At the A1 level, you only need to know 'haltbar' in the context of food. Think of it as 'good until.' When you go to a German supermarket, you will see dates on milk, bread, and cheese. If you ask 'Ist das noch haltbar?', you are asking if the food is still okay to eat. It is a very useful word for basic survival and shopping. You can use it simply with the verb 'sein' (to be). For example: 'Die Milch ist haltbar' (The milk is good/durable). You don't need to worry about complex grammar yet; just focus on the idea of things lasting or not lasting. It is the opposite of 'kaputt' (broken) in a way, but specifically for things that rot or expire. You might also hear 'H-Milch,' which is milk that stays fresh for a long time without a fridge. This is the most common way an A1 learner will encounter the root of this word. Remember: 'haltbar' = 'not rotten yet.'
At the A2 level, you can start using 'haltbar' to describe more than just food. You might use it for clothes or toys. If you buy a pair of shoes, you want them to be 'haltbar' (durable). You will also learn to use it with time phrases. You can say 'Das Brot ist drei Tage haltbar' (The bread is good for three days). You should also learn the noun 'Haltbarkeit' (shelf-life/durability). At this level, you are expected to understand that 'haltbar' comes from 'halten' (to hold/keep). You might also encounter the comparative form 'haltbarer.' For example: 'Leder ist haltbarer als Stoff' (Leather is more durable than fabric). You are beginning to compare the quality of different products using this word. It's also a good time to learn that it's an adjective that needs endings if it's before a noun: 'ein haltbares Spielzeug' (a durable toy).
At the B1 level, you should be comfortable using 'haltbar' in both physical and slightly more abstract contexts. You will understand the 'Mindesthaltbarkeitsdatum' (best-before date) as a standard part of German consumer culture. You can explain why you are returning a product: 'Es ist nicht so haltbar, wie ich dachte.' You also start to see 'haltbar' in news reports or simple articles about the environment or economy. For example, 'Wie haltbar ist dieser Trend?' (How long-lasting is this trend?). At B1, you should also be aware of the negative form 'unhaltbar,' but usually in the sense of 'unbearable' or 'unsustainable' situations, like 'unhaltbare Zustände' (untenable conditions). You are moving from just talking about food to talking about the quality and sustainability of things in your life and society.
At the B2 level, you use 'haltbar' with more precision and in more formal contexts. You might use it in a business presentation to describe the reliability of a product or a strategy. You will distinguish clearly between 'haltbar,' 'langlebig,' and 'nachhaltig.' You understand that 'haltbar' can refer to the validity of an argument or a legal claim. In a debate, you might say: 'Deine Theorie ist wissenschaftlich nicht haltbar' (Your theory is not scientifically tenable). You are also expected to use the word in different grammatical structures, such as 'für lange Zeit haltbar machen' (to make something last for a long time through preservation). You understand the nuances of the word in professional fields like engineering, medicine, or law, where durability and stability are key concepts.
At the C1 level, 'haltbar' becomes a tool for sophisticated analysis. You use it to critique complex systems, political structures, and philosophical arguments. You might read academic texts where 'Haltbarkeit' refers to the historical longevity of an empire or the enduring nature of a cultural value. You are fully aware of the idiomatic uses, such as 'unhaltbar' in sports (unstoppable) or in politics (untenable). You can discuss the 'Haltbarkeit von Versprechen' (the durability of promises) in a metaphorical sense. Your vocabulary includes related technical terms like 'Konservierung' and 'Beständigkeit.' You can write essays comparing the 'Haltbarkeit' of different social contracts. You understand that the word carries a connotation of reliability and truth in high-level discourse.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'haltbar' and its entire word family. You can use it with subtle irony or in highly specialized metaphors. You might discuss the 'Haltbarkeit' of a musical masterpiece or a literary canon. You understand the historical evolution of the word from its roots in Middle High German to its modern multifaceted applications. You can use 'unhaltbar' to describe a logical fallacy with precision. You are comfortable with the most complex compound words involving 'haltbar,' such as 'Haltbarkeitsprüfung' (durability testing) in industrial contexts. You can appreciate and use the word in literary contexts where it might describe the fleeting vs. the enduring nature of human existence. Your use of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker, adapting perfectly to any register.

haltbar en 30 secondes

  • Haltbar means durable, long-lasting, or shelf-stable, applying to food, materials, and abstract arguments.
  • It is primarily used in supermarkets to indicate how long food remains fresh and safe to eat.
  • In a physical sense, it describes sturdy, high-quality items like leather or metal that resist wear and tear.
  • Metaphorically, it refers to the validity of claims or situations, with 'unhaltbar' meaning untenable or unsustainable.
The German adjective haltbar is a versatile and essential term in the German language, primarily used to describe the durability, longevity, or shelf-life of an object or substance. At its core, the word is derived from the verb halten (to hold, keep, or last) and the suffix -bar (equivalent to the English suffix -able). Therefore, etymologically, haltbar literally means 'keep-able' or 'last-able.' In everyday German life, you will encounter this word most frequently in the context of food and consumer goods. When you go to a German supermarket, you will notice the term Mindesthaltbarkeitsdatum (often abbreviated as MHD, though here we write it in full), which refers to the 'minimum durability date' or best-before date. This indicates how long a product is guaranteed to remain in its best condition. However, the application of haltbar extends far beyond the refrigerator. It is also used to describe the physical robustness of materials. For instance, a pair of leather boots might be described as particularly haltbar because they can withstand years of wear and tear without falling apart. In this sense, it is synonymous with 'durable' or 'hard-wearing.' Furthermore, the word takes on a more abstract meaning in intellectual or legal contexts. An argument, a theory, or a legal claim can be described as haltbar if it is sustainable, valid, or able to withstand scrutiny. If an accusation is found to be unhaltbar (untenable), it means it lacks a solid foundation and cannot be maintained. Understanding the nuances of haltbar requires recognizing whether the speaker is discussing biological decay, physical wear, or logical consistency.
Physical Durability
Refers to materials like stone, high-quality fabric, or metal that do not degrade easily over time.
Chemical Stability
Refers to substances like medicine or canned goods that remain effective and safe for consumption.
Logical Validity
Refers to statements or positions that remain sound when tested against facts or logic.

Diese speziellen Wanderschuhe sind extrem haltbar und halten viele Jahre.

Frische Milch ist im Kühlschrank nur wenige Tage haltbar.

Die Vorwürfe gegen den Minister erwiesen sich als nicht haltbar.

H-Milch ist ungeöffnet mehrere Monate lang haltbar.

Edelstahl ist ein sehr haltbares Material für Küchengeräte.

Using haltbar correctly involves understanding its grammatical placement as an adjective. It can be used predicatively (after a verb like sein or bleiben) or attributively (before a noun). When used predicatively, it does not change its ending: 'Der Käse ist haltbar.' However, when used attributively, it must decline to match the gender, case, and number of the noun it describes: 'Ein haltbarer Käse,' 'Die haltbare Milch,' 'Das haltbare Material.' A key linguistic feature of haltbar is its frequent appearance in comparative and superlative forms. If you want to say one product lasts longer than another, you use haltbarer. If something is the most durable, you use am haltbarsten. For example, 'Glas ist haltbarer als Plastik' (Glass is more durable than plastic). In the context of food, you will often see it paired with time expressions using the preposition bis (until) or für (for). 'Dieses Brot ist bis nächsten Freitag haltbar' or 'Diese Konserven sind für viele Jahre haltbar.' Another important aspect is the negation. While you can say 'nicht haltbar,' the specific prefix un- creates the powerful adjective unhaltbar. This is rarely used for rotten food; instead, it almost exclusively describes situations, conditions, or arguments that are intolerable or unsustainable. For example, 'Die Zustände im Gefängnis sind unhaltbar' (The conditions in the prison are untenable). When describing food that has gone bad, Germans prefer 'verdorben' or 'abgelaufen' (expired) rather than 'unhaltbar.'
Time Specification
Use 'haltbar bis' followed by a date to indicate the expiration point.
Material Comparison
Use 'haltbarer als' to compare the longevity of two different materials or products.
Abstract Validity
In debates, use 'haltbar' to confirm that a point of view is logical and supported by evidence.

Wie lange ist die geöffnete Marmelade noch haltbar?

Wir müssen nach haltbareren Lösungen für das Umweltproblem suchen.

Diese Farbe ist besonders wetterfest und lange haltbar.

Die Reifen sind trotz der hohen Belastung erstaunlich haltbar.

Ist dieses Argument in einer wissenschaftlichen Diskussion wirklich haltbar?

You will hear haltbar in a variety of settings, ranging from mundane grocery shopping to high-level political debates. In a domestic setting, a parent might ask, 'Ist die Milch noch haltbar?' before pouring it into a child's cereal. In a retail environment, a salesperson might promote a product by saying, 'Dieses Modell ist besonders haltbar und robust,' emphasizing that the customer is making a long-term investment. On German television, specifically during consumer protection programs (like WISO or Markt), experts frequently discuss the Haltbarkeit of electronics or appliances, lamenting how modern devices are often less haltbar than those from thirty years ago. In the professional world, particularly in engineering and construction, haltbar is a technical requirement. Engineers discuss how to make structures haltbarer against corrosion or extreme weather. Furthermore, in the legal and political sphere, the word takes on a metaphorical weight. A judge might rule that a piece of evidence is 'nicht haltbar,' meaning it cannot be used to support a conviction. A politician might be criticized because their promises are 'nicht haltbar' in the face of economic reality. You will also encounter it in the beauty industry; long-lasting lipstick or nail polish is often advertised as 'extra lange haltbar.' Finally, in the context of sports, specifically goalkeeping, you might hear the noun 'unhaltbar' used to describe a shot that was 'unstoppable.' While this is a different grammatical usage, it stems from the same root—the idea that the ball could not be 'held' or 'kept' out of the net.
At the Supermarket
Checking dates on yogurt, meat, or canned goods.
In a Workshop
Discussing the quality of tools, leather, or machinery parts.
In the News
Critiquing government policies or legal arguments that are found to be 'unhaltbar'.

Der Lippenstift ist bis zu 24 Stunden haltbar.

Diese Theorie ist nach den neuesten Entdeckungen nicht mehr haltbar.

Konservierungsstoffe machen Lebensmittel länger haltbar.

Die Brücke wurde aus besonders haltbarem Beton gebaut.

Ist der Frieden in der Region wirklich haltbar?

One of the most frequent mistakes English speakers make when using haltbar is confusing it with other 'lasting' words like dauerhaft or nachhaltig. While all three relate to time, they are not interchangeable. Dauerhaft refers to something that is permanent or constant (e.g., a permanent solution), whereas haltbar refers to the ability to resist decay or wear. Nachhaltig means 'sustainable' in the ecological or long-term systemic sense. Another common error is using haltbar for people. You cannot say a person is 'haltbar' to mean they are tough or healthy; instead, you would use zäh or widerstandsfähig. Similarly, for relationships, Germans usually use beständig or stabil rather than haltbar, although you might occasionally hear 'eine haltbare Beziehung' in a more clinical or sociological context. Learners also struggle with the negation. As mentioned earlier, unhaltbar has a very specific meaning. If you want to say food is expired, do not say 'Das Essen ist unhaltbar.' This sounds like the food is committing a human rights violation. Use 'Das Essen ist abgelaufen' or 'nicht mehr gut.' Furthermore, beware of the word 'Halt.' While 'Halt' means 'stop' or 'hold,' it is also a filler word in German (meaning 'just' or 'simply'). This has nothing to do with durability. For example, 'Das ist halt so' means 'That's just how it is.' Do not let this confuse your understanding of haltbar. Finally, in the context of sports, remember that 'unhaltbar' for a goalkeeper means 'unstoppable,' which is a very specific idiomatic use.
Confusing with 'Sustainable'
Use 'nachhaltig' for environment/economy, and 'haltbar' for products/food.
Wrong Negation
Avoid 'unhaltbar' for rotten food; use 'verdorben' or 'abgelaufen' instead.
Person Description
Do not call a person 'haltbar'. Use 'belastbar' (resilient) or 'robust'.

Falsch: Diese Milch ist unhaltbar. Richtig: Diese Milch ist abgelaufen.

Falsch: Mein Großvater ist sehr haltbar. Richtig: Mein Großvater ist sehr rüstig.

Falsch: Wir brauchen eine haltbare Entwicklung. Richtig: Wir brauchen eine nachhaltige Entwicklung.

To truly master haltbar, you should understand its synonyms and how they differ in nuance. The most common alternative is langlebig. While haltbar is often used for food and materials, langlebig literally means 'long-living' and is usually reserved for consumer goods like cars, appliances, or furniture that are expected to last many years. Another synonym is beständig, which implies stability and resistance to change, often used for weather-resistant paint or emotional states. Widerstandsfähig (resilient/resistant) is used when something can withstand external pressure or harsh conditions, such as plants that survive frost. In a more technical or scientific context, you might use stabil (stable), especially for chemical compounds or structures. When discussing food specifically, konserviert (preserved) describes food that has been treated to be haltbar. On the opposite side, antonyms include verderblich (perishable), used for fresh produce like berries or fish, and kurzlebig (short-lived), used for trends or low-quality products.
Haltbar vs. Langlebig
'Haltbar' is for shelf-life and durability; 'Langlebig' is for high-quality goods with a long lifespan.
Haltbar vs. Beständig
'Haltbar' is about duration; 'Beständig' is about consistency and resistance to elements like wind or rain.
Haltbar vs. Nachhaltig
'Haltbar' is a physical property; 'Nachhaltig' is a philosophy of resource management.

Ein langlebiges Auto spart auf lange Sicht viel Geld.

Diese Blumen sind sehr verderblich und müssen sofort ins Wasser.

Die Farbe ist lichtecht und extrem beständig.

Wir brauchen eine stabile Brücke, die schwere Lasten tragen kann.

Ein widerstandsfähiges Material ist für Outdoorkleidung essenziell.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The word 'haltbar' is a direct cousin of the English word 'holdable,' although 'holdable' in English doesn't carry the specific meaning of 'durable' or 'shelf-stable' as it does in German.

Guide de prononciation

UK /ˈhaltˌbaːɐ̯/
US /ˈhɑltˌbɑːr/
The primary stress is on the first syllable: HALT-bar.
Rime avec
bezahlbar essbar trinkbar sichtbar machbar nutzbar wunderbar kostbar
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'h' like a 'ch' sound.
  • Making the 'a' in 'halt' too long (it should be short).
  • Pronouncing the '-bar' suffix like the English word 'bar' with a hard 'r'.
  • Confusing the stress and putting it on the second syllable.
  • Omiting the 't' sound in the middle.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Easy to recognize in supermarkets, but abstract meanings in news require B2 level.

Écriture 4/5

Requires knowledge of adjective endings and compound nouns like Mindesthaltbarkeitsdatum.

Expression orale 3/5

Commonly used in daily life; pronunciation is straightforward once the 'a' sound is mastered.

Écoute 3/5

Easy to hear in grocery stores and news reports.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

halten gut lang machen Datum

Apprends ensuite

langlebig beständig nachhaltig verderblich Konservierung

Avancé

stichhaltig untenierbar Widerstandsfähigkeit Verschleiß

Grammaire à connaître

Adjective Declension

Ein haltbares (neut.) Auto, eine haltbare (fem.) Hose, ein haltbarer (masc.) Käse.

Comparative and Superlative

Haltbar, haltbarer, am haltbarsten.

Suffix -bar

Essbar (edible), trinkbar (drinkable), machbar (doable).

Prefix un-

Unhaltbar (untenable/unstoppable).

Compound Nouns

Mindest + Haltbarkeit + s + Datum = Mindesthaltbarkeitsdatum.

Exemples par niveau

1

Die Milch ist noch haltbar.

The milk is still good.

Predicative use of the adjective.

2

Ist das Brot haltbar?

Is the bread durable/shelf-stable?

Simple question structure.

3

Das ist lange haltbar.

That stays good for a long time.

Adverb 'lange' modifying the adjective.

4

Wie lange ist der Saft haltbar?

How long is the juice good for?

Interrogative 'wie lange'.

5

Die Eier sind nicht mehr haltbar.

The eggs are no longer good.

Negation with 'nicht mehr'.

6

H-Milch ist sehr lange haltbar.

UHT milk is good for a very long time.

Compound noun 'H-Milch'.

7

Der Käse ist bis morgen haltbar.

The cheese is good until tomorrow.

Preposition 'bis' for time.

8

Das ist ein haltbares Produkt.

That is a durable product.

Attributive use with adjective ending -es.

1

Diese Schuhe sind sehr haltbar.

These shoes are very durable.

Plural subject with 'sind'.

2

Leder ist haltbarer als Plastik.

Leather is more durable than plastic.

Comparative form 'haltbarer'.

3

Die Haltbarkeit dieser Batterien ist kurz.

The shelf-life of these batteries is short.

Noun 'Haltbarkeit' in the nominative.

4

Ich kaufe nur haltbare Kleidung.

I only buy durable clothing.

Attributive adjective with accusative ending -e.

5

Frischer Fisch ist nicht lange haltbar.

Fresh fish doesn't stay good for long.

Adjective phrase.

6

Ist diese Farbe im Freien haltbar?

Is this paint durable outdoors?

Contextual use for materials.

7

Wir brauchen haltbarere Materialien.

We need more durable materials.

Comparative attributive adjective.

8

Dieses Spielzeug ist fast unkaputtbar und sehr haltbar.

This toy is almost indestructible and very durable.

Synonym-like adjective 'unkaputtbar'.

1

Das Mindesthaltbarkeitsdatum ist überschritten.

The best-before date has been exceeded.

Technical compound noun.

2

Wie kann man Lebensmittel länger haltbar machen?

How can one make food last longer?

Structure 'haltbar machen' (to preserve).

3

Die Qualität ist gut, aber die Sohle ist nicht haltbar.

The quality is good, but the sole is not durable.

Adversative conjunction 'aber'.

4

Diese Vorwürfe sind rechtlich nicht haltbar.

These accusations are not legally tenable.

Abstract use of the adjective.

5

Obst bleibt im Kühlschrank länger haltbar.

Fruit stays good for longer in the fridge.

Verb 'bleiben' with adjective.

6

Wir suchen nach einer haltbaren Lösung für das Problem.

We are looking for a lasting solution to the problem.

Dative feminine ending -en after 'einer'.

7

Ist der Kleber auch bei Hitze haltbar?

Is the glue also durable/effective in heat?

Prepositional phrase 'bei Hitze'.

8

Die Zustände in der Fabrik sind unhaltbar.

The conditions in the factory are untenable.

Negative prefix 'un-'.

1

Die chemische Verbindung ist bei Raumtemperatur stabil und haltbar.

The chemical compound is stable and durable at room temperature.

Scientific context.

2

Es ist fraglich, ob diese Koalition lange haltbar sein wird.

It is questionable whether this coalition will be long-lasting.

Subordinate clause with 'ob'.

3

Die Beschichtung macht das Metall extrem haltbar gegen Rost.

The coating makes the metal extremely durable against rust.

Prepositional object 'gegen Rost'.

4

Wissenschaftlich gesehen ist diese Hypothese nicht haltbar.

From a scientific point of view, this hypothesis is not tenable.

Adverbial phrase 'Wissenschaftlich gesehen'.

5

Die Firma garantiert eine Haltbarkeit von zehn Jahren.

The company guarantees a durability of ten years.

Genitive case 'von zehn Jahren'.

6

Im Vergleich zu Billigprodukten sind Markenwaren oft haltbarer.

Compared to cheap products, brand-name goods are often more durable.

Comparative with 'oft'.

7

Durch Pökeln wird Fleisch für Monate haltbar gemacht.

By curing, meat is made durable for months.

Passive voice with 'wird gemacht'.

8

Die Argumentation des Anwalts erwies sich als haltbar.

The lawyer's reasoning proved to be sound/tenable.

Reflexive verb 'sich erweisen als'.

1

Die Haltbarkeit demokratischer Institutionen wird in Krisenzeiten geprüft.

The durability of democratic institutions is tested in times of crisis.

Genitive attribute.

2

Diese philosophische Position ist angesichts der Fakten unhaltbar.

This philosophical position is untenable in light of the facts.

Preposition 'angesichts' with genitive.

3

Die Konservierungsmethoden erhöhen die Haltbarkeit signifikant.

The preservation methods significantly increase the shelf-life.

Formal vocabulary 'signifikant'.

4

Ein haltbares Fundament ist für jedes Gebäude unerlässlich.

A durable foundation is essential for every building.

Strong adjective declension.

5

Die Haltbarkeit von Farbpigmenten in alten Gemälden ist erstaunlich.

The durability of color pigments in old paintings is astonishing.

Complex noun phrase.

6

Der Torwart hielt den eigentlich unhaltbaren Ball.

The goalkeeper caught the actually unstoppable ball.

Idiomatic use in sports.

7

Es gibt Zweifel an der Haltbarkeit des aktuellen Wirtschaftswachstums.

There are doubts about the sustainability of the current economic growth.

Preposition 'an' with dative.

8

Die Haltbarkeit von digitalen Speichermedien ist oft begrenzt.

The durability of digital storage media is often limited.

Technical context.

1

Die Haltbarkeit des gesellschaftlichen Konsenses bröckelt zusehends.

The durability of the social consensus is visibly crumbling.

Metaphorical use.

2

Eine derart einseitige Berichterstattung ist journalistisch unhaltbar.

Such one-sided reporting is journalistically untenable.

Adverb 'journalistisch' modifying the adjective.

3

Man muss die Haltbarkeit der Materialien unter Extrembedingungen evaluieren.

One must evaluate the durability of the materials under extreme conditions.

Formal verb 'evaluieren'.

4

Die Haltbarkeit von Mythen überdauert oft die der historischen Fakten.

The durability of myths often outlasts that of historical facts.

Comparative structure with 'überdauert'.

5

In der Restaurierung spielt die Haltbarkeit der Bindemittel eine zentrale Rolle.

In restoration, the durability of the binding agents plays a central role.

Specialized terminology.

6

Die Haltbarkeit seiner politischen Immunität steht auf dem Prüfstand.

The durability of his political immunity is being tested.

Idiomatic expression 'auf dem Prüfstand stehen'.

7

Wir müssen die Haltbarkeit unserer moralischen Werte hinterfragen.

We must question the durability of our moral values.

Abstract philosophical context.

8

Die Haltbarkeit von Epochen lässt sich nicht immer an Jahreszahlen festmachen.

The durability of eras cannot always be pinned down to dates.

Reflexive passive 'lässt sich... festmachen'.

Collocations courantes

begrenzt haltbar
extrem haltbar
lange haltbar
nicht mehr haltbar
haltbar machen
ewig haltbar
kaum haltbar
rechtlich haltbar
wissenschaftlich haltbar
wetterfest und haltbar

Phrases Courantes

Mindesthaltbarkeitsdatum

— The best-before date found on food packaging. It is the legal minimum guarantee of quality.

Das Mindesthaltbarkeitsdatum steht auf dem Deckel.

H-Milch

— Stands for 'haltbare Milch' (long-life milk). It is heat-treated to last months.

Ich kaufe immer einen Vorrat an H-Milch.

unhaltbare Zustände

— Conditions that are so bad they cannot be tolerated or continued. Often used in politics.

Die Zustände in den Flüchtlingslagern sind unhaltbar.

etwas haltbar machen

— To preserve something, usually food, through canning, drying, or pickling.

Oma macht jedes Jahr Gurken haltbar.

bis zu ... haltbar

— Used to indicate the maximum duration of freshness or durability.

Dieser Akku ist bis zu fünf Jahre haltbar.

nicht mehr haltbar sein

— To be no longer valid or sustainable. Used for arguments or positions.

Seine Position in der Partei ist nicht mehr haltbar.

begrenzte Haltbarkeit

— The state of having a short or finite lifespan.

Mode hat oft eine sehr begrenzte Haltbarkeit.

Haltbarkeit garantieren

— When a company provides a warranty for the longevity of a product.

Wir garantieren die Haltbarkeit für zwei Jahre.

auf Haltbarkeit prüfen

— To test how long something lasts under stress or time.

Die Materialien werden im Labor auf Haltbarkeit geprüft.

extra lange haltbar

— A common marketing phrase for products designed to last longer than average.

Dieser Nagellack ist extra lange haltbar.

Souvent confondu avec

haltbar vs dauerhaft

Dauerhaft means permanent or constant, while haltbar is about resisting decay or wear.

haltbar vs nachhaltig

Nachhaltig means sustainable (environmental/long-term), not necessarily physically durable.

haltbar vs beständig

Beständig refers to consistency and resistance to elements, often used for weather or emotions.

Expressions idiomatiques

"Den Ball unhaltbar im Netz versenken"

— To kick a ball so perfectly that the goalkeeper has no chance of stopping it.

Er versenkte den Ball unhaltbar im rechten Winkel.

sports
"Ein unhaltbares Versprechen"

— A promise that cannot be kept or is unrealistic from the start.

Das war von Anfang an ein unhaltbares Versprechen.

neutral
"Nicht haltbar sein"

— To fall apart under scrutiny (for arguments or claims).

Diese Anklage ist vor Gericht nicht haltbar.

formal
"In unhaltbare Situationen geraten"

— To find oneself in a situation that is impossible to maintain or tolerate.

Die Regierung ist in eine unhaltbare Situation geraten.

formal
"Haltbar wie Stein"

— Extremely durable; will last for ages (informal simile).

Dieses alte Werkzeug ist haltbar wie Stein.

informal
"Etwas für die Ewigkeit haltbar machen"

— To try and make something last forever (often used hyperbolically).

Er wollte seine Jugend für die Ewigkeit haltbar machen.

literary
"Die Haltbarkeit ist abgelaufen"

— Metaphorically: Someone's time or influence is over.

Die Haltbarkeit dieses Politikers ist längst abgelaufen.

informal/cynical
"Ein unhaltbarer Zustand"

— A situation that is morally or practically impossible to continue.

Es ist ein unhaltbarer Zustand, dass die Heizung nicht geht.

neutral
"Haltbarkeitstest bestehen"

— To prove one's worth or longevity over time.

Unsere Freundschaft hat den Haltbarkeitstest bestanden.

neutral
"Sich haltbar zeigen"

— To prove to be durable or lasting (especially in sports or performance).

Der neue Belag zeigte sich als sehr haltbar.

neutral

Facile à confondre

haltbar vs belastbar

Both relate to strength.

Belastbar is used for people who can handle stress or for structures under weight; haltbar is for longevity and freshness.

Meine neue Kollegin ist sehr belastbar.

haltbar vs langlebig

Both mean long-lasting.

Langlebig is usually for high-value items (cars, furniture) with a long life; haltbar is for shelf-life or material durability.

Eichenholz ist sehr langlebig.

haltbar vs stabil

Both mean strong.

Stabil is about balance and not falling over; haltbar is about not rotting or wearing out over time.

Der Tisch ist sehr stabil.

haltbar vs stichhaltig

Both used for arguments.

Stichhaltig specifically means an argument is sound and convincing; haltbar means it is at least sustainable or valid.

Das ist ein stichhaltiger Beweis.

haltbar vs unhaltbar

Negative of haltbar.

Unhaltbar is almost never used for food; it is for situations or unstoppable soccer balls.

Ein unhaltbarer Schuss führte zum Tor.

Structures de phrases

A1

Das ist [Zeit] haltbar.

Das ist lange haltbar.

A2

[Nomen] ist haltbarer als [Nomen].

Leder ist haltbarer als Stoff.

B1

Wie kann man [Nomen] haltbar machen?

Wie kann man Erdbeeren haltbar machen?

B1

Die Zustände sind [Adjektiv].

Die Zustände sind unhaltbar.

B2

Das Argument ist [Adverb] nicht haltbar.

Das Argument ist wissenschaftlich nicht haltbar.

B2

Die Firma garantiert eine Haltbarkeit von [Zeit].

Die Firma garantiert eine Haltbarkeit von fünf Jahren.

C1

Zweifel an der Haltbarkeit von [Nomen].

Es gibt Zweifel an der Haltbarkeit des Friedens.

C2

[Nomen] erweist sich als [Adjektiv].

Die Theorie erwies sich als nicht haltbar.

Famille de mots

Noms

Haltbarkeit
Mindesthaltbarkeitsdatum
Haltbarmachung

Verbes

halten
behalten
erhalten
unterhalten
aushalten

Adjectifs

unhaltbar
behaltbar
erhaltbar
nachhaltig

Apparenté

Halt
Haltung
Behälter
Inhalt
Unterhalt

Comment l'utiliser

frequency

Extremely common in daily life (supermarkets) and formal writing (news/legal).

Erreurs courantes
  • Using 'haltbar' for people. Mein Opa ist sehr rüstig.

    Haltbar is for objects and food. For people, use 'rüstig', 'fit', or 'belastbar'.

  • Saying 'unhaltbares Essen' for expired food. Das Essen ist abgelaufen.

    Unhaltbar means untenable or unstoppable. For food, use 'abgelaufen' or 'verdorben'.

  • Confusing 'haltbar' with 'nachhaltig'. Wir brauchen eine nachhaltige Lösung.

    Haltbar is physical durability; nachhaltig is ecological/long-term sustainability.

  • Forgetting adjective endings. Ein haltbares Material.

    When 'haltbar' comes before a noun, it must decline based on gender and case.

  • Using 'haltbar' for a permanent situation. Eine dauerhafte Lösung.

    Dauerhaft means permanent; haltbar means it lasts without decaying.

Astuces

Suffix Power

Learn the suffix '-bar'. It always means 'able to be'. Once you know 'halten' is 'to keep', 'haltbar' becomes easy to remember as 'keep-able'.

Supermarket Secret

In German stores, items with a short 'Haltbarkeit' are often discounted. Look for stickers that say '30% reduziert' near the expiration date.

Predicative vs Attributive

Remember: 'Die Milch ist haltbar' (no ending) vs 'Die haltbare Milch' (with ending). This is a standard rule for all German adjectives.

Synonym Nuance

Use 'langlebig' for your car and 'haltbar' for your yogurt. It shows you understand the subtle differences in German quality descriptions.

Legal Arguments

If you are in a debate, say 'Das ist nicht haltbar' to sound more sophisticated and professional.

The Halt Rule

If something can 'HALT' (stop) time from ruining it, it is 'haltbar'.

Goalie Talk

Impress your German friends at a soccer match by shouting 'Unhaltbar!' when a great goal is scored.

Preservation

The process of canning is called 'Haltbarmachung'. It's a long word, but it just means 'making things last'.

Product Labels

Always look for the 'MHD' on products. It is the most practical application of this word family.

Negation

Be careful with 'unhaltbar'. Use it for situations and arguments, not for your old sandwich.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'HALT' sign. If something is 'HALT-bar', it can 'HALT' (stop) time from destroying it. It 'holds' its quality.

Association visuelle

Imagine a can of soup with a tiny shield on it. The shield represents 'haltbar'—it protects the soup from going bad over time.

Word Web

Milch Schuhe Datum Essen Leder Argument Qualität Zeit

Défi

Go to your kitchen and find three items. Check their Mindesthaltbarkeitsdatum. Say out loud: 'Dieses Produkt ist bis zum [date] haltbar.'

Origine du mot

Derived from the Old High German verb 'haltan', which meant 'to hold, guard, or keep.' The suffix '-bar' is a common Germanic suffix used to form adjectives from verbs, indicating possibility or capability.

Sens originel : The original sense was 'capable of being held' or 'capable of being kept.'

Germanic (Indo-European).

Contexte culturel

No specific sensitivities, but when using 'unhaltbar' for social conditions, it carries a strong moral weight.

In English, we use different words: 'shelf-stable' for food, 'durable' for materials, and 'tenable' for arguments. German uses 'haltbar' for all three.

The term 'unhaltbare Zustände' is a staple of German political rhetoric, used by journalists to describe scandals. The 'Mindesthaltbarkeitsdatum' is often parodied in German comedy as a symbol of over-regulation. In sports commentary, an 'unhaltbarer Schuss' is the ultimate praise for a striker.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Grocery Shopping

  • Ist das noch haltbar?
  • Wo steht das Mindesthaltbarkeitsdatum?
  • Das ist nur kurz haltbar.
  • H-Milch kaufen.

Buying Clothes/Gear

  • Ist das Material haltbar?
  • Ich brauche etwas Haltbares für die Berge.
  • Die Sohle sieht nicht sehr haltbar aus.
  • Leder ist sehr haltbar.

Cooking/Preserving

  • Wie mache ich das haltbar?
  • Einkochen macht Gemüse haltbar.
  • Im Kühlschrank bleibt es länger haltbar.
  • Zucker macht Marmelade haltbar.

Debating/Law

  • Das Argument ist nicht haltbar.
  • Ist diese Aussage rechtlich haltbar?
  • Die Beweise sind haltbar.
  • Ihre Theorie ist unhaltbar.

Sports

  • Der Schuss war unhaltbar.
  • Ein unhaltbarer Ball.
  • Der Torwart hatte keine Chance.
  • Der Ball ging unhaltbar ins Netz.

Amorces de conversation

"Glaubst du, dass teure Kleidung wirklich haltbarer ist als billige?"

"Achtest du beim Einkaufen immer auf das Mindesthaltbarkeitsdatum?"

"Was ist das haltbarste Ding, das du jemals besessen hast?"

"Isst du Lebensmittel auch dann noch, wenn sie nicht mehr offiziell haltbar sind?"

"Findest du, dass moderne Elektrogeräte nicht mehr so haltbar sind wie früher?"

Sujets d'écriture

Beschreibe ein Objekt in deinem Haus, das besonders haltbar ist. Warum ist es so stabil?

Was denkst du über Lebensmittelverschwendung und das Mindesthaltbarkeitsdatum?

Gab es schon einmal eine Situation in deinem Leben, die du als 'unhaltbar' bezeichnen würdest?

Wie wichtig ist dir die Haltbarkeit von Produkten im Vergleich zum Preis?

Reflektiere über die Haltbarkeit von Freundschaften in der heutigen Zeit.

Questions fréquentes

10 questions

No, you should use 'belastbar' for someone who is resilient under stress or 'rüstig' for an active elderly person. Calling a person 'haltbar' would sound like you are talking about their shelf-life.

'Haltbar' refers to how long an object lasts physically or how long food stays fresh. 'Nachhaltig' refers to environmental sustainability and resource management for the future.

No, it is very common for food, but it also describes the durability of materials like leather, metal, or paint, and the validity of abstract arguments.

No, for rotten food you use 'verdorben' or 'abgelaufen'. 'Unhaltbar' is used for intolerable situations, untenable arguments, or unstoppable shots in sports.

H-Milch stands for 'haltbare Milch'. It is UHT (Ultra-High Temperature) treated milk that can be stored outside the fridge for months until opened.

In the nominative case with an indefinite article, it is 'ein haltbarer [Nomen]'. With a definite article, it is 'der haltbare [Nomen]'.

Yes, it is a B1 level word that is used daily in Germany, especially during grocery shopping and when discussing the quality of products.

Yes, in the context of materials like shoes or tools, 'haltbar' implies they are sturdy and will not break easily.

The noun is 'die Haltbarkeit'. For example, 'Die Haltbarkeit der Milch ist abgelaufen'.

You use the phrase 'etwas länger haltbar machen'. For example: 'Salz macht Fleisch länger haltbar'.

Teste-toi 200 questions

writing

Schreibe einen Satz über die Haltbarkeit von Milch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Vergleiche zwei Materialien mit 'haltbarer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Erkläre, was ein Mindesthaltbarkeitsdatum ist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreibe eine 'unhaltbare Situation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie kann man Lebensmittel haltbar machen? Nenne zwei Methoden.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Satz über einen 'unhaltbaren Schuss' beim Fußball.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum ist Haltbarkeit bei Kleidung wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Benutze 'haltbar' in einem rechtlichen Kontext.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was kaufst du, wenn du 'H-Milch' kaufst?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Satz mit 'Haltbarkeitsgarantie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Ist diese Theorie haltbar? Begründe kurz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was bedeutet 'begrenzt haltbar'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Werbeslogan für ein haltbares Produkt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was passiert, wenn die Haltbarkeit abgelaufen ist?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Benutze das Wort 'Haltbarkeit' in einem Satz über Batterien.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreibe die Haltbarkeit von Freundschaften.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist 'Haltbarmachung'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Satz mit 'wissenschaftlich haltbar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum sind Konserven lange haltbar?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Benutze 'haltbar' im Superlativ.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag auf Deutsch: 'The milk is good until tomorrow.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Frage im Supermarkt, wie lange der Fisch haltbar ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass Leder haltbarer ist als Papier.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erkläre, dass deine Schuhe sehr lange halten.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass eine Situation 'unhaltbar' ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Frage nach dem Mindesthaltbarkeitsdatum.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass ein Argument nicht haltbar ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Beschreibe die Vorteile von H-Milch.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass du Wert auf haltbare Produkte legst.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Benutze 'unhaltbar' für einen Torschuss.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diskutiere kurz über Lebensmittelverschwendung.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass die Haltbarkeit von Batterien oft schlecht ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erkläre 'haltbar machen'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass diese Farbe wetterfest und haltbar ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Frage, ob ein Produkt eine Haltbarkeitsgarantie hat.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass frisches Obst nicht lange haltbar ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Benutze 'haltbarer' in einem Vergleich von Kleidung.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass die Haltbarkeit von CDs begrenzt ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag, dass eine Theorie wissenschaftlich haltbar ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wünsche jemandem viel Erfolg bei der Haltbarmachung.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre den Satz: 'Der Joghurt ist noch haltbar.' Was wurde über den Joghurt gesagt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Wir brauchen haltbarere Reifen.' Was wird gesucht?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Das MHD ist abgelaufen.' Was ist passiert?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Die Zustände sind unhaltbar.' Wie ist die Situation?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Leder ist extrem haltbar.' Welches Material wird beschrieben?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Wie machen wir das Gemüse haltbar?' Was ist die Frage?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Der Schuss war unhaltbar.' Gab es ein Tor?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Die Haltbarkeit ist begrenzt.' Hält es ewig?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Ist das Argument haltbar?' Was wird geprüft?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'H-Milch im Angebot.' Was ist im Angebot?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Eine Haltbarkeitsgarantie von 10 Jahren.' Wie lange ist die Garantie?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Rechtlich nicht haltbar.' Kann man damit vor Gericht gewinnen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Frischer Fisch ist kaum haltbar.' Sollte man ihn schnell essen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Die Haltbarkeit der Farben ist gut.' Sind die Farben von guter Qualität?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre: 'Das ist eine haltbare Lösung.' Ist das Problem dauerhaft gelöst?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !