A2 Collocation Neutre

At få besked på noget.

To be told something.

Signification

Receiving information.

🌍

Contexte culturel

Danes use 'besked' to navigate their flat hierarchy. It sounds more like 'sharing information' than 'giving orders'. In Greenlandic Danish, 'besked' is often used in administrative contexts regarding fishing quotas and seasonal changes. In modern Danish startups, 'at få besked' is often replaced by 'at få en update', but 'besked' remains the legal/official term. Teachers use 'besked' to give clear, collective instructions to students, often using the phrase 'Jeg giver lige en fælles besked' (I'll give a collective message).

💡

Skip the 'en'

When you are talking about being told to do something, don't use the article 'en'. Just say 'få besked'.

⚠️

Preposition Power

Remember 'på' for instructions. Using 'til' is a classic beginner mistake.

Signification

Receiving information.

💡

Skip the 'en'

When you are talking about being told to do something, don't use the article 'en'. Just say 'få besked'.

⚠️

Preposition Power

Remember 'på' for instructions. Using 'til' is a classic beginner mistake.

🎯

Passive Alternative

Use this phrase instead of the passive voice to sound more like a native speaker.

💬

Ren Besked

If you want someone to be honest, ask for 'ren besked'.

Teste-toi

Fill in the missing preposition.

Jeg fik besked ___ at komme klokken 8.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

When followed by an instruction (at + infinitive), 'på' is the correct preposition.

Which sentence is correct?

How do you say 'I am waiting for word on my exam'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg venter på besked på min eksamen.

You wait 'på' (for) the 'besked' (word) 'på' (on) the topic.

Complete the dialogue.

A: Har du hørt fra chefen? B: Ja, jeg ___ ___ ___ at starte i morgen.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : fik besked på

The context implies receiving an instruction from a boss.

Match the phrase to the situation.

You are at the hospital waiting for results.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg får besked på mine prøver.

You are the receiver of the information.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

På vs. Om

Besked PÅ
at vente to wait
resultatet the result
Besked OM
festen the party
vejret the weather

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing preposition. Fill Blank A2

Jeg fik besked ___ at komme klokken 8.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

When followed by an instruction (at + infinitive), 'på' is the correct preposition.

Which sentence is correct? Choose B1

How do you say 'I am waiting for word on my exam'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg venter på besked på min eksamen.

You wait 'på' (for) the 'besked' (word) 'på' (on) the topic.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Har du hørt fra chefen? B: Ja, jeg ___ ___ ___ at starte i morgen.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : fik besked på

The context implies receiving an instruction from a boss.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are at the hospital waiting for results.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg får besked på mine prøver.

You are the receiver of the information.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

Yes, but usually you would say 'få en besked' (with 'en') for a single text.

No, it's neutral. It just means you were given an instruction.

'På' is for instructions/results; 'Om' is for general information.

You say 'Jeg skal nok give besked'.

Yes, 'Jeg fik besked' is very common.

Yes, 'Vi giver besked snarest' is a standard formal closing.

Not if the context is clear, e.g., 'Jeg har fået besked'.

It means the 'pure' or 'straight' truth without sugar-coating.

It is common gender: 'en besked'.

Yes, 'af' is used to indicate the person who gave the message.

Yes, 'at få at vide' is more informal and general.

You would say 'Jeg har fattet budskabet'.

Expressions liées

🔗

At give besked

similar

To notify or give word.

🔗

At lægge en besked

specialized form

To leave a message (e.g., on voicemail).

🔗

At få ren besked

builds on

To get the straight truth.

🔗

At stå til besked

contrast

To be at someone's beck and call.

🔗

Beskedtjeneste

specialized form

Messaging service.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !