागीय जाँच' (departmental inquiry).

Yes, in spoken Hindi, 'चेकिंग' is widely understood, especially for police barricades or ticket checking, but 'जाँच' is proper Hindi.

It is a compound noun that means a very thorough or intense investigation. Adding 'पड़ताल' emphasizes the depth of the search.

You say 'खून की जाँच' (khoon ki jaanch) or 'रक्त जाँच' (rakt jaanch).

CBI is India's premier investigative agency. 'सीबीआई जाँच' simply means an investigation conducted by the CBI.

The direct verb is 'जाँचना' (to check), but it is much more common to use the noun with a helper verb: 'जाँच करना' (to do a check).

خودت رو بسنج 180 سوال

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!