At the A1 level, you should know that 'kindgerecht' means something is 'good for children'. You might see it in simple advertisements for toys or hotels. It is a long word, but you can break it down: 'Kind' means child and 'gerecht' here means 'made for'. You use it to say if a place or a thing is okay for a kid to use. For example: 'Das Hotel ist kindgerecht.' You don't need to worry about the complex grammar yet, just remember it as a single unit meaning 'child-friendly' or 'suitable for kids'. Think of it as a way to describe things that are safe and fun for children. You might hear a parent say 'Ist das kindgerecht?' when looking at a new movie or a playground. It is a very positive word in Germany because people care a lot about making things right for children. Even at this early stage, knowing this word helps you understand signs in public places, like 'kindgerechter Spielbereich' (child-friendly play area). Just remember: Kind + gerecht = for kids.
At the A2 level, you can start using 'kindgerecht' to describe your surroundings. You should understand that it is an adjective that can come before a noun or after a verb. When it comes before a noun, it needs an ending, like 'ein kindgerechtes Zimmer' (a child-appropriate room). You will often see this word when reading about family vacations or school activities. It is more specific than just 'gut'. It means the thing was made with a child's needs in mind. For example, if you are talking about a museum, you can say 'Das Museum ist kindgerecht, weil es viele Spiele gibt.' This shows you understand the reason behind the word. You might also encounter it in the negative: 'Das ist nicht kindgerecht.' This is a common way for parents to express that something is too dangerous or too difficult for a child. Learning this word helps you engage in basic conversations about family and daily life. It is also a great example of how German builds long words by putting two smaller words together. Practice saying 'kind-ge-recht' to get the pronunciation right.
At the B1 level, you should be able to use 'kindgerecht' to discuss more abstract topics like education and social issues. You understand that the word implies a certain quality of design or communication. You can use it to talk about 'kindgerechte Sprache' (child-appropriate language) or 'kindgerechte Aufbereitung von Informationen'. At this level, you should be comfortable with all adjective endings. For instance, 'Wir suchen nach einem kindgerechten Wohnviertel' (We are looking for a child-friendly neighborhood). You also start to distinguish 'kindgerecht' from 'kinderfreundlich'. You might say, 'Das Restaurant ist zwar kinderfreundlich, aber das Essen ist nicht wirklich kindgerecht.' This shows a nuanced understanding that being nice to kids is different from providing food that meets their nutritional needs. You can also use the comparative form: 'Wir müssen die Spielplätze kindgerechter gestalten.' This level requires you to use the word in both spoken and written German to describe products, environments, and teaching methods. It is a key word for the 'Family and Education' topic often found in B1 exams.
At the B2 level, you use 'kindgerecht' with precision in professional or academic contexts. You might encounter it in texts about psychology, urban planning, or media studies. You understand that 'kindgerecht' is a standard for quality. For example, you might discuss 'kindgerechte Justiz' or the 'kindgerechte Gestaltung von digitalen Lernplattformen'. You can use the word to argue for better social structures: 'Eine kindgerechte Stadtplanung fördert die Autonomie von Kindern.' At this level, you should also be familiar with the noun form 'Kindgerechtigkeit', although it is less common than the adjective. You can use 'kindgerecht' as an adverb effortlessly: 'Das Thema wurde kindgerecht aufbereitet.' You should also be able to recognize and use synonyms like 'altersgemäß' or 'pädagogisch wertvoll' to avoid repetition in your writing. Your understanding of the word should include the idea that 'kindgerecht' is a multi-faceted concept involving safety, cognitive level, and emotional support. You might also use it in a critical sense, questioning whether a certain product marketed as 'kindgerecht' actually fulfills those requirements.
At the C1 level, you have a deep understanding of the socio-political implications of the term 'kindgerecht'. You can participate in complex debates about 'Kindgerechtigkeit' in the legal system or in international development. You recognize that what is considered 'kindgerecht' can vary culturally and historically. In your writing, you use the word to add nuance to your arguments. For example, 'Die Forderung nach einer kindgerechten Gesellschaft ist eng mit den UN-Kinderrechtskonventionen verknüpft.' You can also analyze how the word is used in marketing to manipulate parents' perceptions. You are comfortable using the word in highly formal contexts, such as 'die kindgerechte Ausgestaltung des Sorge- und Umgangsrechts'. You also understand the subtle difference between 'kindgerecht' and 'kindlich' (childish). While 'kindgerecht' is a positive attribute of an object or method, 'kindlich' describes a characteristic of a person or behavior. Your mastery of the word allows you to use it in stylistic variations, perhaps using it ironically or to highlight a lack of suitability in supposedly adult environments.
At the C2 level, you use 'kindgerecht' with the fluency of a native speaker, incorporating it into sophisticated discourse on philosophy, sociology, or law. You might discuss the 'Phänomenologie des kindgerechten Raums' or the 'diskursive Konstruktion von Kindgerechtigkeit'. You can use the word in literary contexts, perhaps describing a narrator's 'kindgerechte Perspektive' which masks a deeper, darker reality. Your command of the language allows you to play with the word, creating new compounds or using it in metaphors. You understand the historical evolution of the concept, from the 'century of the child' to modern digital safety debates. You can critique the term itself, perhaps arguing that 'kindgerecht' can sometimes be used to patronize children rather than empower them. In high-level professional settings, you might lead a discussion on 'kindgerechte Partizipationsverfahren' in urban development. For you, 'kindgerecht' is not just a vocabulary word, but a conceptual tool used to analyze and shape the world. You are aware of its legal definitions in German law and can navigate the nuances of its application in various professional fields.

kindgerecht en 30 secondes

  • Kindgerecht means 'suitable for children' and describes things tailored to their specific needs.
  • It is a compound of 'Kind' (child) and 'gerecht' (appropriate/fair).
  • It is used for products, language, furniture, and educational methods.
  • It differs from 'kinderfreundlich' by focusing on structural or pedagogical suitability.
The German adjective kindgerecht is a sophisticated compound word that combines 'Kind' (child) and 'gerecht' (suitable, fair, or meeting requirements). When you describe something as kindgerecht, you are stating that it has been specifically designed, adapted, or presented in a way that respects and aligns with the developmental stage, cognitive abilities, and emotional needs of children. It goes beyond the simple concept of being 'child-friendly' (kinderfreundlich). While 'kinderfreundlich' might describe a restaurant that welcomes children, kindgerecht describes the pedagogical or structural quality of an object or environment. For example, a 'kindgerechte App' is not just an app that children are allowed to use, but one where the user interface, the language, and the safety features are meticulously crafted for a child's interaction.
Pedagogical Context
In educational settings, teachers strive for kindgerechte Erklärungen, meaning they avoid complex jargon and abstract concepts that a child cannot yet grasp, instead using metaphors and simple language.

Es ist wichtig, dass Museen ihre Exponate kindgerecht aufbereiten, damit auch die Kleinsten etwas lernen können.

This word is ubiquitous in German parenting literature, school curricula, and product marketing. It implies a sense of responsibility on the part of the adult or the creator to meet the child where they are. In the legal and social sphere, it often refers to the 'Kindeswohl' (well-being of the child), suggesting that environments like courtrooms or hospitals should be designed to reduce a child's anxiety.
Physical Environment
A kindgerechte Wohnung might feature rounded corners on furniture, lower door handles, and safety gates at the stairs.

Die Möbel in diesem Kindergarten sind alle kindgerecht gestaltet.

Furthermore, the word appears frequently in the context of digital media. A kindgerechter Internetzugang refers to filtered content that prevents children from seeing harmful material while providing an intuitive navigation system.
Communication
Kindgerechte Kommunikation bedeutet, auf Augenhöhe zu sprechen und die Gefühle des Kindes ernst zu nehmen.

Der Arzt erklärte die Operation auf eine sehr kindgerechte Weise.

In summary, use this word whenever you want to emphasize that something has been thoughtfully tailored to the specific needs of children, ensuring it is neither too overwhelming nor too dangerous, but rather supportive of their growth and understanding.

Wir suchen nach einem kindgerechten Hotel für unseren Sommerurlaub.

Die Stadtplanung muss kindgerechter werden, mit mehr Grünflächen und sicheren Wegen.

Using kindgerecht correctly in a sentence requires an understanding of German adjective declension and its common syntactic positions. As an adjective, it can be used predicatively (after a verb like 'sein' or 'werden') or attributively (before a noun). When used predicatively, it does not change its ending.
Predicative Use
'Das Spielzeug ist kindgerecht.' Here, the word stays in its base form because it follows the verb 'sein'.

Diese Erklärung ist leider nicht besonders kindgerecht.

When used attributively, it must agree with the gender, number, and case of the noun it precedes. This is where learners often find difficulty. For example, in the nominative masculine form with an indefinite article, it becomes 'ein kindgerechter Spielplatz'. In the feminine, 'eine kindgerechte Umgebung'. In the neuter, 'ein kindgerechtes Buch'.
Attributive Examples
'Wir brauchen einen kindgerechten Ansatz.' (Accusative Masculine) or 'Wegen der kindgerechten Gestaltung ist der Park beliebt.' (Genitive Feminine).

Die Erzieherin wählte eine kindgerechte Sprache, um das Problem zu lösen.

You will also frequently see it used as an adverb to describe how an action is performed.

Der Raum wurde kindgerecht eingerichtet.

In this context, it describes the manner of furnishing.
Comparative Form
'Dieses Museum ist viel kindgerechter als das andere.'

Welches Buch ist am kindgerechtesten für einen Fünfjährigen?

Common collocations include 'kindgerechte Aufbereitung' (child-friendly preparation of information), 'kindgerechte Ernährung' (child-appropriate nutrition), and 'kindgerechte Ausstattung' (child-appropriate equipment). When writing, ensure you don't confuse it with 'kinderleicht' (very easy). While something kindgerecht might be easy, the focus is on suitability, not simplicity alone.

Die Vermittlung von Wissen muss kindgerecht erfolgen, um Interesse zu wecken.

Another nuance is its use in official documents. You might read about 'kindgerechte Justiz', which refers to legal proceedings where the child's rights and mental state are prioritized.

In einer kindgerechten Gesellschaft stehen die Bedürfnisse der Kleinsten im Mittelpunkt.

Finally, remember that 'kindgerecht' can be negated with 'nicht' or 'wenig'. 'Ein wenig kindgerechtes Programm' implies that the program is not very suitable for children.
You will encounter kindgerecht in a variety of real-world German contexts, ranging from casual conversations between parents to professional discussions in education and law. If you visit a German 'Kita' (daycare) or 'Grundschule' (primary school), you will hear teachers and educators using this word constantly. They might discuss how to present a difficult topic like climate change in a 'kindgerechte Weise'.
At the Toy Store
Salespeople use it to reassure parents that a toy is safe and developmentally appropriate. 'Dieses Puzzle ist absolut kindgerecht für Dreijährige.'

Wir legen großen Wert auf kindgerechtes Design bei unseren Produkten.

In German media, specifically children's television like 'Die Sendung mit der Maus' or 'Logo' (news for kids), the concept of 'kindgerechte Nachrichten' is central. These programs are famous for taking complex geopolitical events and breaking them down without being condescending.

Die Nachrichten werden hier kindgerecht erklärt.

You will also see it on packaging for food. A 'kindgerechte Portion' refers to a serving size appropriate for a child's nutritional needs.
In Urban Planning
City councils often debate about 'kindgerechte Stadtentwicklung'. This involves building playgrounds, safe bike lanes, and parks that children can navigate independently.

Ist unsere Stadt wirklich kindgerecht gebaut?

In the digital world, YouTube Kids or specific German search engines like 'Frag Finn' are described as providing a 'kindgerechtes Umfeld'.

Eltern sollten auf eine kindgerechte Mediennutzung achten.

Finally, in the context of interior design, a 'kindgerechtes Zimmer' is one that allows for both play and rest, with furniture that the child can reach and use safely.
In Literature
Book reviews will often mention if a story is 'kindgerecht erzählt', meaning the plot and vocabulary are suitable for the target age group.

Dieser Krimi ist trotz des Themas überraschend kindgerecht.

Wir müssen die Welt kindgerechter machen.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing kindgerecht with 'kinderfreundlich'. While they are related, they are not interchangeable. 'Kinderfreundlich' (child-friendly) is an attitude or a general welcome. A restaurant can be 'kinderfreundlich' because they have high chairs and don't mind noise. However, 'kindgerecht' implies a structural or pedagogical adaptation. A menu is 'kindgerecht' if it offers healthy, small portions that children can easily eat.
Confusing with 'kinderleicht'
Another error is using 'kindgerecht' when you mean 'very easy'. In German, 'very easy' is 'kinderleicht'. 'Kindgerecht' means suitable for a child's level, which might still involve a challenge, but one that is appropriate for their development.

Falsch: Die Hausaufgabe war kindgerecht (meaning easy). Richtig: Die Hausaufgabe war kinderleicht.

Grammar-wise, many learners forget the adjective endings when using it attributively. Remember that after 'ein/eine/ein', the adjective takes the 'mixed' declension endings.

Falsch: Wir brauchen ein kindgerecht Buch. Richtig: Wir brauchen ein kindgerechtes Buch.

Another common mistake is overusing the word in contexts where 'jugendfrei' (rated for all ages/G-rated) is more appropriate. 'Jugendfrei' specifically refers to the legal age rating of films or games, whereas 'kindgerecht' refers to the quality of the content. A movie might be 'jugendfrei' (no violence) but not 'kindgerecht' (too boring or complex for a child).
Capitalization
As an adjective, 'kindgerecht' should be written in lowercase unless it starts a sentence. Some learners capitalize it because it contains the noun 'Kind', but in German compounds, the word class is determined by the final element ('gerecht' is an adjective).

Falsch: Das ist eine Kindgerechte Lösung. Richtig: Das ist eine kindgerechte Lösung.

Falsch: Die Möbel sind für Kinder gerecht. Richtig: Die Möbel sind kindgerecht.

Finally, be careful with the comparison. 'Kindgerechter' is the comparative, but some learners try to use 'mehr kindgerecht', which is incorrect in German.

Falsch: Dieses Spiel ist mehr kindgerecht. Richtig: Dieses Spiel ist kindgerechter.

To enrich your German vocabulary, it is helpful to look at words that are similar to kindgerecht but carry slightly different nuances.
Kinderfreundlich
Meaning 'child-friendly'. This is broader and often refers to an welcoming attitude. A hotel is kinderfreundlich if they like kids; it is kindgerecht if they have special safety features and menus for them.
Altersgemäß / Altersgerecht
Meaning 'age-appropriate'. These words are more technical and can apply to any age. A film for 12-year-olds is altersgerecht for them, but might not be kindgerecht for a 5-year-old.

Die Aufgaben müssen altersgemäß gestellt werden.

Pädagogisch wertvoll
Meaning 'pedagogically valuable'. This goes a step further than kindgerecht. It implies that the thing not only fits the child but also teaches them something useful or supports their development.

Dieses Spielzeug ist nicht nur kindgerecht, sondern auch pädagogisch wertvoll.

Spielerisch
Meaning 'playful'. Often used to describe how information is conveyed to children. A kindgerechte explanation is often a spielerische one.

Die Kinder lernen die Zahlen auf spielerische Weise.

Jugendfrei
Meaning 'suitable for minors' (usually in the sense of legal ratings). It ensures there is no sex or violence, but doesn't guarantee the content is engaging for children.

Der Film ist jugendfrei, aber für kleine Kinder zu kompliziert.

Using these alternatives correctly will show a high level of German proficiency. For instance, in a formal essay about education, you might prefer 'pädagogisch wertvoll' or 'altersgemäß', whereas in an advertisement for a family hotel, 'kindgerecht' and 'kinderfreundlich' would be more effective.

Wir bieten eine kinderfreundliche Atmosphäre mit kindgerechter Ausstattung.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The suffix '-gerecht' is very productive in German. You can attach it to many nouns to create adjectives meaning 'suitable for X', such as 'waagerecht' (suitable for the scale/horizontal) or 'sachgerecht' (suitable for the matter).

Guide de prononciation

UK /ˈkɪntɡəˌʁɛçt/
US /ˈkɪntɡəˌrɛkt/
Primary stress is on the first syllable 'Kind', secondary stress on 'gerecht'.
Rime avec
waagerecht senkrecht sachgerecht fachgerecht ungerecht marktgercht formgerecht zeitgerecht
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'd' as a voiced 'd' instead of a 't'.
  • Pronouncing the 'ch' like a 'k' (as in 'gerekt').
  • Putting the stress on the second syllable.
  • Not pronouncing the 't' at the end clearly.
  • Confusing the vowel sound in 'Kind' with a long 'ie'.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

The word is long but the components are simple. Once you know 'Kind' and 'gerecht', it is easy to recognize.

Écriture 5/5

Adjective endings can be tricky for learners at lower levels.

Expression orale 4/5

The 'ch' sound and the 'nd' to 'nt' transition require practice.

Écoute 3/5

It is a very distinct word that stands out in a sentence.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

Kind gerecht Spielzeug Sicherheit erklären

Apprends ensuite

altersgemäß pädagogisch Erziehung Entwicklung Jugendschutz

Avancé

Kindeswohl Partizipation Entwicklungspsychologie Didaktik Infrastruktur

Grammaire à connaître

Adjective Declension

Ein kindgerechter (masc) / Eine kindgerechte (fem) / Ein kindgerechtes (neut)

Compound Adjectives

Kind + gerecht = kindgerecht (The last part determines the word class).

Comparative and Superlative

kindgerecht -> kindgerechter -> am kindgerechtesten

Final Devoicing

The 'd' in 'Kind' is pronounced as 't' in the compound 'kindgerecht'.

Adverbial Use

Der Raum ist kindgerecht (adj) vs. Er hat den Raum kindgerecht (adv) eingerichtet.

Exemples par niveau

1

Das Buch ist kindgerecht.

The book is suitable for children.

Predicative use of the adjective.

2

Ist der Film kindgerecht?

Is the movie child-friendly?

Question form with 'sein'.

3

Wir suchen ein kindgerechtes Hotel.

We are looking for a child-friendly hotel.

Attributive use, neuter nominative/accusative.

4

Das Spielzeug ist nicht kindgerecht.

The toy is not suitable for children.

Negation with 'nicht'.

5

Die Farben sind kindgerecht.

The colors are suitable for children.

Plural predicative use.

6

Ein kindgerechter Garten ist sicher.

A child-friendly garden is safe.

Attributive use, masculine nominative.

7

Die Musik ist sehr kindgerecht.

The music is very child-friendly.

Adverbial modifier 'sehr'.

8

Das ist eine kindgerechte App.

That is a child-friendly app.

Attributive use, feminine nominative.

1

In der Schule lernen wir auf kindgerechte Weise.

In school, we learn in a child-friendly way.

Prepositional phrase with feminine dative.

2

Der Spielplatz muss kindgerecht sein.

The playground must be child-friendly.

Modal verb 'müssen' with adjective.

3

Gibt es hier kindgerechte Menüs?

Are there child-friendly menus here?

Plural attributive use.

4

Die Möbel im Zimmer sind kindgerecht gestaltet.

The furniture in the room is designed for children.

Participle construction used as an adverb.

5

Wir brauchen einen kindgerechten Ansatz für das Projekt.

We need a child-friendly approach for the project.

Accusative masculine ending '-en'.

6

Dieses Museum ist besonders kindgerecht.

This museum is particularly child-friendly.

Adverbial modifier 'besonders'.

7

Die Erzieherin spricht kindgerecht mit den Kindern.

The educator speaks in a child-appropriate way with the children.

Adverbial use.

8

Sicherheit ist wichtig für ein kindgerechtes Zuhause.

Safety is important for a child-friendly home.

Dative neuter ending '-es' after 'ein'.

1

Die Nachrichten werden für Kinder kindgerecht aufbereitet.

The news is prepared in a child-appropriate way for children.

Passive voice with adverbial use.

2

Es mangelt oft an kindgerechten Freizeitangeboten in der Stadt.

There is often a lack of child-friendly leisure activities in the city.

Dative plural ending '-en' after 'an'.

3

Wir sollten komplexe Themen kindgerecht erklären.

We should explain complex topics in a child-friendly way.

Infinitive construction with modal verb.

4

Ein kindgerechter Umgang mit Medien ist heutzutage essenziell.

A child-appropriate handling of media is essential nowadays.

Masculine nominative subject.

5

Die Wohnanlage bietet viele kindgerechte Vorteile.

The residential complex offers many child-friendly advantages.

Accusative plural ending '-e'.

6

Können Sie mir ein kindgerechtes Tablet empfehlen?

Can you recommend a child-friendly tablet to me?

Accusative neuter ending '-es'.

7

Die Politik muss sich für kindgerechtere Städte einsetzen.

Politics must advocate for more child-friendly cities.

Comparative form 'kindgerechtere'.

8

Wegen der kindgerechten Gestaltung fühlen sich die Kleinen wohl.

Because of the child-friendly design, the little ones feel comfortable.

Genitive feminine ending '-en' after 'der'.

1

Die Studie untersuchte die Auswirkungen kindgerechter Werbung.

The study examined the effects of child-appropriate advertising.

Genitive feminine ending '-er' (no article).

2

Eine kindgerechte Justiz erfordert spezialisierte Richter.

A child-friendly justice system requires specialized judges.

Subject of the sentence, feminine nominative.

3

Das Konzept der Kindgerechtigkeit wird oft kontrovers diskutiert.

The concept of child-appropriateness is often discussed controversially.

Noun form 'Kindgerechtigkeit'.

4

Wir müssen sicherstellen, dass alle Inhalte kindgerecht sind.

We must ensure that all content is child-appropriate.

Subordinate clause with 'dass'.

5

Die Architektur des Gebäudes ist konsequent kindgerecht.

The architecture of the building is consistently child-friendly.

Adverbial modifier 'konsequent'.

6

Eltern fordern eine kindgerechte Aufklärung über das Internet.

Parents demand child-appropriate education about the internet.

Accusative feminine object.

7

Trotz der Bemühungen ist das System noch nicht kindgerecht genug.

Despite the efforts, the system is not yet child-friendly enough.

Adverbial modifier 'genug'.

8

Ein kindgerechtes Umfeld fördert die gesunde Entwicklung.

A child-friendly environment promotes healthy development.

Neuter nominative subject.

1

Die kindgerechte Umsetzung völkerrechtlicher Standards bleibt eine Herausforderung.

The child-friendly implementation of international law standards remains a challenge.

Complex noun phrase.

2

Es gilt, die Partizipation von Kindern kindgerecht zu gestalten.

It is necessary to design the participation of children in a child-friendly way.

Infinitival clause.

3

Die mangelnde kindgerechte Infrastruktur behindert die Mobilität von Familien.

The lack of child-friendly infrastructure hinders the mobility of families.

Attributive adjective in a complex subject.

4

Inwieweit ist die Digitalisierung der Schulen wirklich kindgerecht?

To what extent is the digitalization of schools really child-friendly?

Interrogative clause with 'inwieweit'.

5

Die Autorin versteht es, historische Fakten kindgerecht zu fiktionalisieren.

The author knows how to fictionalize historical facts in a child-friendly way.

Adverbial use in a verb phrase.

6

Eine kindgerechte Stadt ist eine Stadt für alle Generationen.

A child-friendly city is a city for all generations.

Philosophical/Sociological statement.

7

Wir plädieren für eine kindgerechtere Ausgestaltung des Scheidungsrechts.

We advocate for a more child-friendly design of divorce law.

Comparative form in a prepositional phrase.

8

Die pädagogische Qualität misst sich an der kindgerechten Interaktion.

Pedagogical quality is measured by child-friendly interaction.

Dative feminine after 'an'.

1

Die diskursive Verhandlung dessen, was als kindgerecht gilt, unterliegt stetigem Wandel.

The discursive negotiation of what is considered child-friendly is subject to constant change.

Nominalized clause as subject.

2

Es bedarf einer grundlegenden Reevaluation kindgerechter Lernumgebungen.

A fundamental re-evaluation of child-friendly learning environments is required.

Genitive plural without article.

3

Kindgerechtigkeit darf nicht als bloßes Marketinginstrument instrumentalisiert werden.

Child-appropriateness must not be instrumentalized as a mere marketing tool.

Passive voice with modal verb.

4

Die Architektur oszilliert zwischen funktionaler Effizienz und kindgerechter Verspieltheit.

The architecture oscillates between functional efficiency and child-friendly playfulness.

Dative feminine after 'zwischen'.

5

Die Realisierung kindgerechter Lebenswelten ist ein ethisches Imperativ.

The realization of child-friendly living environments is an ethical imperative.

Genitive plural as part of a noun phrase.

6

Das Werk besticht durch seine kindgerechte, doch nie triviale Erzählweise.

The work impresses with its child-friendly yet never trivial narrative style.

Accusative feminine with 'doch' contrast.

7

Kritiker bemängeln die oft nur oberflächliche kindgerechte Gestaltung vieler Produkte.

Critics complain about the often only superficial child-friendly design of many products.

Attributive adjective in a complex object.

8

In einer wahrhaft kindgerechten Gesellschaft hätte jedes Kind die gleichen Chancen.

In a truly child-friendly society, every child would have the same opportunities.

Subjunctive II in a conditional context.

Synonymes

altersgemäß kinderfreundlich pädagogisch wertvoll altersgerecht kindgemäß leicht verständlich jugendfrei spielerisch

Antonymes

erwachsenengerecht ungeeignet für Kinder jugendgefährdend kompliziert

Collocations courantes

kindgerechte Aufbereitung
kindgerechte Sprache
kindgerechte Gestaltung
kindgerechte Ernährung
kindgerechte Justiz
kindgerechte Ausstattung
kindgerechte Portion
kindgerechte Umgebung
kindgerechte App
kindgerechte Möbel

Phrases Courantes

Auf kindgerechte Weise

— In a child-friendly manner. Used to describe how an action is performed.

Er erklärte den Krieg auf kindgerechte Weise.

Nicht kindgerecht sein

— To not be suitable for children. Often a criticism.

Dieser Film ist absolut nicht kindgerecht.

Kindgerecht aufbereitet

— Prepared for children. Usually refers to information or media.

Die Webseite ist kindgerecht aufbereitet.

Alles ist kindgerecht

— Everything is child-friendly. Used to describe a perfect environment.

In diesem Kindergarten ist wirklich alles kindgerecht.

Kindgerecht wohnen

— To live in a child-friendly way/environment.

Wir wollen in Zukunft kindgerechter wohnen.

Kindgerecht gestaltet

— Designed with children in mind.

Das neue Logo ist kindgerecht gestaltet.

Besonders kindgerecht

— Particularly suitable for children.

Dieses Programm ist besonders kindgerecht.

Kindgerecht erklären

— To explain something so that a child understands.

Kannst du mir das bitte kindgerecht erklären?

Mehr Kindgerechtigkeit wagen

— To dare to have more child-appropriateness (a political slogan style).

Die Stadt muss mehr Kindgerechtigkeit wagen.

Kindgerechte Welt

— A world that is good for children.

Wir träumen von einer kindgerechten Welt.

Souvent confondu avec

kindgerecht vs kinderleicht

Means 'very easy', whereas kindgerecht means 'suitable for children'.

kindgerecht vs kindisch

Means 'childish' (negative), whereas kindgerecht is a positive quality of an object.

kindgerecht vs kindlich

Means 'childlike' (innocent), whereas kindgerecht is about suitability.

Expressions idiomatiques

"Auf Augenhöhe mit Kindern"

— To be on the same level as children. Related to being kindgerecht in communication.

Er spricht immer auf Augenhöhe mit seinen Schülern.

neutral
"Die Welt mit Kinderaugen sehen"

— To see the world through children's eyes. The prerequisite for making things kindgerecht.

Man muss die Welt mit Kinderaugen sehen, um gute Spielzeuge zu machen.

poetic
"Kein Kinderspiel sein"

— To not be child's play (to be difficult). Contrast to kindgerecht.

Diese Aufgabe ist wahrlich kein Kinderspiel.

informal
"In den Kinderschuhen stecken"

— To be in its infancy. Used for projects that aren't fully developed yet.

Das Projekt für kindgerechte Stadtplanung steckt noch in den Kinderschuhen.

neutral
"Das Kind beim Namen nennen"

— To call a spade a spade. Sometimes needed even in kindgerecht contexts.

Wir müssen das Kind beim Namen nennen: Die Schule ist nicht kindgerecht.

informal
"Das Kind mit dem Bade ausschütten"

— To throw the baby out with the bathwater. Warning against over-simplifying for children.

Wir dürfen bei der Vereinfachung nicht das Kind mit dem Bade ausschütten.

neutral
"Wie ein Kind aussehen"

— To look like a child. Sometimes used if something is too 'kindgerecht' for adults.

Mit diesem Rucksack siehst du aus wie ein Kind.

informal
"Kinder an die Macht"

— Children to power (from a famous song). A radical form of Kindgerechtigkeit.

Herbert Grönemeyer sang schon: Kinder an die Macht!

cultural
"Ein Kind Gottes sein"

— To be a child of God. Religious context, unrelated to suitability.

In der Kirche sind wir alle Kinder Gottes.

religious
"Sich wie ein Kind benehmen"

— To behave like a child. Usually negative, unlike kindgerecht.

Hör auf, dich wie ein Kind zu benehmen!

informal

Facile à confondre

kindgerecht vs kinderfreundlich

Both translate to 'child-friendly' in many contexts.

Kinderfreundlich refers to a welcoming attitude or atmosphere. Kindgerecht refers to the structural or pedagogical suitability for a child's needs.

Ein kinderfreundliches Restaurant hat Malstifte; ein kindgerechtes Menü hat gesunde, kleine Portionen.

kindgerecht vs altersgemäß

Both mean 'appropriate for the age'.

Altersgemäß can apply to any age group (e.g., seniors). Kindgerecht specifically focuses on children.

Dieses Buch ist altersgemäß für Zehnjährige.

kindgerecht vs jugendfrei

Both relate to whether children can use/see something.

Jugendfrei is a legal rating (no restricted content). Kindgerecht is a quality rating (good for their development).

Der Dokumentarfilm ist jugendfrei, aber für kleine Kinder nicht kindgerecht, weil er zu langweilig ist.

kindgerecht vs pädagogisch

Both relate to teaching children.

Pädagogisch is a broad term for educational. Kindgerecht is a specific way of making things educational by fitting the child's level.

Das ist ein pädagogisches Konzept.

kindgerecht vs einfach

Kindgerecht things are often simple.

Einfach just means simple. Kindgerecht means appropriately simple for a child's specific developmental stage.

Die Erklärung ist einfach zu verstehen.

Structures de phrases

A1

Das [Nomen] ist kindgerecht.

Das Buch ist kindgerecht.

A2

Wir brauchen ein kindgerechtes [Nomen].

Wir brauchen ein kindgerechtes Zimmer.

B1

Man muss [Thema] kindgerecht erklären.

Man muss den Klimawandel kindgerecht erklären.

B2

Die [Nomen] ist auf kindgerechte Weise [Verb-Partizip].

Die App ist auf kindgerechte Weise programmiert.

C1

Die Forderung nach einer kindgerechten [Nomen] wird [Adverb] diskutiert.

Die Forderung nach einer kindgerechten Stadtplanung wird hitzig diskutiert.

C2

Inwieweit die [Nomen] als kindgerecht zu bezeichnen ist, bleibt [Adjektiv].

Inwieweit die Digitalisierung als kindgerecht zu bezeichnen ist, bleibt fraglich.

B1

Wegen der kindgerechten [Nomen]...

Wegen der kindgerechten Gestaltung...

A2

[Nomen] sind kindgerecht gestaltet.

Die Möbel sind kindgerecht gestaltet.

Famille de mots

Noms

Das Kind (child)
Die Kindheit (childhood)
Die Kindgerechtigkeit (child-appropriateness)
Das Kindeswohl (child welfare)

Verbes

verkindlichen (to make childish)
kindlich sein (to be childlike)

Adjectifs

kindlich (childlike)
kindisch (childish)
kinderfreundlich (child-friendly)
kinderleicht (very easy)

Apparenté

altersgerecht
familienfreundlich
pädagogisch
erziehungswissenschaftlich
jugendfrei

Comment l'utiliser

frequency

Very high in contexts related to children, education, and family life.

Erreurs courantes
  • Das ist ein kindgerecht Buch. Das ist ein kindgerechtes Buch.

    You forgot the adjective ending for a neuter noun in the nominative case after an indefinite article.

  • Die Erklärung ist kinderleicht. Die Erklärung ist kindgerecht.

    You used 'kinderleicht' (very easy) when you meant 'suitable for children'. A child-appropriate explanation might still be challenging.

  • Das Hotel ist Kindgerecht. Das Hotel ist kindgerecht.

    Adjectives are not capitalized in German unless they are at the beginning of a sentence.

  • Dieses Spiel ist mehr kindgerecht. Dieses Spiel ist kindgerechter.

    German uses suffixes (-er) for comparison, not the word 'mehr'.

  • Wir brauchen eine kinderfreundliche Sprache. Wir brauchen eine kindgerechte Sprache.

    While 'kinderfreundlich' isn't wrong, 'kindgerecht' is the specific term for language adapted to a child's level.

Astuces

Adjective Endings

Don't forget the endings! 'Ein kindgerechtes Buch' (neuter) but 'Ein kindgerechter Film' (masculine). Practice with different nouns.

Beyond 'Gut'

Instead of saying a toy is 'gut für Kinder', use 'kindgerecht'. it sounds much more natural and professional in German.

The 'ich' Sound

The 'ch' in 'gerecht' is the soft 'ich-laut'. Imagine you are a cat hissing gently. Avoid the 'k' sound.

German Media

Watch 'Die Sendung mit der Maus'. It is the perfect example of 'kindgerechte' language and will help you learn German too!

Adverbial Use

You can use 'kindgerecht' to describe actions. 'Er hat das Zimmer kindgerecht eingerichtet.' No ending needed here!

Kindgerecht vs. Kinderfreundlich

Remember: Kinderfreundlich = Nice to kids. Kindgerecht = Built for kids. Use them correctly to sound like a pro.

The Justice Tip

Think of 'Justice for Kids'. A child has a right to things that fit them. That is 'Kind-Gerechtigkeit'.

Compound Power

German loves compounds. If you see '-gerecht', you know it means 'suitable for'. Try 'waagerecht' (horizontal) or 'sachgerecht' (proper).

Parenting Blogs

Read German parenting blogs. You will see 'kindgerecht' in almost every article about toys, food, or travel.

Formal Contexts

In formal documents, 'kindgerecht' is a serious term. It refers to the legal standards of child welfare.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Kind' (child) and 'Gerecht' (justice/right). It is 'justice for the child' to have things made for them.

Association visuelle

Imagine a chair that is too big for a child, and then a small, colorful chair. The small chair is 'kindgerecht'.

Word Web

Kind gerecht Spielzeug Schule Sicherheit einfach bunt Erziehung

Défi

Try to find three things in your house today that are kindgerecht and three things that are definitely not kindgerecht. Describe them in German!

Origine du mot

The word is a modern German compound formed from the noun 'Kind' and the adjective 'gerecht'. 'Kind' comes from the Old High German 'kind', meaning child or offspring. 'Gerecht' stems from 'Recht' (right/law) and originally meant 'straight' or 'according to the rule'.

Sens originel : The original sense of '-gerecht' in compounds like this is 'meeting the requirements of' or 'being appropriate to'.

Germanic.

Contexte culturel

Always ensure that 'kindgerecht' is not used in a way that sounds patronizing or underestimates a child's intelligence.

In English, we often just say 'child-friendly', but kindgerecht is more specific about the design and suitability for a child's development.

Die Sendung mit der Maus (the gold standard for kindgerechte explanations) Logo! (German news for children) UN-Kinderrechtskonvention (the legal basis for Kindgerechtigkeit)

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Education

  • Kindgerechte Lernmaterialien
  • Das Thema kindgerecht vermitteln
  • Eine kindgerechte Atmosphäre
  • Kindgerechte Didaktik

Product Marketing

  • Kindgerechtes Design
  • Absolut kindgerecht und sicher
  • Für kleine Hände kindgerecht geformt
  • Kindgerechte Bedienung

Urban Planning

  • Kindgerechte Stadt
  • Kindgerechte Verkehrswege
  • Kindgerechte Wohnumgebung
  • Kindgerechte Parks

Media and Internet

  • Kindgerechte Webseite
  • Kindgerechte Suchmaschine
  • Kindgerechte Inhalte
  • Kindgerechte App-Steuerung

Medical / Health

  • Kindgerechte Arztpraxis
  • Kindgerechte Behandlung
  • Kindgerechte Aufklärung über Krankheiten
  • Kindgerechte Portionen

Amorces de conversation

"Findest du, dass die meisten Museen heutzutage kindgerecht genug sind?"

"Was macht für dich eine wirklich kindgerechte Stadt aus?"

"Wie kann man Kindern komplexe Themen wie Politik kindgerecht erklären?"

"War dein eigenes Kinderzimmer früher kindgerecht eingerichtet?"

"Glaubst du, dass das Internet jemals ein wirklich kindgerechter Ort sein kann?"

Sujets d'écriture

Beschreibe ein Produkt, das du als besonders kindgerecht empfindest und warum.

Reflektiere darüber, wie sich die Bedeutung von 'kindgerecht' in den letzten 50 Jahren verändert hat.

Entwirf einen Plan für einen kindgerechten Park in deiner Nachbarschaft.

Schreibe über eine Situation, in der du etwas nicht kindgerecht erklärt hast und was passiert ist.

Argumentiere, warum kindgerechte Justiz ein Menschenrecht für Kinder sein sollte.

Questions fréquentes

10 questions

It is primarily an adjective. However, it can be nominalized into 'die Kindgerechtigkeit' (the quality of being child-appropriate). In a sentence like 'Das ist kindgerecht', it functions as an adjective. If you use it before a noun, like 'ein kindgerechtes Buch', it also functions as an adjective and must be declined. It is never a noun in its base form.

While often used as synonyms, 'kinderfreundlich' describes an attitude (being nice to children, welcoming them), whereas 'kindgerecht' describes a design or method (specifically adapted to children's needs). For example, a hotel is 'kinderfreundlich' if the staff is nice, but it is 'kindgerecht' if it has safety locks on the windows and a playground.

It follows standard German adjective declension. For example: 'der kindgerechte Spielplatz' (nominative masculine, definite article), 'eine kindgerechte Sprache' (nominative feminine, indefinite article), and 'kindgerechten Möbeln' (dative plural). Always identify the gender, number, and case of the noun it describes first.

Usually, no. For teenagers, Germans prefer 'jugendgerecht' or 'altersgemäß'. 'Kindgerecht' specifically targets the age group of 'Kinder' (usually up to 12 years old). Using it for teenagers might sound patronizing, as if you are treating them like little children.

In standard German, it is written as one word: 'kindgerecht'. Hyphens are generally avoided in such common compounds unless you want to emphasize the components for a specific stylistic reason, which is rare.

Common verbs include 'aufbereiten' (to prepare), 'erklären' (to explain), 'gestalten' (to design), 'einrichten' (to furnish), and 'sein' (to be). For example: 'Wir müssen die Informationen kindgerecht aufbereiten.'

It is almost always positive. It implies care, thoughtfulness, and safety. However, if an adult describes something meant for adults as 'zu kindgerecht', it might imply that it is too simple or condescending.

You use the superlative form: 'am kindgerechtesten'. For example: 'Welches Hotel in Berlin ist am kindgerechtesten?'

Yes, it is very commonly used as an adverb. In the sentence 'Er spricht kindgerecht', it describes *how* he speaks. In German, the form of the adjective and the adverb is the same when not preceding a noun.

It is a compound of 'Kind' (child) and 'gerecht'. The suffix '-gerecht' in German means 'appropriate to' or 'fitting the standards of'. So, 'kindgerecht' literally means 'fitting the standards of a child'.

Teste-toi 200 questions

writing

Schreibe einen Satz mit 'kindgerecht' über ein Spielzeug.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Erkläre auf Deutsch, was ein 'kindgerechtes Hotel' ist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum ist 'kindgerechte Sprache' für Lehrer wichtig? (2 Sätze)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreibe dein ideales kindgerechtes Zimmer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Vergleiche 'kindgerecht' und 'kinderfreundlich'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe eine kurze Kritik über einen Film, der NICHT kindgerecht ist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie kann man eine Stadt kindgerechter machen? Nenne drei Ideen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Entwirf eine Anzeige für eine kindgerechte App.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum ist 'Kindgerechtigkeit' in der Justiz ein Thema?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Dialog zwischen zwei Eltern über ein neues Museum.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Welche Rolle spielt 'kindgerechte Ernährung' in der Schule?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Ist das Internet ein kindgerechter Ort? Begründe deine Meinung.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreibe ein 'kindgerechtes' Möbelstück.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was bedeutet 'pädagogisch wertvoll' für dich?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Satz im Superlativ mit 'kindgerecht'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie würdest du einem Kind den Weltraum kindgerecht erklären?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Nenne drei Adjektive, die oft mit 'kindgerecht' zusammen vorkommen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Brief an die Stadtverwaltung für mehr kindgerechte Parks.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist das Gegenteil von einer kindgerechten Wohnung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Reflektiere über deine eigene Kindheit: War deine Umgebung kindgerecht?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Spreche das Wort 'kindgerecht' dreimal laut aus.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erzähle von einem kindgerechten Ort, den du kennst.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erkläre den Begriff 'kindgerecht' in deinen eigenen Worten.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Warum ist Kindgerechtigkeit in deiner Stadt wichtig?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Beschreibe ein kindgerechtes Spielzeug auf Deutsch.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diskutiere: Sollten alle Nachrichten kindgerecht sein?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie würdest du einem Kind erklären, was 'kindgerecht' bedeutet?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Spreche den Satz: 'Wir brauchen eine kindgerechte Lösung.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was ist für dich am kindgerechtesten im Urlaub?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Nenne fünf Dinge, die kindgerecht sein sollten.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie klingt 'kindgerecht' im Vergleich zu 'kinderleicht'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Gibt es in deinem Land viele kindgerechte Museen?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erzähle von einem Film, der nicht kindgerecht war.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was ist eine kindgerechte Portion?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Warum ist Sicherheit ein Teil von Kindgerechtigkeit?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Spreche den Superlativ: 'am kindgerechtesten'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie wichtig ist ein kindgerechtes Design bei Apps?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was macht ein Zimmer kindgerecht?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sollte die Politik kindgerechter werden?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Fasse zusammen, was du heute über das Wort gelernt hast.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Das ist ein kindgerechtes Buch.' Frage: Welches Adjektiv wurde benutzt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Wir müssen die Welt kindgerechter machen.' Frage: Was ist das Ziel?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Die Erzieherin spricht kindgerecht.' Frage: Wer spricht?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Ist das hier wirklich kindgerecht?' Frage: Ist das eine Frage oder eine Aussage?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Wegen der kindgerechten Möbel...' Frage: Warum geht es?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Dieses Museum ist am kindgerechtesten.' Frage: Welcher Grad der Steigerung ist das?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Keine Sorge, das Spiel ist kindgerecht.' Frage: Ist das Spiel sicher?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Wir brauchen kindgerechte Nachrichten.' Frage: Was wird gebraucht?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Das ist nicht kindgerecht!' Frage: Ist die Person zufrieden?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Die kindgerechte Aufbereitung ist toll.' Frage: Was ist toll?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Ein kindgerechter Garten hat einen Zaun.' Frage: Was hat der Garten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Er erklärt es auf kindgerechte Weise.' Frage: Wie erklärt er es?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Gibt es kindgerechte Menüs?' Frage: Wonach wird gefragt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Die App ist kindgerecht gestaltet.' Frage: Was wurde gestaltet?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hörbeispiel: 'Kindgerechtigkeit ist wichtig.' Frage: Was ist wichtig?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !