B1 Expression Neutre

παίρνω το θάρρος

to take the courage

Signification

To find the confidence to do something.

🌍

Contexte culturel

The phrase is often used to mitigate the 'shame' of asking for a favor, which is a sensitive topic in Greek culture due to the value of self-reliance. In Cypriot Greek, the phrase is used similarly but might be accompanied by 'εν' (is) or different verb endings, though the core idiom remains the same. Second-generation Greeks often use this phrase when trying to reconnect with their heritage or speaking to elders, as it signals respect. In modern Greek startups, this phrase is becoming less common as they adopt more direct, American-style communication, but it remains vital in traditional sectors like law or shipping.

🎯

The Email Opener

If you are emailing a Greek professor or boss, start with 'Παίρνω το θάρρος να σας ενοχλήσω...'. It instantly makes you sound like a polite, high-level speaker.

⚠️

The Thrasos Trap

Never use 'θράσος' when you mean 'θάρρος'. One is a compliment, the other is an insult.

Signification

To find the confidence to do something.

🎯

The Email Opener

If you are emailing a Greek professor or boss, start with 'Παίρνω το θάρρος να σας ενοχλήσω...'. It instantly makes you sound like a polite, high-level speaker.

⚠️

The Thrasos Trap

Never use 'θράσος' when you mean 'θάρρος'. One is a compliment, the other is an insult.

💬

Body Language

When saying this in person, a slight tilt of the head or a small smile helps convey the 'polite initiative' aspect.

Teste-toi

Fill in the correct form of the verb 'παίρνω' in the past tense (Aorist).

Χθες, _______ το θάρρος και ζήτησα αύξηση από το αφεντικό μου.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : πήρα

The sentence refers to a completed action in the past ('Χθες'), so we use the first-person singular Aorist 'πήρα'.

Which sentence is a polite way to start a formal email?

Επιλέξτε τη σωστή πρόταση:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Παίρνω το θάρρος να σας ενοχλήσω.

This is the standard polite formula for professional outreach.

Complete the dialogue with the most natural response.

Μαρία: 'Γιατί δεν του λες ότι σου αρέσει;' Ελένη: 'Δεν ________________ ακόμα.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : πήρα το θάρρος

In Greek, when saying 'I haven't done it yet,' we often use the Aorist with 'ακόμα'.

🎉 Score : /3

Aides visuelles

Banque d exercices

3 exercices
Fill in the correct form of the verb 'παίρνω' in the past tense (Aorist). Fill Blank B1

Χθες, _______ το θάρρος και ζήτησα αύξηση από το αφεντικό μου.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : πήρα

The sentence refers to a completed action in the past ('Χθες'), so we use the first-person singular Aorist 'πήρα'.

Which sentence is a polite way to start a formal email? Choose B1

Επιλέξτε τη σωστή πρόταση:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Παίρνω το θάρρος να σας ενοχλήσω.

This is the standard polite formula for professional outreach.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion B1

Μαρία: 'Γιατί δεν του λες ότι σου αρέσει;' Ελένη: 'Δεν ________________ ακόμα.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : πήρα το θάρρος

In Greek, when saying 'I haven't done it yet,' we often use the Aorist with 'ακόμα'.

🎉 Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

Yes, it's very common. 'Βρίσκω' (find) sounds a bit more like you were searching for the strength inside you, while 'παίρνω' (take) sounds more like a sudden decision.

It's neutral. You can use it with your best friend or your CEO, but it's especially useful in formal situations to soften a request.

Tharros is the courage to ACT. Kouragio is the courage to ENDURE a hard situation (like an illness or a long wait).

Usually, yes. 'Παίρνω το θάρρος' is the set phrase for taking initiative. 'Παίρνω θάρρος' (without 'το') means 'I am getting encouraged' (e.g., by the good news).

Expressions liées

🔗

βρίσκω το κουράγιο

similar

To find the stamina/strength to endure something.

🔄

τολμώ

synonym

To dare.

🔗

έχω τα κότσια

informal

To have the guts.

🔗

χάνω το θάρρος μου

contrast

To lose my courage/get discouraged.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !