A2 noun Neutre #500 le plus courant 1 min de lecture

من خلال

min khilal /min xaˈlaːl/

Tu utilises cette expression pour dire comment quelque chose est fait, comme 'à travers' une action.

It functions as a bridge connecting an action to the method or medium used to achieve it.

Mot en 30 secondes

  • Used to indicate the means or method of an action.
  • Can describe passing through a physical space or object.
  • Essential for connecting actions to their tools or sources.

Summary

It functions as a bridge connecting an action to the method or medium used to achieve it.

  • Used to indicate the means or method of an action.
  • Can describe passing through a physical space or object.
  • Essential for connecting actions to their tools or sources.

Mastering the medium connector

Think of 'من خلال' as a tunnel. Whatever comes after it is the tunnel through which you reach your goal.

Avoid overuse in writing

While useful, avoid starting every sentence with 'من خلال'. Use synonyms like 'عن طريق' to vary your style.

Formal and professional usage

In the Arab world, using this phrase in emails or reports adds a professional tone, suggesting a structured approach.

Exemples

4 sur 4
1

تعلمت الكثير من خلال القراءة.

I learned a lot through reading.

2

تم حل المشكلة من خلال الحوار.

The problem was solved through dialogue.

3

نظرت من خلال الزجاج.

I looked through the glass.

4

من خلال هذا البحث، نكتشف حقائق جديدة.

Through this research, we discover new facts.

Famille de mots

Nom
خَلَل
Verbe
تَخَلَّلَ
Adjectif
مُتَخَلِّل

Astuce mémo

Imagine a key opening a door; the key is the 'means' (من خلال) to get to the other side. This helps link it to the concept of a passage or method.

نظرة عامة

تُعد عبارة 'من خلال' من أكثر التعابير شيوعاً في اللغة العربية، وهي عبارة مركبة تتكون من حرف الجر 'من' واسم 'خلال'. تُستخدم بشكل أساسي لربط السبب بالنتيجة أو الوسيلة بالهدف.

أنماط الاستخدام

تأتي العبارة عادةً في وسط الجملة لتربط بين الفعل والوسيلة المستخدمة لتحقيقه. على سبيل المثال: 'تعلمت اللغة من خلال القراءة'. يمكن أن تأتي أيضاً في بداية الجملة كأداة ربط تمهيدية، خاصة في النصوص الرسمية والأكاديمية، مثل: 'من خلال البحث، توصلنا إلى نتائج مذهلة'.

السياقات الشائعة

تُستخدم بكثرة في سياقات التعليم (من خلال الدراسة)، العمل (من خلال التعاون)، والتكنولوجيا (من خلال الإنترنت). كما تُستخدم في الوصف الفيزيائي للحركة، مثل: 'نظر من خلال النافذة'، حيث تدل على اختراق الحاجز أو الرؤية عبره.

مقارنة مع كلمات مشابهة

تختلف 'من خلال' عن 'عبر' في أن 'عبر' قد تشير أكثر إلى الحركة في المكان أو الزمن، بينما 'من خلال' تركز بشكل أكبر على الوسيلة أو الآلية (Mechanism). كلمة 'بواسطة' تشير حصراً إلى الأداة، بينما 'من خلال' تعطي بعداً أوسع يشمل الطريقة والعملية.

Notes d'usage

The phrase is highly versatile and works in both formal and informal registers. It is preferred in professional settings to describe processes. Ensure the noun following it describes a medium or process.

Erreurs courantes

Students often use it when 'بـ' (with/by) would be more direct. Also, avoid using it as a direct translation for 'during' (use 'خلال' alone for time).

Astuce mémo

Imagine a key opening a door; the key is the 'means' (من خلال) to get to the other side. This helps link it to the concept of a passage or method.

Origine du mot

Derived from 'من' (from) and 'خلال' (the space between/through). It evolved to signify the path or medium connecting two points.

Contexte culturel

It is widely used in media and political discourse in the Arab world to explain official policies or strategies. It carries a sense of transparency and methodology.

Exemples

1

تعلمت الكثير من خلال القراءة.

everyday

I learned a lot through reading.

2

تم حل المشكلة من خلال الحوار.

formal

The problem was solved through dialogue.

3

نظرت من خلال الزجاج.

informal

I looked through the glass.

4

من خلال هذا البحث، نكتشف حقائق جديدة.

academic

Through this research, we discover new facts.

Famille de mots

Nom
خَلَل
Verbe
تَخَلَّلَ
Adjectif
مُتَخَلِّل

Collocations courantes

من خلال العمل through work
من خلال التجربة through experience
من خلال التعاون through cooperation

Phrases Courantes

من خلال ما سبق

based on the above

من خلال تجربتي

through my experience

من خلال الواقع

through reality

Souvent confondu avec

من خلال vs عبر

Refers more to spatial movement or crossing a distance. It is shorter and sometimes interchangeable but less focused on the 'method' aspect.

Modèles grammaticaux

من خلال + اسم (مصدر) من خلال + ضمير متصل من خلال + جملة اسمية

Mastering the medium connector

Think of 'من خلال' as a tunnel. Whatever comes after it is the tunnel through which you reach your goal.

Avoid overuse in writing

While useful, avoid starting every sentence with 'من خلال'. Use synonyms like 'عن طريق' to vary your style.

Formal and professional usage

In the Arab world, using this phrase in emails or reports adds a professional tone, suggesting a structured approach.

Teste-toi

fill blank

اختر الكلمة المناسبة لتكملة الجملة.

نجحت في الاختبار ___ المذاكرة الجيدة.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : من خلال

لأننا نصف الوسيلة التي أدت إلى النجاح.

Score : /1

Questions fréquentes

4 questions

نعم، في كثير من الحالات يمكن ذلك، لكن 'من خلال' تعبر أكثر عن العملية أو المسار، بينما 'بواسطة' تركز على الأداة المباشرة.

نعم، يمكن استخدامها للإشارة إلى فترة زمنية معينة، مثل 'من خلال الأسبوع الماضي'، ولكنها أكثر شيوعاً في سياق الوسائل.

هي كلمة محايدة تستخدم في الأحاديث اليومية كما تستخدم في الكتابات الأكاديمية والتقارير المهنية.

يخطئ البعض باستخدامها كترجمة حرفية لـ 'through' في سياقات لا تناسبها، لذا يجب التأكد من وجود فعل أو عملية تتبعها.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !