A1 Idiom خنثی

ขี้อาย

ขอาย

Shy

معنی

Feeling nervous around other people.

🌍

زمینه فرهنگی

Shyness is often linked to 'Greng-jai', a deep-seated desire to not disturb or bother others. A shy person is often seen as considerate. Modern Thai teens use 'khîi-aai' playfully on social media, often pairing it with 'cute' (narak) to create a 'shy but cute' persona. In Bangkok's corporate world, 'khîi-aai' is increasingly viewed as a trait to be managed through 'Personality Development' (phat-thana-buk-kha-lik-ka-phap) courses. In villages, being 'khîi-aai' is often synonymous with being 'เรียบร้อย' (riap-roi), meaning well-behaved and respectful of elders.

💡

The 'Khîi' Rule

Learn the 'khîi' prefix! It's the key to dozens of Thai personality traits. If you see 'khîi' + [emotion], it usually means 'a person who is always [emotion].'

⚠️

Tone Matters

Make sure 'khîi' is a falling tone. If you say it with a rising tone, it means 'to ride' (khìi). You don't want to say you are 'riding embarrassment'!

معنی

Feeling nervous around other people.

💡

The 'Khîi' Rule

Learn the 'khîi' prefix! It's the key to dozens of Thai personality traits. If you see 'khîi' + [emotion], it usually means 'a person who is always [emotion].'

⚠️

Tone Matters

Make sure 'khîi' is a falling tone. If you say it with a rising tone, it means 'to ride' (khìi). You don't want to say you are 'riding embarrassment'!

💬

Accepting Shyness

In Thailand, saying 'I'm shy' is a great way to get people to be extra nice and patient with you. It's a 'soft' social shield.

🎯

Add 'Khon'

Saying 'Pen khon khîi-aai' (Is a shy person) sounds much more natural than just 'Pen khîi-aai'.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct Thai word for 'shy'.

น้องชายของฉันเป็นคน____ ไม่กล้าคุยกับคนแปลกหน้า

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ขี้อาย

'Khîi-aai' fits because the sentence mentions not daring to talk to strangers.

Which word is best for someone blushing because they like you?

เวลาเขาเจอคนที่ชอบ เขาจะรู้สึก....

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: เขิน

'Khoen' is specifically for romantic or 'cute' embarrassment.

Match the Thai word to its English meaning.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

These are all common 'khîi-' prefix words.

Complete the dialogue.

A: ไปเต้นกันไหม? B: ไม่เอาหรอก เรา____

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ขี้อาย

Being shy is a common reason to decline dancing.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Shy vs. Embarrassed

ขี้อาย (Shy)
Personality Always shy
Strangers Hiding from new people
เขิน (Blushing)
Reaction Blushing at a crush
Compliments Feeling 'fluttery'

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct Thai word for 'shy'. جای خالی A1

น้องชายของฉันเป็นคน____ ไม่กล้าคุยกับคนแปลกหน้า

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ขี้อาย

'Khîi-aai' fits because the sentence mentions not daring to talk to strangers.

Which word is best for someone blushing because they like you? Choose A2

เวลาเขาเจอคนที่ชอบ เขาจะรู้สึก....

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: เขิน

'Khoen' is specifically for romantic or 'cute' embarrassment.

Match the Thai word to its English meaning. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

These are all common 'khîi-' prefix words.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: ไปเต้นกันไหม? B: ไม่เอาหรอก เรา____

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ขี้อาย

Being shy is a common reason to decline dancing.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

12 سوال

No, it's generally neutral or even endearing. However, calling an adult 'khîi-aai' in a professional setting might imply they lack confidence.

Yes! It's very common to say 'Phom/Chun khîi-aai' to explain why you are quiet.

'Aai' is the verb 'to feel ashamed/embarrassed'. 'Khîi-aai' is the adjective 'shy'.

Say 'Phom mai khîi-aai' (ผมไม่ขี้อาย).

You can use 'มีความประหม่า' (mi khwam prama) for 'having nervousness', but it's very formal.

Yes, you can describe a shy dog or cat as 'khîi-aai'.

No, 'coward' is 'khîi-khlat'. 'Khîi-aai' is just social shyness.

It's a linguistic metaphor for 'waste' or 'excessive habit' that has been in the language for centuries.

Yes, add 'mak' at the end: 'khîi-aai mak'.

Yes, many Thai pop songs use it to describe a lover who is too shy to say 'I love you'.

The opposite is 'kla-han' (brave) or 'man-chai' (confident).

No, situations are 'naa-aai' (embarrassing). Only people/animals are 'khîi-aai'.

عبارات مرتبط

🔗

เขิน

similar

To feel embarrassed/blush

🔗

ประหม่า

similar

To be nervous/jittery

🔗

กล้าหาญ

contrast

Brave/Courageous

🔗

หน้าบาง

specialized form

Thin-faced/Sensitive

🔗

ไม่กล้า

builds on

Not dare

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!