Puste miejsce.
Empty seat.
Phrase in 30 Seconds
Use 'puste miejsce' to describe a physical location or seat that is currently unoccupied.
- Means: A location, seat, or space that is not currently occupied by anyone.
- Used in: Asking for a seat on a bus, checking availability at a table.
- Don't confuse: 'Puste miejsce' (physical) with 'wolny czas' (free time).
Explanation at your level:
معنی
A spot without a person.
زمینه فرهنگی
In Poland, it is considered polite to ask 'Czy to miejsce jest wolne?' even if it looks empty. Public transport etiquette is strict; always check for reserved signs before assuming a spot is empty.
Gender matters
Miejsce is neuter, so use 'puste' (neuter adjective).
معنی
A spot without a person.
Gender matters
Miejsce is neuter, so use 'puste' (neuter adjective).
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct phrase.
W pociągu było tylko jedno _________.
Puste miejsce is the correct collocation for a seat.
🎉 امتیاز: /1
ابزارهای بصری یادگیری
سوالات متداول
1 سوالYes, 'puste miejsce w zespole' means an open position.
عبارات مرتبط
wolne miejsce
synonymfree spot
zajęte miejsce
contrastoccupied spot
کجا استفاده کنیم
On a bus
You: Przepraszam, czy to puste miejsce jest wolne?
Stranger: Tak, proszę siadać.
At a cafe
You: Widzę puste miejsce przy oknie. Czy mogę tam usiąść?
Waiter: Oczywiście!
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Pusty' (Empty) 'Miejsce' (Place) as a 'P-M' (Please Move) to that spot.
Visual Association
Imagine a bus with one single seat left empty. You are walking toward it, and it glows like a treasure chest.
Rhyme
Puste miejsce, nie ma nikogo, siadam tam, idę drogą.
Story
Marek was late for the train. He ran down the platform, scanning the windows. Suddenly, he saw it: a puste miejsce near the window. He jumped on just as the doors closed.
Word Web
چالش
Next time you are in a public place, count the 'puste miejsca' you see.
In Other Languages
lugar vacío
Polish uses neuter gender agreement.
place vide
Word order is reversed.
leerer Platz
German uses 'Platz' which can also mean 'square'.
空席 (kūseki)
Japanese uses a single compound word.
مكان فارغ (makan farigh)
Arabic script and grammar rules differ significantly.
Easily Confused
Learners mix up 'empty' (puste) and 'free' (wolny).
Use 'puste' for things, 'wolny' for time or people.
سوالات متداول (1)
Yes, 'puste miejsce w zespole' means an open position.