The word 'sitta' represents the number six and changes form based on the gender of the noun being counted.
Mot en 30 secondes
- Represents the number 6 in Arabic.
- Used for counting objects and quantities.
- Follows gender rules based on the counted noun.
نظرة عامة
تُعد كلمة 'ستة' من الأرقام الأساسية في اللغة العربية، وهي تمثل العدد 6. تتبع هذه الكلمة قواعد محددة في اللغة العربية تتعلق بمطابقة المعدود من حيث التذكير والتأنيث. 2) أنماط الاستخدام: في اللغة العربية، يخالف العدد 'ستة' المعدود في التذكير والتأنيث، فإذا كان المعدود مذكراً نستخدم 'ستة' (بالتاء المربوطة)، وإذا كان المعدود مؤنثاً نستخدم 'ست' (بدون تاء). 3) السياقات الشائعة: تُستخدم في التعاملات اليومية مثل شراء السلع، تحديد الوقت، أو عد الأشياء. على سبيل المثال، نقول 'ستة أقلام' (لأن القلم مذكر) ونقول 'ست بنات' (لأن البنت مؤنث). 4) مقارنة بكلمات مشابهة: تُقارن بكلمات مثل 'سادس' (الترتيب السادس)، و'سداسي' (ما يتكون من ستة أجزاء). الفرق الجوهري هو أن 'ستة' تعبر عن الكمية، بينما 'سادس' تعبر عن الترتيب، و'سداسي' تعبر عن الصفة أو الشكل.
Exemples
لدي ستة إخوة.
everydayI have six brothers.
وصلت الساعة السادسة.
formalI arrived at six o'clock.
اشتريت ست تفاحات.
informalI bought six apples.
تتكون المجموعة من ستة أفراد.
academicThe group consists of six members.
Collocations courantes
Phrases Courantes
الساعة السادسة
six o'clock
في ستة أيام
in six days
Souvent confondu avec
Sitta is a cardinal number (six), while sadis is an ordinal number (sixth).
Sitta is six, whereas sittun is sixty.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word 'sitta' is used in both formal and informal registers. It is essential to remember the gender rule: use 'sitta' for masculine nouns and 'sitt' for feminine nouns. This rule applies to all numbers from 3 to 10.
Erreurs courantes
Learners often use 'sitta' for feminine nouns by mistake. They also frequently confuse the cardinal number with the ordinal number 'sadis'. Ensure you match the gender of the noun correctly.
Tips
Remember the gender rule for numbers
Always check if the noun is masculine or feminine. Remember that numbers from 3 to 10 always disagree with the noun's gender.
Don't confuse six with sixth
Avoid using 'sitta' when you mean 'the sixth one'. Use 'sadis' for order instead.
Number six in cultural context
Six is a standard counting number and carries no specific superstitious meaning in general Arabic culture.
Origine du mot
The word originates from the Semitic root s-d-s, which is common across many Afroasiatic languages. It has maintained its core numerical meaning throughout the development of Arabic.
Contexte culturel
The number six is a common digit used in daily life, commerce, and time-telling. It has no specific cultural or religious taboo in the Arab world.
Astuce mémo
Think of 'Sitta' as 'Six'. Both start with the letter S and have a similar sound.
Questions fréquentes
4 questionsتستخدم 'ستة' بالتاء المربوطة عندما يكون المعدود مذكراً. مثال: ستة رجال.
تستخدم 'ست' بدون تاء مربوطة عندما يكون المعدود مؤنثاً. مثال: ست نساء.
نعم، قد تتغير حركتها الإعرابية حسب موقعها في الجملة، ولكن شكلها الأساسي يبقى ثابتاً.
كلمة ستة تعبر عن العدد والكمية، بينما سادس تعبر عن الترتيب والتسلسل.
Teste-toi
اختر الكلمة الصحيحة للمعدود المذكر
اشتريت ___ كتب.
كلمة كتاب مذكر، لذا نستخدم ستة بالتاء المربوطة.
اختر الشكل الصحيح للمعدود المؤنث
رأيت ___ طالبات في الصف.
كلمة طالبات مؤنث، لذا نستخدم ست بدون تاء.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة
أقلام / ستة / لدي / .
الجملة تبدأ بالخبر (لدي) ثم العدد والمعدود.
🎉 Score : /3
Summary
The word 'sitta' represents the number six and changes form based on the gender of the noun being counted.
- Represents the number 6 in Arabic.
- Used for counting objects and quantities.
- Follows gender rules based on the counted noun.
Remember the gender rule for numbers
Always check if the noun is masculine or feminine. Remember that numbers from 3 to 10 always disagree with the noun's gender.
Don't confuse six with sixth
Avoid using 'sitta' when you mean 'the sixth one'. Use 'sadis' for order instead.
Number six in cultural context
Six is a standard counting number and carries no specific superstitious meaning in general Arabic culture.
Exemples
4 sur 4لدي ستة إخوة.
I have six brothers.
وصلت الساعة السادسة.
I arrived at six o'clock.
اشتريت ست تفاحات.
I bought six apples.
تتكون المجموعة من ستة أفراد.
The group consists of six members.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur general
عادةً
A1Cet adverbe décrit quelque chose qui se produit souvent ou de manière normale. C'est comme dire 'normalement'.
إعداد
B2C'est le processus de préparation de quelque chose, comme cuisiner un plat ou un projet.
عاضد
B2Ce verbe signifie aider ou soutenir quelqu'un, surtout quand il en a besoin.
عادةً ما
B2Cet adverbe signifie généralement que quelque chose se produit la plupart du temps.
عادي
A1Ce mot signifie que quelque chose est typique ou habituel, comme un jour normal.
عاقبة
B1C'est le résultat d'une action, souvent quelque chose de négatif ou qui n'était pas souhaité.
أعلى
A1Ce mot indique une direction ou une position plus haute. Pense à te déplacer 'vers le haut'.
عالٍ
A2Décrit quelque chose de très fort ou qui se trouve à une grande hauteur.
عال
B1Ce mot signifie 'haut' en termes de niveau ou de volume, comme un son aigu ou un prix élevé.
عَالَمِيّ
B1Qui concerne le monde entier. C'est quelque chose qui a une portée internationale ou planétaire.