Sympathisch
Sympathisch en 30 secondes
- Sympathisch means 'likable' or 'pleasant' in German, describing a positive impression of someone's character.
- It is a 'false friend' and does NOT mean 'sympathetic' (compassionate) in English.
- It can be used for people, places, or ideas that feel appealing and right.
- The opposite is 'unsympathisch,' used for people you find unpleasant or cold.
- Aura and Personality
- It refers to a person's overall vibe. It is less about a specific action they did and more about their general demeanor. A person who smiles often, listens well, and has a warm presence is typically described as sympathisch.
- Subjectivity
- The term is inherently subjective. One person might find a stranger sympathisch because they remind them of a friend, while another person might feel neutral. It is frequently used in the phrase 'jemanden sympathisch finden' (to find someone likable).
Ich habe den neuen Kollegen heute getroffen; er wirkt sehr sympathisch.
Ihre Art zu reden ist mir sehr sympathisch.
- Social Contexts
- You will hear this in dating contexts, job interviews (when colleagues discuss a candidate), and when introducing friends. It is a safe, polite, and genuinely positive adjective that doesn't carry the potentially patronizing weight of 'nett' (nice).
Der Bewerber war fachlich kompetent und zudem äußerst sympathisch.
Ein sympathisches Lächeln öffnet viele Türen.
Warum ist er dir so sympathisch?
- Predicative Usage
- This is the simplest form. 'Er ist sympathisch.' Here, the adjective does not change its ending. Verbs like 'sein' (to be), 'wirken' (to seem/appear), and 'rüberkommen' (to come across) are frequently used. For example, 'Du wirkst sehr sympathisch in deinem Video.'
- Attributive Usage
- When placed before a noun, you must apply German adjective endings. 'Ein sympathischer Mann' (Nominative Masculine), 'Eine sympathische Frau' (Nominative Feminine), 'Ein sympathisches Kind' (Nominative Neuter). Always check the gender and case of the noun it describes.
Wir haben eine sympathische Nachbarin gefunden.
Ihre ruhige Art macht sie sehr sympathisch.
- Gradation and Emphasis
- You can intensify it with 'sehr' (very), 'äußerst' (extremely), or 'total' (totally). Conversely, you can soften it with 'ganz' (quite) or 'eigentlich' (actually). 'Er ist eigentlich ganz sympathisch, wenn man ihn erst mal kennt.'
Das ist ein äußerst sympathischer Zug an ihm.
Sie kam beim Publikum sehr sympathisch rüber.
Die Atmosphäre in diesem Café ist sehr sympathisch.
- In Professional Life
- During recruitment, German hiring managers often value 'Soft Skills.' After an interview, you might hear a recruiter say: 'Der Kandidat war uns sehr sympathisch, aber seine technischen Kenntnisse reichen noch nicht aus.' It emphasizes that the person would fit well into the team culture.
- In Media and Entertainment
- On talk shows or in magazine interviews, celebrities are often judged on their 'Sympathiewert' (likability rating). A politician who makes a joke or shows vulnerability might be described by journalists as 'überraschend sympathisch' (surprisingly likable).
Der neue Moderator ist dem Publikum auf Anhieb sympathisch gewesen.
Ich finde seine bodenständige Art total sympathisch.
- In Private Social Circles
- When friends gossip about a new person in the group: 'Und, wie fandest du Thomas?' — 'Ja, ganz sympathisch, ein bisschen schüchtern vielleicht.' It acts as a basic building block for social bonding.
Sie ist eine wirklich sympathische Person, mit der man gerne Zeit verbringt.
Er hat so eine sympathische Ausstrahlung, findest du nicht?
Der Vorschlag, am See zu grillen, ist mir sehr sympathisch.
- The 'Sympathetic' Trap
- If you want to say 'My boss was very sympathetic when I told him about my family problems,' you cannot say 'Mein Chef war sympathisch.' That would mean 'My boss was a likable person.' Instead, you must use 'mitfühlend' or 'verständnisvoll'.
- Adjective Ending Confusion
- Learners often forget that when 'sympathisch' is used before a noun, it needs an ending. 'Ein sympathisch Mann' is wrong; it must be 'Ein sympathischer Mann'.
Falsch: Ich bin sympathisch mit dir. (I am likable with you - nonsensical)
Richtig: Ich habe Mitleid mit dir. (I have sympathy for you.)
- Overusing 'Nett'
- Many learners stick to 'nett' because it's easier to pronounce. However, 'sympathisch' is often the better word for describing someone's character. Using only 'nett' makes your German sound basic and sometimes slightly condescending.
Falsch: Er ist ein sympathisch Junge. (Missing ending)
Richtig: Er ist ein sympathischer Junge.
Sie sympathisiert mit den Grünen. (She supports the Green party.)
- Nett vs. Sympathisch
- 'Nett' is 'nice' or 'kind.' It describes behavior. 'Sympathisch' describes the person's essence. You can be 'nett' to someone you don't actually find 'sympathisch' (e.g., being polite to a rude customer).
- Freundlich vs. Sympathisch
- 'Freundlich' means 'friendly.' This is an outward action. A waiter can be very freundlich (professional friendliness) without necessarily being sympathisch (having a likable personality).
Er ist zwar höflich, aber nicht besonders sympathisch.
Ihre gewinnende Art half ihr im Verkauf.
- Attraktiv vs. Sympathisch
- 'Attraktiv' usually refers to physical beauty. 'Sympathisch' refers to the beauty of the character or 'vibe'. You can find someone sympathisch without finding them physically attractive, and vice versa.
Ein liebenswerter Mensch ist oft auch sympathisch.
Das Projekt klingt vielversprechend und sympathisch.
Sein arrogantes Verhalten wirkt sehr unsympathisch.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word 'sympathisch' is a classic example of semantic drift, where a word's meaning changes over centuries. While English kept the 'pity' aspect, German focused on the 'attraction' aspect.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 's' as an unvoiced 's' (like 'snake'). In German, 's' before a vowel is usually voiced ('z').
- Pronouncing the 'y' like an English 'y'. It should be like the German 'ü'.
- Pronouncing the 'ch' like 'k' or 'sh'. It should be the soft 'ch' as in 'ich'.
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Pronouncing the 'th' like the English 'th'. In German, 'th' is just a simple 't' sound.
Niveau de difficulté
Easy to recognize, but easy to mistranslate if you rely on English.
Requires correct adjective endings and understanding the 'finden' or dative structures.
Pronunciation of 'y' and 'ch' can be tricky for beginners.
Very common word; easy to hear in conversations.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjective endings after indefinite articles (Mixed Declension)
Ein sympathisch**er** Mann, eine sympathisch**e** Frau, ein sympathisch**es** Kind.
Adjective endings after definite articles (Weak Declension)
Der sympathisch**e** Mann, die sympathisch**e** Frau, das sympathisch**e** Kind.
Dative case with 'sein'
Du bist **mir** sympathisch. (You are likable to me.)
Accusative case with 'finden'
Ich finde **ihn** sympathisch.
Prefix 'un-' for negation
Er ist **un**sympathisch.
Exemples par niveau
Er ist sehr sympathisch.
He is very likable.
Predicative use of the adjective.
Die Frau ist sympathisch.
The woman is likable.
Subject + sein + adjective.
Bist du sympathisch?
Are you likable?
Question form.
Mein Freund ist sympathisch.
My friend is likable.
Possessive pronoun + noun.
Das Kind ist sympathisch.
The child is likable.
Neuter noun.
Wir sind sympathisch.
We are likable.
Plural subject.
Sie ist nicht sympathisch.
She is not likable.
Negation with 'nicht'.
Ist der Lehrer sympathisch?
Is the teacher likable?
Interrogative sentence.
Ich finde ihn sympathisch.
I find him likable.
Verb 'finden' + accusative object.
Das ist ein sympathischer Mann.
That is a likable man.
Attributive adjective with masculine ending -er.
Sie ist eine sympathische Lehrerin.
She is a likable teacher.
Attributive adjective with feminine ending -e.
Er ist mir sympathisch.
I like him. (He is likable to me.)
Dative construction (mir).
Wir haben sympathische Nachbarn.
We have likable neighbors.
Plural adjective ending -e.
Kennst du das sympathische Mädchen?
Do you know the likable girl?
Definite article + adjective ending -e.
Er wirkt sympathisch.
He seems likable.
Verb 'wirken'.
Sie ist unsympathisch.
She is unlikeable.
Prefix 'un-' for opposite meaning.
Ich habe ihn auf der Party getroffen und er war mir sofort sympathisch.
I met him at the party and I liked him immediately.
Past tense 'war' + dative 'mir'.
Obwohl er wenig sagt, wirkt er sehr sympathisch.
Although he says little, he seems very likable.
Conjunction 'obwohl'.
Das ist eine sehr sympathische Idee für das Wochenende.
That is a very appealing idea for the weekend.
Using 'sympathisch' for an abstract concept.
Ich finde es sympathisch, dass er so ehrlich ist.
I find it likable that he is so honest.
Subordinate clause with 'dass'.
Sie hat ein sympathisches Lächeln.
She has a likable smile.
Attributive neuter ending -es.
Wir suchen einen sympathischen Mitbewohner.
We are looking for a likable roommate.
Accusative masculine ending -en.
Der neue Kollege kommt sehr sympathisch rüber.
The new colleague comes across as very likable.
Separable verb 'rüberkommen'.
Ich mag seine sympathische Art.
I like his likable way/manner.
Accusative feminine ending -e.
Seine sympathische Ausstrahlung hilft ihm bei Verkaufsgesprächen.
His likable charisma helps him in sales meetings.
Compound noun 'Verkaufsgespräche'.
Die Bewerberin war uns aufgrund ihrer offenen Art ausgesprochen sympathisch.
The candidate was extremely likable to us because of her open manner.
Preposition 'aufgrund' + genitive.
Es ist wichtig, dass ein Moderator sympathisch auf das Publikum wirkt.
It is important that a host appears likable to the audience.
Prepositional object 'auf das Publikum'.
Viele Wähler finden den Kandidaten sympathisch, auch wenn sie seine Politik nicht mögen.
Many voters find the candidate likable, even if they don't like his politics.
Contrast with 'auch wenn'.
Sie ist eine sympathische junge Frau mit viel Potenzial.
She is a likable young woman with a lot of potential.
Double adjective before noun.
Ich finde es sympathisch, wenn Leute über sich selbst lachen können.
I find it likable when people can laugh at themselves.
Conditional 'wenn' clause.
Der Film hat eine sehr sympathische Hauptfigur.
The movie has a very likable main character.
Attributive feminine ending -e.
Trotz seiner Fehler bleibt er ein sympathischer Zeitgenosse.
Despite his mistakes, he remains a likable contemporary/fellow.
Preposition 'trotz' + genitive.
Seine sympathisch unaufgeregte Art ist in dieser hektischen Branche selten.
His pleasantly calm manner is rare in this hectic industry.
Adverbial use of 'sympathisch' modifying another adjective.
Das Unternehmen versucht, durch diese Kampagne sympathischer zu wirken.
The company is trying to appear more likable through this campaign.
Comparative form 'sympathischer'.
Es war ein sympathisches kleines Café abseits der Touristenpfade.
It was a pleasant little café off the beaten path.
Multiple adjectives in attributive position.
Er ist ein Sympathieträger par excellence.
He is a likable figure par excellence.
Using the noun 'Sympathieträger'.
Die Autorin schafft es, selbst den Bösewicht sympathisch erscheinen zu lassen.
The author manages to make even the villain appear likable.
Infinitive construction with 'lassen'.
Diese Geste machte ihn bei seinen Kritikern sympathisch.
This gesture made him likable among his critics.
Prepositional phrase 'bei seinen Kritikern'.
Ich finde diesen Ansatz sehr sympathisch, da er den Menschen in den Mittelpunkt stellt.
I find this approach very appealing because it focuses on the human being.
Causal clause with 'da'.
Ihre sympathische Bescheidenheit ist ihr Markenzeichen.
Her likable modesty is her trademark.
Genitive/Possessive 'Ihre'.
Die Sympathielenkung im Roman ist so subtil, dass man den Protagonisten trotz seiner Taten liebt.
The direction of sympathy in the novel is so subtle that one loves the protagonist despite his actions.
Technical literary term 'Sympathielenkung'.
In der politischen Kommunikation ist der Sympathiewert oft entscheidender als die Sachkompetenz.
In political communication, the likability rating is often more decisive than technical competence.
Comparative 'entscheidender als'.
Es ist eine sympathische Ironie des Schicksals, dass sie nun genau dort arbeitet.
It is a pleasant irony of fate that she is now working exactly there.
Abstract noun 'Ironie des Schicksals'.
Der Redner verstand es meisterhaft, sich durch sympathische Anekdoten Gehör zu verschaffen.
The speaker masterfully knew how to gain a hearing through likable anecdotes.
Infinitive with 'zu' and reflexive 'sich'.
Trotz der gravierenden Mängel des Projekts hat der Entwurf etwas sympathisch Unvollkommenes.
Despite the serious flaws of the project, the draft has something pleasantly imperfect.
Substantivized adjective 'Unvollkommenes'.
Ihre Ausstrahlung ist von einer sympathischen Natürlichkeit geprägt.
Her charisma is characterized by a likable naturalness.
Passive construction with 'von ... geprägt'.
Man kann ihm seine Fehler kaum übel nehmen, da er einfach zu sympathisch ist.
One can hardly hold his mistakes against him because he is simply too likable.
Idiom 'übel nehmen'.
Die sympathische Nahbarkeit des Vorstands überraschte die Belegschaft.
The likable approachability of the board surprised the staff.
Genitive construction.
Synonymes
Antonymes
Collocations courantes
Phrases Courantes
— I like that / That appeals to me. Used for ideas or plans.
Die Idee, früher Feierabend zu machen, ist mir sympathisch.
— A likable guy. Very common in casual conversation.
Dein Bruder ist ein sympathischer Kerl.
— She seems totally likable. Used when seeing someone for the first time.
Ich kenne sie nicht, aber sie wirkt total sympathisch.
— Not particularly likable. A polite way to say you don't like someone.
Der neue Nachbar ist nicht besonders sympathisch.
— A likable demeanor/appearance. Often used in job contexts.
Für den Empfang brauchen wir jemanden mit einem sympathischen Auftreten.
— Immediately likable. Short for 'auf Anhieb sympathisch'.
Wir haben uns getroffen und waren uns gleich sympathisch.
— To come across as likable. Common in media and social talk.
Er muss im Fernsehen sympathisch rüberkommen.
— To cut a likable figure / to look good in a role.
Der neue Trainer macht eine sympathische Figur.
— To find likable. The most standard way to express liking someone's personality.
Wen findest du in der Klasse am meisten sympathisch?
— Totally likable. Very common emphasis in spoken German.
Die Band war total sympathisch.
Souvent confondu avec
English 'sympathetic' means compassionate. German 'sympathisch' means likable.
This is the German word for 'sympathetic' in the sense of feeling pity.
This is the German word for 'sympathetic' in the sense of showing empathy.
Expressions idiomatiques
— To be likable right from the start. Used for instant connections.
Wir haben uns gesehen und waren uns auf Anhieb sympathisch.
neutral— To collect 'sympathy points' / to gain popularity through likable behavior.
Mit seiner ehrlichen Antwort konnte er Sympathiepunkte sammeln.
informal/journalistic— To project a likable image to someone.
Ich hoffe, ich bin ihr sympathisch rübergekommen.
informal— To be a person who naturally attracts liking and support.
Der Kapitän der Mannschaft ist ein echter Sympathieträger.
neutral— The chemistry is right. Often said when two people find each other sympathisch.
Bei uns hat die Chemie sofort gestimmt.
informal— To be just my type (can refer to being sympathisch).
Er ist menschlich gesehen ganz mein Fall.
informal— To be in someone's good books (often because you are sympathisch).
Seit du ihr geholfen hast, hast du bei ihr einen Stein im Brett.
idiomatic/informal— To be on the same wavelength.
Wir liegen einfach auf einer Wellenlänge.
informal— To like someone (literally: to be able to smell them).
Ich kann ihn einfach gut riechen.
idiomatic/informal— To have one's heart in the right place (a reason why someone is sympathisch).
Er ist ein bisschen rau, aber er hat das Herz am rechten Fleck.
idiomaticFacile à confondre
Looks like the verb form of sympathisch.
Sympathisieren means to support a cause or political party. Sympathisch is an adjective for likability.
Er sympathisiert mit der Opposition.
Both mean 'good' qualities.
Nett is 'nice' (behavior). Sympathisch is 'likable' (character/vibe).
Er war nett zu mir, aber er ist mir nicht sympathisch.
Both are positive traits.
Freundlich is an active behavior (being friendly). Sympathisch is an inherent quality.
Das Personal ist freundlich, aber das Hotel wirkt nicht sympathisch.
Sounds similar.
Empathisch means empathetic (able to feel what others feel). Sympathisch means likable.
Sie ist eine sehr empathische Zuhörerin.
Both involve attraction.
Anziehend often implies physical or strong charismatic attraction. Sympathisch is more about a pleasant character.
Er hat eine anziehende Ausstrahlung.
Structures de phrases
[Subject] + sein + sympathisch.
Er ist sympathisch.
Ich finde + [Accusative Object] + sympathisch.
Ich finde sie sympathisch.
[Subject] + sein + [Dative Pronoun] + sympathisch.
Du bist mir sympathisch.
[Subject] + wirken + sympathisch.
Der Film wirkt sympathisch.
[Determiner] + sympathisch- + [Noun].
Ein sympathischer Kollege.
[Subject] + kommen + [Adverb] + sympathisch + rüber.
Er kommt sehr sympathisch rüber.
sympathisch + [Adjective] + [Noun].
Seine sympathisch ehrliche Art.
Die Sympathie + [Verb] + [Noun].
Die Sympathie für ihn wächst.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high in both spoken and written German.
-
Ich bin sympathisch mit dir.
→
Ich habe Mitleid mit dir.
You are trying to say 'I am sympathetic towards you.' But 'sympathisch' means 'likable.' You just said 'I am likable with you,' which makes no sense.
-
Ein sympathisch Mann.
→
Ein sympathischer Mann.
Adjectives before nouns need endings. For a masculine noun in the nominative case after 'ein,' you need '-er.'
-
Das ist sehr sympathisch (when someone is crying).
→
Das ist sehr traurig / Das tut mir leid.
Using 'sympathisch' to describe a sad situation is a major error. It implies you find the sadness pleasant.
-
Er sympathisch.
→
Er ist sympathisch.
Don't forget the verb 'sein.' Adjectives need a verb to link them to the subject.
-
Sie ist eine sympathischere Person.
→
Sie ist eine sympathischere Person.
Wait, this is actually correct! But learners often forget how to form the comparative. Add '-er' before the adjective ending: sympathisch + er + e.
Astuces
Adjective Endings
Always remember the ending if it's before a noun: 'Ein sympathischer Kollege' (masculine) needs that '-er' in the nominative case.
Avoid Nett
Try to use 'sympathisch' instead of 'nett' when describing someone's character. It sounds more natural and less like a cliché.
The Dative Secret
Use 'Du bist mir sympathisch' to sound like a native speaker. It's a very common way to express that you like someone.
The Soft CH
Make sure the 'ch' at the end is the soft 'ich-Laut', not a hard 'k' or 'sh'. Practice by saying 'ich' and then 'sympathisch'.
Job Interviews
In German job interviews, looking 'sympathisch' is just as important as your CV. It shows you will fit into the team.
False Friend
Never use 'sympathisch' for pity. If a friend is sad, don't say 'Das ist sympathisch'—it would sound like you are happy they are sad!
Intensifiers
Use 'äußerst' or 'ausgesprochen' before 'sympathisch' in writing to sound more sophisticated.
Sympathiewerte
In the news, listen for 'Sympathiewerte'. It refers to how much the public likes a certain politician or celebrity.
S for Smile
Sympathisch = Smile. If someone makes you smile because they are nice, they are sympathisch.
Sympathieträger
Learn the noun 'Sympathieträger' to describe someone who is the 'likable face' of a group or movement.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Sympathy' but for someone's 'Vibe'. If you have 'Sympathie' for their vibe, they are 'Sympathisch'.
Association visuelle
Imagine a person with a bright yellow aura and a warm smile. That 'aura' is their 'Sympathie', making them 'sympathisch'.
Word Web
Défi
Try to describe three people you know today using 'sympathisch'. One friend, one celebrity, and one person you saw on the street.
Origine du mot
Derived from the Greek word 'sympatheia' (συμπάθεια), meaning 'fellow-feeling' or 'suffering together'. It entered German via the Latin 'sympathia' and the French 'sympathique'.
Sens originel : Originally, it referred to a shared feeling or a connection between things. Over time, the German meaning narrowed toward 'likable' while the English meaning focused on 'compassion'.
Indo-European (Greek -> Latin -> German)Contexte culturel
Calling someone 'unsympathisch' is a clear social rejection. Use it carefully, as it targets their character rather than just their actions.
English speakers must be careful not to say 'I am sympathetic' when they mean 'I am likable.' In English, 'sympathetic' is what you feel when someone is in pain.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Meeting someone for the first time
- Du bist mir sympathisch.
- Er wirkt sehr sympathisch.
- Ein sympathischer erster Eindruck.
- Wir waren uns gleich sympathisch.
Job Interviews
- Ein sympathisches Auftreten haben.
- Der Kandidat ist uns sympathisch.
- Sympathiepunkte sammeln.
- Fachlich gut und sympathisch.
Dating
- Ich finde dich sympathisch.
- Sie ist total sympathisch.
- Hast du ihn sympathisch gefunden?
- Die Chemie und Sympathie stimmen.
Talking about celebrities
- Ein echter Sympathieträger.
- Er kommt sympathisch rüber.
- Hohe Sympathiewerte haben.
- Überraschend sympathisch sein.
Describing places or ideas
- Ein sympathisches Café.
- Eine sympathische Atmosphäre.
- Der Vorschlag klingt sympathisch.
- Ein sympathisches kleines Dorf.
Amorces de conversation
"Wer ist die sympathischste Person, die du kennst?"
"Was macht einen Menschen für dich sympathisch?"
"War dir dein bester Freund auf Anhieb sympathisch?"
"Findest du deutsche Schauspieler sympathisch?"
"Wie wichtig ist es, im Job sympathisch zu wirken?"
Sujets d'écriture
Beschreibe eine Person, die du heute getroffen hast und die dir sympathisch war.
Warum ist es manchmal schwierig, jemanden sympathisch zu finden, den alle anderen mögen?
Schreibe über eine Situation, in der dir jemand zuerst unsympathisch war, sich das aber später geändert hat.
Ist es wichtiger, kompetent oder sympathisch zu sein? Begründe deine Meinung.
Welche Eigenschaften machen eine fiktive Figur (aus einem Buch oder Film) sympathisch?
Questions fréquentes
10 questionsNo, absolutely not. That is a common mistake for English speakers. To say you feel sorry for someone, use 'Das tut mir leid' or 'Ich habe Mitleid'. 'Sympathisch' only means you like someone's personality.
'Nett' is more about how someone acts (being polite or kind). 'Sympathisch' is about the feeling you get from them—their vibe or personality. You can be 'nett' to someone you don't actually find 'sympathisch'.
You can say 'Ich finde dich sympathisch' or, even more naturally, 'Du bist mir sympathisch'.
Yes, it can be! You can describe a cozy café, a small town, or even a good idea as 'sympathisch'. It means the thing is appealing or has a good character.
The direct opposite is 'unsympathisch'. For example: 'Ich finde ihn total unsympathisch'.
It is neutral and can be used in almost any context, from a casual chat with friends to a formal job interview evaluation.
The 'y' is pronounced like a short German 'ü'. It's similar to the 'u' in the French word 'tu' or like the 'i' in 'sit' but with rounded lips.
Because it looks and sounds like the English word 'sympathetic', but they have different meanings. This leads many learners to use it incorrectly.
Yes, it's very common to describe the protagonist as a 'sympathische Hauptfigur' if they are meant to be liked by the audience.
Not necessarily. It focuses on character and personality. You can find someone very sympathisch without being romantically or physically attracted to them.
Teste-toi 180 questions
Write: 'He is likable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I find her likable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A likable friend (masculine).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The new teacher seems very likable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I like your likable way.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'You are likable to me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He is an extremely likable guy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The boss is unlikeable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'She has a likable smile.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The candidate was very likable to us.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Sympathieträger'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Are you likable?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The idea is appealing to me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We have likable neighbors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He comes across very likable in the interview.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'Sympathiewerte'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I find it likable that you are honest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A likable woman.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He was immediately likable to me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'She is not likable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Er ist sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich finde dich sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Du bist mir sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sie wirkt sehr sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein sympathisches Lächeln.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Er kommt sympathisch rüber.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Äußerst sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein sympathischer Kollege.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das ist mir sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sympathieträger par excellence.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sie ist sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Unsympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ganz sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sympathiepunkte sammeln.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sympathische Nachbarn.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Auf Anhieb sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eine sympathische Ausstrahlung.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sympathisch unaufgeregt.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Bist du sympathisch?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich mag ihn, er ist sympathisch.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the adjective: 'Er ist sympathisch.'
Listen and write the pronoun: 'Du bist mir sympathisch.'
Listen and write the verb: 'Er wirkt sympathisch.'
Listen and write the noun: 'Ein sympathischer Mann.'
Listen and write the phrase: 'Auf Anhieb sympathisch.'
Listen and write the compound: 'Sympathieträger'.
Is the speaker describing someone positively or negatively? 'Sie ist sympathisch.'
Listen and write the ending: 'Eine sympathische Frau.'
Listen and write the adverb: 'Total sympathisch.'
Listen and write the phrase: 'Sympathiepunkte sammeln.'
Listen: 'Er ist unsympathisch.' Is he likable?
Listen: 'Ich finde ihn sympathisch.' Who finds him likable?
Listen: 'Das ist mir sympathisch.' Is the speaker talking about a person or an idea?
Listen and write the intensifier: 'Äußerst sympathisch.'
Listen and write: 'Sympathisch unaufgeregt.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The most important thing to remember is that 'sympathisch' is about being likable, not about feeling sorry for someone. Example: 'Ich finde den neuen Chef sehr sympathisch' means you like his personality, not that you pity him.
- Sympathisch means 'likable' or 'pleasant' in German, describing a positive impression of someone's character.
- It is a 'false friend' and does NOT mean 'sympathetic' (compassionate) in English.
- It can be used for people, places, or ideas that feel appealing and right.
- The opposite is 'unsympathisch,' used for people you find unpleasant or cold.
Adjective Endings
Always remember the ending if it's before a noun: 'Ein sympathischer Kollege' (masculine) needs that '-er' in the nominative case.
Avoid Nett
Try to use 'sympathisch' instead of 'nett' when describing someone's character. It sounds more natural and less like a cliché.
The Dative Secret
Use 'Du bist mir sympathisch' to sound like a native speaker. It's a very common way to express that you like someone.
The Soft CH
Make sure the 'ch' at the end is the soft 'ich-Laut', not a hard 'k' or 'sh'. Practice by saying 'ich' and then 'sympathisch'.
Exemple
Sie ist eine sehr sympathische Kollegin.
Contenu associé
Grammaire lie
Plus de mots sur emotions
abgeneigt
B1Ne pas aimer quelque chose ou vouloir l'éviter.
ablehnend
B1Ça montre que tu n'approuves pas quelque chose ou quelqu'un, comme si tu le repoussais.
abneigen
B1Avoir de l'aversion pour quelque chose ou quelqu'un.
Abneigung
B1L'Abneigung signifie une forte aversion ou un dégoût envers quelque chose ou quelqu'un. C'est une répugnance profonde. Il existe une certaine Abneigung contre les changements soudains dans l'entreprise.
Abscheu
B1C'est un très fort sentiment de dégoût ou d'aversion.
abscheuen
B1Détester quelque chose ou quelqu'un très fort, avec un profond dégoût.
Ach!
A1Ah ! C'est magnifique. / Ah bon, je ne savais pas.
ach
A2Oh, ah ; exprime diverses émotions comme la surprise, la compréhension ou le regret.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2Un cauchemar; un rêve effrayant ou une situation réelle très pénible. 'J'ai fait un cauchemar cette nuit' se dit 'Ich hatte letzte Nacht einen Albtraum'.