repousante
repousante در ۳۰ ثانیه
- A Portuguese adjective meaning 'restful' or 'restorative'.
- Used for places, experiences, and things that cause relaxation.
- Invariable for gender, but changes for plural (repousantes).
- Often implies a deeper, more quiet rest than 'relaxante'.
- Aesthetic Usage
- It is frequently used to describe colors, lighting, or environments that soothe the eyes and the mind, such as a soft green wall or a dimly lit room.
- Physical Sensation
- It describes activities that allow the body to recover from fatigue, such as a long nap or a slow walk in the woods.
Depois de uma semana de trabalho intenso, o silêncio da montanha foi extremamente repousante.
A leitura de um bom livro antes de dormir é uma atividade muito repousante.
- Environmental Context
- Used for landscapes, like a calm lake at dawn or a quiet garden in autumn.
O azul suave das paredes torna o quarto mais repousante.
- Adjective Agreement
- Since it ends in '-e', the word 'repousante' is invariable for gender. It is used for both masculine and feminine nouns. However, it must agree in number: 'repousante' (singular) and 'repousantes' (plural).
Ela teve uma noite repousante após a longa viagem.
Eles procuravam lugares repousantes para as férias de verão.
- Common Noun Pairings
- Sono repousante (restful sleep), ambiente repousante (restful environment), música repousante (restful music), cores repousantes (restful colors).
O som das ondas é muito repousante para quem vive na cidade.
- Travel and Leisure
- Travel brochures often use 'repousante' to market destinations away from the hustle and bustle of big cities like Lisbon or Porto.
Este hotel oferece uma atmosfera repousante e acolhedora.
Nada é mais repousante do que um fim de tarde no Alentejo.
- Health and Wellness
- Used by doctors and therapists when advising on stress management and recovery from illness.
Um banho de imersão com sais pode ser muito repousante.
- Person vs. Thing
- Never say 'Eu sou repousante' unless you mean to say that you, as a person, provide rest to others (which is a very poetic and unusual thing to say). To say you feel rested, use 'Estou descansado'.
O feriado foi repousante, por isso agora sinto-me descansado.
Não confunda: uma atividade é repousante, mas uma pessoa está descansada.
- Contextual Confusion
- Sometimes learners use 'calmo' when 'repousante' would be better. 'Calmo' means quiet/still, but 'repousante' implies the benefit of that stillness.
As cores repousantes do quarto ajudam a dormir melhor.
- Relaxante vs. Repousante
- Relaxante is broader and more common. It can describe a massage, a movie, or a drink. Repousante is more focused on the act of resting and recovering energy.
- Tranquilo
- Means 'tranquil' or 'quiet'. It describes the state of the environment rather than the effect it has on you. A street can be tranquila without necessarily being repousante.
- Sossegado
- Often used for people or places that are peaceful and undisturbed. 'Um lugar sossegado' is a place where no one bothers you.
O campo é um lugar sossegado, ideal para um retiro repousante.
A música clássica pode ser muito relaxante, mas o silêncio total é mais repousante.
- Calmante
- Often used for things that reduce anxiety or agitation, like a tea (chá calmante) or a medicine.
Procuramos uma casa de campo tranquila para um fim de semana repousante.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word is related to 'pousar', which means 'to land' (like a bird) or 'to pose' (like a model). When you 'repousar', you are essentially 'landing' yourself to stay still.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the final 'e' too strongly like 'ay'. It should be a very weak 'uh' or silent in Portugal.
- Forgetting the nasal sound on the 'an'.
- Pronouncing the 's' as an 's' instead of a 'z' sound (it's between vowels).
سطح دشواری
Easy to recognize if you know 'rest' or 'pause'.
Need to remember the 'ou' and the plural 's'.
Nasal 'an' and weak final 'e' require practice.
Clear pronunciation, but can be confused with 'relaxante' if heard quickly.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective agreement in number
O lugar repousante / Os lugares repousantes
Adjective agreement in gender (invariable)
O sono repousante / A música repousante
Position of adjectives
Usually follows the noun: 'uma noite repousante'
Adverbs of degree with adjectives
'Muito repousante', 'Tão repousante', 'Pouco repousante'
Use of 'ser' vs 'estar'
'O hotel é repousante' (characteristic) vs 'A tarde está repousante' (state)
مثالها بر اساس سطح
O meu quarto é muito repousante.
My room is very restful.
'Repousante' modifies the masculine noun 'quarto'.
Esta música é repousante.
This music is restful.
'Repousante' modifies the feminine noun 'música'.
Um banho quente é repousante.
A hot bath is restful.
Simple adjective usage after the noun.
O jardim é um lugar repousante.
The garden is a restful place.
'Repousante' modifies 'lugar'.
Eu gosto de cores repousantes.
I like restful colors.
Plural form 'repousantes' agrees with 'cores'.
Dormir é muito repousante.
Sleeping is very restful.
Used with the infinitive 'dormir' as a subject.
A noite está repousante.
The night is restful.
Using 'está' for a temporary state.
O sofá é repousante.
The sofa is restful.
Describing an object's quality.
Tivemos um fim de semana repousante no campo.
We had a restful weekend in the country.
'Repousante' agrees with the masculine singular 'fim de semana'.
As férias na praia foram muito repousantes.
The beach holidays were very restful.
Plural agreement 'repousantes' with 'férias'.
Ela prefere ler um livro repousante antes de dormir.
She prefers to read a restful book before sleeping.
Adjective following the noun 'livro'.
O azul claro é uma cor repousante para o quarto.
Light blue is a restful color for the bedroom.
'Repousante' modifies 'cor'.
Eles procuram um estilo de vida mais repousante.
They are looking for a more restful lifestyle.
'Mais repousante' forms a comparative phrase.
O som da chuva pode ser muito repousante.
The sound of rain can be very restful.
Used with the modal verb 'pode ser'.
Não é um trabalho repousante, é muito estressante.
It's not a restful job; it's very stressful.
Negation 'não é' before the adjective.
A luz do candeeiro é suave e repousante.
The lamp light is soft and restful.
Two adjectives linked by 'e'.
É essencial ter um sono repousante para a saúde mental.
It is essential to have a restful sleep for mental health.
'Sono repousante' is a common collocation.
O ambiente do spa era extremamente repousante.
The spa environment was extremely restful.
'Extremamente' is an adverb of degree.
Depois da cirurgia, o paciente precisa de um lugar repousante.
After surgery, the patient needs a restful place.
Context of medical recovery.
A paisagem alentejana tem algo de muito repousante.
The Alentejo landscape has something very restful about it.
Using 'algo de' to describe a quality.
A meditação proporciona um estado mental repousante.
Meditation provides a restful mental state.
'Repousante' modifies 'estado mental'.
As cores da natureza são naturalmente repousantes.
The colors of nature are naturally restful.
'Naturalmente' modifies the adjective.
Espero que a vossa viagem seja repousante e divertida.
I hope your trip is restful and fun.
Subjunctive mood 'seja' after 'espero que'.
O silêncio da biblioteca é repousante para quem estuda.
The silence of the library is restful for those who study.
Subject-adjective agreement.
A obra de arte transmite uma sensação repousante ao observador.
The work of art conveys a restful sensation to the observer.
'Sensação repousante' as a psychological effect.
Procuramos um refúgio repousante, longe do barulho da cidade.
We are looking for a restful refuge, far from the city noise.
'Refúgio repousante' implies escape.
A cadência da sua voz era lenta e repousante.
The cadence of his voice was slow and restful.
Describing an auditory quality.
Nada é mais repousante do que contemplar o mar ao amanhecer.
Nothing is more restful than contemplating the sea at dawn.
Comparative 'mais... do que'.
O design de interiores foca-se em criar espaços repousantes.
Interior design focuses on creating restful spaces.
Plural usage 'espaços repousantes'.
A leitura de poesia pode ter um efeito repousante na mente.
Reading poetry can have a restful effect on the mind.
'Efeito repousante' as a benefit.
Embora o hotel fosse simples, era incrivelmente repousante.
Although the hotel was simple, it was incredibly restful.
Concessive clause with 'embora'.
A iluminação indireta torna a sala muito mais repousante.
Indirect lighting makes the room much more restful.
Verb 'tornar' (to make/render) + adjective.
O autor utiliza uma linguagem repousante para descrever a infância.
The author uses a restful language to describe childhood.
Metaphorical use for literary style.
Havia uma quietude repousante no vale, interrompida apenas pelo vento.
There was a restful stillness in the valley, interrupted only by the wind.
'Quietude repousante' is a sophisticated pairing.
A sua presença era repousante para todos os que o rodeavam.
His presence was restful for everyone around him.
Describing a person's aura or effect.
A simetria do jardim clássico confere-lhe um ar repousante.
The symmetry of the classic garden gives it a restful air.
'Ar repousante' meaning an appearance of restfulness.
Buscava a solidão repousante dos picos das montanhas.
He sought the restful solitude of the mountain peaks.
Linking 'solidão' (solitude) with 'repousante'.
O filme, de ritmo lento, revelou-se inesperadamente repousante.
The film, slow-paced, proved to be unexpectedly restful.
'Revelou-se' (proved to be) + adjective.
As termas oferecem um tratamento repousante para o corpo e alma.
The thermal baths offer a restful treatment for body and soul.
'Tratamento repousante' in a holistic context.
A penumbra do claustro era fresca e repousante.
The twilight of the cloister was cool and restful.
Using 'penumbra' (half-light).
A convalescença exige um regime de vida estritamente repousante.
Convalescence requires a strictly restful lifestyle.
Formal medical/lifestyle context.
A estética minimalista visa o despojo repousante do excesso.
Minimalist aesthetics aim for the restful shedding of excess.
Highly abstract and philosophical usage.
Encontrou na pintura um refúgio repousante para as suas angústias.
In painting, he found a restful refuge for his anxieties.
Psychological depth in the usage.
O murmúrio da fonte era o único som naquela tarde repousante.
The murmur of the fountain was the only sound on that restful afternoon.
Literary description of time and sound.
A vastidão do oceano exerce uma influência repousante quase hipnótica.
The vastness of the ocean exerts an almost hypnotic restful influence.
'Influência repousante' as a powerful effect.
A sua prosa, embora densa, possui uma fluidez repousante.
His prose, though dense, possesses a restful fluidity.
Literary criticism context.
O mosteiro, isolado do mundo, mantém uma atmosfera repousante secular.
The monastery, isolated from the world, maintains a centuries-old restful atmosphere.
'Secular' (centuries-old) modifying 'atmosfera'.
A morte foi encarada pelo poeta como um sono eterno e repousante.
Death was viewed by the poet as an eternal and restful sleep.
Euphemistic and poetic usage.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To have a rest that actually restores your energy.
Espero que tenhas um descanso repousante hoje.
— To look for a relaxing activity or place.
Depois do trabalho, procuro algo repousante.
— A weekend spent relaxing.
Tivemos um fim de semana repousante nas montanhas.
— Sounds like birds or water that are relaxing.
Adoro os sons repousantes da natureza.
— Hobbies that don't require much effort.
Pintar é uma das minhas atividades repousantes.
— A break that helps you recover.
Fizemos uma pausa repousante durante a caminhada.
— A relaxing event or stay.
A estadia no hotel foi uma experiência repousante.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Describes a person who has rested, while 'repousante' describes the thing that provides rest.
More common and broad; 'repousante' is more specific to restorative sleep or quiet.
Focuses on lack of noise/movement; 'repousante' focuses on the benefit of that state.
اصطلاحات و عبارات
— To look at something 'repousante' (like greenery) to relax the eyes.
Vou olhar para as árvores para descansar os olhos.
informal— To rest in a 'repousante' way to regain energy.
Preciso de férias para carregar baterias.
informal— The mental state often achieved in a 'repousante' place.
Aquele lugar dá-me paz de espírito.
neutral— To have an extremely 'repousante' sleep.
Ontem dormi como uma pedra.
informal— (Unrelated, but often confused by learners) Means to be arrogant.
Ele tem o rei na barriga.
slang— To take a deep breath to find a 'repousante' moment.
Respira fundo e relaxa.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Spelling error.
'Reposante' is not a word; the root is 'repouso'.
Incorrect: Um dia reposante. Correct: Um dia repousante.
Both relate to rest.
'Descansado' is for people/feelings; 'repousante' is for things/environments.
Estou descansado porque o sono foi repousante.
Similar meaning.
'Relaxante' is more modern and broad; 'repousante' is more traditional and restorative.
Uma massagem relaxante vs. Uma noite repousante.
Similar sound.
'Pousante' is rare and refers to something landing; 'repousante' is about rest.
A ave pousante vs. O lugar repousante.
Both mean quiet.
'Sossegado' implies no disturbance; 'repousante' implies recovery.
Um vizinho sossegado vs. Um ambiente repousante.
الگوهای جملهسازی
O [noun] é repousante.
O quarto é repousante.
Tive um [noun] repousante.
Tive um dia repousante.
É importante ter um [noun] repousante.
É importante ter um sono repousante.
Gosto de [verb] em lugares repousantes.
Gosto de ler em lugares repousantes.
O [noun] proporciona um efeito repousante.
A música proporciona um efeito repousante.
Apesar de [adjective], é repousante.
Apesar de simples, é repousante.
A [noun] confere um ar repousante ao [noun].
A simetria confere um ar repousante ao jardim.
Encontrou na [noun] um refúgio repousante.
Encontrou na escrita um refúgio repousante.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Medium
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'RE-PAUSE'. When you find something 'repousante', it's like hitting the 'Pause' button on life to 'Rest'.
تداعی تصویری
Imagine a person 'posing' (pousar) comfortably on a soft cloud. The cloud is 'repousante'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'repousante' three times today: once to describe a color, once for a sound, and once for a feeling.
ریشه کلمه
From the Portuguese verb 'repousar', which comes from the Vulgar Latin 'repausare'.
معنای اصلی: 'Re-' (again) + 'pausare' (to pause/stop). Essentially, to pause again or repeatedly.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
No specific sensitivities; it is a very positive, peaceful word.
English speakers often use 'relaxing' for everything. Learning 'repousante' helps distinguish between 'fun relaxation' and 'restorative rest'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At a Hotel
- O quarto é repousante?
- Procuro um lugar repousante.
- A atmosfera aqui é muito repousante.
- Obrigado pelas férias repousantes.
At the Doctor
- Preciso de algo repousante.
- O meu sono não é repousante.
- Recomenda um ambiente repousante?
- Sinto falta de um descanso repousante.
Home Decor
- Quero uma cor repousante.
- Esta luz é repousante.
- O sofá parece repousante.
- Vamos criar um canto repousante.
Music/Art
- Esta melodia é repousante.
- O quadro tem um efeito repousante.
- Gosto de arte repousante.
- A voz dela é repousante.
Nature
- O som do mar é repousante.
- Este vale é muito repousante.
- A floresta é um lugar repousante.
- Um pôr do sol repousante.
شروعکنندههای مکالمه
"Qual é o lugar mais repousante que conheces?"
"Gostas de ouvir música repousante enquanto trabalhas?"
"O que é mais repousante para ti: a praia ou a montanha?"
"Achas que a cor verde é realmente repousante?"
"Como foi o teu fim de semana? Foi repousante?"
موضوعات نگارش
Descreve o teu quarto ideal e por que seria repousante.
Escreve sobre um momento da tua vida que foi extremamente repousante.
Qual a importância de ter um sono repousante para o teu dia a dia?
Se pudesses viajar para um lugar repousante agora, para onde irias?
Faz uma lista de cinco coisas que consideras repousantes.
سوالات متداول
5 سوالIt is both! Adjectives ending in 'e' in Portuguese are invariable for gender, so you can use it with 'o sono' or 'a música'.
Technically yes, but it means you are a person who makes others feel restful. Usually, you want to say 'Estou descansado' (I am rested).
'Relaxante' is more general (like a movie), while 'repousante' specifically suggests something that helps you rest or sleep.
The most common way is 'sono repousante'.
It is slightly more formal or elegant than 'relaxante', but it's used in everyday conversation to
Summary
Use 'repousante' to describe something that gives you rest, like 'um sono repousante' (a restful sleep), but use 'descansado' to describe yourself when you feel rested.
- A Portuguese adjective meaning 'restful' or 'restorative'.
- Used for places, experiences, and things that cause relaxation.
- Invariable for gender, but changes for plural (repousantes).
- Often implies a deeper, more quiet rest than 'relaxante'.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر travel
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
a conta, por favor
A2The bill, please.
a pé
A2من هر روز پیاده به مدرسه می روم. پیاده رفتن بهتر است.
abarrotado
A2پر شده تا ظرفیت؛ شلوغ یا پر. برای مکانها، وسایل نقلیه یا ظروف که دیگر فضایی ندارند استفاده میشود.
abastecer
A2تأمین کردن مایحتاج، مانند بنزین زدن به خودرو.
abertura
A2گشایش؛ عمل شروع کردن یا باز کردن چیزی. همچنین به معنای شکاف است.
acertado
A2این یک تصمیم بسیار درست (acertada) بود.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2تصادف یک رویداد غیرمنتظره و ناگوار است که اغلب باعث آسیب یا خسارت می شود. این کلمه در بسیاری از زمینه ها، از تصادفات رانندگی گرفته تا حوادث کاری، استفاده می شود.
acolá
A2آنجا، در آن دوردست. 'کوه در آنجا (acolá) است.'