B2 Collocation Formel

يحافظ على هدوئه

yhafth aal hdoyh

Keep one's calm.

Signification

To remain tranquil, composed, and unagitated in a difficult or stressful situation.

🌍

Contexte culturel

The concept of 'Hilm' (forbearance) is a core Islamic and cultural value. It is the ability to remain calm when you have every right to be angry. This phrase is the linguistic tool to praise that virtue. In the Levant, people might use 'خليك رايق' (stay clear/chill) more in daily life, but 'يحافظ على هدوئه' is used in news and formal education to describe political stability. In the Gulf, 'الركادة' (steadiness) is a highly valued trait in men. A man who 'يحافظ على هدوئه' is seen as 'ثقيل' (heavy/dignified), which is a major compliment. Egyptians often use humor to stay calm, but in professional settings, 'ضبط النفس' and 'المحافظة على الهدوء' are the gold standards for behavior.

💡

Preposition Power

Always remember 'على'. Think of it as standing 'on' your calm to keep it from floating away.

⚠️

Spelling Trap

The hamza in 'هدوئه' changes based on grammar. In this phrase, it's almost always 'ئ' because of 'على'.

Signification

To remain tranquil, composed, and unagitated in a difficult or stressful situation.

💡

Preposition Power

Always remember 'على'. Think of it as standing 'on' your calm to keep it from floating away.

⚠️

Spelling Trap

The hamza in 'هدوئه' changes based on grammar. In this phrase, it's almost always 'ئ' because of 'على'.

🎯

Professionalism

Use this phrase in your Arabic CV or interviews to describe your 'soft skills'.

💬

Complimenting

Telling someone 'يعجبني كيف تحافظ على هدوئك' is a very high compliment in Arab culture.

Teste-toi

Fill in the missing preposition and pronoun for: 'She keeps her calm.'

هي تحافظ ____ هدوئـ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : على / ها

The verb 'تحافظ' takes 'على' and the pronoun for 'she' is 'ها'.

Which sentence is the most formal way to say 'He stayed calm'?

اختر الجملة الصحيحة:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : حافظ على هدوئه.

'حافظ على هدوئه' is the standard formal/neutral expression.

Match the phrase to the most appropriate situation.

متى نستخدم 'يحافظ على هدوئه'؟

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : عندما يواجه الشخص مشكلة صعبة ولا يغضب.

This phrase specifically describes maintaining calm under pressure.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

أحمد: 'الامتحان كان صعباً جداً، كيف حالك؟' سارة: 'كنت متوترة، لكنني حاولت أن ____.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : أحافظ على هدوئي

Sara is speaking about herself, so she uses 'أحافظ' (I maintain) and 'هدوئي' (my calm).

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Calm vs. Angry

يحافظ على هدوئه
رزين Composed
حكيم Wise
يفقد أعصابه
منفعل Agitated
غاضب Angry

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing preposition and pronoun for: 'She keeps her calm.' Fill Blank B1

هي تحافظ ____ هدوئـ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : على / ها

The verb 'تحافظ' takes 'على' and the pronoun for 'she' is 'ها'.

Which sentence is the most formal way to say 'He stayed calm'? Choose A2

اختر الجملة الصحيحة:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : حافظ على هدوئه.

'حافظ على هدوئه' is the standard formal/neutral expression.

Match the phrase to the most appropriate situation. situation_matching B1

متى نستخدم 'يحافظ على هدوئه'؟

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : عندما يواجه الشخص مشكلة صعبة ولا يغضب.

This phrase specifically describes maintaining calm under pressure.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion B2

أحمد: 'الامتحان كان صعباً جداً، كيف حالك؟' سارة: 'كنت متوترة، لكنني حاولت أن ____.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : أحافظ على هدوئي

Sara is speaking about herself, so she uses 'أحافظ' (I maintain) and 'هدوئي' (my calm).

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

14 questions

It is understood by everyone, but in daily speech, people might say 'خليك هادي' (stay calm) more often.

Yes, just change the suffixes: 'تحافظ على هدوئها' (Tuhafidhu 'ala hudu'iha).

The most common opposite is 'يفقد أعصابه' (to lose his nerves).

Yes, it is the closest equivalent in terms of meaning and register.

Yes, especially if you are giving serious advice to a friend.

Because Arabic views calmness as a valuable state that needs protection from external stress.

Yes: 'يحافظون على هدوئهم' (They maintain their calm).

Very often, especially regarding political leaders during crises.

It is considered B2 because it involves a specific collocation and prepositional usage.

Yes, that is a more spiritual or poetic version of the same phrase.

It is like a 'th' in 'this' but with the tongue pressed harder against the upper teeth and the back of the tongue raised.

It is a noun (calmness). The adjective is 'هادئ' (calm).

It's unusual. It implies a human level of self-control.

The root is ه-د-أ (H-D-A), which relates to stillness and quiet.

Expressions liées

🔄

يتمالك أعصابه

synonym

To control his nerves

🔗

يضبط نفسه

similar

To restrain himself

🔗

يفقد أعصابه

contrast

To lose his nerves/cool

🔗

يستعيد هدوئه

builds on

To regain his calm

🔗

بارد الأعصاب

specialized form

Cold-blooded/Very calm

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !