A1 Expression خنثی 1 دقیقه مطالعه

Det er lov

That is allowed

Phrase in 30 Seconds

A versatile phrase used to ask for or give permission in both casual and semi-formal Norwegian settings.

  • Means: It is allowed or it is permitted.
  • Used in: Asking for a seat, checking rules, or encouraging someone.
  • Don't confuse: 'Lov' (permission) with 'å love' (to promise).
Question/Action + 🚦 (Green Light) = Det er lov

توضیح در سطح شما:

At this level, 'Det er lov' is a simple 'building block' phrase. You use it to ask if you can do basic things like sit down, eat, or park. It is one of the first ways you learn to interact with rules in Norway. Just remember: 'Det er lov' + 'å' + verb.
You can now use the phrase to talk about general rules in society. You understand the difference between 'Det er lov' (it's allowed) and 'Det er ikke lov' (it's forbidden). You start using it in the past tense ('Det var lov') to describe how things used to be.
At the intermediate level, you use 'Det er lov' to navigate social nuances. You use it to give comfort to friends ('Det er lov å være trøtt') or to discuss more complex permissions in the workplace. You can distinguish it from more formal terms like 'tillatt'.
You understand the subtle shift when 'lov' is used without the dummy subject 'det', or when it's integrated into complex sentences. You can use it to debate social norms and discuss the 'spirit' of the law versus the 'letter' of the law in Norwegian culture.
You can analyze the etymological roots of 'lov' and how it functions as a noun-adjective hybrid in this construction. You use the phrase sarcastically or rhetorically to critique social behaviors or political decisions, showing a deep grasp of Norwegian irony.
You have a near-native mastery of the deontic modality expressed by 'lov'. You can navigate the most delicate social situations, using the phrase to negotiate power dynamics or to invoke the deep cultural history of the 'Ting' and communal law in academic or legal discourse.

معنی

Something is permitted

🌍

زمینه فرهنگی

Norwegians value 'frihet under ansvar' (freedom under responsibility). 'Det er lov' often implies that while something is allowed, you are expected to use common sense and not bother others. The workplace is very egalitarian. 'Det er lov å si ifra' (It's allowed to speak up) is a core value, meaning employees are encouraged to disagree with managers. In Norway, asking 'Er det lov?' before taking a seat or entering a private space is seen as a sign of respect for personal 'bubbles'. The phrase is frequently used to justify small indulgences, reflecting the importance of 'kos' (coziness) in surviving the long winters.

🎯

The 'Social Lubricant'

Use 'Er det lov?' as a polite way to enter a conversation or a room. It shows you respect the other person's space.

⚠️

Don't forget the 'Å'

Always say 'lov å [verb]'. Skipping the 'å' is the most common beginner mistake.

🎯

The 'Social Lubricant'

Use 'Er det lov?' as a polite way to enter a conversation or a room. It shows you respect the other person's space.

⚠️

Don't forget the 'Å'

Always say 'lov å [verb]'. Skipping the 'å' is the most common beginner mistake.

💬

Validation

Use 'Det er lov å...' to validate someone's feelings. It's a very 'Norwegian' way to be kind.

خودت رو بسنج

Fill in the missing word to ask if parking is allowed.

Er det ___ å parkere her?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: lov

'Lov' is the correct noun for this expression. 'Love' means to promise, and 'lovlig' is an adjective.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct way to say 'It is allowed to eat.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er lov å spise.

You must include the infinitive marker 'å' before the verb 'spise'.

Match the phrase to the situation.

You want to tell a friend it's okay to be tired.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er lov å være trøtt.

This is a common way to show empathy and give social permission.

Complete the dialogue.

A: Kan jeg ta en kaffe til? B: Ja, ___!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: det er lov

'Det er lov' is the standard response to give permission.

Match the Norwegian phrase to its English meaning.

Match the pairs.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er lov - It is allowed

These are the three basic forms of the expression.

🎉 امتیاز: /5

ابزارهای بصری یادگیری

Where to use 'Det er lov'

🏢

Public

  • Parking
  • Smoking
  • Pets

Social

  • Sitting
  • Eating
  • Talking

بانک تمرین

6 تمرین‌ها
جواب درست رو انتخاب کن Fill Blank

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
Fill in the missing word to ask if parking is allowed. Fill Blank A1

Er det ___ å parkere her?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: lov

'Lov' is the correct noun for this expression. 'Love' means to promise, and 'lovlig' is an adjective.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Choose the correct way to say 'It is allowed to eat.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er lov å spise.

You must include the infinitive marker 'å' before the verb 'spise'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You want to tell a friend it's okay to be tired.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er lov å være trøtt.

This is a common way to show empathy and give social permission.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Kan jeg ta en kaffe til? B: Ja, ___!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: det er lov

'Det er lov' is the standard response to give permission.

Match the Norwegian phrase to its English meaning. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det er lov - It is allowed

These are the three basic forms of the expression.

🎉 امتیاز: /6

سوالات متداول

5 سوال

Yes, but it's more common in speech. In formal writing, use 'tillatt'.

'Lov' is the noun used in this phrase; 'lovlig' is the adjective meaning 'legal'.

No, it is actually very polite and shows you are aware of rules and social boundaries.

Say 'Det er ikke lov'.

Yes, 'Det er lov' is often used where English speakers would say 'It's okay to...'.

عبارات مرتبط

🔗

Lovlig

similar

Legal

🔄

Tillatt

synonym

Permitted

🔗

Forbudt

contrast

Forbidden

🔗

Innafor

slang

Acceptable

🔗

Lov og rett

builds on

Law and order

کجا استفاده کنیم

At a Cafe

Learner: Unnskyld, er det lov å sitte her?

Local: Ja, selvfølgelig! Det er lov.

neutral
🍕

Dinner Party

Guest: Kaken var kjempegod! Er det lov å ta et stykke til?

Host: Absolutt, det er lov å kose seg!

informal
🚌

On the Bus

Passenger: Er det lov å ha med sykkel på bussen?

Driver: Ja, men bare hvis det er plass.

neutral
💻

At the Office

Employee: Er det lov å jobbe hjemmefra på fredag?

Manager: Ja, det er lov i denne bedriften.

neutral
🖼️

In a Museum

Tourist: Er det lov å ta bilder her?

Guard: Nei, det er dessverre ikke lov.

formal
🤝

With a Friend

Friend A: Jeg er så trøtt i dag.

Friend B: Det er lov å være sliten etter en lang uke.

informal

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'LOV' as 'LAW'. If it's the LAW, it's what's ALLOWED.

تداعی تصویری

Imagine a giant green traffic light in the middle of a snowy Norwegian forest. On the light, the word 'LOV' is written in glowing letters.

Rhyme

Er det lov å si 'hei'? Ja, det er lov for deg og meg!

Story

A Viking named Lars wants to pick an apple from a neighbor's tree. He goes to the village assembly (the Ting) and asks the leader, 'Er det lov?' The leader nods and says, 'Det er lov!' Lars eats the apple happily.

In Other Languages

Similar to the English 'It's allowed' or German 'Es ist erlaubt', but used much more casually in daily social interactions.

شبکه واژگان

lovligulovligtillattforbudtgreitrettighetlovverk

چالش

Go through your day and identify three things you want to do. Formulate the question 'Er det lov å...?' for each one (e.g., 'Er det lov å drikke kaffe nå?').

Review this phrase on day 1, 3, and 7. Focus on the 'å' before the verb.

تلفظ

تکیه Stress falls on 'lov'.

The 't' is silent.

A short, open 'e' sound.

The 'o' is long and deep, like in 'door'.

طیف رسمیت

رسمی
Er det tillatt med adgang?

Er det tillatt med adgang? (Entering a building)

خنثی
Er det lov å gå inn?

Er det lov å gå inn? (Entering a building)

غیر رسمی
Lov å gå inn?

Lov å gå inn? (Entering a building)

عامیانه
Innafor å stikke inn?

Innafor å stikke inn? (Entering a building)

Derived from Old Norse 'lög', the plural of 'lag' (something laid down). It shares a root with the English word 'law'.

Viking Age:
Middle Ages:
Modern Era:

نکته جالب

The Norwegian word for 'lawyer' is 'advokat', but the word for the 'law' itself remains 'lov', keeping the connection to this everyday phrase.

نکات فرهنگی

Norwegians value 'frihet under ansvar' (freedom under responsibility). 'Det er lov' often implies that while something is allowed, you are expected to use common sense and not bother others.

“Det er lov å campe i skogen, men du må rydde opp etter deg.”

The workplace is very egalitarian. 'Det er lov å si ifra' (It's allowed to speak up) is a core value, meaning employees are encouraged to disagree with managers.

“Hos oss er det lov å stille kritiske spørsmål.”

In Norway, asking 'Er det lov?' before taking a seat or entering a private space is seen as a sign of respect for personal 'bubbles'.

“Er det lov å sette seg her?”

The phrase is frequently used to justify small indulgences, reflecting the importance of 'kos' (coziness) in surviving the long winters.

“Det er lov å kose seg med sjokolade på en tirsdag.”

شروع‌کننده‌های مکالمه

Er det lov å spise pizza hver dag?

I ditt land, er det lov å røyke på gata?

Er det lov å være sint på vennene sine?

اشتباهات رایج

Det er lov spise.

Det er lov å spise.

wrong conjugation
In Norwegian, the infinitive marker 'å' must be used after 'lov' when followed by a verb.

L1 Interference

0 1

Jeg er lov å gå.

Jeg har lov til å gå.

literal translation
You cannot say 'I am allowed' literally as 'Jeg er lov'. You must say 'Jeg har lov til' (I have permission to).

L1 Interference

0

Er det en lov å parkere her?

Er det lov å parkere her?

missing article
Adding the article 'en' changes the meaning to 'Is there a specific statute?'. For general permission, use 'lov' without an article.

L1 Interference

0 1

Det er lovt.

Det er lov.

wrong conjugation
'Lovt' is the past participle of 'å love' (to promise). 'Lov' is the noun for permission. They sound similar but are different words.

L1 Interference

0

In Other Languages

Spanish Very Similar

Está permitido / Se permite

Spanish often uses a reflexive verb (se permite), while Norwegian uses a dummy subject (det er).

French Very Similar

C'est permis

French frequently uses 'le droit' (the right) in casual settings more than Norwegian does.

German Very Similar

Es ist erlaubt

German relies more on modal verbs (dürfen) for asking permission.

Japanese moderate

いいですよ (Ii desu yo) / 許可されています (Kyoka sarete imasu)

Japanese uses a verb ending (~te mo ii) rather than a 'It is [noun]' structure.

Arabic Very Similar

مسموح (Masmuh)

Arabic often omits the 'to be' verb in the present tense (just 'Masmuh?').

Chinese moderate

可以 (Kěyǐ)

Chinese 'Kěyǐ' is a verb/auxiliary, while 'lov' is a noun in a copular construction.

Korean Partially Similar

돼요 (Dwaeyo)

The Korean word literally means 'to become', focusing on the result rather than the rule.

Portuguese Very Similar

É permitido / Pode

Portuguese often drops the subject and just uses the verb 'Pode'.

Spotted in the Real World

📺

(2015)

“Er det lov å si?”

Noora is discussing social boundaries with her friends.

🎵

(1943)

“Det er lov å være blid!”

A famous song encouraging people to stay cheerful during difficult times.

📰

(2021)

“Nå er det lov med klemmer igjen.”

Announcing the end of COVID-19 social distancing rules.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Det er lov در مقابل Å love

Learners confuse the noun 'lov' with the verb 'å love' (to promise) because they look similar.

Remember: 'Det er lov' (allowed) vs 'Jeg lover' (I promise).

Det er lov در مقابل En lov

Using the article 'en' makes it refer to a specific piece of legislation.

Use 'lov' without an article for general permission.

سوالات متداول (5)

Yes, but it's more common in speech. In formal writing, use 'tillatt'.

usage contexts

'Lov' is the noun used in this phrase; 'lovlig' is the adjective meaning 'legal'.

grammar mechanics

No, it is actually very polite and shows you are aware of rules and social boundaries.

practical tips

Say 'Det er ikke lov'.

basic understanding

Yes, 'Det er lov' is often used where English speakers would say 'It's okay to...'.

comparisons

Learning Path

Prerequisites

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!