Muttaṣil signifies a state of being joined, linked, or connected.
Mot en 30 secondes
- Describes things that are linked or joined.
- Used for physical and abstract connections.
- Common in technology and communication contexts.
Overview
كلمة “متصل” (Muttaṣil) هي صفة في اللغة العربية تعني “linked” أو “connected” باللغة الإنجليزية. تُستخدم لوصف حالة الارتباط أو الوصل بين شيئين أو أكثر. هذا الارتباط قد يكون مادياً، مثل الأجهزة الموصولة ببعضها البعض، أو معنوياً، مثل الأفكار أو الأشخاص المرتبطين. فهم هذه الكلمة ضروري لفهم معاني الجمل التي تتحدث عن الروابط والتواصل.
تُستخدم كلمة “متصل” غالبًا لوصف الأشياء التي تم ربطها أو وصلها ببعضها البعض. يمكن أن تأتي بعد الاسم الذي تصفه، مثل “الكهرباء متصلة” (The electricity is connected). كما يمكن أن تأتي كجزء من جملة اسمية أو فعلية لوصف حالة الارتباط. على سبيل المثال، “هاتفي متصل بالإنترنت” (My phone is connected to the internet).
تظهر كلمة “متصل” بشكل شائع في سياقات تتعلق بالتكنولوجيا والاتصالات، مثل وصف الأجهزة الإلكترونية الموصولة (مثل “التلفزيون متصل بالواي فاي”). كما تُستخدم في وصف العلاقات أو الروابط، مثل “هناك اتصال متصل بين الأحداث” (There is a connected link between the events). في الحياة اليومية، قد تسمعها عند الحديث عن خدمة الإنترنت أو الهاتف: “هل الخط متصل؟” (Is the line connected?).
كلمات مثل “موصول” (Mawṣūl) و “مرتبط” (Murtabiṭ) تشترك في معنى الارتباط. “موصول” غالبًا ما تركز على الارتباط المادي أو الفيزيائي، بينما “مرتبط” قد تشير إلى علاقة أوسع أو تبعية. “متصل” كلمة عامة تشمل كلا المعنيين، ولكنها تميل أكثر إلى الارتباط المباشر أو الوصل.
مثال:
- جهاز متصل بالكهرباء (physical connection)
- علاقة مرتبطة بالسبب والنتيجة (a relationship linked to cause and effect)
- طريق موصول بالميناء (a road connected to the port)
Exemples
جهاز التلفاز متصل بالإنترنت.
everydayThe TV is connected to the internet.
يجب أن تبقى جميع الأجزاء متصلة ليعمل النظام بشكل صحيح.
formalAll parts must remain connected for the system to function correctly.
هل هاتفك متصل؟ أريد التحدث إليك.
informalIs your phone connected? I want to talk to you.
العلاقة بين المتغيرين متصلة بشكل كبير.
academicThe relationship between the two variables is highly connected.
Collocations courantes
Phrases Courantes
متصل دائمًا
always connected
غير متصل
disconnected
نقطة اتصال
connection point
Souvent confondu avec
"Muwassil" is often an active participle meaning 'connector' or 'conductor' (e.g., a wire that connects things), or a verb meaning 'to connect'. 'Muttaṣil' is a passive adjective meaning 'connected'.
"Murtabiṭ" means 'related' or 'associated'. While it implies a connection, 'muttaṣil' often suggests a more direct or physical link.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The adjective 'muttaṣil' is widely used in modern Arabic, especially concerning technology and networks. It's a neutral term suitable for most contexts, from everyday conversation to more technical discussions. Ensure the context implies a link or a state of being joined.
Erreurs courantes
Confusing 'muttaṣil' (connected) with active participles like 'mūṣil' (connector/conductor) or using it where a stronger word like 'murtabiṭ' (related) might be more appropriate for abstract associations.
Tips
Think of a physical link.
Imagine two things physically joined together, like train carriages. This helps visualize the core meaning of 'muttaṣil'.
Avoid overusing for abstract relations.
While 'muttaṣil' can describe abstract links, words like 'related' or 'linked' might sometimes be more natural in English for complex relationships.
Connectivity is key.
In many Arab cultures, maintaining connections (both familial and social) is highly valued, making words related to 'connectedness' important.
Origine du mot
The word 'muttaṣil' comes from the Arabic root 'w-ṣ-l' (و ص ل), which relates to joining, linking, or arriving. As a passive participle, it denotes the state of being joined.
Contexte culturel
In a world increasingly reliant on digital communication, the concept of being 'connected' ('muttaṣil') is fundamental. Maintaining these connections, whether digital or social, is often emphasized.
Astuce mémo
Think of 'muttaṣil' as having a 'solid' connection, like two pieces fused together. The sound 'taṣil' might remind you of 'still' connected.
Questions fréquentes
4 questions"متصل" تعني أن هناك رابطًا أو وصلًا قائمًا. أما "غير متصل" فتعني غياب هذا الرابط أو الوصل. على سبيل المثال، "الإنترنت متصل" يعني أن الخدمة تعمل، بينما "الإنترنت غير متصل" يعني أنها لا تعمل.
نعم، يمكن استخدامها لوصف الأشخاص الذين تربطهم علاقة أو صلة، مثل "هم أصدقاء متصلون" (They are connected friends). ومع ذلك، فإن استخدامها مع الأشخاص أقل شيوعًا من استخدامها مع الأشياء المادية أو المفاهيم.
الكلمة المقابلة الأكثر شيوعًا لـ "متصل" هي "منفصل" (Munfaṣil)، والتي تعني "disconnected" أو "separate".
تُستخدم بكثرة في سياقات التكنولوجيا والاتصالات (مثل الهواتف والإنترنت)، وفي وصف الأشياء المادية الموصولة (مثل الكهرباء)، وأحيانًا لوصف الأفكار أو الأحداث المترابطة.
Teste-toi
جهاز الكمبيوتر ___ بالشبكة عبر كابل.
الكلمة "متصل" هي الأنسب لوصف حالة ارتباط جهاز الكمبيوتر بالشبكة.
الهاتف متصل بالكهرباء.
في هذا السياق، تعني "متصل" أن الهاتف موصول فعليًا بمصدر الطاقة الكهربائية.
الإنترنت / بالواي فاي / أنا / متصل
هذه الجملة هي الوحيدة التي تستخدم "متصل" بشكل صحيح وتعطي معنى منطقيًا لوصف الاتصال بالإنترنت.
Score : /3
Summary
Muttaṣil signifies a state of being joined, linked, or connected.
- Describes things that are linked or joined.
- Used for physical and abstract connections.
- Common in technology and communication contexts.
Think of a physical link.
Imagine two things physically joined together, like train carriages. This helps visualize the core meaning of 'muttaṣil'.
Avoid overusing for abstract relations.
While 'muttaṣil' can describe abstract links, words like 'related' or 'linked' might sometimes be more natural in English for complex relationships.
Connectivity is key.
In many Arab cultures, maintaining connections (both familial and social) is highly valued, making words related to 'connectedness' important.
Exemples
4 sur 4جهاز التلفاز متصل بالإنترنت.
The TV is connected to the internet.
يجب أن تبقى جميع الأجزاء متصلة ليعمل النظام بشكل صحيح.
All parts must remain connected for the system to function correctly.
هل هاتفك متصل؟ أريد التحدث إليك.
Is your phone connected? I want to talk to you.
العلاقة بين المتغيرين متصلة بشكل كبير.
The relationship between the two variables is highly connected.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur academic
أَ
A1Ce petit mot, 'a', sert à poser une question attendant une réponse par oui ou non.
أعاد
A2Utilise ce verbe quand tu refais quelque chose ou que tu ramènes quelque chose.
عاجلاً
A2Cet adverbe signifie faire quelque chose rapidement, sans attendre.
عام دراسي
A2C'est la période de l'année durant laquelle les cours ont lieu dans les écoles ou universités.
اعتبر
A2Ce verbe signifie réfléchir attentivement à quelque chose avant de décider ou d'agir.
اِعْتِمَاد
B2C'est l'approbation officielle ou l'acte de dépendre de quelque chose.
اعتمد
A2Compter sur quelqu'un pour obtenir de l'aide ou approuver officiellement un projet.
اِعْتِرَاض
B2C'est le fait de contester ou de ne pas être d'accord avec une idée. C'est exprimer clairement ton opposition à quelque chose.
عبارة
A2C'est une courte phrase ou une expression courante qui transmet une idée spécifique.
على الأرجح
A2S'utilise pour exprimer une forte probabilité qu'une chose arrive.