At this beginner level, 'विलीन होना' (vilīn honā) might be too difficult. You should first learn 'गायब होना' (gāyab honā), which means 'to disappear.' Think of 'vilīn honā' as a special way of disappearing where something joins something else. For example, if you put sugar in tea, it 'vilīn' (merges) into the tea. It is a big word for beginners, so just remember it means 'to vanish into something.'
At the A2 level, you can start using 'विलीन होना' for simple natural things. For example, 'The sun vanished in the clouds.' In Hindi: 'Suraj badalon mein vilin ho gaya.' It is better than 'gayab' because the sun is still there, just hidden and merged with the grey clouds. Remember: [Thing] + [Place] + 'mein' + 'vilin hona'.
As an intermediate learner, you should use 'विलीन होना' to sound more natural in descriptive writing. Instead of saying 'He went away,' you can say 'He vanished into the dark street' (वह अंधेरी गली में विलीन हो गया). This shows you understand that he didn't just leave, but the darkness 'swallowed' him. It's a great word for storytelling.
At B2, you should understand the abstract uses. This includes business mergers or political integration. 'The small company merged (vilin ho gayi) into the big corporation.' You should also be comfortable with the past tense forms like 'विलीन हुआ' (masculine) and 'विलीन हुई' (feminine) without using the 'ne' particle, as it is an intransitive verb.
For C1 learners, 'विलीन होना' is essential for philosophical and literary discussions. You will use it to describe the 'dissolution of ego' (अहंकार का विलीन होना) or the 'fading of memories into the past.' You should be able to distinguish it from 'samāhit honā' (to be contained/integrated) and use it to create poetic imagery in your speech and writing.
At the mastery level, you use 'विलीन होना' to discuss complex metaphysical concepts, such as 'Pralaya' (cosmic dissolution). You understand the subtle difference between 'vilīn' (merging and losing identity) and 'milnā' (simply meeting). You can use it in high-level debates about national identity or the merging of linguistic dialects over centuries.

विलीन होना در ۳۰ ثانیه

  • Vilin Hona means to merge, dissolve, or vanish into a larger entity or medium.
  • It is a formal and poetic word, more sophisticated than the basic 'gayab hona'.
  • It is commonly used in spiritual, scientific, business, and literary contexts in Hindi.
  • Grammatically, it is an intransitive verb and does not use the 'ne' particle in past tense.

The Hindi verb विलीन होना (vilīn honā) is a sophisticated and evocative term that translates to 'to disappear gradually,' 'to vanish,' or more accurately, 'to be absorbed or dissolved into something else.' Unlike the common word for disappearing, गायब होना (gāyab honā), which suggests a sudden or unexplained absence, विलीन होना implies a process of merging or becoming one with a larger entity. It is a CEFR B2 level word because it carries nuances of poetic, scientific, and spiritual contexts that a beginner might not immediately grasp.

Spiritual Context
In Indian philosophy, this term is frequently used to describe the soul (Atman) merging into the supreme consciousness (Brahman). It isn't just dying; it is returning to the source.

नदी अंततः समुद्र में विलीन हो जाती है। (The river eventually merges into the sea.)

In everyday modern Hindi, you might encounter this word in news reports regarding corporate mergers or political shifts. For instance, when a small political party joins a larger one, they don't just 'join'; they 'dissolve' their identity into the larger one. This suggests a total loss of the previous individual identity in favor of the new collective. It is also used in literature to describe sensory experiences, such as a melody fading into the silence of the night or a person's silhouette being swallowed by the thick fog of a winter morning in Delhi.

Scientific Usage
Used in chemistry to describe solutes dissolving into solvents, though 'घुलना' (ghulnā) is more common in casual talk.

अंधेरा होते ही सूरज क्षितिज में विलीन हो गया। (As it grew dark, the sun vanished into the horizon.)

The word consists of two parts: 'विलीन' (vilīn), which comes from Sanskrit meaning dissolved or absorbed, and 'होना' (honā), the auxiliary verb meaning 'to be' or 'to become.' When you use it, you are highlighting the elegance of the transition. It is less about the loss and more about the integration. Using this word in your Hindi conversation or writing will immediately elevate your register, making you sound well-read and articulate.

उसकी आवाज़ शोर में विलीन हो गई। (Her voice was lost/absorbed in the noise.)

Using विलीन होना correctly requires understanding that it is an intransitive verb. This means the subject itself undergoes the process of dissolving or vanishing; there is no direct object being 'dissolved' by the subject (for that, you would use the causative-like construction 'विलीन कर देना').

Grammar Rule
The structure is usually: [Subject] + [Medium/Destination] + 'में' (in) + 'विलीन होना'.

वह धीरे-धीरे भीड़ में विलीन हो गया। (He gradually vanished into the crowd.)

In the past tense, because it is intransitive, it does not take the 'ने' (ne) particle. You would say 'वह विलीन हुआ' (He vanished) rather than 'उसने विलीन किया' (unless he was the one dissolving something else). This is a common point of confusion for English speakers who are used to the verb 'to dissolve' being both transitive and intransitive.

सारी शंकाएं उसके स्पष्टीकरण के बाद विलीन हो गईं। (All doubts vanished after his explanation.)

You can use it in various tenses: 'विलीन हो रहा है' (is vanishing), 'विलीन हो चुका है' (has vanished), 'विलीन हो जाएगा' (will vanish). In poetic Hindi, it is often paired with 'अनंत' (infinite) or 'शून्य' (void). For example, 'आत्मा परमात्मा में विलीन हो जाती है' (The soul merges into the Divine). This highlights the sense of permanent integration.

उसका अस्तित्व पूरी तरह से इतिहास में विलीन हो चुका है। (His existence has completely dissolved into history.)

While you might not hear विलीन होना while buying vegetables at a market, it is a staple of 'Shuddh Hindi' (Pure Hindi) media and literature. If you watch historical dramas on Netflix or television, characters often use this word when talking about legacy, death, or betrayal. It adds a layer of gravity to the dialogue.

News & Business
You will see headlines like 'यह बैंक अब एसबीआई में विलीन हो गया है' (This bank has now merged into SBI).

पुराने रीति-रिवाज अब आधुनिकता में विलीन हो रहे हैं। (Old customs are now dissolving into modernity.)

In yoga and meditation circles, instructors frequently use this word. They might guide you to 'विलीन' your thoughts into your breath. In this context, it isn't about deleting thoughts but letting them lose their individual power and merge into the flow of awareness. It is a very peaceful, meditative term.

संगीत की धुन हवा में विलीन हो गई। (The musical tune faded/vanished into the air.)

Even in scientific documentaries dubbed in Hindi, when explaining how stars explode and their matter spreads across the universe, the narrator will use 'विलीन होना' to describe the matter merging with the interstellar medium. It conveys a sense of cosmic scale and inevitability.

The most frequent mistake learners make with विलीन होना is using it interchangeably with खो जाना (kho jānā). While both can mean 'to get lost,' खो जाना often implies a mistake or an accident (like losing your keys), whereas विलीन होना implies a natural or intentional merging.

Mistake 1: Wrong Particle
Using 'से' instead of 'में'. In Hindi, you merge 'into' (में) something, not 'from' (से) something.

Incorrect: वह भीड़ से विलीन हो गया।
Correct: वह भीड़ में विलीन हो गया।

Another mistake is using it for simple disappearance where there is no 'merging' involved. For example, if a thief runs away, you wouldn't say he 'vilīn' unless he literally vanished into a crowd or the darkness. If he just ran away, भाग जाना (bhāg jānā) or गायब होना (gāyab honā) is better.

धुआं आसमान में विलीन हो गया। (The smoke vanished into the sky - Correct usage.)

To truly master Hindi, you must know when to use विलीन होना versus its synonyms. Each carries a slightly different 'flavor' or register.

विलीन होना vs. गायब होना
Vilin Hona: Poetic, implies merging. Gayab Hona: Neutral, implies sudden disappearance.
विलीन होना vs. घुलना
Ghulna: Literal, physical dissolving (like salt). Vilin: Can be physical but often abstract or grand.
विलीन होना vs. ओझल होना
Ojhal Hona: Specifically means 'going out of sight' (often behind something).

जहाज क्षितिज से ओझल हो गया, और फिर बादलों में विलीन हो गया। (The ship went out of sight from the horizon, and then vanished into the clouds.)

In formal documents or high literature, you might also see समाहित होना (samāhit honā). This is very close to 'vilīn' but emphasizes being 'contained within' or 'integrated into.' If you are writing a formal essay about culture, 'समाहित होना' and 'विलीन होना' are your best friends to describe how different traditions blend together.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"दो छोटी रियासतों का भारतीय संघ में विलीन होना ऐतिहासिक था।"

خنثی

"चीनी गर्म पानी में जल्दी विलीन हो जाती है।"

غیر رسمی

"वह तो पार्टी में ऐसा विलीन हुआ कि मिला ही नहीं।"

Child friendly

"देखो! जादू से खरगोश टोपी में विलीन हो गया।"

عامیانه

"भाई, वो तो भीड़ में विलीन हो लिया! (Bro, he just vanished into the crowd!)"

نکته جالب

The word is related to the concept of 'Laya' in Indian music, which refers to the dissolution of time into rhythm.

راهنمای تلفظ

UK /vɪ.liːn ɦo.nɑː/
US /vɪ.lin hoʊ.nɑ/
Stress is on the second syllable of 'vilīn' (LĪN).
هم‌قافیه با
कठिन (kaṭhin) महीन (mahīn) रंगीन (rangīn) नमकीन (namkīn) ज़मीन (zamīn) मशीन (mashīn) शौकीन (shaukīn) प्राचीन (prāchīn)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'vilin' as 'villain' (English word).
  • Making the 'v' sound like a hard 'w'.
  • Shortening the long 'ī' in 'vilīn'.
  • Misplacing the nasalization at the end of 'vilīn'.
  • Stress on the first syllable 'vi'.

سطح دشواری

خواندن 4/5

Requires understanding of formal/Sanskritized vocabulary.

نوشتن 5/5

Tricky to use without making it sound too dramatic or using the wrong preposition.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation is straightforward once the long 'i' is mastered.

گوش دادن 4/5

Often spoken quickly in news or softly in poetry.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

गायब (Gayab) होना (Hona) अंदर (Andar) पानी (Paani) मिलना (Milna)

بعداً یاد بگیرید

समाहित (Samahit) अस्तित्व (Astitva) अनंत (Anant) शून्य (Shunya) प्रकट (Prakat)

پیشرفته

तिरोधान (Tirodhan - Disappearance/Veiling) अंतर्ध्यान (Antardhyan - Vanishing by magic/divine will) विलय (Vilay - Merger) सायुज्य (Sayujya - Union with God)

گرامر لازم

Intransitive Verb Tense

वह विलीन हुआ (He vanished) - No 'ne' because it's intransitive.

Locative Case 'में'

नदी सागर *में* विलीन होती है। Always use 'mein'.

Compound Verb with 'जाना'

वह विलीन हो *गया*। Adding 'gaya' emphasizes the completion.

Causative Form

उसने चीनी को पानी में विलीन *कर दिया*। (He made the sugar dissolve).

Adjectival Participle

विलीन हुई यादें (The vanished memories).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

चीनी पानी में विलीन हो गई।

Sugar dissolved in water.

Simple past tense (feminine).

2

वह गायब हो गया।

He disappeared. (Using the simpler synonym).

A1 alternative.

3

नमक दाल में विलीन हो गया।

Salt merged/dissolved in the lentils.

Subject is salt.

4

सूरज विलीन हो गया।

The sun vanished.

Basic intransitive.

5

रंग पानी में विलीन हो गया।

The color dissolved in the water.

Subject-Verb agreement.

6

बादल आसमान में विलीन हो गए।

The clouds vanished into the sky.

Plural subject.

7

तारा रात में विलीन हो गया।

The star vanished in the night.

Masculine singular.

8

दूध में शहद विलीन हो गया।

Honey merged into the milk.

Locative 'mein'.

1

कोहरा धीरे-धीरे विलीन हो गया।

The fog gradually vanished.

Adverb 'dhire-dhire' used.

2

नाव दूर समुद्र में विलीन हो गई।

The boat vanished into the far sea.

Feminine subject 'naav'.

3

उसका गुस्सा प्यार में विलीन हो गया।

His anger dissolved into love.

Abstract subject.

4

पक्षी नीले आकाश में विलीन हो गए।

The birds vanished into the blue sky.

Plural past tense.

5

बर्फ धूप में विलीन हो गई।

The ice dissolved/melted away in the sun.

Metaphorical use of vilīn.

6

शोर शांति में विलीन हो गया।

The noise vanished into silence.

Contrastive nouns.

7

सपना सुबह में विलीन हो गया।

The dream vanished into the morning.

Time-based context.

8

वह अंधेरे में विलीन हो गया।

He vanished into the darkness.

Standard usage.

1

उसकी आवाज़ भीड़ के शोर में विलीन हो गई।

Her voice was lost in the noise of the crowd.

Complex subject phrase.

2

पुराने विचार नए युग में विलीन हो रहे हैं।

Old thoughts are dissolving into the new era.

Present continuous.

3

नदियाँ अंत में सागर में विलीन हो जाती हैं।

Rivers eventually merge into the ocean.

Habitual present.

4

उसका व्यक्तित्व उसकी कला में विलीन हो गया है।

His personality has merged into his art.

Present perfect.

5

सारी समस्याएँ अचानक विलीन हो गईं।

All problems suddenly vanished.

Feminine plural.

6

धुआं चिमनी से निकलकर हवा में विलीन हो गया।

Smoke came out of the chimney and vanished into the air.

Conjunctive participle 'nikalkar'.

7

जादूगर मंच पर विलीन हो गया।

The magician vanished on the stage.

Locative 'par'.

8

उसकी मुस्कान उदासी में विलीन हो गई।

Her smile vanished into sadness.

Abstract emotional state.

1

यह छोटा राज्य साम्राज्य में विलीन हो गया।

This small kingdom was absorbed into the empire.

Political context.

2

उसकी सारी संपत्ति कर्ज में विलीन हो गई।

All his wealth was swallowed up by debt.

Financial context.

3

ध्यान के दौरान, मन शून्य में विलीन हो जाता है।

During meditation, the mind merges into the void.

Spiritual context.

4

दोनों कंपनियों का अस्तित्व एक नई इकाई में विलीन हो गया।

The existence of both companies merged into a new entity.

Formal business Hindi.

5

उसकी आवाज़ अनंत काल में विलीन हो गई।

His voice vanished into eternity.

Poetic expression.

6

वह अपनी साधना में पूरी तरह विलीन था।

He was completely absorbed in his spiritual practice.

Adjectival use of 'vilīn'.

7

इतिहास के पन्नों में कई सभ्यताएं विलीन हो गईं।

Many civilizations vanished into the pages of history.

Metaphorical locative.

8

जैसे-जैसे वह वृद्ध हुआ, उसकी यादें धुंध में विलीन होने लगीं।

As he grew old, his memories began to vanish into the mist.

Inceptive 'lagne lagin'.

1

व्यक्तिगत स्वार्थ को जनहित में विलीन कर देना चाहिए।

Personal interest should be merged into the public good.

Passive-like 'kar dena chahiye'.

2

उसका अहंकार गुरु के चरणों में विलीन हो गया।

His ego dissolved at the feet of the Guru.

Spiritual/Formal.

3

लेखक की कल्पना वास्तविकता में इस तरह विलीन हुई कि फर्क करना मुश्किल था।

The author's imagination merged into reality such that it was hard to tell the difference.

Complex sub-clause.

4

समय के साथ, घाव का दर्द स्मृतियों में विलीन हो जाता है।

With time, the pain of the wound dissolves into memories.

Abstract philosophical.

5

वह संगीत की लहरों में पूर्णतः विलीन हो गया था।

He had become completely absorbed in the waves of music.

Past perfect with adverb.

6

आधुनिकता की चकाचौंध में ग्रामीण संस्कृति विलीन होती जा रही है।

Rural culture is gradually dissolving in the dazzle of modernity.

Continuative 'hoti ja rahi hai'.

7

उसकी आत्मा परमात्मा की ज्योति में विलीन हो गई।

His soul merged into the light of the Supreme Soul.

Theological usage.

8

सारा विवाद एक छोटे से समझौते में विलीन हो गया।

The whole dispute dissolved into a small agreement.

Metaphorical resolution.

1

ब्रह्मांड की उत्पत्ति और प्रलय में पदार्थ का विलीन होना एक शाश्वत चक्र है।

The dissolution of matter in the origin and destruction of the universe is an eternal cycle.

Nominalized verb as subject.

2

द्वैत का भाव अद्वैत की अनुभूति में विलीन हो जाता है।

The sense of duality dissolves into the experience of non-duality.

Highly technical philosophy.

3

उसकी काव्य-चेतना प्रकृति के कण-कण में विलीन दिखाई देती है।

His poetic consciousness appears dissolved in every particle of nature.

Complex predicate.

4

इतिहासकार का मत है कि यह जनजाति स्थानीय आबादी में पूर्णतः विलीन हो गई।

The historian opines that this tribe completely merged into the local population.

Academic reporting.

5

शब्दों की सीमा मौन की गहराई में विलीन हो जाती है।

The limits of words dissolve into the depth of silence.

Poetic abstraction.

6

तर्क की शक्ति अक्सर श्रद्धा के सागर में विलीन हो जाती है।

The power of logic often dissolves in the ocean of faith.

Metaphorical comparison.

7

मृत्यु के पश्चात पंचतत्व वापस ब्रह्मांड में विलीन हो जाते हैं।

After death, the five elements merge back into the universe.

Traditional Indian science.

8

उसका अस्तित्व अब केवल किंवदंतियों में विलीन होकर रह गया है।

His existence has now remained only as something dissolved into legends.

Compound verb 'hokar reh gaya'.

ترکیب‌های رایج

भीड़ में विलीन होना
अंधेरे में विलीन होना
सागर में विलीन होना
परमात्मा में विलीन होना
इतिहास में विलीन होना
शून्य में विलीन होना
हवा में विलीन होना
विचारों में विलीन होना
धुंध में विलीन होना
संगीत में विलीन होना

عبارات رایج

पंचतत्व में विलीन होना

— A respectful way to say someone died (merging into the five elements).

उनके पार्थिव शरीर पंचतत्व में विलीन हो गए।

अस्तित्व विलीन होना

— When one's identity or existence is completely lost.

उसका अस्तित्व अब विलीन हो चुका है।

स्मृति में विलीन होना

— To fade into memory.

वह घटना अब केवल स्मृति में विलीन है।

अनंत में विलीन होना

— To vanish into infinity.

तारा टूटकर अनंत में विलीन हो गया।

मौन में विलीन होना

— To fade into silence.

उसकी बातें मौन में विलीन हो गईं।

स्वयं में विलीन होना

— To be self-absorbed or introspective.

वह स्वयं में विलीन रहता है।

प्रकाश में विलीन होना

— To dissolve into light.

जुगनू सुबह के प्रकाश में विलीन हो गए।

मिट्टी में विलीन होना

— To return to the earth/soil.

सब कुछ एक दिन मिट्टी में विलीन हो जाएगा।

भीड़ का हिस्सा बनकर विलीन होना

— To lose oneself by becoming part of a crowd.

वह भीड़ का हिस्सा बनकर विलीन हो गया।

सपनों में विलीन होना

— To be lost in dreams.

बच्चा गहरी नींद और सपनों में विलीन था।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

विलीन होना vs खो जाना (Kho Jana)

Kho jana means to get lost/misplaced. Vilin hona means to merge/dissolve.

विलीन होना vs मर जाना (Mar Jana)

Mar jana is 'to die'. Vilin hona is a poetic/spiritual way to describe the end of individual life.

विलीन होना vs मिलना (Milna)

Milna is 'to meet' or 'to mix'. Vilin hona is a more total, irreversible merging.

اصطلاحات و عبارات

"दूध में चीनी की तरह विलीन होना"

— To blend in perfectly and inseparably.

वह नए परिवार में दूध में चीनी की तरह विलीन हो गई।

Informal/Poetic
"पानी का बुलबुला होना"

— To be transient and soon to vanish/dissolve.

जीवन पानी का बुलबुला है जो कभी भी विलीन हो सकता है।

Philosophical
"नाम-ओ-निशान विलीन होना"

— To have every trace of oneself vanished.

युद्ध में उस शहर का नाम-ओ-निशान विलीन हो गया।

Formal
"अंधेरे का साथी होना"

— To vanish into the dark (related context).

वह रात के अंधेरे में विलीन होकर अंधेरे का साथी बन गया।

Literary
"सागर की लहरों में खोना"

— To be absorbed by the sea.

उसका पत्र सागर की लहरों में विलीन हो गया।

Poetic
"धुएं की तरह उड़ना"

— To vanish like smoke (often used with vilīn).

उसकी सारी उम्मीदें धुएं की तरह हवा में विलीन हो गईं।

Common
"मिट्टी में मिलना"

— To be ruined or to die (close to vilīn).

उसका सारा घमंड मिट्टी में विलीन हो गया।

Informal
"शून्य हो जाना"

— To become zero/nothing (state before/after vilīn).

ध्यान में मन शून्य होकर ब्रह्मांड में विलीन हो जाता है।

Spiritual
"नदी का समंदर होना"

— The ultimate merging of a small entity into a large one.

जब भक्त भगवान से मिलता है, तो वह नदी का समंदर में विलीन होना है।

Poetic
"हवा हो जाना"

— To disappear suddenly (colloquial).

वह पैसे लेकर हवा में विलीन हो गया।

Slang/Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

विलीन होना vs विलय (Vilay)

It is the noun form of the same root.

Vilay is 'merger' (noun), Vilin hona is 'to merge' (verb). You say 'merger happened' (vilay hua) or 'it merged' (vilin hua).

दो बैंकों का विलय हुआ। (Merger of two banks happened.)

विलीन होना vs लीन (Leen)

Similar root and sound.

Leen means 'absorbed' or 'engrossed' in an activity. Vilin means 'dissolved' or 'vanished'.

वह पढ़ने में लीन है। (He is engrossed in reading.)

विलीन होना vs विलक्षण (Vilakshan)

Starts with 'Vi-l'.

Vilakshan means extraordinary or unique. It has nothing to do with disappearing.

उसकी बुद्धि विलक्षण है। (His intellect is extraordinary.)

विलीन होना vs विलोम (Vilom)

Starts with 'Vi-l'.

Vilom means opposite or reverse.

दिन का विलोम रात है। (The opposite of day is night.)

विलीन होना vs विचलित (Vichalit)

Phonetic similarity.

Vichalit means disturbed or distracted.

वह शोर से विचलित हो गया। (He got distracted by the noise.)

الگوهای جمله‌سازی

A2

[Noun] [Noun]-mein vilin ho gaya.

Suraj badalon mein vilin ho gaya.

B1

[Noun] dhire-dhire [Noun]-mein vilin ho raha hai.

Dhuaan dhire-dhire hawa mein vilin ho raha hai.

B2

[Abstract Noun] [Abstract Noun]-mein vilin ho chuka hai.

Uska gussa ab shanti mein vilin ho chuka hai.

C1

A ka B mein vilin hona [Adjective] hai.

Atma ka Parmatma mein vilin hona anivarya hai.

C2

[Clause], jiske karan [Noun] [Noun]-mein vilin ho jata hai.

Jab gyan hota hai, tab agyan prakash mein vilin ho jata hai.

B2

Bina kisi nishaan ke [Noun] [Noun]-mein vilin ho gaya.

Bina kisi nishaan ke jahaz sagar mein vilin ho gaya.

B1

Kya [Noun] [Noun]-mein vilin ho jayega?

Kya mera dukh waqt mein vilin ho jayega?

C1

Yadi [Noun] [Noun]-mein vilin ho jaye, toh...

Yadi ahankar prem mein vilin ho jaye, toh duniya badal jayegi.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Common in literature, news, and spiritual discourse; rare in street slang.

اشتباهات رایج
  • Using 'से' (se) instead of 'में' (mein). में विलीन होना

    You merge 'into' something, not 'from' something.

  • Using 'ने' with past tense. वह विलीन हो गया (not उसने विलीन हो गया)

    It's an intransitive verb; the 'ne' particle is not used.

  • Using it for lost physical objects. मेरी चाबियाँ खो गईं।

    'Vilin' implies merging, not misplacing.

  • Confusing with 'Leen' (लीन). विलीन (Vanish) vs लीन (Engrossed)

    'Leen' means you are busy doing something; 'Vilin' means you are gone into something.

  • Pronouncing it like the English word 'Villain'. Vi-leen

    The 'i' is short and the 'ee' is long.

نکات

Poetic Flair

Use it when writing stories to describe a character walking into the sunset or a voice fading away.

Preposition check

Always pair it with 'में' (in). You never merge 'from' or 'on' something in this context.

Level Up

If you know 'ghulna', try replacing it with 'vilin hona' in formal writing to sound more professional.

Spiritual Talk

If you visit an Ashram or talk about Yoga, this word is essential for discussing the 'merging of the self'.

Long Vowel

Don't rush the 'ee' sound. It is 'vi-LEEN', not 'vil-in'.

Mergers

In a corporate setting, 'vilay' (merger) and 'vilin hona' (to merge) are standard professional terms.

Natural Cycles

Use it for ice melting, fog clearing, or rivers meeting the sea.

Feelings

Use it to describe powerful emotions that 'swallow' other feelings, like love dissolving fear.

Avoid Repetition

Alternate between 'vilin hona' and 'samahit hona' in long essays to keep the reader engaged.

Media

Watch Hindi news headlines about 'Bank Merger' to hear this word in a modern, practical context.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Vilin' sounding like 'V-Lean'. If you lean into something so much, you fall into it and vanish! Or think of 'Vilin' as 'Vanishing into the In'.

تداعی تصویری

Imagine a drop of blue ink falling into a large bucket of clear water. Watch as the blue 'vilīn' (merges) until the whole bucket is just a pale blue.

شبکه واژگان

Dissolve Merge Vanish Absorb Spirituality Nature Identity Silence

چالش

Try to describe a sunset using 'विलीन होना' to three different friends today.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit root 'li' (to cling, melt, or dissolve) with the prefix 'vi' (expressing intensity or separation).

معنای اصلی: To be completely dissolved or absorbed into something else.

Indo-Aryan (Sanskrit)

بافت فرهنگی

When using it for death (panchtatv mein vilin hona), ensure the context is respectful. It is a formal/honorific way to speak.

English speakers often use 'merge' or 'dissolve'. 'Vilin' is more poetic than 'merge' but less clinical than 'dissolve'.

Kabir's poetry: 'Lali mere lal ki... jit dekhun tit lal' (Merging into the beloved's color). Upanishads: Descriptions of the river merging into the sea. Modern Bollywood lyrics: Often used to describe lovers getting lost in each other's eyes.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Nature/Weather

  • कोहरा विलीन होना
  • बादल विलीन होना
  • धूप में विलीन होना
  • क्षितिज में विलीन होना

Business/Politics

  • बैंक का विलीन होना
  • पार्टी का विलीन होना
  • कंपनी का विलीन होना
  • सीमाओं का विलीन होना

Spirituality/Yoga

  • ध्यान में विलीन होना
  • परमात्मा में विलीन होना
  • मौन में विलीन होना
  • स्वयं में विलीन होना

Sensory/Art

  • संगीत में विलीन होना
  • रंगों का विलीन होना
  • आवाज़ का विलीन होना
  • खुशबू का विलीन होना

Abstract/History

  • स्मृति में विलीन होना
  • इतिहास में विलीन होना
  • अस्तित्व विलीन होना
  • समय में विलीन होना

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपको लगता है कि गाँव की संस्कृति शहरों में विलीन हो रही है?"

"जब आप ध्यान करते हैं, तो क्या आपके विचार विलीन हो जाते हैं?"

"क्या कभी आप किसी भीड़ में इस तरह विलीन हुए हैं कि आपको अपनी पहचान भूल गई?"

"इतिहास की कौन सी सभ्यता आपको लगता है कि सबसे रहस्यमयी ढंग से विलीन हुई?"

"क्या दो अलग संस्कृतियों का एक-दूसरे में विलीन होना अच्छी बात है?"

موضوعات نگارش

आज मेरी कौन सी चिंता शांति में विलीन हो गई? विस्तार से लिखें।

एक ऐसी घटना का वर्णन करें जब आप प्रकृति की सुंदरता में पूरी तरह विलीन हो गए थे।

अगर आपकी पहचान एक दिन के लिए विलीन हो जाए, तो आप क्या करेंगे?

क्या आपको लगता है कि आधुनिक तकनीक हमारी निजता (privacy) को विलीन कर रही है?

संगीत सुनते समय आप कैसा महसूस करते हैं जब धुन आपके कानों में विलीन होती है?

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but usually in a poetic or spiritual sense (merging into a crowd, or a soul merging with God). It is not used for someone simply leaving a room.

Technically yes, but 'घुलना' (ghulnā) is much more common for everyday cooking and food.

The most direct opposite is 'प्रकट होना' (prakaṭ honā), which means 'to appear' or 'to manifest'.

Yes, it is considered a 'bhāri' (heavy/formal) word. Using it makes you sound sophisticated and poetic.

No. Because it is an intransitive verb (the subject does the action to itself), you do not use the 'ne' particle.

Yes, it is very common in business news to describe one company being absorbed by another.

'गायब होना' is just disappearing. 'विलीन होना' is disappearing by becoming part of something else.

Yes, 'विलीन' can function as an adjective meaning 'dissolved' or 'merged'. For example: 'विलीन अवस्था' (dissolved state).

No. That would sound like your keys merged into the universe. Use 'खो गई' for lost objects.

Yes, for solutes in solvents or matter in space, though 'घुलनशील' (soluble) is the related technical term.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence about a river merging into the sea.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe how you feel when you are absorbed in music using 'विलीन होना'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal headline about two banks merging.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

How would you describe a sunset using this word?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'विलीन होना' to describe the soul's journey.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a person vanishing into a crowd.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'gayab hona' and 'vilin hona' in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a foggy morning clearing up.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short poem (2 lines) using 'विलीन'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'All my worries vanished into the silence of the night.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a drop of ink in water.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a forgotten king whose name vanished from history.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'vilin hona' in a sentence about chemistry.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a dreamer waking up and the dream vanishing.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

How would you say 'merging into the void'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a small party merging into a big one.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe someone getting lost in their work.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Her voice was lost in the wind.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about a sculpture that was once beautiful but now is dissolving into the earth.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the phrase 'panchtatv mein vilin hona' in a respectful sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'विलीन होना' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The sun merged into the clouds' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'vilin hona' to describe your favorite music.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain a corporate merger using the word 'vilay'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a spiritual experience using 'vilin hona'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a friend if they ever feel lost in a crowd.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a short story about a drop of water.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'panchtatv mein vilin hona' clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a foggy morning in your city.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the difference between 'ghulna' and 'vilin hona'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'His anger vanished' in a poetic way.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about a historical civilization that disappeared.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'vilin hona' to talk about dreams.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe how sugar mixes in tea.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am absorbed in my work' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about the importance of merging into nature.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a magician's act.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain a news headline about a bank merger.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The sound faded away' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a sunset at the beach.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: 'नदी सागर में विलीन हो गई।' What merged into what?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the word: 'वह भीड़ में ___ हो गया।' (vilin)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the tense: 'विलीन हो चुका है।' (Has merged/vanished).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a news clip about 'Bank Merger'. What word is used? (Vilay/Vilin).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a poem: 'आत्मा का परमात्मा में विलीन होना...' What is the theme?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the adverb: 'वह धीरे-धीरे विलीन हुआ।' (Gradually).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the subject: 'धुआं विलीन हो गया।' (Smoke).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the gender: 'चीनी विलीन हो गई।' (Feminine).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the location: 'वह अंधेरे में विलीन हो गया।' (Darkness).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the feeling: 'उसका डर विलीन हो गया।' (Fear).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the plural: 'पक्षी विलीन हो गए।' (Plural).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a meditation guide: 'विचारों को विलीन होने दें।' (Let thoughts vanish).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the metaphor: 'इतिहास में विलीन।' (Into history).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the contrast: 'शोर शांति में विलीन हो गया।' (Noise/Silence).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for the honorific: 'पंचतत्व में विलीन हुए।' (Respectful for death).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
error correction

Correction: वह भीड़ से विलीन हो गया।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: वह भीड़ में विलीन हो गया।

Preposition 'mein' is used with 'vilin hona'.

error correction

Correction: उसने विलीन हो गया।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: वह विलीन हो गया।

No 'ne' particle for intransitive verbs in past tense.

error correction

Correction: चीनी पानी में विलीन हुआ।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: चीनी पानी में विलीन हुई।

Subject 'chini' is feminine.

error correction

Correction: मेरी चाबियाँ विलीन हो गईं।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: मेरी चाबियाँ खो गईं।

Use 'kho jana' for misplacing physical objects.

error correction

Correction: वह पढ़ने में विलीन है।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: वह पढ़ने में लीन है।

'Leen' means engrossed, 'Vilin' means vanished.

error correction

Correction: सूरज बादलों में विलीन किया।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: सूरज बादलों में विलीन हो गया।

Use 'hona' for intransitive action.

error correction

Correction: शोर सन्नाटे में विलीन हो गए।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: शोर सन्नाटे में विलीन हो गया।

'Shor' is masculine singular.

error correction

Correction: आत्मा परमात्मा से विलीन होती है।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: आत्मा परमात्मा में विलीन होती है।

Always use 'mein' for merging into something.

error correction

Correction: वह धीरे-धीरे गायब हो गया (formal context).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: वह धीरे-धीरे विलीन हो गया।

Vilin is better for formal/gradual disappearance.

error correction

Correction: तारा आकाश में विलय हो गया।

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: तारा आकाश में विलीन हो गया।

'Vilay' is a noun; 'Vilin hona' is the verb.

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!