Concernente à pesquisa
Regarding the pesquisa
بهطور تحتاللفظی: Concerning to the research
در ۱۵ ثانیه
- A formal way to say 'regarding the research'.
- Essential for academic writing and professional emails.
- Requires the 'crase' (à) before the feminine word 'pesquisa'.
معنی
This phrase is a sophisticated way to say 'about' or 'regarding' a specific study or investigation. It connects your current topic to a specific piece of research in a professional way.
مثالهای کلیدی
3 از 6In a formal email to a professor
Gostaria de tirar uma dúvida concernente à pesquisa acadêmica.
I would like to clear up a doubt regarding the academic research.
During a business presentation
Os dados concernentes à pesquisa de mercado são animadores.
The data regarding the market research are encouraging.
Texting a colleague about a project
Você tem os arquivos concernentes à pesquisa de campo?
Do you have the files concerning the field research?
زمینه فرهنگی
In Brazil, using very formal language like this is often called 'juridiquês' if overused, as it mimics the complex language of lawyers. Portuguese speakers in Europe tend to use 'Relativamente a' more frequently than 'Concernente a', though both are understood. In academic settings in Luanda or Maputo, this phrase is a standard part of the formal 'Norma Culta' used in official documents. In high-level business meetings (reuniões de diretoria), this phrase is used to sound objective and data-driven.
The Crase Rule
If you can swap 'pesquisa' for 'estudo' and the 'à' becomes 'ao', you need the crase!
Don't overdo it
Using this in a text message to your mom will make her think your phone was hacked by a lawyer.
در ۱۵ ثانیه
- A formal way to say 'regarding the research'.
- Essential for academic writing and professional emails.
- Requires the 'crase' (à) before the feminine word 'pesquisa'.
What It Means
Concernente à pesquisa is a formal bridge. It links an idea or a question to a specific study. In English, you might say 'regarding the research' or 'with respect to the study'. It implies a level of precision. It is not just casual talk. It suggests you are looking at data or official findings. Use it when you want to sound authoritative. It shows you know exactly which research you are talking about.
How To Use It
You usually place this phrase at the start of a sentence. It sets the stage for what follows. You can also use it after a noun to define it. For example, 'questions concernente à pesquisa'. A vital technical detail is the à. This is a 'crase'. It is the fusion of the preposition a and the article a. If you talk about a masculine word, like estudo, it becomes concernente ao estudo. Keep that grammar in your back pocket!
When To Use It
This is your go-to for professional settings. Use it in a university thesis defense. Use it in a corporate email to your manager. It works perfectly in a lab report or a legal document. If you are presenting slides at a conference, this phrase makes you sound like an expert. It tells your audience, 'I am being specific here.' It is great for clarifying which data set you are referencing.
When NOT To Use It
Do not use this at a Sunday barbecue. If you ask your friend, 'What is the news concernente à pesquisa of the beer price?', they will laugh. It is too stiff for casual texts. Avoid it when talking to children or in high-emotion, informal situations. It can make you sound like a robot if used in a bar. Stick to sobre (about) for everyday life. Save the big guns for the office.
Cultural Background
Portuguese culture has a deep respect for formal education and bureaucracy. Historically, legal and academic language in Brazil and Portugal is quite ornate. Using 'fancy' connectors like concernente is a sign of 'falar bem' (speaking well). It is a social marker. It shows you have reached a certain level of literacy and professional standing. Even if it feels long, it is a shortcut to gaining respect in a boardroom.
Common Variations
You will often hear em relação à pesquisa or no que diz respeito à pesquisa. These mean the same thing. Acerca da pesquisa is another common one. If you want to be slightly less formal but still professional, try quanto à pesquisa. All of these serve as 'topic markers'. They tell the listener exactly where to focus their attention before you deliver the main news.
نکات کاربردی
This is a high-register expression. Use it primarily in writing or formal speeches to maintain a professional image.
The Crase Rule
If you can swap 'pesquisa' for 'estudo' and the 'à' becomes 'ao', you need the crase!
Don't overdo it
Using this in a text message to your mom will make her think your phone was hacked by a lawyer.
Academic Gold
Use this in the first sentence of your Portuguese proficiency exam (Celpe-Bras) to impress the graders.
مثالها
6Gostaria de tirar uma dúvida concernente à pesquisa acadêmica.
I would like to clear up a doubt regarding the academic research.
The phrase establishes a professional tone immediately.
Os dados concernentes à pesquisa de mercado são animadores.
The data regarding the market research are encouraging.
Used here to link 'data' specifically to the 'market research'.
Você tem os arquivos concernentes à pesquisa de campo?
Do you have the files concerning the field research?
Slightly formal for a text, but appropriate for work colleagues.
Todo o meu esforço foi concernente à pesquisa sobre o clima.
All my effort was concerning the research on the climate.
Shows dedication and focus on a specific subject.
Concernente à pesquisa do jantar, eu voto em pizza!
Regarding the research for dinner, I vote for pizza!
Using a formal phrase for a trivial topic creates humor.
Qual é o prazo concernente à pesquisa de satisfação?
What is the deadline regarding the satisfaction survey?
A very standard way to ask about specific project timelines.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form (remember the crase!).
Os detalhes ___________ pesquisa foram enviados por e-mail.
The word must be plural to agree with 'detalhes' and must have the crase before 'pesquisa'.
Which sentence is appropriate for a formal academic paper?
Choose the best option:
This option uses the correct formal register and vocabulary.
Match the phrase to the most likely situation.
Where would you most likely hear 'Concernente à pesquisa'?
The phrase is highly formal and academic.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
3 تمرینهاOs detalhes ___________ pesquisa foram enviados por e-mail.
The word must be plural to agree with 'detalhes' and must have the crase before 'pesquisa'.
Choose the best option:
This option uses the correct formal register and vocabulary.
Where would you most likely hear 'Concernente à pesquisa'?
The phrase is highly formal and academic.
🎉 امتیاز: /3
سوالات متداول
5 سوالYes, but 'concernente à' is much more formal and used in academic or professional writing.
It's a 'crase', the fusion of the preposition 'a' (required by concernente) and the article 'a' (before pesquisa).
Yes! Use 'concernentes às pesquisas' if you are talking about more than one study.
Only in formal settings. In a casual conversation, it sounds very stiff and unnatural.
Forgetting the crase (writing 'a' instead of 'à') is the #1 mistake learners make.
عبارات مرتبط
No que tange a
synonymRegarding / In what touches upon
Relativamente a
similarRelatively to
Quanto a
similarAs for
Sobre
specialized formAbout