Unwichtig
Unwichtig en 30 secondes
- Unwichtig is the German word for 'unimportant' or 'trivial,' used widely in all registers.
- It is formed by adding the negative prefix 'un-' to 'wichtig' (important).
- In sentences, it can be used after the verb (undeclined) or before a noun (declined).
- Common synonyms include 'belanglos' and 'irrelevant,' while the main antonym is 'wichtig.'
The German adjective unwichtig is a fundamental word that every learner encounters early in their journey. At its core, it translates to 'unimportant' or 'trivial.' It is formed by taking the base adjective wichtig (important) and adding the negative prefix un-, which functions similarly to the English prefix 'un-'. This makes it incredibly intuitive for English speakers. In everyday German life, this word appears in a vast array of contexts, from dismissing a minor error in a conversation to discussing complex political issues that are deemed irrelevant to a specific goal.
- Dismissing Concerns
- When someone apologizes for a small mistake, Germans often respond with 'Das ist unwichtig,' meaning 'It doesn't matter' or 'It's not important.'
Machen Sie sich keine Sorgen, das Detail ist völlig unwichtig.
Understanding the nuance of 'unwichtig' involves recognizing that it isn't always negative. While it can imply something is 'worthless,' it is more often used to prioritize tasks or information. In a professional setting, a manager might label certain emails as 'unwichtig' to help the team focus on high-priority projects. This objective use of the word is crucial for time management and clarity in communication. Furthermore, the word can be used to describe people in a social hierarchy, though this is often seen as cold or arrogant, suggesting a person lacks influence or status.
- Information Filtering
- In the digital age, 'unwichtig' is frequently used in email clients (like Spam filters) to categorize messages that do not require immediate attention.
Diese Information ist für unsere Entscheidung unwichtig.
In academic and scientific contexts, 'unwichtig' might be replaced by more formal terms like 'irrelevant' or 'belanglos,' but in spoken German, 'unwichtig' remains the king of convenience. It is short, punchy, and clear. Whether you are talking about a minor ingredient in a recipe or a plot point in a movie that didn't make sense, 'unwichtig' fits perfectly. It helps speakers set boundaries and define what truly deserves their mental energy.
- Philosophical Use
- In existential discussions, one might argue that certain worldly possessions are 'unwichtig' compared to personal happiness.
Using unwichtig correctly requires an understanding of basic German adjective declension and sentence structure. As a predicative adjective (appearing after a verb like 'sein'), it remains undeclined. This is the easiest way for beginners to use it. For example, 'Das ist unwichtig.' However, when used attributively (before a noun), it must take an ending that matches the gender, number, and case of the noun it describes.
- Predicative Usage
- Here, the adjective does not change. 'Meine Meinung ist unwichtig.' (My opinion is unimportant.)
Es ist unwichtig, wer angefangen hat.
When you place 'unwichtig' before a noun, you must be careful. For instance, in the phrase 'ein unwichtiger Termin' (an unimportant appointment), the suffix '-er' is added because 'Termin' is masculine and it is in the nominative case. If you were talking about 'unimportant things,' you would say 'unwichtige Dinge.' Mastery of these endings is what separates A1 learners from B1 speakers. It is also common to use 'unwichtig' in comparison. You can say something is 'unwichtiger' (less important) than something else using the word 'als'.
- Attributive Usage
- The ending changes: 'Er erzählt oft unwichtige Geschichten.' (He often tells unimportant stories.)
Das war eine unwichtige Bemerkung.
Another frequent pattern involves the dummy subject 'es'. Phrases like 'Es ist mir unwichtig' (It is unimportant to me) allow you to express personal indifference. Note the use of the dative case 'mir' to indicate to whom it is unimportant. This is a very natural way to speak. You can also use it with 'finden' to express an opinion: 'Ich finde das unwichtig.' This structure is very common in debates or when giving feedback. By varying the position of 'unwichtig' and its modifiers, you can shift the focus of your sentence effectively.
- Negation of Negation
- Sometimes Germans say 'nicht unwichtig' (not unimportant) to mean 'actually quite important'—a form of litotes or understatement.
You will hear unwichtig everywhere in German-speaking countries, from the bustling streets of Berlin to quiet offices in Zurich. It is a staple of everyday communication. In a casual setting, friends might use it to brush off a minor disagreement or to describe a movie plot that didn't matter. In a workplace, it's used during meetings to filter through agenda items. If a colleague brings up a point that isn't relevant to the current discussion, someone might politely say, 'Das ist im Moment unwichtig' (That is unimportant at the moment).
- In the Media
- News anchors might describe certain minor events as 'unwichtige Randnotizen' (unimportant side notes) to focus on the main headlines.
In den Nachrichten hieß es, der Vorfall sei unwichtig.
In schools and universities, students use 'unwichtig' to talk about exam material. You might hear someone ask, 'Ist dieses Kapitel unwichtig für die Prüfung?' (Is this chapter unimportant for the exam?). Teachers might respond by highlighting what is essential and what is merely 'unwichtiges Wissen' (unimportant knowledge). In the world of technology, 'unwichtig' is often seen in settings and menus. If you are looking at notification settings on a German smartphone, you might see categories for 'unwichtige Benachrichtigungen' that can be muted.
- Social Interactions
- When someone is trying to be modest about an achievement, they might say, 'Ach, das ist doch unwichtig.'
Für mich ist das völlig unwichtig, was die Nachbarn sagen.
Literature and film also utilize 'unwichtig' to build character. A stoic protagonist might describe their own pain or past as 'unwichtig' to show their focus on a mission. Conversely, a villain might describe human lives as 'unwichtig.' Because the word is so versatile, its impact depends heavily on the tone of voice and the context. Listening for the prosody—the rhythm and pitch—when a German speaker says 'unwichtig' will tell you if they are being dismissive, helpful, or perhaps even a bit cynical.
- Advertisements
- Ads often use it to contrast their product: 'Andere Autos sind unwichtig, wenn Sie dieses fahren.'
One of the most common mistakes English speakers make with unwichtig is forgetting that it is an adjective and not a verb. In English, we can say 'It doesn't matter,' which uses a verb. In German, while you can say 'Es macht nichts,' many learners try to translate 'matter' literally and end up with awkward phrasing. Instead, use 'Es ist unwichtig.' Another mistake involves the placement of 'unwichtig' in subordinate clauses, where the verb 'ist' must go to the end: '...weil es unwichtig ist.'
- Confusion with 'Egal'
- Learners often confuse 'unwichtig' with 'egal'. While 'unwichtig' means unimportant, 'egal' means 'all the same' or 'I don't care.' 'Unwichtig' is more about the objective value of a thing.
Falsch: Das unwichtig mir. (Missing the verb 'ist')
Adjective endings are another minefield. A common error is saying 'ein unwichtig Termin' instead of 'ein unwichtig**er** Termin.' Remember that when the adjective comes before the noun, it must be declined. Furthermore, learners sometimes use 'unwichtig' when they actually mean 'wertlos' (worthless). Something can be unimportant in a specific context but still have value. For example, a family heirloom might be 'unwichtig' for a business meeting, but it is certainly not 'wertlos.'
- Overusing 'Unwichtig'
- In formal writing, using 'unwichtig' too often can seem repetitive. Advanced learners should try synonyms like 'irrelevant' or 'belanglos'.
Richtig: Ein unwichtiger Punkt auf der Liste.
Finally, watch out for the pronunciation of the 'ch' sound in 'wichtig'. It is the 'Ich-Laut,' a soft hiss made at the front of the mouth, not the 'Ach-Laut' made in the throat. English speakers sometimes pronounce it like a 'k' (unwiktig), which is incorrect. Practicing the transition from the 'i' to the 'ch' is essential for sounding like a native speaker. Also, remember that 'unwichtig' is one word; don't separate the prefix in writing.
- Word Order in Questions
- 'Ist das unwichtig?' is correct. Don't forget to swap the subject and verb.
While unwichtig is the most common way to say 'unimportant,' German offers several alternatives that can add precision to your speech. Understanding the differences between these synonyms will help you move from A1 to B1 and beyond. Words like 'belanglos,' 'nebensächlich,' and 'irrelevant' each carry a slightly different weight and are used in different registers.
- Belanglos
- This means 'insignificant' or 'trivial.' It is often used to describe small talk (belanglose Gespräche) or things that have no consequence.
- Nebensächlich
- Literally 'side-thing-like,' this describes something that is secondary or incidental to the main point.
Das ist eine nebensächliche Information.
In professional and academic contexts, 'irrelevant' is very common. It sounds more intellectual than 'unwichtig' and is used to dismiss arguments or data that do not pertain to the subject at hand. Another interesting word is 'nichtig,' which is much stronger and often used in legal contexts to mean 'void' or 'null,' but in literature, it can mean 'futile' or 'insignificant' in a grander, more philosophical sense. 'Geringfügig' is another alternative, usually meaning 'minor' or 'marginal,' often used with amounts or errors.
- Bedeutungslos
- Meaning 'meaningless.' This is used when something has no impact or significance at all, often used for gestures or words.
Ohne dich ist alles bedeutungslos.
On the flip side, the antonyms of 'unwichtig' are just as important. The most obvious is 'wichtig' (important), but you also have 'wesentlich' (essential), 'relevant' (relevant), and 'entscheidend' (decisive). Knowing when to use 'wesentlich' instead of 'wichtig' can make your German sound much more sophisticated. For example, 'ein wesentlicher Teil' implies that the part is fundamental to the whole, whereas 'ein wichtiger Teil' just means it matters. By exploring these synonyms and antonyms, you build a mental map of importance and priority in German.
- Marginal
- Used primarily in academic writing to describe something of very minor importance.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The root 'Wicht' originally referred to a creature or being, and 'wichtig' meant something that had the weight of a being.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'ch' like 'k' (unwiktig).
- Pronouncing 'v' like 'w' (unwichtig).
- Stressing the second syllable (un-WICH-tig).
- Pronouncing 'un' like English 'un' in 'under' (should be more like 'oo' in 'foot').
- Missing the 't' in the middle.
Niveau de difficulté
Very easy to recognize because of the 'un-' prefix and the common root 'wichtig'.
Requires knowledge of adjective endings when used before a noun.
The 'ch' sound can be tricky for beginners to pronounce correctly.
Clear word, usually stressed on the first syllable.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjective Declension
Ein unwichtig**er** Grund (Masculine Nominative).
Negative Prefix 'un-'
Glücklich -> Unglücklich; Wichtig -> Unwichtig.
Dative of Interest
Es ist **mir** unwichtig.
Subordinate Clauses with 'dass'
Ich finde, dass es **unwichtig ist**.
Comparison of Adjectives
Das ist **unwichtiger** als alles andere.
Exemples par niveau
Das ist unwichtig.
That is unimportant.
Simple subject-verb-adjective structure.
Ist das wichtig? Nein, es ist unwichtig.
Is that important? No, it is unimportant.
Basic question and answer.
Mein Name ist unwichtig.
My name is unimportant.
Predicative adjective.
Die Farbe ist unwichtig.
The color is unimportant.
Focusing on a specific attribute.
Das Buch ist unwichtig.
The book is unimportant.
Noun + sein + adjective.
Alles andere ist unwichtig.
Everything else is unimportant.
Using 'alles andere' as subject.
Das Geld ist unwichtig.
The money is unimportant.
Abstract concept as subject.
Heute ist das unwichtig.
Today that is unimportant.
Adverb of time at the beginning.
Das ist eine unwichtige Frage.
That is an unimportant question.
Attributive adjective with feminine ending -e.
Ich habe viele unwichtige E-Mails.
I have many unimportant emails.
Plural adjective ending -e.
Das ist völlig unwichtig.
That is completely unimportant.
Using 'völlig' for emphasis.
Er sagt oft unwichtige Dinge.
He often says unimportant things.
Attributive adjective in accusative plural.
Dieser Termin ist unwichtiger als der andere.
This appointment is less important than the other one.
Comparative form 'unwichtiger'.
Für mich ist das unwichtig.
For me, that is unimportant.
Prepositional phrase 'für mich'.
Das war ein unwichtiger Fehler.
That was an unimportant mistake.
Attributive adjective with masculine nominative ending -er.
Wir brauchen keine unwichtigen Details.
We don't need any unimportant details.
Adjective ending -en after 'keine' in plural.
Es ist mir unwichtig, was er denkt.
It is unimportant to me what he thinks.
Dative 'mir' and subordinate clause.
Ich finde das Thema total unwichtig.
I find the topic totally unimportant.
Using 'finden' + object + adjective.
Sie ignoriert alle unwichtigen Anrufe.
She ignores all unimportant calls.
Adjective ending -en after 'alle'.
Das ist am unwichtigsten.
That is the least important.
Superlative form 'am unwichtigsten'.
Obwohl es unwichtig war, hat er sich geärgert.
Although it was unimportant, he got angry.
Conjunction 'obwohl' with verb at the end.
Können wir die unwichtigen Punkte überspringen?
Can we skip the unimportant points?
Adjective ending -en after 'die'.
Das ist für unsere Reise unwichtig.
That is unimportant for our trip.
Contextual importance.
Ich halte das für völlig unwichtig.
I consider that completely unimportant.
Verb 'halten für' + adjective.
Es ist verhältnismäßig unwichtig, wie lange es dauert.
It is relatively unimportant how long it takes.
Adverb 'verhältnismäßig'.
Das sind nur unwichtige Randerscheinungen.
Those are just unimportant side effects.
Compound noun 'Randerscheinungen'.
Die Information erwies sich als unwichtig.
The information turned out to be unimportant.
Verb 'erweisen als'.
Wir sollten uns nicht mit unwichtigen Dingen aufhalten.
We shouldn't dwell on unimportant things.
Reflexive verb 'sich aufhalten mit'.
In diesem Zusammenhang ist das unwichtig.
In this context, that is unimportant.
Fixed phrase 'In diesem Zusammenhang'.
Er hält seine eigene Rolle für unwichtig.
He considers his own role unimportant.
Possessive adjective 'seine eigene'.
Solche Details sind für den Erfolg unwichtig.
Such details are unimportant for success.
Demonstrative 'solche'.
Es ist unwichtig, wer den Fehler gemacht hat.
It is unimportant who made the mistake.
Relative clause with 'wer'.
Das ist eine keineswegs unwichtige Bemerkung.
That is a by no means unimportant remark.
Litotes with 'keineswegs unwichtig'.
Die sozialen Folgen sind alles andere als unwichtig.
The social consequences are anything but unimportant.
Phrase 'alles andere als'.
Man darf das Problem nicht als unwichtig abtun.
One must not dismiss the problem as unimportant.
Verb 'abtun als'.
Diese Faktoren sind im Vergleich dazu unwichtig.
These factors are unimportant in comparison.
Phrase 'im Vergleich dazu'.
Es wäre fatal, diese Warnung als unwichtig einzustufen.
It would be fatal to classify this warning as unimportant.
Subjunctive 'wäre' and 'einstufen als'.
Die Details sind für das Gesamtbild eher unwichtig.
The details are rather unimportant for the overall picture.
Adverb 'eher'.
Ein scheinbar unwichtiges Ereignis änderte alles.
A seemingly unimportant event changed everything.
Adverb 'scheinbar'.
Ihre Einwände sind in dieser Phase unwichtig.
Your objections are unimportant at this stage.
Formal noun 'Einwände'.
Die ontologische Unwichtigkeit des Seins ist ein Thema der Philosophie.
The ontological unimportance of being is a theme in philosophy.
Noun form 'Unwichtigkeit'.
Er betrachtete die materiellen Güter als vollkommen unwichtig.
He regarded material goods as completely unimportant.
Verb 'betrachten als'.
Es ist eine Marginalie, eine unwichtige Randnotiz der Geschichte.
It is a marginalia, an unimportant footnote of history.
Metaphorical use.
Diese Nuancen mögen dem Laien unwichtig erscheinen.
These nuances may seem unimportant to the layman.
Verb 'erscheinen' + dative 'dem Laien'.
In der Unendlichkeit des Universums ist alles Menschliche unwichtig.
In the infinity of the universe, everything human is unimportant.
Philosophical context.
Die Kritik war so unwichtig, dass sie kaum Beachtung fand.
The criticism was so unimportant that it received hardly any attention.
Consecutive clause with 'so... dass'.
Wir dürfen uns nicht im Gestrüpp des Unwichtigen verlieren.
We must not lose ourselves in the thicket of the unimportant.
Nominalized adjective 'des Unwichtigen'.
Ein unwichtiges Detail kann das gesamte Konstrukt zum Einsturz bringen.
An unimportant detail can cause the entire construct to collapse.
Complex sentence structure.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Used in meetings to skip a topic.
Das ist ein unwichtiger Punkt auf der Agenda.
— Actually quite important (litotes).
Dieser Hinweis ist nicht ganz unwichtig.
— Focusing on one main thing.
Nur deine Gesundheit zählt, alles andere ist unwichtig.
— To waste time on trivialities.
Halt dich nicht mit Unwichtigem auf.
— Postponing a discussion.
Lass uns später reden, das ist im Moment unwichtig.
— Stating personal priority.
Für mich ist das unwichtig, ich brauche es nicht.
Souvent confondu avec
'Egal' means 'all the same' or 'I don't care'. 'Unwichtig' means 'unimportant'.
'Nichtig' is much stronger and often means 'legally void' or 'futile'.
'Wertlos' means 'worthless'. Something can be 'unwichtig' but still have value.
Expressions idiomatiques
— It's just a minor footnote, something not worth much attention.
In der Geschichte der Firma ist das nur eine unwichtige Randnotiz.
neutral— To not worry about things that don't matter.
Du solltest dich nicht mit solch Unwichtigem belasten.
neutral— To be as useless/unimportant as a goiter (very old fashioned).
Das ist so unwichtig wie ein Kropf.
archaic— To stop noticing the small, unimportant things (often used ironically).
Er hat den Blick für das Unwichtige verloren.
neutral— Related idiom meaning 'it's useless' or 'unimportant' because it leads nowhere.
Die ganze Arbeit war für die Katz.
informal— Not worth talking about (a synonym for unwichtig).
Das Geschenk war nicht der Rede wert.
neutral— A lot of fuss about something unimportant.
Die ganze Aufregung war nur ein Sturm im Wasserglas.
neutral— It's all the same (it's unimportant which one you choose).
Ob wir heute oder morgen gehen, ist Jacke wie Hose.
informal— Not worth a penny (completely unimportant/worthless).
Seine Meinung ist keinen Pfifferling wert.
informal— That plays no role (it's unimportant).
Das spielt jetzt keine Rolle mehr.
neutralFacile à confondre
Both express a lack of significance.
Egal is subjective (I don't care); unwichtig is more objective (it has no importance).
Es ist mir egal, ob es unwichtig ist.
Very close synonyms.
Belanglos often describes things like small talk or trivial matters with no consequence.
Wir führten ein belangloses Gespräch.
Both mean not important.
Nebensächlich implies it is secondary to a primary thing.
Das ist ein nebensächlicher Punkt.
Direct synonyms in many cases.
Irrelevant is more formal and specific to logic or data.
Dieses Argument ist irrelevant.
Direct synonyms.
Unbedeutend is often used for people (lacking status) or small sizes.
Er ist ein unbedeutender Künstler.
Structures de phrases
[Subject] ist unwichtig.
Das ist unwichtig.
[Subject] ist [Adverb] unwichtig.
Das ist völlig unwichtig.
Es ist [Dative Pronoun] unwichtig, [Subordinate Clause].
Es ist mir unwichtig, wer kommt.
[Subject] erweist sich als unwichtig.
Die Information erwies sich als unwichtig.
Etwas als unwichtig abtun.
Er tat meine Sorgen als unwichtig ab.
Die [Noun form] von etwas.
Die Unwichtigkeit dieser Details ist offensichtlich.
Ist [Subject] unwichtig?
Ist der Termin unwichtig?
Ich finde [Object] unwichtig.
Ich finde das Thema unwichtig.
Famille de mots
Noms
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high, ranked in the top 2000 German words.
-
Das unwichtig.
→
Das ist unwichtig.
In German, you always need a verb (sein). You can't just say 'That unimportant'.
-
Ein unwichtig Termin.
→
Ein unwichtiger Termin.
Adjectives before a noun must have an ending. For a masculine noun in nominative, use -er.
-
Es ist unwichtig für mich.
→
Es ist mir unwichtig.
While 'für mich' is okay, using the dative 'mir' is much more natural for native speakers.
-
Ich bin unwichtig.
→
Das ist mir unwichtig.
Be careful! 'Ich bin unwichtig' means 'I am an unimportant person'. Usually, you mean 'I don't care'.
-
Unwiktig (Pronunciation)
→
Unwichtig (Soft ch)
Don't pronounce the 'ch' like a 'k'. It should be a soft hiss.
Astuces
Adjective Endings
Always check the noun after 'unwichtig'. If it's 'der Termin', it's 'ein unwichtiger Termin'. If it's 'die Sache', it's 'eine unwichtige Sache'.
Egal vs Unwichtig
Use 'egal' for 'I don't care' and 'unwichtig' for 'it's not important'. This is a very common mistake for English speakers.
The Soft CH
Make sure you don't say 'unwiktig'. The 'ch' should be soft like in the word 'ich'.
Formal Alternatives
In a university essay, try using 'irrelevant' or 'belanglos' to sound more academic.
Prioritizing
Use 'unwichtig' in meetings to help the group focus on what really matters.
Word Family
Learn 'die Unwichtigkeit' at the same time to expand your noun vocabulary.
Emphasis
Germans often emphasize the 'UN-' very strongly when they are annoyed.
Email Filters
Look for the word 'unwichtig' in your German email settings to find your low-priority folder.
Modesty
Say 'Das ist unwichtig' when someone thanks you for a small favor.
Weight
Remember: Wichtig = Weighty. Unwichtig = No weight.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Un-' as 'not' and 'Wichtig' as 'weighty'. If it has no weight, it is UNWICHTIG.
Association visuelle
Imagine a scale where one side is empty. That empty side is 'unwichtig'.
Word Web
Défi
Try to find three things in your room right now that are 'unwichtig' and name them in German.
Origine du mot
From Middle High German 'wihtic', which originally meant 'having weight'. The prefix 'un-' was added to negate the meaning.
Sens originel : Not having weight or substance.
Germanic.Contexte culturel
Be careful not to call a person 'unwichtig' to their face, as it is very insulting.
English speakers might use 'it doesn't matter' more often than 'it is unimportant' in casual speech.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Work/Office
- Das ist ein unwichtiger Punkt.
- Diese E-Mail ist unwichtig.
- Wir sollten keine Zeit mit Unwichtigem verschwenden.
- Das Detail ist für den Bericht unwichtig.
Daily Life
- Das ist unwichtig, vergiss es.
- Die Farbe ist mir unwichtig.
- Es ist unwichtig, wie spät es ist.
- Ich habe nur unwichtige Dinge gekauft.
School/University
- Ist das unwichtig für die Prüfung?
- Das ist nur eine unwichtige Anmerkung.
- Er lernt viele unwichtige Fakten.
- Das Thema ist für die Hausarbeit unwichtig.
Relationships
- Es ist unwichtig, wer recht hat.
- Deine Vergangenheit ist mir unwichtig.
- Kleine Fehler sind unwichtig.
- Warum streiten wir über so etwas Unwichtiges?
Technology
- Unwichtige Dateien löschen.
- Benachrichtigungen als unwichtig markieren.
- Dieses Update ist unwichtig.
- Ein unwichtiger Fehler im System.
Amorces de conversation
"Findest du, dass Noten in der Schule unwichtig sind?"
"Welche Dinge in deinem Leben sind dir völlig unwichtig?"
"Glaubst du, dass Geld für das Glück unwichtig ist?"
"Was ist ein unwichtiges Detail, das dich trotzdem nervt?"
"Ist es unwichtig, was andere über dich denken?"
Sujets d'écriture
Schreibe über drei Dinge, die du früher für wichtig hieltest, die jetzt aber unwichtig sind.
Warum ist es manchmal gut, Dinge als unwichtig zu betrachten?
Beschreibe einen Tag, an dem du dich nur mit unwichtigen Dingen beschäftigt hast.
Wie entscheidest du, was wichtig und was unwichtig ist?
Ist die Meinung von Fremden im Internet unwichtig? Warum oder warum nicht?
Questions fréquentes
10 questionsNo, they are different. 'Unwichtig' means something lacks importance objectively. 'Egal' is used when you personally don't care about the outcome. For example, 'Es ist mir egal, welche unwichtige Farbe du wählst.'
It is the 'ich-laut'. Imagine you are a cat hissing softly. Your tongue is near the roof of your mouth, behind your front teeth. It is not the 'k' sound.
Yes, but be careful. Calling someone 'unwichtig' implies they have no power or status. It can be very rude unless you are talking about a character in a story.
The direct opposite is 'wichtig'. Other opposites include 'wesentlich' (essential), 'relevant', and 'bedeutend' (significant).
Only if it is before a noun. In 'Das ist unwichtig', it stays the same. In 'Ein unwichtiger Brief', it changes to match the noun.
Yes, 'sehr unwichtig' is common. You can also say 'völlig unwichtig' or 'total unwichtig' for more emphasis.
Yes, very often. It's used to prioritize tasks or to say that certain information is not needed for a decision.
The noun is 'die Unwichtigkeit'. You can also use the nominalized adjective 'das Unwichtige' (the unimportant thing).
Yes, it is one of the most common adjectives in German. You will hear it every day.
Yes, for example: 'Das ist unwichtig für mich' or 'Das ist unwichtig für das Projekt'.
Teste-toi 200 questions
Write a sentence in German: 'This detail is unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I find the question unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'It is unimportant to me what he says.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'We shouldn't talk about unimportant things.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'That is completely unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Money is less important than health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Is the date unimportant?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I have many unimportant emails.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'It is unimportant who started it.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'The information was unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'This is an unimportant point.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Everything else is unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Don't worry, it's unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'He tells unimportant stories.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'For me, the price is unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'The problem turned out to be unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'It is not quite unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Can we skip the unimportant details?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'That is a trivial matter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'My name is unimportant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say in German: 'That is unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'It is unimportant to me.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'A completely unimportant question.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I find that unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Is that unimportant?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Money is unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'That doesn't matter' (using unwichtig).
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I have many unimportant emails.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'It is unimportant, what he thinks.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Everything else is unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'That was an unimportant mistake.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Don't worry, it's unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'For me, the color is unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'This detail is unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'It is unimportant who started.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'He tells unimportant stories.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Can we skip that? It's unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'It's rather unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'That is totally unimportant.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Is the price unimportant?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Das ist unwichtig.'
Listen and write: 'Ein unwichtiger Termin.'
Listen and write: 'Es ist mir unwichtig.'
Listen and write: 'Völlig unwichtig.'
Listen and write: 'Unwichtige Details.'
Listen and write: 'Ich finde das unwichtig.'
Listen and write: 'Alles andere ist unwichtig.'
Listen and write: 'Es ist unwichtig, wer kommt.'
Listen and write: 'Eine unwichtige Information.'
Listen and write: 'Das war unwichtig.'
Listen and write: 'Ist das unwichtig?'
Listen and write: 'Er sagt unwichtige Dinge.'
Listen and write: 'Für mich ist das unwichtig.'
Listen and write: 'Ein unwichtiger Fehler.'
Listen and write: 'Es ist eher unwichtig.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'unwichtig' is essential for prioritizing information and dismissing minor concerns. Example: 'Das ist völlig unwichtig' (That is completely unimportant).
- Unwichtig is the German word for 'unimportant' or 'trivial,' used widely in all registers.
- It is formed by adding the negative prefix 'un-' to 'wichtig' (important).
- In sentences, it can be used after the verb (undeclined) or before a noun (declined).
- Common synonyms include 'belanglos' and 'irrelevant,' while the main antonym is 'wichtig.'
Adjective Endings
Always check the noun after 'unwichtig'. If it's 'der Termin', it's 'ein unwichtiger Termin'. If it's 'die Sache', it's 'eine unwichtige Sache'.
Egal vs Unwichtig
Use 'egal' for 'I don't care' and 'unwichtig' for 'it's not important'. This is a very common mistake for English speakers.
The Soft CH
Make sure you don't say 'unwiktig'. The 'ch' should be soft like in the word 'ich'.
Formal Alternatives
In a university essay, try using 'irrelevant' or 'belanglos' to sound more academic.
Exemple
Das ist eine unwichtige Information.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur general
ab
A1À partir de; dès. 'À partir de demain, je commence.' (Ab morgen fange ich an.)
abends
A2Le soir / les soirs. 'Je lis le soir.'
aber
A1Le mot 'aber' signifie 'mais'. Il est utilisé pour introduire un contraste entre deux idées.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2Refuser une offre ou une invitation. Elle a décliné l'invitation poliment.
abschließen
A2Verrouiller une porte avec une clé. Terminer avec succès des études ou conclure un contrat.
abseits
A2Abseits veut dire que quelque chose est situé loin de la zone principale ou du chemin habituel.
acht
A1Le nombre huit (8).
Achte
A1Huitième (nombre ordinal).
achten
A2Faire attention à quelque chose (avec 'auf') ou respecter quelqu'un.