وصية
The Arabic word وصية (pronounced waṣiyyah) is a noun that means 'will' or 'testament' in English. This word is very practical when you are talking about someone's final wishes or a legal document that explains how their property should be handled after they pass away.
For example, if an elderly relative makes a وصية, it means they are writing down what they want to happen to their possessions. You might also hear it in discussions about inheritance or family planning. Understanding this word helps you grasp important legal and personal conversations in Arabic.
When someone passes away, they often leave behind instructions about what should happen to their belongings or their children. In Arabic, this document or set of instructions is called a وصية (waṣīyah).
Think of it as a formal declaration of someone's final wishes. It's a very important legal document.
وصية en 30 secondes
- legal document
- after death
- wishes
In this lesson, we're going to break down how to use the Arabic word وصية (waṣiyah) in sentences. This word is important because it comes up in formal and legal contexts, and understanding its usage will help you navigate Arabic conversations and documents more effectively. It’s a CEFR B1 level word, meaning it's quite common once you start getting into more complex sentence structures.
§ Basic meaning of وصية
- DEFINITION
- Will, testament; a legal document declaring a person's wishes after death.
Think of وصية as the Arabic equivalent of a 'will' or 'testament' in English. It's that formal document where someone states what they want to happen to their possessions or how they want things handled after they pass away. But it can also mean a general 'recommendation' or 'bequest' in a less formal sense, though the legal meaning is primary.
§ Using وصية in sentences
When you use وصية in a sentence, it usually functions as a noun. Like many Arabic nouns, its form might change depending on its role in the sentence (e.g., subject, object, possessive). Let's look at some common structures.
1. As the subject of a sentence:
الوصية مهمة جدًا لترتيب الأمور بعد الوفاة.
Here, الوصية (al-waṣiyah) is the subject, meaning 'The will is very important for arranging matters after death.'
2. As the object of a verb:
كتب الرجل وصية قبل سفره.
In this example, وصية (waṣiyah) is the direct object of the verb 'wrote' (كتب). It translates to 'The man wrote a will before his travel.'
3. With prepositions:
You'll often find وصية used with prepositions to specify who the will is for or what it's about. The most common preposition you'll see is لـ (li-), meaning 'for' or 'to'.
تُركت هذه الوصية لأبنائه.
This means 'This will was left for his children.' Notice how لأبنائه (li-abnā'ihi) combines the preposition لـ with 'his children.'
4. Possessive constructions:
You can also use وصية in possessive structures, which in Arabic often means using the iḍāfah (إضافة) or 'construct state'.
قرأ المحامي وصية المتوفى.
Here, وصية المتوفى (waṣiyat al-mutawaffā) means 'the will of the deceased person.' The first noun (وصية) is in its construct state and does not take the definite article, while the second noun (المتوفى) is definite and explains what kind of will it is.
§ Key phrases with وصية
Here are some common phrases that use وصية and will be useful for you:
كتابة وصية (kitābat waṣiyah): 'writing a will'
نصحني المحامي بكتابة وصية.
Meaning: 'The lawyer advised me to write a will.'
تنفيذ وصية (tanfīdh waṣiyah): 'executing a will'
يجب تنفيذ الوصية بعد الوفاة مباشرة.
Meaning: 'The will must be executed immediately after death.'
مضمون الوصية (maḍmūn al-waṣiyah): 'content of the will'
فهم مضمون الوصية يتطلب خبرة قانونية.
Meaning: 'Understanding the content of the will requires legal expertise.'
§ Formal vs. informal usage
While وصية primarily refers to a legal will, it can sometimes be used in a less formal way to mean 'a piece of advice' or 'a strong recommendation.' However, this usage is less common in everyday speech for general advice.
هذه وصية جدي لي: أن أكون صادقًا دائمًا.
Meaning: 'This is my grandfather's recommendation/bequest to me: always be honest.'
By practicing these sentence structures and understanding the nuances, you'll be able to use وصية correctly and confidently in your Arabic communication.
How Formal Is It?
"ترك الرجل وصية يحدد فيها تقسيم ممتلكاته بعد وفاته."
"كتبت الأم وصية لأبنائها."
"وصى خالي أولاده يهتموا ببيت العيلة."
"قبل أن يذهب الجد في سفر بعيد، أعطانا نصيحة أخيرة."
"أعطى أبوه عهدة لأخيه الكبير يهتم بإخوته."
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Exemples par niveau
كتب وصية.
He wrote a will.
أين وصيتي؟
Where is my will?
هذه وصيتها.
This is her will.
وصية أبي مهمة.
My father's will is important.
أريد وصية واضحة.
I want a clear will.
قرأ الوصية.
He read the will.
لا توجد وصية.
There is no will.
عمل وصية جديدة.
He made a new will.
كتب وصية لأسرته.
He wrote a will for his family.
وصية الجد كانت واضحة.
The grandfather's will was clear.
هل لديك وصية؟
Do you have a will?
الوصية مهمة لتوزيع الممتلكات.
The will is important for distributing assets.
قرأ المحامي الوصية بصوت عالٍ.
The lawyer read the will aloud.
كانت وصية الأم أن يعيشوا بسلام.
The mother's wish was for them to live in peace.
هل يمكنني تغيير وصيتي؟
Can I change my will?
نفذوا وصيته بعد وفاته.
They carried out his will after his death.
Souvent confondu avec
This is the verb 'to bequeath' or 'to advise'. The noun وصية comes from this verb.
This means 'heirs' or 'inheritors', directly related to the concept of a will but different in meaning.
This means 'inheritance' or 'heritage', which is what a will often deals with.
Expressions idiomatiques
"وصية أخيرة"
Last will
ترك وصية أخيرة قبل وفاته.
neutral"وصية مكتوبة"
Written will
تتطلب الوصية المكتوبة توقيع شاهدين.
formal"الوصية الواجبة"
Compulsory will (a legal term in some Islamic jurisdictions)
الوصية الواجبة تضمن حقوق الأحفاد.
formal"تنفيذ الوصية"
Execution of the will
المحكمة تشرف على تنفيذ الوصية.
formal"مخالفة الوصية"
Violation of the will
مخالفة الوصية قد تؤدي إلى نزاعات قانونية.
formal"وصية شفاهية"
Oral will (less common and harder to prove)
لا يعترف القانون بالوصية الشفاهية دائمًا.
neutral"وصية خيرية"
Charitable will
تضمنت وصيته وصية خيرية لمساعدة الفقراء.
neutral"كتب وصيته"
Wrote his will
قرر أن يكتب وصيته وهو في صحة جيدة.
neutral"الوصية الشرعية"
Legal will (according to Islamic law)
تتبع العائلة الوصية الشرعية في توزيع الميراث.
formal"وصية الوالدين"
Parents' advice/injunction (often metaphorical)
يجب أن نحترم وصية الوالدين.
neutralFacile à confondre
Many learners confuse this with words that sound similar or have related meanings but are used in different contexts.
This refers specifically to a will or testament, a legal document detailing wishes after death.
كَتَبَ وَصِيَّتَهُ قَبْلَ وَفَاتِهِ. (He wrote his will before his death.)
Both involve advice, but 'naṣīḥah' is general advice, not a legal document.
نصيحة means 'advice' or 'counsel'. It's not a formal or legal declaration.
أَعْطَانِي نَصِيحَةً جَيِّدَةً. (He gave me good advice.)
This word also relates to recommending, but it's about a recommendation for a person or action, not a will.
توصية means 'recommendation' or 'endorsement', often for a job or a product.
حَصَلَ عَلَى تَوْصِيَةٍ مِنْ مُدِيرِهِ. (He got a recommendation from his manager.)
Both involve a future commitment, but 'waʿd' is a promise, not a formal will.
وعد means 'promise'. It's a personal commitment, not a legal document about inheritance.
أَوْفَى بِوَعْدِهِ. (He fulfilled his promise.)
This can sometimes refer to a pact or covenant, which might feel similar to a testament's agreement, but it's broader.
عهد means 'covenant', 'pact', or 'era'. It's a formal agreement or a period of time, distinct from a will.
قَطَعَا عَهْدًا عَلَى الصَّدَاقَةِ. (They made a pact of friendship.)
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Comment l'utiliser
How to Use وصية (waṣiyya)
The word وصية (waṣiyya) is a feminine noun that translates to 'will' or 'testament' in English. It refers to a legal document outlining a person's wishes for their possessions and dependents after their death. Think of it as a formal instruction for what happens next.
Examples:
- كتب وصيته قبل وفاته. (He wrote his will before his death.) - Here, وصية refers to the legal document.
- وصية الجدة كانت توزيع المجوهرات بين الأحفاد. (The grandmother's will was to distribute the jewelry among the grandchildren.) - Again, it's about the formal wishes in a will.
- تنفيذ الوصية واجب. (Executing the will is obligatory.) - This shows the legal aspect of the will needing to be followed.
Cultural Context:
In many Arab cultures, writing a will (وصية) is a significant act, often influenced by Islamic law, which has specific guidelines for inheritance. It’s not just a legal formality but also carries moral and religious weight.
Common Mistakes with وصية (waṣiyya)
1. Confusing وصية with 'recommendation' or 'advice':
While related in concept (both involve giving instructions), وصية specifically denotes a legal will. For a general 'recommendation' or 'advice', you'd typically use words like نصيحة (naṣīḥa) or توصية (tawṣiya). For example, if you want to say 'He gave me some advice', you would say أعطاني نصيحة, not أعطاني وصية (unless it was a deathbed instruction with legal implications).
2. Using it for informal wishes:
وصية implies a formal, often written, declaration. If you want to express a simple desire or wish, use words like أمنية (umniyya) or رغبة (raghba). For instance, 'My wish is to travel the world' would be أمنيتي أن أسافر حول العالم, not وصيتي أن أسافر حول العالم.
3. Incorrect Pluralization:
The plural of وصية (waṣiyya) is وصايا (waṣāyā). Make sure to use the correct plural form when referring to multiple wills or testaments.
Examples of Mistakes (and Corrections):
- Incorrect: هو أعطاني وصية جيدة للمطعم. (He gave me a good will for the restaurant.) - This is wrong. You mean advice.
- Correct: هو أعطاني نصيحة جيدة للمطعم. (He gave me good advice for the restaurant.)
- Incorrect: وصيتي هي أن أكون سعيدا. (My will is to be happy.) - This is too formal for a simple wish.
- Correct: أمنيتي هي أن أكون سعيدا. (My wish is to be happy.)
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Inheritance and Estate Planning
- كتابة وصية (kitābat waṣiyyah) - writing a will
- تنفيذ وصية (tanfīdh waṣiyyah) - executing a will
- الورثة والوصية (al-warathah wal-waṣiyyah) - heirs and the will
Family Discussions
- وصيتي لك (waṣiyyatī lak) - my will/advice to you (often used metaphorically for advice)
- في وصيته الأخيرة (fī waṣiyyatihi al-akhīrah) - in his last will/bequest
- أوصى بـ (awṣā bi) - he willed/bequeathed
Religious Context
- الوصايا العشر (al-waṣāyā al-ʿashr) - The Ten Commandments
- الوصية النبوية (al-waṣiyyah al-nabawiyyah) - Prophetic recommendation/advice
- وصية الله (waṣiyyat Allāh) - God's command/bequest
Legal Documents
- وثيقة وصية (wathīqat waṣiyyah) - will document
- شروط الوصية (shurūṭ al-waṣiyyah) - conditions of the will
- إشهاد على وصية (ishhād ʿalā waṣiyyah) - witnessing a will
General Advice
- هذه وصيتي لك (hadhihi waṣiyyatī lak) - this is my advice to you
- وصايا الأجداد (waṣāyā al-ajdād) - ancestors' advice/legacy
- اتبع الوصايا (ittabiʿ al-waṣāyā) - follow the instructions/advice
Amorces de conversation
"هل تعرف كيفية كتابة وصية في بلدك؟ (hal taʿrif kayfiyyat kitābat waṣiyyah fī baladik?) - Do you know how to write a will in your country?"
"ما هي أهم وصية تلقيتها في حياتك؟ (mā hiya ahamm waṣiyyah talaqqaytahā fī ḥayātik?) - What is the most important advice you've received in your life?"
"هل تعتقد أن الوصايا ضرورية للجميع؟ (hal taʿtaqid anna al-waṣāyā ḍarūriyyah lil-jamīʿ?) - Do you think wills are necessary for everyone?"
"لو كان لديك وصية واحدة فقط لتقولها لعائلتك، فماذا ستكون؟ (law kāna ladayka waṣiyyah wāḥidah faqaṭ li-taqūlahā li-ʿā'ilatika, famādhā satakūn?) - If you had only one will/piece of advice to give to your family, what would it be?"
"ما هو دور الوصية في التخطيط للمستقبل؟ (mā huwa dawr al-waṣiyyah fī al-takhṭīṭ lil-mustaqbal?) - What is the role of a will in future planning?"
Sujets d'écriture
اكتب عن أهمية الوصية في الثقافة العربية. (Uktub ʿan ahammiyyat al-waṣiyyah fī ath-thaqāfah al-ʿarabiyyah.) - Write about the importance of a will in Arab culture.
تخيل أنك تكتب وصيتك اليوم. ما الأشياء التي ستدرجها؟ (Takhayyal annaka taktub waṣiyyatika al-yawm. Mā al-ashyāʾ allatī satudrijuhā?) - Imagine you are writing your will today. What things would you include?
صف موقفًا سمعت فيه عن وصية شخص ما وكيف أثر ذلك عليك. (Ṣif mawqifann samiʿta fīhi ʿan waṣiyyat shakhṣ mā wa kayfa aththara dhālika ʿalayk.) - Describe a situation where you heard about someone's will and how it affected you.
ما الفرق بين الوصية القانونية والوصية الأخلاقية؟ (Mā al-farq bayna al-waṣiyyah al-qānūniyyah wal-waṣiyyah al-akhlaqiyyah?) - What is the difference between a legal will and moral advice/bequest?
فكر في وصية شخصية تود تركها للعالم. (Fakkir fī waṣiyyah shakhṣiyyah tawadd tarkahā lil-ʿālam.) - Think about a personal legacy/will you would like to leave for the world.
Questions fréquentes
10 questionsThe basic meaning of وصية is will or testament. It refers to a formal declaration of someone's wishes for what should happen to their possessions after they pass away.
Yes, in its primary legal sense, وصية is specifically about arrangements made for after death. It's a document that outlines how assets should be distributed or what instructions should be followed.
While its main meaning is legal, وصية can sometimes be used more generally to mean a final piece of advice or a sacred instruction given by someone, even if it's not a formal legal document.
The plural of وصية is وصايا (waṣāyā).
You can say كتب وصية (kataba waṣīya), which literally means 'he wrote a will'.
A common phrase is نفذ الوصية (naffadha al-waṣīya), meaning 'he executed the will' or 'he carried out the will'.
Absolutely. وصية has strong religious connotations, especially in Islam, where making a will is encouraged. It often refers to a bequest or injunction.
Yes, the verb form is أوصى (awṣā), which means 'to bequeath' or 'to advise/enjoin'.
They are essentially synonyms. Both وصية and 'testament' refer to a legal document outlining wishes for after death. In Arabic, وصية covers both aspects comprehensively.
If someone says 'هذه وصيتي لك' (hādhihi waṣīyatī lak), they mean 'This is my advice/instruction to you' or 'This is my will for you', often implying something important or lasting they want you to remember or do.
Teste-toi 60 questions
Listen to my grandfather's will.
He wrote a will.
This is an important will.
Read this aloud:
وصية
Focus: wa-SĪ-yah
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أنا أكتب وصية.
Focus: a-nā ak-tubu wa-SĪ-yah
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
جدي ترك وصية.
Focus: jad-dī ta-ra-ka wa-SĪ-yah
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'My father wrote a will.' In Arabic, the verb often comes before the subject.
This sentence means 'It is my grandmother's will.' The possessive 'grandmother's' comes after 'will' in Arabic.
This sentence means 'The will is very important.' 'Very' (جداً) comes after the adjective 'important' (مهمة).
لقد كتب جدي له ____________ يحدد فيها ممتلكاته.
الجملة تتحدث عن تحديد الممتلكات بعد الوفاة، وهذا هو معنى 'وصية'.
من المهم أن يكون لديك ____________ واضحة لتجنب المشاكل العائلية.
هنا 'وصية' تعني وثيقة قانونية تمنع المشاكل حول الميراث.
أراد أن يترك __________ لابنته الوحيدة.
الكلمة المناسبة هنا هي 'وصية' لأنها تشير إلى ما يتركه الشخص بعد وفاته.
هل قمت بكتابة ____________ بعد؟
السؤال عن كتابة وثيقة تحدد الرغبات بعد الوفاة.
الورثة قرأوا الـ____________ بعد وفاته.
الورثة يقرأون الوصية لتحديد الميراث.
قال المحامي إن الـ____________ يجب أن تكون مكتوبة بوضوح.
المحامي يتحدث عن وثيقة قانونية تخص الممتلكات بعد الوفاة.
Choose the best English translation for 'وصية'.
'وصية' refers to a will or testament.
Which of these situations would typically involve a 'وصية'?
A 'وصية' is a legal document used for wishes after death, often related to inheritance.
What kind of document is a 'وصية'?
A 'وصية' is a formal legal document.
A 'وصية' is a document written to declare wishes after death.
This is the primary purpose of a 'وصية'.
You typically write a 'وصية' when you are planning a vacation.
A 'وصية' is related to post-death wishes, not vacation planning.
The word 'وصية' refers to a type of agreement between two businesses.
'وصية' specifically means a will or testament, not a business agreement.
ما هو أقرب مرادف لكلمة 'وصية' في هذا السياق: 'ترك الرجل وصية يحدد فيها تقسيم ممتلكاته.'؟
في هذا السياق، 'وصية' تشير إلى وثيقة قانونية تحدد توزيع الممتلكات بعد الوفاة، و'إرث' هو الأقرب في المعنى العام للممتلكات المتروكة.
إذا أراد شخص التبرع بجزء من ماله لمؤسسة خيرية بعد وفاته، فما الوثيقة القانونية التي سيستخدمها؟
الوصية هي الوثيقة القانونية التي تسمح للشخص بتحديد كيفية التصرف في ممتلكاته أو أمواله بعد وفاته، بما في ذلك التبرعات.
أي من هذه الجمل تستخدم كلمة 'وصية' بشكل صحيح؟
كلمة 'وصية' هنا تعني الوثيقة القانونية التي يتركها الجد لتحديد رغباته بعد وفاته، وهو الاستخدام الصحيح للكلمة في سياقها القانوني.
الوصية هي وثيقة قانونية يمكن تعديلها في أي وقت خلال حياة الشخص.
نعم، الوصية ليست نهائية ويمكن للشخص تعديلها أو إلغائها طالما كان على قيد الحياة ويمتلك الأهلية القانونية لذلك.
تصبح الوصية سارية المفعول بمجرد كتابتها وتوقيعها، حتى لو كان كاتبها لا يزال على قيد الحياة.
الوصية لا تصبح سارية المفعول إلا بعد وفاة كاتبها. قبل ذلك، هي مجرد إعلان عن الرغبات المستقبلية.
يمكن للوصية أن تتضمن توجيهات بشأن رعاية الأطفال القصر بعد وفاة الوالدين.
بالتأكيد، يمكن للوصية أن تحدد وصيًا للأطفال القصر وتتضمن تعليمات حول رعايتهم ومستقبلهم.
Imagine you are writing your last will and testament. What is one specific, non-monetary wish you would include for your loved ones? Write it in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في وصيتي، أتمنى أن يستمر أحبائي في دعم بعضهم البعض وأن يحافظوا على الروابط الأسرية قوية.
Describe a situation where a 'وصية' (will) would be particularly important or beneficial for a family.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تكون الوصية مهمة بشكل خاص عندما تكون هناك ممتلكات كثيرة أو عائلة كبيرة لتجنب أي نزاعات مستقبلية بين الورثة.
If you had to advise a friend on why they should write a 'وصية', what would be your main argument? Write your advice in Arabic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
ينبغي عليك كتابة وصية لتطمئن على أن رغباتك ستنفذ بعد وفاتك، ولتجنب المتاعب العائلية في المستقبل.
لماذا كتب الرجل وصيته قبل سفره؟
Read this passage:
قام الرجل بكتابة وصيته الأخيرة قبل سفره الطويل. كانت الوصية تحتوي على تفاصيل دقيقة حول توزيع ممتلكاته ورعاية أطفاله. أراد أن يضمن أن كل شيء سيكون مرتبًا بشكل جيد في غيابه.
لماذا كتب الرجل وصيته قبل سفره؟
النص يذكر بوضوح أن الرجل 'أراد أن يضمن أن كل شيء سيكون مرتبًا بشكل جيد في غيابه'.
النص يذكر بوضوح أن الرجل 'أراد أن يضمن أن كل شيء سيكون مرتبًا بشكل جيد في غيابه'.
ما الذي قد تتضمنه الوصية بالإضافة إلى التعليمات المادية في بعض الثقافات؟
Read this passage:
في بعض الثقافات، تُعتبر الوصية أكثر من مجرد وثيقة قانونية؛ إنها تعبير عن الحكمة والتوجيه للأجيال القادمة. قد تتضمن الوصايا نصائح أخلاقية وروحية بالإضافة إلى التعليمات المادية.
ما الذي قد تتضمنه الوصية بالإضافة إلى التعليمات المادية في بعض الثقافات؟
النص يذكر أن الوصايا 'قد تتضمن نصائح أخلاقية وروحية بالإضافة إلى التعليمات المادية'.
النص يذكر أن الوصايا 'قد تتضمن نصائح أخلاقية وروحية بالإضافة إلى التعليمات المادية'.
ماذا كان رد فعل بقية العائلة على وصية الجد؟
Read this passage:
كانت وصية الجد واضحة وصريحة، حيث ترك كل ممتلكاته لابنته الكبرى. ومع ذلك، لم تكن بقية العائلة راضية عن هذا القرار، مما أدى إلى نزاع قانوني طويل الأمد.
ماذا كان رد فعل بقية العائلة على وصية الجد؟
النص يوضح أن 'لم تكن بقية العائلة راضية عن هذا القرار، مما أدى إلى نزاع قانوني طويل الأمد'.
النص يوضح أن 'لم تكن بقية العائلة راضية عن هذا القرار، مما أدى إلى نزاع قانوني طويل الأمد'.
This sentence emphasizes the paramount importance of a will in shaping the future.
This sentence explains that the man wrote the will to secure his heirs' rights after his death.
This sentence means that all his intentions were clear in his will.
ما الكلمة الأنسب لوصف وثيقة قانونية تحدد رغبات الشخص بعد وفاته؟
الوصية هي الوثيقة القانونية التي تحدد رغبات الشخص بعد وفاته.
إذا أراد شخص أن يترك جزءًا من ممتلكاته لجمعية خيرية بعد وفاته، فماذا يجب عليه أن يكتب؟
الوصية هي الأداة القانونية لتحديد كيفية توزيع الممتلكات بعد الوفاة.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'وصية' بشكل صحيح؟
الجملة الصحيحة هي التي تستخدم 'وصية' بمعنى الوثيقة القانونية.
الوصية هي وثيقة تُستخدم فقط للإشارة إلى الرغبات الدينية للشخص.
الوصية هي وثيقة قانونية تحدد كيفية توزيع الممتلكات والرغبات بعد الوفاة، وقد تتضمن جوانب دينية ولكنها ليست مقتصرة عليها.
يمكن لشخص أن يغير وصيته عدة مرات خلال حياته.
يمكن تعديل الوصية أو إلغاؤها واستبدالها بأخرى جديدة في أي وقت طالما كان الشخص مؤهلاً قانونياً للقيام بذلك.
يجب أن تكون الوصية مكتوبة بخط اليد فقط لتكون صالحة قانونياً.
في كثير من الأنظمة القانونية، يمكن أن تكون الوصية مطبوعة أو مكتوبة بخط اليد، لكن يجب أن تستوفي شروطاً معينة مثل الشهود والتوقيع لتكون صالحة.
The lawyer read the will of the deceased in front of the family.
The will included clear clauses about the distribution of assets.
It is important to write a will to ensure your wishes are executed.
Read this aloud:
هل تعتقد أن كتابة وصية أمر ضروري في جميع الحالات؟
Focus: dhurooree
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي الجوانب الرئيسية التي يجب مراعاتها عند إعداد وصية؟
Focus: mura'aatuhâ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف يمكن للوصية أن تحمي مصالح الأحباء بعد الوفاة؟
Focus: masaalih
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The uncle left a surprising will. The sentence starts with the verb 'left' (ترك), followed by the subject 'the uncle' (العم), and then the object 'a will' (وصية), and finally the adjective 'surprising' (مفاجئة).
The will must be respected to fulfill the deceased's wishes. The sentence begins with the imperative 'must' (يجب), followed by the noun 'respect' (احترام) and 'the will' (الوصية). Then 'to achieve' (لتحقيق) and 'wishes' (رغبات) of 'the deceased' (المتوفى).
Before his death, my grandfather wrote a long will. The sentence starts with the adverbial phrase 'before his death' (قبل وفاته), followed by the verb 'wrote' (كتب), then the subject 'my grandfather' (جدي), and finally the object 'a long will' (وصية طويلة).
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
A 'وصية' is a critical legal document that ensures a person's final wishes are carried out regarding their estate and family.
- legal document
- after death
- wishes
Exemple
ترك الأب وصية لأولاده قبل وفاته.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur family
عاق
A2C'est le contraire de 'barr'; cela signifie ne pas obéir à ses parents.
اِعْتَنَى
A2S'occuper de quelqu'un ou de quelque chose avec attention.
عائلي
A2Ça concerne les choses liées à tes parents et frères et sœurs.
أعزب
A1Ça décrit un homme qui n'est pas marié.
عضو
A2Une personne qui fait partie d'un groupe ou d'une organisation.
عم
A1Le frère de ton père. C'est un membre de la famille très respecté dans la culture arabe.
عمّ
A2C'est le frère de ton père. C'est un parent masculin proche dans ta famille.
عمّة
A2C'est la sœur de ton père. C'est une parente féminine proche dans ta famille.
عمة
A1La sœur de ton père.
عناق
A2C'est quand on passe ses bras autour de quelqu'un pour montrer de l'affection.