At the A1 level, you only need to know that 수리하다 means 'to fix' something like a phone or a computer. It is a 'hada' verb, so it is easy to conjugate into the present tense as 수리해요. You will mostly use it with simple objects: 핸드폰을 수리해요 (I fix my phone) or 장난감을 수리해요 (I fix a toy). At this stage, don't worry too much about the difference between this word and '고치다'. Just remember that when something is broken and you want to say you are fixing it, 수리해요 is a very useful word. You might see this word on signs in the street that say '수리' (Repair). It is one of the first technical verbs you will learn because everyone has a phone or a computer that might break! Focus on the pattern: [Thing] + 을/를 + 수리해요. For example: '컴퓨터를 수리해요' (I fix the computer). You can also use it in the past tense: '수리했어요' (I fixed it). This will help you explain simple situations to your Korean friends or teachers when your equipment isn't working.
At the A2 level, you should start using 수리하다 in more varied sentences, including the past and future tenses. You will learn to use it with the -아서/어서 (because) connector. For example: "자전거가 고장 나서 수리했어요" (My bike broke, so I repaired it). You should also be able to use the -아/어 주세요 form to ask for help: "제 시계 좀 수리해 주세요" (Please repair my watch). At this level, you begin to see the word in the context of 'Service Centers' (서비스 센터) and 'AS' (After Service) in Korea. You should understand that 수리하다 is used for mechanical things like cars (자동차), bikes (자전거), and home appliances (가전제품). You might also encounter the noun form 수리비 (repair cost). Knowing this word helps you navigate basic service transactions. You should also recognize that 수리하다 is slightly more formal than the native word 고치다. When you go to a professional shop, using 수리하다 makes you sound more polite and precise. Start practicing by describing things in your house that need fixing.
At the B1 level, you should understand the specific nuance of 수리하다 compared to synonyms like 수선하다 (for clothes) and 보수하다 (for buildings). You are expected to use it in complex sentences with grammar like -(으)려면 (if you want to) or -는 중이다 (in the middle of). For example: "노트북을 수리하려면 어디로 가야 해요?" (Where should I go if I want to repair my laptop?). You should also be comfortable with the passive-like expression 수리 맡기다 (to leave something for repair). This is a very common way to say you are getting something fixed by a professional. You will encounter this word in more formal settings, such as reading a warranty (보증서) or understanding a technical explanation from a mechanic. You should be able to discuss 'repair periods' (수리 기간) and 'free repairs' (무상 수리). At this level, 수리하다 becomes a key part of your vocabulary for solving problems and managing your daily life in a Korean-speaking environment. You can now explain exactly what is wrong and ask about the repair process in detail.
At the B2 level, you should be able to use 수리하다 in professional, technical, or academic contexts. You will understand its Hanja roots (修: repair, 理: logic) and how this distinguishes it from other 'fixing' verbs. You can use it to describe large-scale repairs, such as urban infrastructure or industrial machinery. For example: "정부는 노후화된 교량을 수리하기로 결정했습니다" (The government decided to repair the aging bridges). You should also be aware of the homonym 수리하다 (受理--), which means to formally accept or process a document or application (e.g., '사표를 수리하다'). Distinguishing these two based on context is a mark of a higher-level learner. You will also use the noun form 수리 in compound nouns like 수리 내역서 (repair breakdown/statement) or 수리 센터. Your ability to discuss the cost-benefit analysis of 'repairing vs. replacing' (수리냐 교체냐) should be fluent. You can handle situations where a repair goes wrong and you need to complain or ask for a re-repair (재수리).
At the C1 level, your usage of 수리하다 should be precise and sophisticated. You will use it in formal reports, news discussions, and technical debates. You understand the subtle differences between 수리, 수선, 보수, 정비, and 복구 and can switch between them effortlessly depending on the subject matter. You might use 수리하다 in a figurative sense in literature or high-level journalism, though this is rare (usually 고치다 or 개선하다 is preferred for abstract concepts). You are also fully comfortable with the bureaucratic meaning of 'accepting a proposal or document.' For instance, in a legal or political context, you might analyze whether a certain application was '수리' (accepted) by the authorities. You can discuss the 'right to repair' (수리할 권리) movements and the environmental impact of repairing versus disposing of electronics. Your vocabulary includes advanced related terms like 개보수 (repair and renovation) and 유지보수 (maintenance and repair).
At the C2 level, 수리하다 is a tool you use with native-like intuition. you can distinguish between the technical 'repair' and the administrative 'acceptance' without a second thought. You can appreciate wordplay or puns involving the different meanings of '수리' (such as 'mathematics' (數理), 'repair' (修理), and 'acceptance' (受理)). In professional settings, you can write technical manuals or legal documents where the exact definition of 'repair' is crucial for contracts and warranties. You can participate in high-level discussions about urban planning, where 'structural repair' (구조적 수리) and 'preservation' (보존) are compared. You understand the historical evolution of the word and its Hanja components. Your usage is indistinguishable from a highly educated native speaker, whether you are talking about a simple car repair or the administrative processing of a multi-million dollar contract. You can also analyze the cultural implications of Korea's 'repair culture' and how the word reflects societal values regarding technology and waste.

수리하다 در ۳۰ ثانیه

  • 수리하다 is a technical verb meaning 'to repair' specifically for machines, electronics, and buildings, distinguishing it from general fixing.
  • It is a Hanja-derived word (修理) commonly used in professional contexts like service centers and maintenance reports.
  • Commonly paired with objects like phones, cars, and appliances, it often appears in phrases involving repair costs (수리비) and periods (수리 기간).
  • Learners should avoid using it for abstract things like habits or mistakes, where '고치다' or '수정하다' are more appropriate.

The Korean verb 수리하다 (surihada) is a foundational term for anyone navigating life in Korea, particularly when things go wrong. At its core, it means to fix, repair, or restore something that has become dysfunctional or damaged. While English uses 'fix' for almost everything—from a broken heart to a broken car—Korean is more specific. 수리하다 is derived from Hanja (Chinese characters), where 修 (su) means to study or repair, and 理 (ri) means logic or reason. Together, they imply a logical, technical restoration process. This word is most commonly used for mechanical objects, electronics, buildings, and vehicles. If your smartphone screen cracks, your laptop won't boot up, or your car's engine makes a strange noise, 수리하다 is the precise verb you need to describe the act of getting it fixed by a professional or performing the technical repair yourself.

Technical Restoration
This refers to the systematic process of identifying a fault in a machine or structure and returning it to its original working condition. It implies a level of complexity beyond a simple quick fix.
Professional Service
In the context of 'A/S' (After Service), which is Korea's unique term for customer support and repairs, 수리하다 is the standard verb used by technicians and service centers to describe their work.

컴퓨터가 갑자기 꺼져서 서비스 센터에 가서 수리했어요. (My computer suddenly turned off, so I went to the service center and had it repaired.)

Understanding the nuance of 수리하다 involves distinguishing it from its synonym 고치다. While 고치다 is a native Korean word that covers a broad range of meanings—including fixing habits, correcting mistakes, or curing illnesses—수리하다 is strictly limited to physical objects and structures. You would never '수리하다' a bad habit; you would '고치다' it. However, for a broken refrigerator, both are acceptable, but 수리하다 sounds slightly more formal and technical. It is the language of manuals, receipts, and professional consultations.

이 시계는 할아버지의 유품이라서 꼭 수리하고 싶어요. (This watch is my grandfather's keepsake, so I really want to have it repaired.)

Structural Integrity
When applied to houses or buildings, it refers to fixing leaks, broken windows, or electrical issues. It focuses on functional restoration rather than aesthetic renovation.

In modern Korean society, the 'A/S' culture is incredibly efficient. Companies like Samsung and LG pride themselves on their '수리 서비스' (repair service). Therefore, knowing how to use this verb allows you to interact with the vast infrastructure of maintenance available in Korea. You might ask, "수리하는 데 얼마나 걸릴까요?" (How long will the repair take?) or "수리비가 얼마예요?" (How much is the repair cost?). These are essential survival phrases for any long-term resident.

자동차 타이어가 펑크 나서 수리해야 해요. (The car tire is flat, so I need to get it repaired.)

오래된 자전거를 직접 수리하는 것이 제 취미입니다. (Repairing old bicycles myself is my hobby.)

Cost vs. Value
The decision to 수리하다 often involves a calculation of whether the repair cost is worth the remaining life of the object. Koreans often use the term '수리비' (repair fee) when making this decision.

에어컨을 수리하는 것보다 새로 사는 게 더 싸겠어요. (It might be cheaper to buy a new air conditioner than to repair the old one.)

Using 수리하다 correctly requires an understanding of basic Korean sentence structure, specifically the use of the object marker -을/를. Since it is a transitive verb, you must specify what is being repaired. The formula is: [Object] + 을/를 + 수리하다. For example, '핸드폰을 수리하다' (to repair a cellphone). Because it is a -하다 verb, it follows the standard conjugation patterns for all tenses and politeness levels, making it relatively predictable for learners at the B1 level.

Tense Conjugation
Present: 수리해요 (Polite), 수리한다 (Plain). Past: 수리했어요 (Polite), 수리했다 (Plain). Future: 수리할 거예요 (Polite), 수리하겠다 (Formal/Intent).
Passive Construction
To say something 'is being repaired' or 'was repaired' by someone else, we often use the noun form 수리 with 받다 (to receive) or the passive form 수리되다. Example: '노트북이 수리 중이에요' (The laptop is under repair).

집주인에게 고장 난 보일러를 수리해 달라고 했어요. (I asked the landlord to repair the broken boiler for me.)

One of the most important aspects of using 수리하다 in a sentence is the nuance of 'doing something for someone' or 'getting something done.' In Korean, we frequently use the auxiliary verb construction -아/어 주다. If a technician repairs your phone, you might say, "기사님이 핸드폰을 수리해 주셨어요." This adds a layer of politeness and acknowledges the service provided. Conversely, if you are asking for a repair, you would say, "이것 좀 수리해 주세요" (Please repair this).

제 차는 지금 정비소에서 수리하는 중이라서 버스를 타고 왔어요. (My car is being repaired at the mechanic right now, so I came by bus.)

Common Objects of Repair
1. 가전제품 (Home appliances like fridges, washers). 2. 전자기기 (Electronic devices like phones, PCs). 3. 운송수단 (Vehicles like cars, bikes). 4. 건물 설비 (Building facilities like pipes, roofs).

Furthermore, 수리하다 often appears in complex sentences involving reasons or conditions. Using connectors like -아서/어서 (because) or -(으)려면 (if you intend to) is common. For instance, "수리하려면 부품이 필요해요" (To repair it, parts are needed). This demonstrates the functional nature of the word in problem-solving scenarios.

지붕이 새서 비가 오기 전에 수리해야 합니다. (The roof is leaking, so we must repair it before it rains.)

무상 수리 기간이 지나서 비용이 발생할 수 있습니다. (The free repair period has passed, so costs may occur.)

Formal Reporting
In business or technical reports, you might see '수리 완료' (Repair complete) or '수리 불가' (Impossible to repair). These concise noun-based phrases are derived from the verb.

도로를 수리하느라 길이 많이 막히네요. (The road is very congested because they are repairing it.)

In Korea, 수리하다 is a word that echoes through the streets and digital spaces alike. One of the most common places you'll encounter it is at a 서비스 센터 (Service Center). Korea is home to global tech giants, and their service infrastructure is legendary. When you walk into a Samsung or LG service center, the digital displays will show the status of various items being '수리 중' (under repair). The technicians will use this word to explain what part of your device they are fixing. It’s a very professional environment where the word carries the weight of technical expertise.

Auto Repair Shops (카센터)
At a local 'Car Center' (mechanic), the mechanic might say, "엔진을 수리해야겠습니다" (I'll have to repair the engine). Here, the word is associated with grease, tools, and mechanical labor.
Real Estate and Housing
If you are looking for an apartment on an app like Zigbang or Dabang, you might see descriptions like '올수리' (fully repaired/renovated). This tells potential tenants that the plumbing, electrical, and structural elements have been recently updated.

이 집은 작년에 수리해서 아주 깨끗해요. (This house was repaired last year, so it is very clean.)

You will also hear this word in public announcements. If a subway elevator is out of order, a sign might read, "승강기 수리 중으로 이용에 불편을 드려 죄송합니다" (We apologize for the inconvenience as the elevator is under repair). In this context, 수리 is used as a noun, but the meaning remains rooted in the verb 수리하다. It signals a temporary disruption for the sake of maintenance. Similarly, on the news, you might hear about '도로 수리' (road repair) or '시설 수리' (facility repair) following natural disasters like heavy rain or snow.

노트북 액정이 깨졌는데 어디서 수리하면 좋을까요? (My laptop screen is broken; where would be a good place to get it repaired?)

The 'Repair' Culture
In older neighborhoods (Traditional Markets), you might find specialized stalls for '구두 수리' (shoe repair) or '우산 수리' (umbrella repair). These craftsmen are often called '수리 전문가' (repair experts).

Digital notifications are another place where this word pops up. If an online game or a website is down for maintenance, the notice might say "서버 점검 및 수리" (Server inspection and repair). Even though it's virtual, the concept of 'fixing' something that isn't working correctly applies perfectly. Therefore, whether you are dealing with physical hardware or digital systems, 수리하다 is the go-to term for describing the restoration of functionality.

수도관이 터져서 긴급하게 수리하고 있습니다. (The water pipe burst, so we are doing emergency repairs.)

이 카메라는 너무 오래되어서 부품이 없으면 수리하기 힘들어요. (This camera is so old that it will be hard to repair if there are no parts.)

Everyday Conversations
Friends might ask, "핸드폰 고쳤어?" (Did you fix your phone?) using the informal '고치다', but if they ask about the process, they might use "수리비 많이 나왔어?" (Was the repair bill high?).

컴퓨터를 수리하는 동안 빌려줄 노트북이 있나요? (Do you have a laptop I can borrow while mine is being repaired?)

One of the most frequent errors English speakers make when learning 수리하다 is over-extending its use to non-physical things. In English, we can 'fix' a problem, 'fix' a relationship, or 'fix' a mistake. However, in Korean, 수리하다 is strictly reserved for physical, mechanical, or structural objects. If you try to say "문제를 수리하다" (to repair a problem), it will sound very strange to a native speaker. In such cases, you should use 해결하다 (to solve) or 고치다 (to fix/correct).

Mistaking '수리' for '수선'
Another common pitfall is the confusion between 수리하다 and 수선하다. While both mean 'to repair', 수선하다 is specifically used for clothing, shoes, or bags. If you take a torn pair of pants to a tailor and ask them to '수리' them, they will understand you, but it's technically incorrect. You should say '수선해 주세요'. Think of '수리' for machines and '수선' for fabrics.

❌ 나쁜 습관을 수리하고 싶어요. (Incorrect)
✅ 나쁜 습관을 고치고 싶어요. (Correct: I want to fix a bad habit.)

Another mistake involves the level of formality. As a Hanja-based word, 수리하다 can sometimes sound a bit stiff in very casual conversations among close friends. If you are talking about something minor, like a loose screw on a toy, 고치다 is much more natural. Using 수리하다 for every single instance of fixing something might make you sound like a technical manual. It's important to balance the two verbs based on the complexity of the object and the social setting.

❌ 옷이 찢어져서 수리해야 해요. (Incorrect)
✅ 옷이 찢어져서 수선해야 해요. (Correct: The clothes are torn, so I need to mend them.)

Confusion with '수정하다'
Learners often confuse 수리하다 with 수정하다 (to edit/modify). If you are 'fixing' a document, a plan, or a piece of writing, you must use 수정하다. Using 수리하다 for a PowerPoint presentation would imply you are physically fixing the computer hardware it's on, not the content of the slides.

Finally, watch out for the homonym mentioned earlier. In formal bureaucratic contexts, 수리하다 means to accept a formal document. If you hear "사표를 수리했다" on a K-drama, it doesn't mean they 'repaired' the resignation letter; it means the boss 'accepted' it. This is a higher-level usage, but being aware of it prevents confusion when the context clearly isn't about broken machines.

❌ 리포트의 오타를 수리했어요. (Incorrect)
✅ 리포트의 오타를 수정했어요. (Correct: I corrected the typos in the report.)

❌ 고장 난 관계를 수리하고 싶어요. (Incorrect)
✅ 소원해진 관계를 회복하고 싶어요. (Correct: I want to restore the distant relationship.)

The 'Hada' vs 'Doeda' Trap
Remember that 수리하다 is the active 'to repair'. If you want to say 'it is fixed' (state), use 수리되었다 or 다 고쳐졌다. Saying '수리해요' when the item is already finished might imply you are starting the repair now.

컴퓨터 수리가 완료되었습니다. (The computer repair has been completed.)

In Korean, the concept of 'fixing' is nuanced, and choosing the right synonym for 수리하다 depends entirely on the object and the desired outcome. While 수리하다 is the general term for technical repair, other words offer more precision. Understanding these alternatives will elevate your Korean from basic to intermediate and beyond.

고치다 (Gochida) vs. 수리하다
고치다 is the most common native Korean alternative. It is versatile and used for fixing machines, habits, illnesses, and mistakes. 수리하다 is a subset of 고치다 that focuses only on machines and structures. If you aren't sure which one to use for a broken object, 고치다 is always safe, but 수리하다 sounds more professional.
수선하다 (Suseonhada)
This word is specifically for mending or altering items made of fabric or leather, like clothes, shoes, and bags. You go to a '수선소' (tailor/mending shop) for these. You wouldn't '수리' a pair of jeans unless you were perhaps fixing a metal zipper, but even then, '수선' is the standard term for the whole garment.
보수하다 (Bosuhada)
This means to 'maintain and repair' or 'patch up' structures like buildings, roads, or bridges. It often implies preventative maintenance or fixing wear and tear to prevent further damage. It's a common term in civil engineering and property management.

오래된 성벽을 보수하는 작업이 진행 중입니다. (Work to repair/maintain the old fortress walls is underway.)

Beyond these, we have 정비하다 (Jeongbihada), which means to 'overhaul' or 'service' a machine to keep it in good condition. This is what happens during a car's routine check-up. Then there is 개조하다 (Gaejohada), which means to 'remodel' or 'modify' something to change its purpose or improve it, rather than just fixing a break. For example, '창고를 방으로 개조하다' (to convert a warehouse into a room).

장거리 운전을 하기 전에 차를 정비하는 것이 좋습니다. (It is good to have your car serviced before driving a long distance.)

복구하다 (Bokguhada)
This means 'to restore' something to its original state, often used for data recovery ('데이터 복구') or restoration after a disaster (like flood damage). It implies bringing back something that was lost or completely destroyed.

Lastly, in the digital world, we often use the English loanword 픽스하다 (Fix-hada) or 패치하다 (Patch-hada) specifically for software bugs. While '수리하다' can be used for hardware, developers almost always use '수정하다' (to correct/edit code) or '해결하다' (to resolve an issue) for the software side of things.

홍수로 파괴된 마을을 복구하기 위해 많은 사람들이 모였습니다. (Many people gathered to restore the village destroyed by the flood.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character '理' is the same 'ri' found in 'Yori' (cooking - logic of ingredients) and 'Gwalli' (management - logic of control). It implies that fixing something is a logical process.

راهنمای تلفظ

UK /su.ɾi.ɦa.da/
US /su.ɾi.hɑ.dɑ/
Stress is generally even, but a slight emphasis on the second syllable 'ri' is natural.
هم‌قافیه با
요리하다 (yorihada - to cook) 처리하다 (cheorihada - to process) 정리하다 (jeongnihada - to organize) 관리하다 (gwallihada - to manage) 분리하다 (bullihada - to separate) 유리하다 (yurihada - to be advantageous) 수리 (suri - repair) 구리 (guri - copper)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'r' in 'ri' like an English 'r' (keep it light).
  • Making the 'u' sound like 'uh' (it should be 'oo').
  • Skipping the 'h' in 'hada' (it should be audible but soft).
  • Pronouncing 'su' like 'soo-ee' (keep it a single 'u' sound).
  • Over-emphasizing the 'da' at the end.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Common in signs and manuals, but requires knowing Hanja context for advanced nuances.

نوشتن 3/5

Easy to conjugate, but must remember to use the correct object markers.

صحبت کردن 2/5

A very practical word that is used frequently in daily life.

گوش دادن 3/5

Must distinguish it from similar-sounding words like '수정' or '수선'.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

고장 (Breakdown) 고치다 (To fix) 기계 (Machine) 하다 (To do) 돈 (Money)

بعداً یاد بگیرید

보수하다 (To maintain/repair buildings) 정비하다 (To service/overhaul) 수선하다 (To mend clothes) 복구하다 (To restore) 교체하다 (To replace)

پیشرفته

유지관리 (Maintenance management) 감가상각 (Depreciation) 내구연한 (Service life) 하자보수 (Defect repair)

گرامر لازم

-아/어 주다 (Doing something for someone)

기사님이 TV를 수리해 주셨어요.

-(으)려면 (If you intend to)

수리하려면 예약이 필요해요.

-는 중이다 (Progressive)

지금 차를 수리하는 중입니다.

-아서/어서 (Reason)

노트북이 고장 나서 수리해야 해요.

-(으)ㄹ 수 있다/없다 (Possibility)

이 부품은 수리할 수 없어요.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

저는 핸드폰을 수리해요.

I repair my phone.

Present tense: 수리하다 -> 수리해요.

2

아빠가 장난감을 수리해요.

Dad repairs the toy.

Subject + Object + Verb structure.

3

컴퓨터를 수리했어요.

I repaired the computer.

Past tense: 수리했다 -> 수리했어요.

4

이것 좀 수리해 주세요.

Please repair this.

-아/어 주세요 for polite requests.

5

동생이 자전거를 수리해요.

My younger sibling repairs the bicycle.

Simple transitive verb usage.

6

선생님이 라디오를 수리해요.

The teacher repairs the radio.

Hada-verb conjugation.

7

우리는 카메라를 수리했어요.

We repaired the camera.

Plural subject usage.

8

누가 수리해요?

Who is repairing it?

Interrogative sentence.

1

자동차가 고장 나서 수리해야 해요.

The car broke down, so I have to repair it.

-아야/어야 해요 (must/have to).

2

서비스 센터에서 노트북을 수리했어요.

I repaired my laptop at the service center.

-에서 (at) location marker.

3

수리비가 너무 비싸요.

The repair cost is too expensive.

Noun '수리비' (repair fee).

4

제 핸드폰을 수리할 수 있어요?

Can you repair my phone?

-(으)ㄹ 수 있다 (can).

5

어제 자전거를 수리하러 갔어요.

I went to repair my bicycle yesterday.

-(으)러 가다 (go to do something).

6

냉장고가 안 시원해서 수리했어요.

The fridge wasn't cold, so I repaired it.

-아서/어서 (reason).

7

수리하는 데 시간이 얼마나 걸려요?

How long does it take to repair?

-는 데 (in doing something).

8

이 신발은 수리할 수 없어요.

These shoes cannot be repaired.

Note: '수선' is better for shoes, but '수리' is used by learners.

1

수리 기간 동안 사용할 수 있는 폰이 있나요?

Is there a phone I can use during the repair period?

Noun phrase '수리 기간' (repair period).

2

보증 기간 안이라서 무상으로 수리했어요.

It was within the warranty period, so I had it repaired for free.

Adverbial '무상으로' (for free).

3

컴퓨터를 수리하려면 부품을 주문해야 해요.

To repair the computer, we need to order parts.

-(으)려면 (if one intends to).

4

집주인이 고장 난 창문을 수리해 주기로 했어요.

The landlord agreed to repair the broken window for me.

-기로 하다 (decide/agree to).

5

수리 맡긴 노트북을 오늘 찾으러 가요.

I'm going to pick up the laptop I left for repair today.

Noun modifying clause '수리 맡긴'.

6

이 카메라는 오래되어서 수리하기가 힘들어요.

This camera is old, so it's hard to repair.

-기가 힘들다 (hard to do).

7

수리비가 새로 사는 것보다 더 많이 나왔어요.

The repair cost came out to be more than buying a new one.

Comparative structure -보다 더.

8

갑자기 전기가 안 들어와서 전선을 수리했어요.

The power suddenly went out, so I repaired the wires.

Compound sentence with '갑자기'.

1

정비소에서 엔진을 정밀 수리하고 있습니다.

They are performing a precision repair on the engine at the shop.

Adverb '정밀' (precisely/detailed).

2

이 건물은 외벽을 수리할 때가 되었습니다.

It's time to repair the outer walls of this building.

-(으)ㄹ 때가 되다 (be time to).

3

도로 수리 공사 때문에 차가 많이 막혀요.

The traffic is heavy because of road repair work.

Noun '수리 공사' (repair construction).

4

기사님이 수리 내역을 자세히 설명해 주셨어요.

The technician explained the repair details in depth.

Honorific -시- usage.

5

수리 불가능 판정을 받아서 새로 샀어요.

I received a 'repair impossible' verdict, so I bought a new one.

Noun '수리 불가능' (impossible to repair).

6

정부는 파손된 공공 시설물을 즉시 수리했습니다.

The government immediately repaired the damaged public facilities.

Formal subject '정부' (government).

7

침수된 차를 수리하는 데는 많은 비용이 듭니다.

Repairing a flooded car costs a lot of money.

-는 데는 (as for doing something).

8

회사는 직원의 사표를 수리하지 않았습니다.

The company did not accept the employee's resignation.

Homonym meaning: 'to accept/process'.

1

문화재를 원형 그대로 수리하는 것은 매우 까다로운 작업입니다.

Repairing cultural assets to their original form is a very tricky task.

Noun phrase '원형 그대로' (as its original form).

2

노후 설비의 유지보수 및 수리 예산이 대폭 증액되었습니다.

The budget for maintenance and repair of aging equipment has been significantly increased.

Technical term '유지보수' (maintenance).

3

이번 수리 과정에서 중대한 설계 결함이 발견되었습니다.

A significant design flaw was discovered during this repair process.

Passive voice '발견되었습니다' (was discovered).

4

제조사는 소비자의 수리할 권리를 보장해야 합니다.

Manufacturers must guarantee the consumer's right to repair.

Abstract noun '수리할 권리' (right to repair).

5

홍수 피해를 입은 지역의 복구와 수리가 시급합니다.

Restoration and repair of the flood-damaged areas are urgent.

Adjective '시급하다' (to be urgent).

6

부품 단종으로 인해 수리가 지연되고 있습니다.

Repair is being delayed due to the discontinuation of parts.

-로 인해 (due to).

7

해당 민원은 절차에 따라 적법하게 수리되었습니다.

The civil complaint was legally accepted according to the procedure.

Administrative use of '수리되다'.

8

기계의 정밀한 수리를 위해 전문가를 초빙했습니다.

We invited an expert for the precision repair of the machine.

Purpose marker '위해'.

1

구조적 결함이 있는 댐을 전면 수리하기 위한 공학적 검토가 시작되었습니다.

An engineering review has begun to completely repair the dam with structural defects.

Advanced noun '전면 수리' (full-scale repair).

2

법원은 피고인의 항소장을 수리하기로 결정했습니다.

The court decided to accept the defendant's appeal.

Legal use of '수리하다' (accepting a document).

3

기술적 한계로 인해 완전한 수리보다는 임시방편적인 보수가 이루어졌습니다.

Due to technical limitations, temporary maintenance was carried out rather than a complete repair.

Compound word '임시방편적' (stopgap/temporary).

4

해당 기기는 설계 단계부터 수리 용이성을 고려하여 제작되었습니다.

The device was manufactured considering ease of repair from the design stage.

Noun '수리 용이성' (ease of repair).

5

정밀 기계의 수리는 오차 범위를 최소화하는 것이 관건입니다.

The key to repairing precision machinery is minimizing the margin of error.

Noun '관건' (the key/crucial point).

6

유물 수리 보고서에는 사용된 모든 재료와 공법이 상세히 기록되어 있습니다.

The artifact repair report details all materials and methods used.

Passive state '-어 있다'.

7

시스템의 취약점을 수리하고 보안을 강화하는 패치가 배포되었습니다.

A patch was released to fix system vulnerabilities and strengthen security.

Figurative/Technical use for systems.

8

국가 간의 조약이 수리됨으로써 양국 관계는 새로운 국면을 맞이했습니다.

As the treaty between the nations was accepted, the relationship entered a new phase.

Diplomatic use of '수리되다'.

ترکیب‌های رایج

기계를 수리하다
자동차를 수리하다
수리비가 나오다
수리를 맡기다
무상 수리
수리 기간
긴급 수리
직접 수리하다
수리가 완료되다
수리 불가능

عبارات رایج

수리 좀 해주세요

— Please repair this for me. Used when asking a technician.

에어컨이 안 켜지는데 수리 좀 해주세요.

수리비가 얼마나 들까요?

— How much will the repair cost be? Used to ask for an estimate.

이 컴퓨터 수리비가 얼마나 들까요?

수리하는 데 며칠 걸려요?

— How many days does it take to repair? Used to check the timeline.

액정 수리하는 데 며칠 걸려요?

수리 맡긴 물건

— The item left for repair. Used when referring to the object at the shop.

수리 맡긴 물건을 찾으러 왔습니다.

정식 수리 센터

— Official repair center. Refers to a center run by the manufacturer.

정식 수리 센터에 가야 안심이 돼요.

올수리 된 집

— A fully repaired/renovated house. Common in real estate.

이 아파트는 올수리 된 집이라 깨끗해요.

수리 내역서

— Repair statement/breakdown. A document listing what was fixed.

수리 내역서를 확인해 보세요.

무상 수리 기간

— Free repair period (warranty).

무상 수리 기간이 아직 남았어요.

부품 수리

— Component repair. Fixing a specific part.

전체 교체 대신 부품 수리만 했습니다.

긴급 수리반

— Emergency repair squad. A team that fixes urgent issues.

전기 고장으로 긴급 수리반이 출동했습니다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

수리하다 vs 수선하다

Used for clothes/shoes. Surihada is for machines.

수리하다 vs 수정하다

Used for documents/code. Surihada is for physical objects.

수리하다 vs 고치다

The general term. Surihada is the technical version.

اصطلاحات و عبارات

"손을 보다"

— Literally 'to see the hand', it means to fix or touch up something.

이 기계는 좀 손을 봐야겠어요.

Informal
"고장 난 벽시계"

— Used to describe someone who repeats the same thing or is stuck in the past.

그 사람은 고장 난 벽시계처럼 똑같은 말만 해요.

Metaphorical
"밑 빠진 독에 물 붓기"

— Pouring water into a bottomless pot. Fixing something that is beyond repair.

이 차를 수리하는 건 밑 빠진 독에 물 붓기예요.

Proverb
"땜질 처방"

— A 'patch-work' prescription. A temporary or superficial fix.

근본적인 해결 없이 땜질 처방만 하고 있어요.

Journalistic
"환골탈태"

— To transform completely (like a total renovation/repair).

수리 후에 우리 집이 환골탈태했어요.

Idiomatic
"배보다 배꼽이 더 크다"

— The belly button is bigger than the belly. Used when repair costs exceed the item's value.

수리비가 배보다 배꼽이 더 크네요.

Common
"못 고치는 병이 없다"

— There is no disease that can't be cured (often used for skilled repairmen too).

그 기사님은 못 고치는 기계가 없어요.

Praising
"새 부대에 새 술을"

— New wine in new wineskins. Starting fresh rather than repairing old systems.

낡은 시스템을 수리하기보다 새 부대에 새 술을 담읍시다.

Metaphorical
"구멍 난 독"

— A leaky pot. Something that keeps breaking despite repairs.

이 회사는 구멍 난 독처럼 돈이 계속 나가요.

Metaphorical
"손발이 맞다"

— Hands and feet match. Used when a repair team works perfectly together.

수리팀원들이 손발이 잘 맞아서 금방 끝났어요.

Common

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

수리하다 vs 수선하다

Both mean 'to fix'.

수선하다 is for soft things like fabric and leather. 수리하다 is for hard, mechanical, or electrical things.

옷은 수선하고, 컴퓨터는 수리해요.

수리하다 vs 수정하다

Both involve making something right.

수정하다 is 'to edit' or 'to modify' non-physical things like plans or text. 수리하다 is for physical damage.

계획을 수정하고, 기계를 수리해요.

수리하다 vs 보수하다

Both mean to repair.

보수하다 is usually for large structures (buildings, bridges) or maintenance. 수리하다 is for devices and machines.

다리를 보수하고, 카메라를 수리해요.

수리하다 vs 정비하다

Both are used for cars/machines.

정비하다 is 'maintenance' or 'servicing' (preventative). 수리하다 is 'repairing' (fixing something already broken).

고장 나기 전에 정비하고, 고장 나면 수리해요.

수리하다 vs 복구하다

Both involve restoring something.

복구하다 is 'to restore' something lost or destroyed (data, flooded areas). 수리하다 is to fix a malfunction.

데이터를 복구하고, 하드웨어를 수리해요.

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Object]을/를 수리해요.

자전거를 수리해요.

A2

[Object]이/가 고장 나서 수리해요.

폰이 고장 나서 수리해요.

B1

[Object]을/를 수리하는 데 [Time] 걸려요.

컴퓨터를 수리하는 데 이틀 걸려요.

B1

[Object]을/를 수리 맡기다.

시계를 수리 맡겼어요.

B2

[Object]을/를 무상으로 수리하다.

에어컨을 무상으로 수리했어요.

B2

[Object] 수리가 완료되다.

자동차 수리가 완료되었습니다.

C1

[Object]의 수리 여부를 확인하다.

제품의 수리 여부를 확인해 보겠습니다.

C2

[Object]을/를 전면 수리하다.

도로를 전면 수리하기로 했습니다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

수리 Repair (noun form)
수리공 Repairman/Mechanic
수리점 Repair shop
수리비 Repair cost
수리소 Repair station

فعل‌ها

수리하다 To repair (active)
수리되다 To be repaired (passive)
수리받다 To receive a repair

صفت‌ها

수리 가능한 Repairable
수리 불가능한 Unrepairable

مرتبط

고치다
정비
보수
A/S (After Service)
부품

نحوه استفاده

frequency

Very high in daily life, especially regarding electronics and vehicles.

اشتباهات رایج
  • 나쁜 습관을 수리하다 나쁜 습관을 고치다

    You can't 'repair' a habit technically; you 'fix' or 'correct' it.

  • 옷을 수리하다 옷을 수선하다

    Fabric items require the word '수선', not '수리'.

  • 실수를 수리하다 실수를 고치다 / 수정하다

    Mistakes are not mechanical; use words for correction.

  • 수리비가 싸요 (when referring to free) 무상 수리예요

    If it's free, use '무상' (no charge) rather than just saying the price is cheap.

  • 수리하다 a relationship 관계를 회복하다

    Relationships are 'restored' or 'recovered', not 'repaired' like a car.

نکات

Object Markers

Always remember to use 을/를. '컴퓨터 수리해요' is okay in speech, but '컴퓨터를 수리해요' is the correct grammar.

Suri vs. Gochida

Use '수리하다' when you want to sound like you know what you're talking about in a professional setting. Use '고치다' with friends.

A/S Culture

In Korea, most '수리' starts with a phone call to a service center or a visit to a brand's dedicated center.

The 'R' sound

The 'ri' in 'suri' is a flap, similar to the 'tt' in the American pronunciation of 'butter'.

Don't confuse with 'Suri'

Be careful not to confuse '수리' (repair) with '수리' (math) in a school context.

Passive form

If you want to say 'it is being fixed', use '수리 중이다' or '수리되고 있다'.

Suri the Surgeon

Picture a surgeon named Suri who only operates on robots.

Politeness

When asking a technician, use '수리해 주세요' to be polite.

Real Estate

When looking for a house, '수리' often means the owner updated the bathroom or kitchen.

Parts

Learn the word '부품' (parts) along with '수리하다' to explain what needs fixing.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Suri' (like 'Surge'on) for machines. A surgeon fixes people; a 'Suri'-technician fixes machines.

تداعی تصویری

Imagine a technician holding a screwdriver ('Suri' sounds a bit like 'Screw') while looking at a logical ('ri') diagram of a computer.

شبکه واژگان

수리비 (Cost) 수리공 (Person) 수리점 (Place) 수리 기간 (Time) 자동차 (Car) 컴퓨터 (Computer) 고장 (Breakdown) 서비스 센터 (Service Center)

چالش

Go around your house and identify three things that need repair. Say out loud: '[Thing]을/를 수리해야 해요.' (I need to repair [Thing].)

ریشه کلمه

수리하다 comes from the Hanja word 修理 (수리). The first character 修 (수) means to cultivate, study, or repair. The second character 理 (리) means logic, reason, or principle.

معنای اصلی: To put things back in order according to their original logic or principle.

Sino-Korean (Hanja)

بافت فرهنگی

Be careful using '수리하다' for people. Using it for a person's appearance might imply plastic surgery (though '성형' is the correct term), and it can sound dehumanizing.

In the West, 'repair' can sound expensive or like a DIY project. In Korea, '수리' is often associated with high-tech service centers and professional efficiency.

Samsung Service Centers (known for world-class '수리' service) K-Drama 'Crash Course in Romance' (references to fixing things) The term '올수리' frequently found on Korean real estate apps like Zigbang.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Service Center

  • 핸드폰 액정이 깨졌는데 수리비가 얼마예요?
  • 수리하는 데 얼마나 걸릴까요?
  • 무상 수리가 가능한가요?
  • 수리 내역서를 주세요.

Auto Mechanic

  • 엔진에서 소리가 나서 수리하러 왔어요.
  • 브레이크를 수리해야 할 것 같아요.
  • 수리가 다 되면 전화 주세요.
  • 중고 부품으로 수리할 수 있나요?

Real Estate

  • 이 집은 수리된 지 얼마 안 됐어요.
  • 화장실 수리가 필요해요.
  • 올수리 된 집이라서 비싸요.
  • 도배와 장판을 수리해 주실 수 있나요?

Electronics Store

  • 여기서 수리도 하나요?
  • 수리 센터 위치를 알려주세요.
  • 수리 부품이 단종되었나요?
  • 수리 대신 교환해 주세요.

Office/Work

  • 복사기 수리를 요청했습니다.
  • 서버 수리 때문에 인터넷이 안 돼요.
  • 수리 일정을 확인해 보세요.
  • 수리 예산안을 작성했습니다.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"최근에 무언가를 수리해 본 적이 있나요? (Have you repaired something recently?)"

"핸드폰 수리비로 얼마까지 낼 수 있어요? (How much are you willing to pay for a phone repair?)"

"직접 물건을 수리하는 것을 좋아하세요? (Do you like repairing things yourself?)"

"한국의 서비스 센터에 가본 적이 있나요? 어땠어요? (Have you been to a service center in Korea? How was it?)"

"물건이 고장 나면 수리해서 쓰는 편인가요, 아니면 새로 사는 편인가요? (When something breaks, do you repair it or buy a new one?)"

موضوعات نگارش

오늘 고장 난 물건 때문에 겪은 불편함에 대해 써보세요. 어떻게 수리했나요? (Write about an inconvenience caused by a broken item today. How did you fix it?)

내가 가장 아끼는 물건이 고장 났을 때의 기분과 수리 과정을 묘사해 보세요. (Describe your feelings and the repair process when your favorite item broke.)

'수리할 권리'에 대해 자신의 생각을 정리해 보세요. (Summarize your thoughts on the 'Right to Repair'.)

만약 내가 무엇이든 수리할 수 있는 능력이 있다면 무엇을 가장 먼저 수리하고 싶나요? (If you had the ability to repair anything, what would you fix first?)

오래된 물건을 수리해서 계속 사용하는 것의 가치에 대해 써보세요. (Write about the value of repairing and continuing to use old items.)

سوالات متداول

10 سوال

No, that would sound very robotic. Use '치유하다' (to heal) or '달래다' (to comfort). '수리하다' is only for physical objects.

'수리' is the act of repairing. 'A/S' (After Service) is the whole department or system of customer support that includes repairs.

Technically no. Use '수선하다' for clothes. However, if you say '수리하다', people will understand you, but it's not the correct term.

You can say '수리 가능해요?' or '수리할 수 있어요?'

No. For a mistake, use '고치다' (to fix) or '바로잡다' (to correct).

It means 'under repair' or 'being repaired'. You see this on signs for broken elevators or websites.

It's the most common. You might also hear '수리 비용' (repair expense).

Yes, in formal bureaucratic contexts, like accepting a resignation (사표 수리). But this is a different Hanja.

You can say '제가 직접 수리했어요.'

Use '을' if the object ends in a consonant (e.g., 노트북을) and '를' if it ends in a vowel (e.g., 카메라를).

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using '수리하다' and '핸드폰'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ask a technician how much the repair cost is.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am repairing my computer now.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a broken car and a repair shop.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Ask how long the repair will take.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I repaired it for free.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '수리 맡기다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please repair this watch.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a house that was fully repaired.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The repair is complete.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about repairing an old toy.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is hard to repair because there are no parts.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '수리비' and '비싸다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I want to be a repairman.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a road being repaired.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Is it possible to repair this?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '수리 기간'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I went to the service center to repair my laptop.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a broken window.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'My father repairs everything.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a time you had to repair something.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you ask for a repair estimate in Korean?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why you are late using the word '수리'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask if a repair is free under warranty.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a friend you fixed your computer yourself.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a shop owner if they can fix a watch.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Inquire about the duration of a repair.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say that something is beyond repair.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask for a repair statement.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone the elevator is under repair.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss if it's better to repair or buy new.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Request a technician to visit your home.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say that you left your laptop at the shop.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Express frustration about a high repair bill.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a friend your phone is fixed now.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask where the nearest repair shop is.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe what was wrong with a device.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say you are waiting for a repair.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone you are busy repairing something.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Recommend a good repair shop.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '어머, 핸드폰 액정이 또 깨졌네. 수리비 많이 나오겠다.' What is the speaker worried about?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '고객님, 수리가 완료되었습니다. 카운터로 와주세요.' Where should the customer go?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '이 카메라는 이제 부품이 안 나와요. 수리가 안 됩니다.' Why can't it be repaired?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '죄송합니다. 현재 시스템 수리 중이라 로그인이 안 됩니다.' What is happening?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '내일 차 수리하러 가야 돼서 버스 타야겠다.' Why is the speaker taking the bus?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '수리비가 30만 원이나 들어요? 그냥 새로 살게요.' What did the person decide?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '기사님이 오셔서 냉장고를 금방 수리해 주셨어.' Who fixed the fridge?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '여기 구두 수리하는 곳이 어디예요?' What is the person looking for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '이 집은 화장실만 수리하면 완벽해요.' What needs repair?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '보증서 있으면 무상 수리 돼요.' What is needed for free repair?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '수리 기간은 주말 제외하고 3일입니다.' How long is the repair (excluding weekends)?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '제가 직접 수리해 보려고 했는데 더 망가졌어요.' What happened when the person tried to fix it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '도로 수리 때문에 길이 엄청 막히네.' Why is the road crowded?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '노트북 수리 맡긴 거 찾으러 왔는데요.' Why is the person at the shop?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: '어디를 수리해 드릴까요?' What is the technician asking?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!