A2 adjective #9,000 le plus courant

rostig

When we talk about something being "rostig" in German, we mean it's covered in rust, just like in English. It's a descriptive word you'll use often when you're talking about old metal objects, like an old bicycle or a garden gate. For example, you might say, "Das Fahrrad ist sehr rostig" to describe a rusty bike. It's a straightforward adjective, and you'll find it very useful for everyday descriptions.

Le savais-tu ?

The English word 'rusty' shares the same Germanic root, highlighting the close linguistic relationship between German and English.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short and common

Écriture 1/5

short and common

Expression orale 1/5

short and common

Écoute 1/5

short and common

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

alt (old) Kette (chain) Fahrrad (bicycle)

Apprends ensuite

der Rost (the rust) rosten (to rust)

Avancé

verrostet (rusted, past participle) rostfreier Stahl (stainless steel)

Grammaire à connaître

German adjectives change their endings depending on the gender, case, and number of the noun they modify. This is called adjective declension.

Der rostigE Nagel (The rusty nail - masculine nominative) Die rostigE Schere (The rusty scissors - feminine nominative)

When an adjective comes after a form of 'sein' (to be), 'bleiben' (to stay), or 'werden' (to become), it does not decline and remains in its base form.

Das Fahrrad ist rostig. (The bicycle is rusty.) Es bleibt rostig. (It remains rusty.)

Adjectives can be used to compare things. The comparative form of 'rostig' is 'rostiger' (rustier) and the superlative is 'am rostigsten' (rustiest).

Dieses Fahrrad ist rostiger als das andere. (This bicycle is rustier than the other one.) Das ist das rostigste Fahrrad, das ich je gesehen habe. (That is the rustiest bicycle I have ever seen.)

Adjectives can be nominalized, meaning they can function as nouns. When nominalized, they are capitalized and take on noun endings.

Das Rostige muss entfernt werden. (The rusty thing must be removed.)

Adjectives can be used with adverbs to add more detail to their meaning, for example, 'sehr rostig' (very rusty) or 'etwas rostig' (somewhat rusty).

Die Kette ist sehr rostig. (The chain is very rusty.) Das Werkzeug ist etwas rostig. (The tool is somewhat rusty.)

Souvent confondu avec

rostig vs Rost (noun)

Substance of rust

rostig vs verrostet (adjective/participle)

Rusty (often implying a process)

rostig vs Rösten (verb)

To roast/toast

Facile à confondre

rostig vs Rost

Sounds similar to 'rostig' and is related in meaning.

'Rost' is a noun meaning 'rust' (the substance), while 'rostig' is an adjective describing something that *has* rust.

Das Fahrrad hat viel Rost. (The bicycle has a lot of rust.)

rostig vs verrostet

Also means rusty, can be used interchangeably in many contexts.

'Verrostet' is the past participle of 'verrosten' (to rust) and often implies a process or state resulting from rusting. 'Rostig' is a more general adjective for 'rusty'.

Das alte Auto ist komplett verrostet. (The old car is completely rusted/rusty.)

rostig vs Rösten

Similar pronunciation, but completely different meaning.

'Rösten' is a verb meaning 'to roast' or 'to toast'. It has no connection to rust.

Ich möchte Brot rösten. (I want to toast bread.)

rostig vs modrig

Both describe something in a state of decay, but different kinds of decay.

'Modrig' means 'musty' or 'fusty', referring to a damp, decaying smell or state, often organic. 'Rostig' is specifically about rust (oxidation of metal).

Der Keller riecht modrig. (The cellar smells musty.)

rostig vs abgenutzt

Both describe something old and worn, but for different reasons.

'Abgenutzt' means 'worn out' or 'used up', referring to general wear and tear. 'Rostig' specifically means 'rusty' due to corrosion.

Die alten Schuhe sind abgenutzt. (The old shoes are worn out.)

Origine du mot

Old High German 'rostig', from 'rost' (rust)

Sens originel : covered in rust

Germanic

Contexte culturel

In German culture, the term 'rostig' is pretty straightforward. It's used literally to describe something that's corroded with rust, just like in English. You might hear it in conversations about old cars, tools, or even in gardening. There aren't many deep cultural metaphors tied to 'rostig' beyond its literal meaning, making it a very practical word to know.

Questions fréquentes

10 questions

"Rostig" means rusty. You use it to describe something that has rust on it, like an old metal fence or a forgotten bicycle. It's pretty straightforward.

It works just like 'rusty' in English. For example:

Das Fahrrad ist rostig. (The bicycle is rusty.)
Die rostige Kette muss ersetzt werden. (The rusty chain needs to be replaced.)

Not really in everyday conversation. It primarily refers to physical rust. You won't typically hear it used metaphorically in the same way you might say someone's skills are 'rusty' in English. For skills, you'd use something like 'eingerostet'.

The most common usage is just describing an object as being rusty. There aren't many unique idiomatic phrases built around 'rostig' itself. It's very literal.

There isn't one direct opposite word in German that means 'not rusty'. You would typically say something like nicht rostig (not rusty), neu (new), or sauber (clean) depending on the context.

Good question! As an adjective, 'rostig' changes its ending depending on the noun it describes. Adjectives themselves don't have a gender. For example, der rostige Nagel (the rusty nail), die rostige Tür (the rusty door), das rostige Schloss (the rusty lock).

Since it's an adjective, it doesn't have a plural form itself. The ending changes based on the noun it modifies. For plural nouns, it often ends in '-e' or '-en'. For example:

die rostigen Fahrräder (the rusty bicycles).

Yes, absolutely. It's a very common descriptive word, especially when talking about objects and their condition. It's useful for everyday conversations.

No, you cannot use 'rostig' to describe a person in German. It strictly refers to the physical state of metal having rust. If you want to say someone is out of practice, you'd use a different phrase, like eingerostet sein (to be rusty/out of practice).

It's pronounced roh-stig. The 'o' is long, like in 'boat', and the 'g' at the end is a soft 'ch' sound, similar to the 'ch' in 'Bach', but often it's pronounced more like a hard 'g' sound in southern Germany and Austria. The 's' is like the 's' in 'see'.

Teste-toi 24 questions

multiple choice A1

Welches Wort bedeutet „rusty“?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : rostig

Rostig means rusty. The other words mean new, clean, and broken.

multiple choice A1

Was ist oft 'rostig'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ein alter Nagel

Old nails often get rusty. Books, flowers, and sweaters do not rust.

multiple choice A1

Wie fühlt sich ein rostiger Gegenstand an?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Rau und uneben

Rust makes surfaces rough and uneven. The other options describe different textures.

true false A1

Ein rostiges Auto ist neu.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

A rusty car is usually old, not new. Rust is a sign of age and wear on metal.

true false A1

Ein rostiges Fahrrad fährt immer noch gut.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

A rusty bike might still ride, but rust can damage parts and make it harder to ride well.

true false A1

Man kann Rost entfernen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, rust can often be removed from metal surfaces with cleaning or special tools.

listening B1

The rusty door creaked when he opened it.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Die rostige Tür knarrte, als er sie öffnete.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

I need to repair the rusty bicycle.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Ich muss das rostige Fahrrad reparieren.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Have you seen these rusty scissors?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hast du diese rostige Schere gesehen?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Das alte Auto war komplett rostig.

Focus: rostig

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Der Nagel ist sehr rostig geworden.

Focus: rostig

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Warum ist dieser Zaun so rostig?

Focus: rostig

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What needs urgent repair?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Die rostige Brücke muss dringend repariert werden.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What was rusty?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hast du gesehen, wie rostig der alte Nagel war?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What happened to the garden gate after the rain?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Nach dem Regen wurde das Gartentor immer rostiger.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Das ist ein rostiger Schlüssel.

Focus: rostiger

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Warum ist das Fahrrad so rostig?

Focus: rostig

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

Ich habe einen rostigen Draht gefunden.

Focus: rostigen Draht

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Focus on how 'rostig' sounds in the context of old, creaking hinges.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Die alten Scharniere knarrten rostig, als ich die Tür öffnete.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Consider 'eingerostet' in the figurative sense here, referring to language skills.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Sein Deutsch war nach Jahren im Ausland etwas eingerostet, aber er verstand noch vieles.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Listen for 'rostig' describing the appearance of old tools.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Manche alte Werkzeuge sehen sehr rostig aus, funktionieren aber immer noch einwandfrei.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Die rostigen Nägel hielten das Holz kaum noch zusammen.

Focus: rostigen Nägel

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Nach dem langen Winter ist mein Fahrrad ziemlich rostig geworden.

Focus: rostig geworden

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

Manchmal sind die besten Ideen ein bisschen rostig, bevor man sie aufpoliert.

Focus: bisschen rostig

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 24 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !