A1 Idiom خنثی

Göra rent hus

Clean house

معنی

Removing everything or winning.

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase reflects the Swedish ideal of 'nystart' (new start). Swedes often value the ability to clear out the old to make room for the functional and modern. Used similarly, but sometimes with a stronger emphasis on the literal 'cleaning' aspect in rural dialects. In the 'fika' culture of Swedish offices, 'göra rent hus' is a powerful statement that usually signals a major, non-negotiable change. Headlines often use this phrase to evoke national pride when Swedish athletes dominate international events.

🎯

Use it in Sports

If you want to sound like a native sports fan, use this phrase when your team wins by a lot. It shows passion!

⚠️

Don't add 'the'

Remember: 'Göra rent hus', NOT 'Göra rent huset'. Adding 'et' makes it a literal chore.

معنی

Removing everything or winning.

🎯

Use it in Sports

If you want to sound like a native sports fan, use this phrase when your team wins by a lot. It shows passion!

⚠️

Don't add 'the'

Remember: 'Göra rent hus', NOT 'Göra rent huset'. Adding 'et' makes it a literal chore.

💬

The 'New Broom' effect

Swedes use this to describe the 'new broom sweeps clean' feeling in a positive way.

خودت رو بسنج

Fill in the missing verb in the correct past tense form.

Laget ______ rent hus i turneringen förra veckan.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gjorde

The sentence refers to 'last week' (förra veckan), so we need the past tense 'gjorde'.

Which sentence uses the idiom correctly to mean 'winning everything'?

Välj rätt mening:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Han gjorde rent hus och vann alla guldmedaljer.

The idiom 'göra rent hus' is fixed and doesn't use articles like 'huset' or 'ett hus'.

Complete the dialogue with the most natural response.

A: Hur gick det för ditt favoritlag? B: __________________

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De gjorde rent hus!

'De gjorde rent hus!' is the standard idiomatic way to say they won everything.

Match the situation to the meaning of 'göra rent hus'.

Situation: En ny chef avskedar alla i ledningen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: En stor utrensning i en organisation

In a business context, it means a purge or major reorganization.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing verb in the correct past tense form. جای خالی A2

Laget ______ rent hus i turneringen förra veckan.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gjorde

The sentence refers to 'last week' (förra veckan), so we need the past tense 'gjorde'.

Which sentence uses the idiom correctly to mean 'winning everything'? Choose B1

Välj rätt mening:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Han gjorde rent hus och vann alla guldmedaljer.

The idiom 'göra rent hus' is fixed and doesn't use articles like 'huset' or 'ett hus'.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion A1

A: Hur gick det för ditt favoritlag? B: __________________

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De gjorde rent hus!

'De gjorde rent hus!' is the standard idiomatic way to say they won everything.

Match the situation to the meaning of 'göra rent hus'. situation_matching B1

Situation: En ny chef avskedar alla i ledningen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: En stor utrensning i en organisation

In a business context, it means a purge or major reorganization.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but only if you are doing a massive cleaning where you throw away almost everything. For normal cleaning, use 'städa'.

No, but it is very strong. In a workplace, it implies people are losing their jobs, so use it with caution.

The past tense is 'gjorde rent hus'.

Yes, it is a standard idiom understood by everyone from Malmö to Kiruna.

No, the idiom is fixed with 'hus'. You can't swap 'hus' for 'lägenhet' (apartment) and keep the idiomatic meaning.

Not always. It can also mean removing unwanted things or people. Context tells you which one it is.

It's neutral. You can use it with friends or in a business meeting.

This is exactly how you say it: 'Göra rent hus'.

No, it implies a dominant or total victory.

No, it sounds like a 'y'.

عبارات مرتبط

🔄

Sopa banan

synonym

To sweep the track

🔗

Börja på ny kula

similar

To start on a new ball

🔗

Rensa i röran

similar

To clear the mess

🔗

Kamma hem allt

similar

To comb everything home

🔗

Dra alla över en kam

contrast

To pull everyone over one comb

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!