wiersz
When you're learning Polish at a B1 level, you'll start encountering more nuanced vocabulary. The word "wiersz" is a great example because it has two common meanings depending on the context.
Most often, "wiersz" means a poem, a piece of writing with rhythm and often rhyme. You'll see this meaning in discussions about literature or poetry.
However, in a more technical or everyday context, "wiersz" can also refer to a single line of text, like a line in a document or a spreadsheet. Think of it like a "row" in English, but specifically for text.
Understanding these different uses will help you grasp conversations and texts more accurately at this intermediate stage of your Polish learning.
§ Understanding 'wiersz'
The Polish word "wiersz" can mean two things: a poem or a line of text (like a line in a poem, song, or even a programming code). The context will usually make it clear which meaning is intended. It's a masculine noun, so it will change its endings based on the case.
- Polish Word
- wiersz (masculine noun)
- CEFR Level
- B1
- Definition
- a poem or a line of text
§ 'Wiersz' as 'poem'
When "wiersz" means 'poem', it's quite straightforward. You can talk about reading a poem, writing a poem, or a famous poem.
Czytam nowy wiersz Wisławy Szymborskiej. (I am reading a new poem by Wisława Szymborska.)
Napisałem piękny wiersz dla mojej dziewczyny. (I wrote a beautiful poem for my girlfriend.)
Jego ulubiony wiersz to "Inwokacja" z Pana Tadeusza. (His favorite poem is "Invocation" from Pan Tadeusz.)
§ 'Wiersz' as 'line of text'
This usage is also common, especially when discussing poetry structure, song lyrics, or even technical texts. Think of it as a single line, not the entire poem.
Ten wiersz w piosence jest bardzo wzruszający. (This line in the song is very moving.)
Zacznij od pierwszego wiersza na stronie 10. (Start from the first line on page 10.)
W programowaniu, każdy wiersz kodu ma znaczenie. (In programming, every line of code has meaning.)
§ Plural Forms of 'wiersz'
The plural of "wiersz" is "wiersze" (poems/lines). Let's see some examples with this form:
- Nominative (who/what): Te wiersze są piękne. (These poems are beautiful.)
- Genitive (of whom/what): Zbiór wierszy Mickiewicza. (A collection of Mickiewicz's poems.)
- Dative (to whom/what): Nie mogę uwierzyć tym wierszom. (I can't believe these lines/poems.)
- Accusative (whom/what): Lubię czytać stare wiersze. (I like reading old poems.)
- Instrumental (with whom/what): Zachwycam się jego wierszami. (I admire his poems.)
- Locative (about whom/what): Mówimy o tych wierszach. (We are talking about these poems/lines.)
- Vocative (addressing): (Less common for 'wiersze', but grammatically: O, wiersze!)
§ Common phrases and prepositions with 'wiersz'
Here are some common ways "wiersz" is used with prepositions:
- wiersz o czymś
- a poem about something
To jest wiersz o miłości. (This is a poem about love.)
- w pierwszym wierszu
- in the first line
Błąd jest w pierwszym wierszu kodu. (The error is in the first line of code.)
§ Distinguishing between meanings
Usually, the surrounding words will clarify if you're talking about a whole poem or just a line. If you're unsure, you can add words to make it clearer:
- For 'poem': zbiór wierszy (a collection of poems), tomik wierszy (a volume of poems).
- For 'line': pierwszy wiersz (first line), ostatni wiersz (last line).
§ 'Wiersz' can mean 'poem' or 'line'
Many English speakers learning Polish get confused by the word 'wiersz' because it has two distinct meanings: 'a poem' and 'a line of text' (especially in poetry or code). This often leads to awkward or incorrect sentences.
- DEFINITION
- a poem or a line of text
The key to understanding which meaning is intended lies in the context. If you're talking about literature, it's likely 'poem'. If you're discussing the structure of a text, or even programming, it's probably 'line'.
Ten wiersz jest bardzo wzruszający. (This poem is very touching.)
W tym wierszu jest błąd. (There is an error in this line.)
§ Plural Forms
Another common error is with the plural forms of 'wiersz'. The singular is 'wiersz' (masculine inanimate), but the plural for 'poems' is 'wiersze' (masculine inanimate nominative plural) and for 'lines' it's also 'wiersze'. However, the genitive plural (of poems/lines) is 'wierszy'. This can trip people up.
Let's look at some examples:
- Many poems: Wiele wierszy (genitive plural)
- These lines: Te wiersze (nominative plural)
Napisał wiele pięknych wierszy. (He wrote many beautiful poems.)
Sprawdź te wiersze kodu. (Check these lines of code.)
§ Using 'wiersz' for 'verse' in songs
While 'wiersz' can refer to a 'line' of text, it's not typically used for a 'verse' in a song. In Polish, the word for a song verse is usually 'zwrotka'. Using 'wiersz' in this context would sound unnatural.
Zaśpiewaj pierwszą zwrotkę piosenki. (Sing the first verse of the song.)
It would be incorrect to say: Zaśpiewaj pierwszy wiersz piosenki. This literally translates to 'Sing the first poem/line of the song', which doesn't make sense for 'verse'.
§ Prepositional Phrases
Using 'wiersz' with prepositions can also be a source of errors, especially with cases. For example, 'in a poem' is 'w wierszu' (locative case), but 'about a poem' is 'o wierszu' (also locative after 'o').
Consider these correct uses:
- In this poem: W tym wierszu
- About his poems: O jego wierszach (locative plural)
Co jest napisane w tym wierszu? (What is written in this poem?)
Rozmawialiśmy o jego nowych wierszach. (We talked about his new poems.)
By being aware of these common pitfalls, you'll use 'wiersz' more accurately and confidently in your Polish conversations and writing. Remember, context is your best friend when dealing with words that have multiple meanings!
سطح دشواری
short
short
short
short
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
Ten wiersz jest bardzo piękny.
This poem is very beautiful.
Literally 'This poem is very beautiful.'
Nauczyciel prosił, żebyśmy nauczyli się wiersza na pamięć.
The teacher asked us to learn a poem by heart.
Here 'wiersza' is the genitive form of 'wiersz'.
Wiersz składa się z czterech zwrotek.
The poem consists of four stanzas.
Literally 'Poem consists of four stanzas.'
Każdy wiersz ma swój rytm.
Every poem has its own rhythm.
Literally 'Every poem has its own rhythm.'
W edytorze tekstu wiersz to jedna linia.
In a text editor, a line is one line.
Here 'wiersz' refers to a line of text.
Proszę, napisz kolejny wiersz w tym dokumencie.
Please, write another line in this document.
Literally 'Please, write another line in this document.' In this context, 'wiersz' means a line of text.
Pierwszy wiersz tabeli zawiera nagłówki.
The first row of the table contains headers.
Here 'wiersz' means a row, often in the context of a table or spreadsheet.
W programowaniu, każdy wiersz kodu jest ważny.
In programming, every line of code is important.
Literally 'In programming, every line of code is important.' 'Wiersz' here refers to a line of code.
Wczoraj przeczytałem piękny wiersz o miłości.
Yesterday I read a beautiful poem about love.
Każdy wiersz tego utworu jest pełen głębokiego znaczenia.
Every line of this work is full of deep meaning.
Pamiętasz ten wiersz, którego uczyliśmy się w szkole?
Do you remember that poem we learned in school?
Poeta starannie dobrał słowa do każdego wiersza.
The poet carefully chose words for each line.
Jego najnowszy wiersz zdobył wiele nagród.
His latest poem won many awards.
Zapisz ten tekst w nowym wierszu.
Write this text on a new line.
Lubię czytać wiersze, które skłaniają do refleksji.
I like reading poems that make you reflect.
Ostatni wiersz tej piosenki jest bardzo wzruszający.
The last line of this song is very moving.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Ten wiersz jest bardzo wzruszający.
This poem is very moving.
Lubię czytać wiersze polskich poetów.
I like reading poems by Polish poets.
Nauczyłem się tego wiersza na pamięć.
I learned this poem by heart.
Ile wierszy ma ten tekst?
How many lines does this text have?
Wiersz na dole strony jest podkreślony.
The line at the bottom of the page is underlined.
On pisze wiersze dla przyjemności.
He writes poems for pleasure.
Ten wiersz jest trudny do zrozumienia.
This poem is difficult to understand.
Poprawiłem kilka wierszy w moim tekście.
I corrected a few lines in my text.
Każdy wiersz w tym dokumencie zaczyna się od dużej litery.
Every line in this document starts with a capital letter.
Jaki jest twój ulubiony wiersz?
What is your favorite poem?
خودت رو بسنج 48 سوال
Listen for 'wiersz'.
Listen for 'wiersze'.
Listen for 'wiersz'.
این را بلند بخوانید:
To jest wiersz.
تمرکز: wiersz
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Lubię ten wiersz.
تمرکز: Lubię
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Czytam wiersz.
تمرکز: Czytam
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence means 'This is a poem.'
This sentence means 'I am reading a new poem.'
This sentence means 'He is writing a poem.'
Mój ulubiony ___ to ten o miłości.
The sentence is about a favorite piece of literature, and 'wiersz' (poem) fits the context of 'o miłości' (about love).
Każdy ___ w tej piosence jest bardzo wzruszający.
In the context of a song, 'wiersz' can mean a 'line of text' or a 'verse', making it suitable here.
Napisałem krótki ___ dla mojej mamy na Dzień Matki.
A 'wiersz' (poem) is a common and appropriate gift for Mother's Day.
Ten ___ jest za długi, muszę go skrócić.
If 'wiersz' refers to a line of text, it can be described as 'za długi' (too long) and needing to be 'skrócić' (shortened).
Uczyliśmy się nowego ___ na lekcji polskiego.
Learning a new 'wiersz' (poem) is a common activity in a Polish language class.
W tej książce jest wiele pięknych ___.
If the book contains beautiful literary pieces, 'wierszy' (poems) fits well.
Co oznacza słowo 'wiersz' w kontekście literatury?
In literature, 'wiersz' most commonly means 'a poem'.
W jakim kontekście 'wiersz' może oznaczać 'line of text'?
'Wiersz' can mean 'a line of text' when referring to a single line in writing, like in a notebook or document.
Wybierz poprawne tłumaczenie zdania: 'Ten wiersz jest bardzo piękny.'
'Wiersz' in this context refers to a poem.
Słowo 'wiersz' zawsze odnosi się do poezji.
No, 'wiersz' can also mean 'a line of text', not just a poem.
Możesz napisać 'jeden wiersz' w zeszycie, jeśli masz na myśli jedną linię tekstu.
Yes, 'jeden wiersz' can correctly refer to one line of text, for example, in a notebook.
Jeśli ktoś prosi Cię, abyś 'przeczytał wiersz', to na pewno chce, żebyś przeczytał długą powieść.
No, if someone asks you to 'read a wiersz', they want you to read a poem, not a novel.
Co oznacza słowo 'wiersz' w zdaniu: 'Jego nowy wiersz jest bardzo wzruszający.'?
W tym kontekście 'wiersz' odnosi się do utworu poetyckiego, czyli 'poem'.
Wybierz poprawne tłumaczenie zdania: 'Przeczytałem tylko jeden wiersz na stronie.'
W tym kontekście 'wiersz' oznacza 'line of text', a nie cały utwór. Jest to popularne użycie słowa w kontekście czytania.
Które zdanie najlepiej oddaje użycie słowa 'wiersz' jako 'poem'?
Uczenie się 'wiersza na pamięć' zazwyczaj odnosi się do uczenia się całego utworu, czyli 'poem'. Pozostałe opcje odnoszą się do 'line of text'.
'Wiersz' zawsze oznacza długi utwór poetycki.
Nieprawda. 'Wiersz' może oznaczać również pojedynczą linię tekstu, nie tylko długi utwór poetycki.
Możesz użyć słowa 'wiersz', aby opisać linijkę tekstu w tabeli.
Tak, słowo 'wiersz' jest często używane do opisania 'line of text', na przykład w tabeli, wiersz kodu, czy wiersz w książce.
Słowo 'wiersz' ma tylko jedno znaczenie w języku polskim.
Nieprawda. 'Wiersz' ma co najmniej dwa główne znaczenia: 'poem' oraz 'line of text'.
Wybierz poprawne znaczenie słowa 'wiersz' w kontekście literatury.
W kontekście literatury 'wiersz' oznacza utwór poetycki, czyli poemat.
Które zdanie najlepiej oddaje użycie 'wiersz' jako linii tekstu?
W tym zdaniu 'wiersze' odnosi się do fizycznych linii tekstu, które należy napisać.
Jeśli ktoś mówi 'ten wiersz jest dla mnie bardzo ważny', o czym najprawdopodobniej mówi?
Wyrażenie 'bardzo ważny' sugeruje znaczenie emocjonalne lub artystyczne, co jest typowe dla utworu poetyckiego, a nie pojedynczej linii tekstu.
Słowo 'wiersz' zawsze odnosi się do całego utworu poetyckiego, nigdy do pojedynczej linii tekstu.
Słowo 'wiersz' może odnosić się zarówno do całego utworu poetyckiego, jak i do pojedynczej linii tekstu, w zależności od kontekstu.
W zdaniu 'Nauczyciel prosił uczniów o podkreślenie każdego wiersza w podręczniku', 'wiersz' oznacza utwór poetycki.
W tym kontekście 'wiersz' oznacza linię tekstu w podręczniku, którą należy podkreślić, a nie utwór poetycki.
Jeśli ktoś recytuje 'wiersz', zazwyczaj ma na myśli utwór poetycki, a nie tylko jedną linię.
Recytowanie 'wiersza' zwykle odnosi się do wygłaszania całego utworu poetyckiego, a nie tylko pojedynczej linii.
Poezja to sztuka, w której emocje i myśli często wyrażane są w formie _________.
W tym kontekście 'wiersze' (poems) są właściwym sposobem wyrażania emocji w poezji.
Aby zachować estetykę dokumentu, każdy nowy punkt powinien zaczynać się w osobnym _________.
Użycie 'wierszu' (line) odnosi się do fizycznego ułożenia tekstu, co pasuje do kontekstu 'nowego punktu'.
Interpretacja starożytnych _________ wymaga głębokiej znajomości kontekstu kulturowego i historycznego.
Starożytne teksty poetyckie, czyli 'wiersze', często wymagają specjalistycznej interpretacji.
Edytor tekstu automatycznie przenosi kursor do następnego _________ po naciśnięciu klawisza Enter.
Po naciśnięciu Enter kursor przechodzi do następnej 'linii' (wiersza) w edytorze tekstu.
Analiza każdego _________ Słowackiego odkrywa nowe warstwy znaczeń i metafor.
Słowacki jest znany z poezji, więc 'wiersz' (poem) jest odpowiednim wyborem w kontekście jego twórczości.
Aby poprawić czytelność kodu programistycznego, należy dbać o odpowiednie wcięcia każdego _________.
W programowaniu, 'wiersz' (line) kodu jest jednostką, którą formatuje się w celu poprawy czytelności.
This sentence describes the publication of a new poem in a literary magazine. 'Jego' (His) refers to the author, 'najnowszy' (newest), 'wiersz' (poem), 'został opublikowany' (was published), 'w' (in), 'prestiżowym' (prestigious), 'czasopiśmie literackim' (literary magazine).
This sentence emphasizes the profound meaning of each poem in a collection. 'Każdy' (Each), 'wiersz' (poem), 'w tym zbiorze' (in this collection), 'kryje w sobie' (hides within itself), 'głęboką' (deep), 'refleksję' (reflection), 'nad kondycją ludzką' (on the human condition).
This sentence describes being asked to analyze the first line of a text within its historical context. 'Poproszono mnie' (I was asked), 'o przeanalizowanie' (to analyze), 'pierwszego wiersza' (the first line), 'tekstu' (of the text), 'w kontekście' (in the context), 'jego historycznego tła' (of its historical background).
/ 48 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر art
czarny
A1black
gatunek
B1A category of artistic, musical, or literary composition.
niebieski
A1blue
kolor
A1color
biały
A1white
szkic
B2A rough or unfinished drawing or plan
sztuka
A2art
fotografia
A2photograph
rozrywka
B1the action of providing or being provided with amusement
zdjęcie
A2photo