gepast
gepast در ۳۰ ثانیه
- Gepast means suitable, appropriate, or fitting for a social context.
- It also means 'exact change' when used in a financial or shopping context.
- It is the adjective form related to the Dutch verb 'passen' (to fit).
- It is commonly used to describe behavior, clothing, and professional reactions.
The Dutch word gepast is a versatile adjective and adverb that primarily translates to "suitable," "appropriate," or "fitting" in a social or contextual sense. However, it carries a very specific secondary meaning in the world of commerce: "exact" or "correct" when referring to money. Understanding gepast requires looking at the Dutch cultural emphasis on social harmony, efficiency, and the concept of normen en waarden (norms and values). When a Dutch person says something is gepast, they are indicating that it aligns perfectly with the expectations of the situation, neither overstepping nor falling short.
- Social Appropriateness
- In social settings, gepast refers to behavior, clothing, or language that fits the solemnity or formality of an occasion. For example, wearing a bright red suit to a traditional funeral would be considered niet gepast (not appropriate).
- Financial Precision
- In a retail context, gepast betalen means to pay with the exact amount of money so that the cashier does not need to provide change. This was historically very common in the Netherlands to speed up transactions.
Het is gepast om je schoenen uit te trekken bij de voordeur.
The word originates from the verb passen, which means "to fit." Just as a key fits into a lock, a gepast action fits into the social machinery of Dutch life. It is often used to describe a reaction that is measured and justified. If someone insults you, a gepaste reactie might be a firm but polite correction rather than an emotional outburst. This reflects the Dutch value of nuchterheid (down-to-earthness or sobriety).
In professional environments, gepast is used to describe professional boundaries. A manager must maintain a gepaste afstand (appropriate distance) from their subordinates to remain objective. Similarly, in legal or formal documents, one might see references to gepaste maatregelen (appropriate measures), which suggests that the actions taken are proportional to the situation at hand. The beauty of the word lies in its balance; it implies a sense of justice and correctness that is agreed upon by the community.
Kunt u dit bedrag gepast betalen?
- Emotional Context
- When expressing sympathy, one might look for gepaste woorden (fitting words). This suggests that the words should respect the gravity of the person's grief without being overly dramatic or insincere.
Furthermore, gepast can be used to describe the timing of an event. If a celebration happens right after a tragedy, people might question if the timing is gepast. This evaluative quality makes it a powerful tool for discussing ethics and social norms. It is not just about what is legal, but what is proper. In modern Dutch, while digital payments have made gepast betalen less common, the social usage of the word remains incredibly frequent in newspapers, television debates, and daily conversations about behavior.
Using gepast correctly in a sentence involves understanding its role as either an adjective or an adverb. When used as an adjective modifying a noun, it often takes the suffix -e unless it follows an indefinite article with a neuter (het) noun. For example, een gepaste reactie (an appropriate reaction) uses the -e because reactie is a de-word. However, in the phrase gepast geld (exact money), geld is a het-word, and because there is no definite article, gepast remains in its base form.
- As an Adjective
- "Zij droeg een gepaste jurk voor de ceremonie." (She wore an appropriate dress for the ceremony.) Here, it describes the quality of the dress in relation to the event.
- As an Adverb
- "Hij reageerde gepast op de situatie." (He reacted appropriately to the situation.) In this case, it describes how the action was performed.
Is het gepast om nu te lachen?
One of the most common sentence patterns involves the construction Het is gepast om... (It is appropriate to...). This is a standard way to discuss etiquette. For instance, Het is gepast om de gastheer te bedanken (It is appropriate to thank the host). This structure is useful for learners because it allows you to discuss cultural norms without needing complex verb conjugations. You can also use the negative form ongepast or niet gepast to describe things that are rude or out of place.
In formal writing, such as business emails, gepast is often paired with nouns like wijze (manner) or moment (moment). You might write, Wij zullen u op een gepast moment informeren (We will inform you at an appropriate moment). This sounds professional and polite. Another common professional phrase is gepaste afstand houden, which can be literal (social distancing) or metaphorical (maintaining professional boundaries). If you are writing a complaint, you might ask for a gepaste oplossing (an appropriate solution), which implies you want something fair and reasonable.
De leraar vond zijn opmerking niet gepast.
When talking about money, the sentence structure is usually quite fixed. Kunt u gepast betalen? is a question you will hear from bus drivers or small shop owners. If you respond, Ik heb het gepast, it means "I have the exact amount." Note that in this specific financial context, gepast is almost always used without the -e suffix because it acts as a predicative adjective or refers to the collective concept of gepast geld. Mastering these variations will help you sound more like a native speaker and navigate both social and commercial interactions with ease.
If you are traveling through the Netherlands, the first place you are likely to encounter gepast is in a small shop, a bakery, or on a bus. Despite the rise of pin-betalingen (debit card payments), many small businesses still appreciate it when customers pay with exact change. You might see a sticker on a cash register that reads: "S'il vous plaît, gepast betalen" (though usually in Dutch: "Graag gepast betalen"). This is a very practical, everyday use of the word. It signals a desire for efficiency and a lack of hassle, which are core Dutch traits.
- In the Media
- News anchors and journalists frequently use gepast when discussing government reactions to international events. They might say, "De minister reageerde met gepaste trots," meaning the minister reacted with "appropriate pride"—not too boastful, but acknowledging success.
- At Formal Events
- During weddings, funerals, or official ceremonies, the master of ceremonies might give instructions about gepaste kleding or gepaste stilte (appropriate silence). It sets the tone for the event.
Op de uitnodiging stond: "Kleding: gepast voor een bruiloft."
Another common place to hear this word is in educational settings. Teachers often talk to students about gepast gedrag in the classroom or on the playground. If a student makes a joke that is a bit too edgy, a teacher might say, "Dat is niet gepast," which is a softer, more instructional way of saying "that's rude" or "that's not allowed." It appeals to the student's sense of social context rather than just citing a rule. This usage highlights how gepast is deeply tied to the Dutch concept of fatsoen (decency).
In the workplace, you might hear it during performance reviews. A manager might praise an employee for their gepaste bescheidenheid (appropriate modesty) or advise them to find a gepastere toon (more appropriate tone) when dealing with clients. Because the Dutch workplace is relatively flat and egalitarian, knowing what is gepast is crucial for navigating hierarchies that aren't always obvious. It’s about reading the room. If you attend a Dutch birthday circle party (the famous kringverjaardag), you will observe gepast behavior in action: congratulating everyone in the room and sitting in a circle—it’s the gepaste way to celebrate!
De voorzitter vroeg om een gepaste stilte voor de slachtoffers.
Lastly, in legal or bureaucratic contexts, gepast is used to describe rights and obligations. A citizen might be entitled to gepaste zorg (appropriate care) or gepaste huisvesting (appropriate housing). In these cases, the word moves from social etiquette to a standard of quality that is legally required. Whether you are at the grocer, in a meeting, or watching the evening news, gepast is a constant linguistic thread that binds the Dutch sense of order, fairness, and social expectation together.
One of the most frequent mistakes English speakers make with gepast is confusing it with the English word "past." While they sound similar, they are completely unrelated. Another major hurdle is the dual identity of gepast as both an adjective meaning "appropriate" and the past participle of the verb passen (to fit or try on). If you say, "Ik heb de jas gepast," you are saying "I tried on the coat," not "I have an appropriate coat." This can lead to humorous misunderstandings if not clarified by context.
- Confusing 'Gepast' with 'Geschikt'
- Learners often use gepast when they should use geschikt. While both can mean "suitable," geschikt is about functionality or capability (e.g., "Is this tool suitable for the job?"), whereas gepast is about social or moral appropriateness (e.g., "Is this behavior appropriate for a child?").
- The Missing '-e' Suffix
- As mentioned in the grammar section, forgetting the -e in een gepaste reactie is a common error. Conversely, adding an -e to gepast geld is also a mistake, as it is a fixed expression using a neuter noun without a definite article.
Fout: Dat is een gepast antwoord.
Goed: Dat is een gepaste reactie.
Another subtle mistake involves the intensity of the word. English speakers might use "appropriate" as a neutral term, but in Dutch, gepast can sometimes carry a slightly formal or even moralizing tone. If you tell a friend their joke wasn't gepast, it sounds much more serious than saying it wasn't "funny" or was "a bit much." It implies they have violated a social norm. For everyday casual situations, Dutch people might use kan wel (it's okay/it works) or netjes (neat/proper) instead of the more formal gepast.
Finally, there is the confusion between gepast and passend. While they are often interchangeable, passend is more literal and visual. A passende sleutel is a key that fits the lock. A gepaste sleutel would imply a key that is socially appropriate for the lock, which makes little sense. Always ask yourself: is this about social norms or physical/functional fitting? If it's social norms, gepast is your best friend. If it's about physical fit or general suitability, passend or geschikt are safer bets. By avoiding these common pitfalls, you will communicate with much greater precision and cultural awareness.
Fout: Ik heb het geld gepaste.
Goed: Ik heb gepast betaald.
In summary, pay close attention to the noun's gender, the presence of articles, and the specific context (money vs. behavior). Avoid direct translations from English "past" or "passed," and remember that gepast is a word that carries the weight of Dutch social expectations. Practice using it in the fixed phrase gepast betalen first, as that is its most concrete and least ambiguous use, then gradually expand into the more nuanced social applications.
To truly master gepast, you need to know its neighbors in the Dutch language. The Dutch vocabulary for "suitable" is rich and nuanced, with several words that overlap but have distinct "flavors." Choosing the right one can make the difference between sounding like a student and sounding like a native. The most common alternatives are geschikt, passend, behoorlijk, and fatsoenlijk.
- Gepast vs. Geschikt
- Gepast: Socially or morally right. Focuses on etiquette. (e.g., a respectful silence).
Geschikt: Competent or functional. Focuses on utility. (e.g., a suitable candidate for a job). - Gepast vs. Passend
- Gepast: Abstract appropriateness.
Passend: Physical or visual fitting. (e.g., a dress that matches shoes, or a puzzle piece).
Een gepast cadeau is niet altijd een passend cadeau.
Another interesting comparison is with behoorlijk and fatsoenlijk. These words lean more toward "decent" or "proper." While gepast is often about the specific situation, fatsoenlijk is more about a person's general character or a standard of living. For example, een fatsoenlijk salaris is a decent salary you can live on. Een gepast salaris would imply a salary that is appropriate for a specific role or level of experience. Behoorlijk can also mean "considerable" (e.g., een behoorlijke afstand), adding another layer of potential confusion.
For those looking for more informal alternatives, the Dutch often use netjes. If someone behaves well, they are netjes. It’s a very common, positive word. If something is "fitting" in a cool or perfect way, younger people might say it is spot-on (borrowed from English) or precies goed. However, gepast remains the gold standard for describing the subtle art of Dutch social balance. It’s the word you use when you want to show you understand the unwritten rules of the society.
Is deze opmerking gepast of behoorlijk brutaal?
In conclusion, while gepast is your go-to for social etiquette and exact change, keep geschikt for skills, passend for aesthetics, and fatsoenlijk for general decency. By differentiating these, you’ll not only expand your vocabulary but also gain a deeper insight into how Dutch people categorize the world around them. Whether you are choosing a gift, responding to a compliment, or paying for your groceries, you now have the tools to choose the most gepaste word for the moment.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
While 'gepast' and 'past' (English) share a root, the Dutch word focused on the 'fitting' aspect of a step, while the English word focused on the 'moving' aspect of a step.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'g' like an English 'g' (as in 'goat'). It should be a Dutch 'g'.
- Making the 'a' sound too long like in 'father'. It should be short.
- Stressing the first syllable instead of the second.
- Pronouncing it like the English word 'past'.
- Forgetting to pronounce the final 't' clearly.
سطح دشواری
Easy to recognize in context, especially in shops.
Requires knowledge of the -e suffix rules.
The Dutch 'g' and the 'st' ending can be tricky for beginners.
Usually clearly enunciated in formal and retail settings.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Suffix -e
Een gepaste (suffix -e) reactie (de-word). Gepast (no suffix) geld (het-word, indefinite).
Adverbial Use
Hij reageert gepast. (No suffix for adverbs).
Past Participle as Adjective
Gepast is derived from the past participle of passen.
Negation with 'on-'
Ongepast is the standard opposite.
Predicative Adjectives
Dat is gepast. (No suffix when following a linking verb).
مثالها بر اساس سطح
Kunt u gepast betalen?
Can you pay with exact change?
Here 'gepast' is an adverb modifying 'betalen'.
Ik heb het geld gepast.
I have the exact money.
Used as a predicative adjective here.
Graag gepast betalen bij de chauffeur.
Please pay with exact change to the driver.
A common formal request in public transport.
Heeft u vijf euro gepast?
Do you have five euros exactly?
Commonly used in questions about small amounts.
Ik betaal altijd gepast.
I always pay with exact change.
Present tense simple statement.
Dat is gepast geld.
That is the exact money.
'Geld' is a het-word, so no -e suffix.
Gepast betalen is sneller.
Paying exactly is faster.
Gerund-like use of 'betalen' with an adverb.
Heeft u het gepast voor de krant?
Do you have the exact change for the newspaper?
Contextual use of 'het' referring to the price.
Is deze kleding gepast voor het feest?
Is this clothing appropriate for the party?
Adjective describing 'kleding'.
Het is niet gepast om te schreeuwen.
It is not appropriate to shout.
Negative construction 'niet gepast'.
Zij gaf een gepast antwoord.
She gave an appropriate answer.
Adjective with -e suffix for 'de-word' antwoord.
Dank u voor uw gepaste reactie.
Thank you for your appropriate reaction.
Formal politeness.
Is het gepast om een cadeau te geven?
Is it appropriate to give a gift?
Question about social etiquette.
Dat gedrag is niet echt gepast.
That behavior is not really appropriate.
Softening with 'niet echt'.
Draag gepaste schoenen voor de wandeling.
Wear appropriate shoes for the walk.
Imperative sentence.
Hij zocht naar een gepaste manier om te groeten.
He looked for an appropriate way to greet.
Focus on social nuance.
De directeur sprak met gepaste trots over het project.
The director spoke with appropriate pride about the project.
Fixed expression 'met gepaste trots'.
Wij zullen op een gepast moment contact met u opnemen.
We will contact you at an appropriate moment.
Common phrase in formal correspondence.
Het is gepast om de familie te condoleren.
It is appropriate to offer condolences to the family.
Refers to solemn social duties.
Zijn opmerking was totaal ongepast.
His remark was totally inappropriate.
Use of the antonym 'ongepast'.
Zorg voor een gepaste afstand tot de andere auto's.
Ensure an appropriate distance from the other cars.
Literal use of distance.
Zij reageerde gepast op de kritiek van haar baas.
She reacted appropriately to the criticism of her boss.
Adverbial use in a professional context.
Is er een gepaste oplossing voor dit probleem?
Is there an appropriate solution for this problem?
Seeking a fair and fitting result.
De leraar vroeg om gepaste stilte tijdens de toets.
The teacher asked for appropriate silence during the test.
Setting a specific environmental tone.
De overheid heeft gepaste maatregelen genomen tegen de crisis.
The government has taken appropriate measures against the crisis.
Standard political terminology.
Het is van belang om een gepaste toon aan te slaan.
It is important to strike an appropriate tone.
Focus on communication style.
Zij hield een gepaste afstand van de politieke discussie.
She kept an appropriate distance from the political discussion.
Metaphorical use of distance.
Het museum vraagt om gepaste kleding van de bezoekers.
The museum asks for appropriate clothing from the visitors.
Refers to institutional etiquette.
Zijn excuses kwamen op een gepast tijdstip.
His apologies came at an appropriate time.
Focus on timing and social grace.
De rechter oordeelde dat de straf gepast was.
The judge ruled that the punishment was appropriate.
Legal context regarding proportionality.
Men moet met gepaste eerbied over de doden spreken.
One must speak of the dead with appropriate reverence.
High-level social/moral expectation.
Zij toonde een gepaste mate van terughoudendheid.
She showed an appropriate degree of restraint.
Nuanced description of character.
De auteur hanteert een gepaste metafoor voor de eenzaamheid.
The author uses an appropriate metaphor for loneliness.
Literary analysis context.
Het is een gepaste reactie op de veranderende tijdgeest.
It is an appropriate response to the changing zeitgeist.
Abstract cultural discussion.
De wet vereist dat er gepaste zorg wordt gedragen.
The law requires that due care be taken.
Legal 'due care' concept.
Hij reageerde met een gepaste dosis ironie.
He reacted with an appropriate dose of irony.
Describing sophisticated social interaction.
Er werd een gepaste vergoeding voor de schade vastgesteld.
An appropriate compensation for the damage was established.
Formal administrative/legal context.
Zij vonden het niet gepast om de resultaten voortijdig te delen.
They did not find it appropriate to share the results prematurely.
Professional/academic ethics.
De ceremonie werd met gepaste soberheid uitgevoerd.
The ceremony was carried out with appropriate austerity.
Describing the aesthetic and emotional tone.
Is er sprake van een gepaste verhouding tussen prijs en kwaliteit?
Is there an appropriate relationship between price and quality?
Economic/evaluative context.
De vorst aanvaardde het geschenk met gepaste minzaamheid.
The monarch accepted the gift with appropriate affability.
Archaic/High-formal register.
Zijn betoog was een gepaste reflectie op de menselijke conditie.
His discourse was an appropriate reflection on the human condition.
Philosophical/Academic register.
Het werk getuigt van een gepaste eerbied voor de traditie.
The work bears witness to an appropriate reverence for tradition.
High-level art criticism.
De sancties werden als een gepaste vergelding beschouwd.
The sanctions were considered an appropriate retribution.
Geopolitical/Legal context.
Men zocht naar een gepaste synthese van rede en emotie.
One sought an appropriate synthesis of reason and emotion.
Abstract intellectual discussion.
De tekst is doorspekt met gepaste toespelingen op de klassieken.
The text is peppered with appropriate allusions to the classics.
Literary/Academic nuance.
De architect koos voor een gepaste integratie in het landschap.
The architect chose an appropriate integration into the landscape.
Design and aesthetic theory.
Zijn zwijgen was een gepaste aanklacht tegen het onrecht.
His silence was an appropriate indictment of the injustice.
Profound metaphorical usage.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Used to stop someone from acting rudely or incorrectly in a situation.
Het is niet gepast om nu over geld te praten.
— To have the exact amount of money ready for a purchase.
Ik heb gelukkig gepast geld voor de bus.
— In a way that fits the situation perfectly, usually formal.
We zullen het jaar op gepaste wijze afsluiten.
— Showing the right amount of respect for something serious.
Hij sprak met gepaste eerbied over zijn leraren.
— A response that is neither too much nor too little.
Dat was een zeer gepaste reactie op zijn grap.
— To keep a professional or respectful distance from someone.
Journalisten moeten een gepaste afstand bewaren.
— Trying to find the right thing to say in a difficult moment.
Zij zocht naar gepaste woorden voor de uitvaart.
— To take actions that are necessary and proportional.
De school zal gepaste maatregelen treffen tegen pesten.
— Something being unsuitable for a specific person or use.
Deze film is niet gepast voor jonge kinderen.
— A gift that is right for the occasion and the recipient.
Een boek is altijd een gepast geschenk.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
English 'past' (time/direction) is unrelated. Dutch 'past' is the 3rd person singular of 'passen' (fits).
This is just the inflected form. Use it before de-words.
More for physical/visual fit, while gepast is social/financial.
اصطلاحات و عبارات
— This is a variation of 'met gelijke munt betalen', meaning to treat someone as they treated you.
Hij betaalde hem met gepaste munt terug.
neutral— To show pride in a way that is not arrogant.
Hij toonde gepaste trots na zijn overwinning.
neutral— To observe a period of silence out of respect.
De menigte nam een gepaste stilte in acht.
formal— To dress according to the unwritten rules of an event.
Zij kleedde zich op gepaste wijze voor de receptie.
neutral— Not getting too involved or staying physically apart.
Houd gepaste afstand in de rij.
neutral— Finding the right way to communicate a difficult message.
Het was lastig om de gepaste toon te vinden in de brief.
neutral— Not being able to find the right thing to say in response.
Hij bleef haar een gepast antwoord schuldig.
formal— To use methods that are appropriate for the severity of the situation.
De politie moest naar gepaste middelen grijpen.
formal— A comparison that makes perfect sense for the context.
Dat is een zeer gepaste vergelijking.
neutral— A welcome that matches the status of the guest.
De koning kreeg een gepast onthaal.
formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'suitable'.
Geschikt is for competence/utility. Gepast is for social/moral correctness.
Hij is geschikt voor de baan, maar zijn kleding is niet gepast.
Both can mean 'proper'.
Behoorlijk is general decency or 'quite a lot'. Gepast is situational appropriateness.
Hij heeft een behoorlijke som geld gepast betaald.
Both relate to manners.
Fatsoenlijk is about being a decent person. Gepast is about the specific action fitting the context.
Een fatsoenlijk mens gedraagt zich gepast.
Both can mean 'correct'.
Juist is factual correctness. Gepast is social/contextual correctness.
Het juiste antwoord was niet erg gepast.
Both mean 'appropriate'.
Adequaat is technical/administrative sufficiency. Gepast is social etiquette.
De hulp was adequaat, maar de toon was niet gepast.
الگوهای جملهسازی
Kunt u [bedrag] gepast betalen?
Kunt u tien euro gepast betalen?
Het is (niet) gepast om te [werkwoord].
Het is niet gepast om te roken.
Met gepaste [zelfstandig naamwoord]...
Met gepaste trots kondigen wij aan...
Op een gepast [tijd/moment]...
Op een gepast tijdstip bellen wij u.
[Onderwerp] heeft gepaste maatregelen genomen.
De politie heeft gepaste maatregelen genomen.
Een gepaste afstand [werkwoord].
Hij hield een gepaste afstand.
Er is sprake van een gepaste [verhouding/balans].
Er is sprake van een gepaste balans tussen werk en privé.
[Iets] getuigt van gepaste [deugd].
Dit werk getuigt van gepaste nederigheid.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in both spoken (money) and written (social/formal) Dutch.
-
Using 'gepast' for 'past' (time).
→
Verleden / Voorbij
English 'the past' is 'het verleden'. 'Gepast' only means appropriate or exact change.
-
Saying 'een gepast reactie'.
→
Een gepaste reactie.
Since 'reactie' is a de-word, the adjective must take the -e suffix.
-
Using 'gepast' to mean 'suitable for a task'.
→
Geschikt
If a tool is right for a job, it is 'geschikt'. If a behavior is right for a situation, it is 'gepast'.
-
Saying 'Ik heb het geld gepaste'.
→
Ik heb het geld gepast.
In the phrase 'het geld gepast hebben', gepast is a predicative adjective and does not get an -e.
-
Confusing 'gepast' (appropriate) with 'gepast' (tried on).
→
Contextual usage.
'Ik heb de trui gepast' (I tried on the sweater) vs 'Dat is gepast' (That is appropriate).
نکات
At the Market
Always try to pay 'gepast' at Dutch street markets. Vendors often have limited change and will appreciate your effort, often rewarding you with a warmer 'alsjeblieft'.
Neuter Nouns
Remember: 'gepast geld' (exact money) never takes an -e because 'geld' is a het-word and there is no 'het' or 'dit' in front of it.
Dress Codes
If an invitation says 'gepaste kleding,' it usually means business casual or semi-formal. When in doubt, it's better to be slightly more formal than informal in the Netherlands.
Email Etiquette
Use 'op een gepast moment' when asking for a meeting. it shows you respect the other person's time and schedule.
Gepast vs Geschikt
Use 'gepast' for manners and 'geschikt' for skills. A person can be 'geschikt' for a job but behave in an 'ongepast' way during the interview.
Dutch Directness
Even though Dutch people are direct, they value 'gepast' behavior. Directness is not an excuse for being 'ongepast' (rude).
Catch the Context
If you hear 'gepast' near a verb like 'hebben' or 'zijn', it's likely the adjective. If it's after 'heb' and a noun, it's likely 'tried on'.
Proportionality
In essays, use 'gepaste maatregelen' to describe a balanced response to a problem. It sounds very analytical and objective.
The 'On-' Prefix
Master 'ongepast' early. It's a powerful word to describe anything from a bad joke to a serious breach of protocol.
The 'Fit' Connection
Always link 'gepast' to 'passen'. If it 'passes' the social test, it is 'gepast'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'PAST-it' note that is 'GE-PAST' (stuck) perfectly on the right page. It is 'fitting' and 'appropriate' there.
تداعی تصویری
Imagine a person standing at a cash register with exactly 3.50 in their hand for a 3.50 coffee. They are 'gepast' (perfectly fitted) to the price.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'gepast' three times today: once for money, once for behavior, and once for a reaction.
ریشه کلمه
Derived from the Middle Dutch verb 'passen', which meant to measure, to fit, or to be suitable. This verb was borrowed from Old French 'passer', which in turn came from the Vulgar Latin 'passare' (to step or pass).
معنای اصلی: The original sense was related to physical measurement and stepping, which evolved into the concept of things 'matching' or 'fitting' together.
Indo-European > Germanic > West Germanic > Dutch.بافت فرهنگی
Calling someone's behavior 'ongepast' is a significant social correction in the Netherlands and should be used carefully.
English speakers often use 'appropriate,' which can sound clinical. 'Gepast' is more common in daily Dutch and carries a stronger sense of 'it fits the social fabric.'
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Shopping / Retail
- Kunt u gepast betalen?
- Ik heb het gepast.
- Graag gepast betalen.
- Heeft u het gepast?
Formal Ceremonies
- Gepaste kleding is vereist.
- Een gepaste stilte.
- Met gepaste eerbied.
- Op gepaste wijze afscheid nemen.
Workplace / Office
- Een gepaste reactie op de mail.
- Gepaste afstand houden.
- Op een gepast moment bespreken.
- Gepaste maatregelen treffen.
Social Etiquette
- Dat is niet gepast.
- Is dit gepast?
- Gepast gedrag tonen.
- Zoeken naar gepaste woorden.
Government / Law
- Gepaste maatregelen nemen.
- Een gepaste vergoeding.
- Gepaste zorg verlenen.
- Gepaste sancties.
شروعکنندههای مکالمه
"Vind jij het gepast om je telefoon te gebruiken tijdens het eten?"
"Is het in jouw cultuur gepast om schoenen uit te trekken in huis?"
"Wat is een gepast cadeau voor een Nederlandse housewarming?"
"Vind je dat de overheid gepaste maatregelen heeft genomen?"
"Is het gepast om je baas bij zijn voornaam te noemen?"
موضوعات نگارش
Schrijf over een situatie waarin iemand zich niet gepast gedroeg. Wat gebeurde er?
Wat vind jij gepaste kleding voor een sollicitatiegesprek?
Hoe reageer jij op een gepaste wijze als iemand je een compliment geeft?
Denk je dat 'gepast betalen' nog belangrijk is in een wereld met pinpassen?
Beschrijf een moment waarop je naar gepaste woorden moest zoeken.
سوالات متداول
10 سوالNo, while 'gepast betalen' is very common, 'gepast' also means 'appropriate' or 'suitable' in social, professional, and moral contexts. For example, 'gepaste kleding' means appropriate clothing.
Add an '-e' (gepaste) when it comes before a 'de-word' (e.g., een gepaste reactie) or a 'het-word' with a definite article (e.g., het gepaste moment). Do not add it for 'gepast geld' or when it's an adverb.
No. English 'past' refers to time or movement. Dutch 'gepast' refers to something being appropriate or exact change. They are 'false friends'.
Usually not. For food, you would use 'lekker' (tasty), 'geschikt' (suitable for a diet), or 'passend' (matching a wine). 'Gepast' for food sounds like the food has good manners.
The most common opposite is 'ongepast', which means inappropriate or rude. You can also use 'niet gepast'.
It can be neutral or formal. In a shop, it's neutral. In a letter like 'met gepaste trots', it's quite formal. It's a very useful word because it fits almost everywhere.
If something costs €4.35, you give exactly four euros and thirty-five cents. You don't give a €5 note and wait for change.
Technically, 'gepast' is the past participle of the verb 'passen'. So 'Ik heb de schoenen gepast' means 'I have tried on the shoes.' This is a different meaning from 'appropriate'.
Yes, 'gepast' is used in both the Netherlands and Flanders (Belgium) with the same meanings, though 'gepast betalen' might be slightly more common in Dutch markets.
It means 'appropriate distance.' It can be physical (like staying 1.5 meters apart) or professional (not getting too personal with a client or boss).
خودت رو بسنج 192 سوال
Schrijf een zin over 'gepast betalen' in de winkel.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wat is voor jou 'gepaste kleding' voor een bruiloft?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schrijf een korte email waarin je het woord 'gepast' gebruikt.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Waarom is 'gepast gedrag' belangrijk op het werk?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Gebruik 'ongepast' in een zin over een grap.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wat zijn 'gepaste maatregelen' tegen klimaatverandering?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschrijf een situatie waarin je 'gepaste stilte' ervaarde.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hoe reageer je op een 'gepaste wijze' op een belediging?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Maak een zin met 'met gepaste trots'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wat is een 'gepaste afstand' in een wachtrij?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Gebruik 'gepast' als bijwoord in een zin.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Is het gepast om te eten tijdens een online meeting?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wat betekent 'gepaste zorg' voor een patiënt?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schrijf een zin met 'gepaste bescheidenheid'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wanneer is een cadeau 'gepast'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Maak een zin over 'gepast geld' voor de bus.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wat is 'ongepast' gedrag in een restaurant?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Gebruik 'gepaste woorden' in een zin over een kaartje.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wat is een 'gepaste vergoeding' voor een dag werken?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schrijf een zin met 'gepast moment'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Spreek uit: 'Kunt u gepast betalen?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leg uit wat 'gepast gedrag' is op een school.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'Dat is niet gepast.' wanneer iemand een foute grap maakt.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Gebruik 'gepaste trots' in een korte zin.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vraag in een winkel of je 'gepast' moet betalen.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beschrijf 'gepaste kleding' voor een sollicitatie.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'We bespreken dit op een gepast moment.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leg uit wat 'ongepast' betekent in je eigen woorden.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreek uit: 'De politie nam gepaste maatregelen.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'Ik heb het geld gepast.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vertel waarom 'gepaste afstand' belangrijk is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'Dank u voor uw gepaste reactie.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hoe vraag je of een cadeau 'gepast' is?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'Er viel een gepaste stilte.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Leg uit wat 'gepaste zorg' is.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'Is het gepast om hier te roken?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'Heeft u het gepast voor de koffie?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vertel over een moment dat je 'gepast' moest reageren.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Zeg: 'Dat was een zeer gepast antwoord.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Spreek uit: 'ongepastheid'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Luister naar de zin: 'Kunt u gepast betalen?' Wat wordt er gevraagd?
Luister naar: 'Dat is niet gepast.' Is de spreker blij?
Luister naar: 'Zij droeg gepaste kleding.' Ging ze naar een formeel event?
Luister naar: 'Ik heb de broek gepast.' Wat deed de persoon?
Luister naar: 'Met gepaste trots...' Is dit een formele of informele start?
Luister naar: 'Houd gepaste afstand.' Waar hoor je dit vaak?
Luister naar: 'De straf was gepast.' Vond de spreker de straf te zwaar?
Luister naar: 'Heeft u het gepast?' Wat bedoelt de spreker met 'het'?
Luister naar: 'Zoek naar gepaste woorden.' Wat is de situatie?
Luister naar: 'De minister reageerde gepast.' Was de reactie goed?
Luister naar: 'Ongepast gedrag wordt niet getolereerd.' Wat is de regel?
Luister naar: 'Een gepaste vergoeding.' Gaat dit over geld?
Luister naar: 'Op een gepast moment.' Is dat nu?
Luister naar: 'Is dit gepast?' Is de spreker zeker van zichzelf?
Luister naar: 'Gepaste eerbied.' Is dit voor een grap of een herdenking?
/ 192 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'gepast' is the Dutch key to social and financial harmony; use it to describe behavior that fits the rules or money that fits the price. Example: 'Het is gepast om gepast te betalen' (It is appropriate to pay with exact change).
- Gepast means suitable, appropriate, or fitting for a social context.
- It also means 'exact change' when used in a financial or shopping context.
- It is the adjective form related to the Dutch verb 'passen' (to fit).
- It is commonly used to describe behavior, clothing, and professional reactions.
At the Market
Always try to pay 'gepast' at Dutch street markets. Vendors often have limited change and will appreciate your effort, often rewarding you with a warmer 'alsjeblieft'.
Neuter Nouns
Remember: 'gepast geld' (exact money) never takes an -e because 'geld' is a het-word and there is no 'het' or 'dit' in front of it.
Dress Codes
If an invitation says 'gepaste kleding,' it usually means business casual or semi-formal. When in doubt, it's better to be slightly more formal than informal in the Netherlands.
Email Etiquette
Use 'op een gepast moment' when asking for a meeting. it shows you respect the other person's time and schedule.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر social
aandringen
B1پافشاری کردن
aangaan
B1وارد یک رابطه یا قرارداد شدن.
aanmoedigen
B1To give support or confidence to someone
aanzien
B1واژه 'aanzien' به معنای اعتبار، پرستیژ یا جایگاه اجتماعی است.
afkeuren
B2چیزی را رد کردن یا تایید نکردن. به عنوان مثال، بازرس ماشین را در معاینه فنی رد کرد.
afkomst
B2منشأ یا پیشینه یک فرد. 'او از تبار ایرانی است.'
afspreken
B2To agree on a time or place to meet
alsjeblieft
A1Please or here you go.
arrogant
C1دارای حس اغراقآمیز از اهمیت یا تواناییهای خود، که اغلب منجر به رفتاری متکبرانه یا تحقیرآمیز نسبت به دیگران میشود.
attentie
B1یک هدیه کوچک یا نشانه توجه. 'این یک attentie کوچک برای شماست.' / 'Attentie، لطفا توجه کنید!'