فهرست کردن شکایات: ~だの~だの (فلان و بیسار)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~だの~だの to list multiple negative or annoying things to emphasize your frustration or annoyance.
- Attach to plain form verbs or nouns: 忙しいだの疲れただの (Busy this, tired that).
- Use it to show you are annoyed by the repetition of complaints.
- The final 'da no' is often followed by a verb like 'iu' (to say) or 'monku' (complaint).
مرور کلی
~だの~だの (da no... da no) یکی از ابزارهای قدرتمند برای فهرست کردن شکایتها، بهانهها یا دلایل است، در حالی که همزمان حس کلافگی، شک یا تحقیر را منتقل میکند.~だの~だの دقیقاً همین بار معنایی «و غیره» را دارد با این تفاوت که گوینده با استفاده از آن، فاصله روانی خود را با گفتههای طرف مقابل حفظ میکند و نشان میدهد که این گفتهها را چندان جدی نمیگیرد یا از شنیدن آنها خسته شده است. در واقع، شما با استفاده از این الگو، محتوای فهرست را در جعبهای به نام «ادعاهای خستهکننده یا مشکوک» قرار میدهید.~だの~だの ریشه در دو جزء دارد: فعل ربطی (copula) だ (da) و ذره の (no). در زبان فارسی، ما معادل مستقیمی برای این ترکیب نداریم. نزدیکترین مفهوم، استفاده از «...~だの~だの را به طور خودکار ندارند. در ژاپنی، تکرار だの باعث میشود هر آیتم به عنوان یک «ادعای گزارششده» (reported claim) جلوه کند، نه یک حقیقت عینی.彼は「頭が痛い」だの「気分が悪い」だのと言って、結局来なかった。 (او چیزهایی مثل «سرم درد میکند» و «حالم بد است» گفت و در نهایت نیامد). در اینجا، استفاده از だの سایهای از تردید بر مشروعیت بهانههای او میاندازد. در فارسی، ما ممکن است بگوییم «او هی بهانه آورد که سردرد دارم، حالم بد است و...»، اما در ژاپنی، ساختار だの به تنهایی بارِ «خسته شدن از شنیدن این بهانهها» را به دوش میکشد.~だの~だの بسیار دقیق است و باید به آن پایبند باشید. نکته طلایی این است که کلمات قبل از だの باید در حالت «ساده» (Plain form) باقی بمانند، حتی اگر جمله اصلی شما با لحن مودبانه (masu/desu) تمام شود.だの | 行く (رفتن) -> 行くだの |だの | 暑い (گرم) -> 暑いだの |だ + だの | 不便 (ناخوشایند) -> 不便だだの |だ + だの | 仕事 (کار) -> 仕事だだの |だ قبل از だの الزامی است. این だ در واقع همان فعل ربطی است که ادعا را میسازد و سپس の آن را به یک فهرست تبدیل میکند.- 1فهرست کردن شکایتها: زمانی که میخواهید لیستی از گلایههای شخصی را بازگو کنید.
- 2بهانهجوییها: وقتی کسی برای انجام ندادن کاری، دلایل متعددی میآورد که شما آنها را غیرموجه میدانید.
- 3نقلقولهای آزاردهنده: وقتی میخواهید نشان دهید که از شنیدنِ مداومِ حرفهای کسی خسته شدهاید.
- 4ابراز کلافگی شخصی: حتی برای خودتان هم میتوانید استفاده کنید، مثلاً وقتی زیر بار مسئولیتها له شدهاید:
レポートだの、バイトだの、忙しい。(گزارش، کار پارهوقت، خیلی سرم شلوغ است).
- 1حذف
だدر اسامی و صفتهای な: فارسیزبانان به دلیل ساختار «اسم + و + اسم» در فارسی، تمایل دارندだرا حذف کنند. مثلاً میگویند仕事だの、勉強だのکه اشتباه است. باید بگویید仕事だだの、勉強だだの. - 2استفاده در فهرستهای مثبت: فارسیزبانان ممکن است فکر کنند این ساختار فقط یک «و» ساده است. استفاده از آن برای تعریف کردن (مثلاً: او مهربان است، درسخوان است و...) باعث میشود شنونده ژاپنی فکر کند شما دارید مسخره میکنید یا از مهربانی او کلافه شدهاید!
- 3اشتباه گرفتن با
~やら: بسیاری از فارسیزبانان~やら(که حس سردرگمی و آشفتگی دارد) را با~だの(که حس شکایت و قضاوت دارد) اشتباه میگیرند.~やらبرای وقتی است که از حجم زیاد کارها گیج شدهاید، اما~だのبرای وقتی است که از محتوای حرفهای طرف مقابل شاکی هستید.
~だの |~と | لیستبندی خنثی و عینی | فاقد بار احساسی و شکایت |~し~し | ذکر دلایل (مثبت یا منفی) | فاقد حس تحقیر یا کلافگی |~だの~だの | لیستبندی شکایات و بهانهها | دارای بار معنایی منفی و قضاوتگرانه |- 1آیا میتوانم در محیط کار از این ساختار استفاده کنم؟
- 1آیا این ساختار فقط برای جملات منفی است؟
- 1چرا در مثالها همیشه فعل
言う(گفتن) یا文句(شکایت) میآید؟
Formation Table
| Item Type | Form | Example |
|---|---|---|
|
Noun
|
Noun + だの
|
雨だの
|
|
Na-Adjective
|
Stem + だの
|
静かだの
|
|
I-Adjective
|
Plain Form + だの
|
暑いだの
|
|
Verb
|
Plain Form + だの
|
行くのだの
|
Meanings
Used to list examples of things, specifically when expressing annoyance, criticism, or a negative attitude toward the items being listed.
Expressing Annoyance
Listing multiple complaints to show irritation.
“雨だの風だの言わないで。”
“高いだの美味しくないだの、文句が多い。”
Reference Table
| نقش دستوری | نحوه ساخت | مثال ژاپنی | بار معنایی |
|---|---|---|---|
|
فعل
|
حالت ساده + だの
|
行くだの
|
ادعای رو اعصاب
|
|
اسم
|
اسم + だの
|
金だの
|
بیارزش شمردن موضوع
|
|
صفت i
|
حالت ساده + だの
|
痛いだの
|
ناله از درد
|
|
صفت na
|
حالت ساده (با da) + だの
|
嫌いだの
|
لیست کردن تنفرات
|
|
فعل منفی
|
حالت منفی + だの
|
したくないだの
|
نق زدن درباره تلاش
|
|
عبارت کوتاه
|
جمله کوتاه + だの
|
やりたくないだの
|
بهانههای بیپایان
|
طیف رسمیت
彼はあれこれと文句を言います。 (Talking to a friend about a coworker.)
彼は色々なことに文句を言います。 (Talking to a friend about a coworker.)
彼は暑いだの寒いだの文句ばかり言っている。 (Talking to a friend about a coworker.)
あいつ、文句ばっか。 (Talking to a friend about a coworker.)
دنیای ~だの~だの
بار معنایی اصلی
- شکایت کردن Grumbling about things
- ناباوری Doubt about excuses
نوع کاربرد
- نقلقول Mentioning what OTHERS say
- لیست کردن Listing multiple irritants
انتخاب حرف ربط مناسب برای لیست
چه زمانی از ~だの استفاده کنیم؟
داری لیست میکنی یا بهونه میاری؟
آیا لحنت کلافه یا ناباورانه است؟
موقعیتهای رایج برای ~だの
بهانههای کاری
- • 忙しいだの
- • 体調が悪いだの
- • 用事があるだの
ایراد گرفتن
- • 味が薄いだの
- • 値段が高いだの
- • 場所が不便だの
مثالها بر اساس سطح
暑いだの寒いだの。
Too hot, too cold.
高いだの美味しくないだの。
It's expensive, it's not tasty.
宿題だの試験だの、忙しい。
Homework, exams, I'm so busy.
彼は仕事だの家庭だのと言い訳ばかりする。
He makes excuses about work, family, and so on.
あの子は服だの髪型だの、外見のことばかり気にしている。
That girl only cares about her appearance—clothes, hairstyle, etc.
政治だの経済だの、専門家でもないのに語りたがる。
He loves to talk about politics and economics even though he's not an expert.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both are listing particles.
اشتباهات رایج
寿司だのラーメンだの好きです。
寿司やラーメンが好きです。
雨だの降る。
雨だの風だの言っている。
忙しいだの、疲れただの。
忙しいだの疲れただの言わないで。
彼は高いだの、美味しくないだの。
彼は高いだの美味しくないだのと言って文句をつけた。
الگوهای جملهسازی
___だの___だのと言っている。
Real World Usage
今日暑いだの疲れただの言われて大変だった。
仕事だの家事だの、毎日忙しすぎる。
N/A
高いだの遠いだの言わないで楽しもう。
冷めてるだの遅いだの文句が多い。
彼はいつも金だの女だのの話ばかり。
با این ساختار از خودت تعریف نکن!
میانبرِ «و غیره» در شکایت
گرامرِ چشمغره زدن
Smart Tips
Use this to show you are tired of the complaints.
Keep the items short.
Use it only for negative things.
Add 'monku' at the end.
تلفظ
Intonation
The 'da no' should be said with a slightly rising, annoyed tone.
Annoyed
暑いだの↗ 寒いだの↗
Conveys rising frustration.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Da-no' as 'Darn-no'—like saying 'Darn, no this, darn, no that!'
تداعی تصویری
Imagine a person with steam coming out of their ears, pointing at a list of things they hate.
Rhyme
When you're feeling low and full of woe, list your complaints with da-no, da-no!
Story
Kenji was having a bad day. He complained about the rain (ame-da-no), the wind (kaze-da-no), and his cold coffee (koohii-da-no). His friend sighed, 'Enough with the da-no!'
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences about things that annoy you using the ~だの~だの structure.
نکات فرهنگی
Complaining directly is often seen as rude, so this grammar is used to vent to close friends.
Derived from the copula 'da' and the particle 'no'.
شروعکنندههای مکالمه
最近、何か文句はある?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
جمله درست رو انتخاب کن:
Find and fix the mistake:
{不便|ふべん}の، {古|ふる}いだの{文句|もんく}ばかり{言|い}わないで。
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises暑い___寒い___と文句を言う。
Which is correct for complaining?
Find and fix the mistake:
彼は美味しいだの楽しいだの言っている。
Change 'I am busy and tired' to a complaint.
Can you use ~だの for positive lists?
A: 彼はいつも文句ばかりだね。 B: 本当に。___。
Order: [だの / 暑い / 寒い / だの / 言う]
Match the structure to its use.
Score: /8
Practice Bank
3 exercisesあいつは{金|かね}が( )だの، {時間|じかん}がないだの، いつも{言|い}い{訳|わけ}ばかりだ。
[ {言|い}って / {忙|いそが}しい / ぜんぜん / だの / こない / だの / ]
داره غر میزنه که غذا سرده و قیمتش بالاست.
Score: /3
سوالات متداول (8)
No, it is strictly for negative or annoying lists.
You can use it, but it's more common to list at least two.
No, it is informal and subjective.
Yes, use the plain form.
One is for complaints, the other is for neutral actions.
Yes, in dialogue or narrative.
Yes, if you are venting about your own situation.
Usually, yes, or a similar verb.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
y todo eso
The complaint nuance is unique to Japanese.
et tout ça
Lacks the negative tone.
und so weiter
No emotional weight.
〜やら〜やら
〜やら is more for confusion or uncertainty.
وهكذا
No complaint nuance.
之类的
Can be neutral or negative depending on context.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
حرف اضافه ژاپنی さ (sa): تأکید قاطع و پرکنندهها
Overview آیا تا به حال متوجه شدهاید که برخی از ژاپنیزبانها جملات خود را با یک `さ` ریتمیک تمام میکنند؟ این یک اشکال...
The Object Marker: を (wo/o) Particle
The particle を (pronounced "o" in modern Japanese, though romanized as "wo") is one of the most fundamental particles i...
حرف اضافه ژاپنی 'Bakari': 'فقط'، 'همین الان' و 'هیچ چیز جز' (ばかり)
آیا تا به حال حس کردهاید که فید اینستاگرام شما چیزی نیست جز {猫|ねこ}ばかり (فقط گربه)؟ این جادوی `ばかり` (bakari) است...
The Action Particle: で (de) — Means & Location of Action
The particle で (de) answers two fundamental questions: "Where do you do it?" and "How/by what means do you do it?" It m...
The Direction Particle: へ (e) — Toward a Destination
The particle へ (pronounced "e" when used as a particle, not "he") marks direction — the way you are heading. While に a...