At the A1 level, 'επεξήγηση' is a very difficult word that you probably won't use. You should focus on the word 'εξήγηση' (explanation) or simply the verb 'λέω' (I say). Think of it as 'saying something again but more.' If a teacher says it, they just want to tell you more about a word. You can imagine it as a 'big story' for a small word. Don't worry about the grammar yet, just recognize that it is a long word about understanding something better. It is like when you ask 'τι είναι αυτό;' (what is this?) and someone gives you a long answer. That long answer is an επεξήγηση.
At the A2 level, you might start seeing 'επεξήγηση' in your textbooks. It is a noun. It means 'a detailed explanation.' You know the word 'εξηγώ' (to explain). This is the noun form, but it's a bit more formal. You might hear it in a classroom when a teacher says 'Θέλετε επεξήγηση;' (Do you want an explanation?). It is a feminine word (η επεξήγηση). You can use it when you don't understand a rule in a game or a lesson. It helps you ask for more help in a polite way. It's a good word to know for reading simple instructions.
At the B1 level, you should be able to use 'επεξήγηση' in your writing. You are moving beyond simple sentences. Use this word when you are writing an email to a teacher or a boss. For example, 'Σας ευχαριστώ για την επεξήγηση' (Thank you for the explanation). It shows you have a better vocabulary than just using 'βοήθεια' (help). You should also notice that it often comes with adjectives like 'καλή' (good) or 'σύντομη' (short). Start practicing the plural form 'επεξηγήσεις' because you will see it in manuals and on websites.
At the B2 level, 'επεξήγηση' becomes a tool for precision. You should distinguish it from 'ορισμός' (definition). Use 'επεξήγηση' when you are elaborating on a concept in an essay. You will encounter it in complex texts, especially in the news or in literature. You should be comfortable with the genitive case 'της επεξήγησης' and the plural 'οι επεξηγήσεις.' You are expected to understand it in the context of academic instructions, like 'Δώστε μια επεξήγηση για την απάντησή σας' (Provide an explanation for your answer). It is a key word for passing B2 exams.
At the C1 level, you must master the nuance of 'επεξήγηση.' It is not just an explanation; it is a clarification or an elaboration. You should use it in formal reports and academic writing to signal that you are providing further detail. You should also be familiar with the phrase 'προς επεξήγηση' (for the purpose of explanation). At this level, you understand that an επεξήγηση can be a rhetorical device or a grammatical term (apposition). You use it to avoid ambiguity in complex legal or professional contexts. Your stress and declension must be perfect, especially in the genitive plural 'των επεξηγήσεων.'
At the C2 level, 'επεξήγηση' is used with absolute precision. You can discuss the 'επεξηγηματική λειτουργία' (explanatory function) of a text or a specific linguistic structure. You use it in philosophical or hermeneutic discussions where the act of explaining is itself a subject of study. You are aware of its etymological roots and how it differs from 'διασάφηση' or 'εκλαΐκευση' (popularization). You can use it in high-level professional settings to negotiate the terms of a contract or to provide expert testimony. It is a word that you use to demonstrate your command over the subtleties of the Greek language.

επεξήγηση en 30 secondes

  • A formal noun meaning 'detailed explanation' or 'clarification' used to provide extra context and depth to a topic.
  • Essential for C1 learners to distinguish between simple explanations and professional-level elaborations in academic or legal texts.
  • Follows a specific feminine declension pattern in Greek, requiring attention to plural forms like 'επεξηγήσεις' and 'επεξηγήσεων'.
  • Commonly found in footnotes, manuals, and formal speeches to signal a transition into more specific and clarifying information.

The Greek word επεξήγηση is a sophisticated noun that translates primarily as 'explanation,' 'elaboration,' or 'clarification.' While the simpler word εξήγηση refers to any general explanation, επεξήγηση implies a deeper level of detail, often added to make something complex more understandable or to provide necessary context. It is a cornerstone of academic, legal, and technical Greek, used whenever a speaker or writer recognizes that a statement requires further unpacking to prevent ambiguity. In the context of linguistic analysis, it often refers to an appositive or a parenthetical remark that defines a preceding term.

Formal Context
Used in legal documents to clarify clauses or in academic papers to define terminology. It suggests a structured, intentional act of making something clear.
Technical Context
In software or engineering, this word describes the detailed notes or documentation that accompany a specific function or component.
Everyday Nuance
While less common in casual slang, it is used when someone feels misunderstood and says, 'Let me give you a more detailed explanation.'

Η σύμβαση περιλαμβάνει μια αναλυτική επεξήγηση των όρων χρήσης για την αποφυγή παρερμηνειών.

Translation: The contract includes a detailed explanation of the terms of use to avoid misinterpretations.

Δεν χρειαζόμαστε άλλη μια απλή απάντηση, αλλά μια πλήρη επεξήγηση του φαινομένου.

Translation: We don't need another simple answer, but a full explanation of the phenomenon.

Ο καθηγητής έκανε μια σύντομη επεξήγηση πριν προχωρήσει στην επόμενη άσκηση.

In the realm of logic and rhetoric, an επεξήγηση is often the bridge between a complex theory and its practical understanding. It is frequently found in footnotes, appendices, and parentheses. When you are reading a Greek text and see a phrase in brackets starting with 'δηλαδή' (that is to say), the content within those brackets is functionally an επεξήγηση. Using this word correctly marks you as a C1-level speaker because it shows you can distinguish between levels of informative clarity.

Grammatically, επεξήγηση is a feminine noun ending in -η, following the third declension pattern of ancient roots (though now fully integrated into modern grammar). It is most commonly used in the singular, but the plural επεξηγήσεις is essential when discussing multiple points of clarification or detailed instructions. It often takes adjectives like 'αναλυτική' (detailed), 'σαφής' (clear), or 'περαιτέρω' (further). Understanding its syntax is key to sounding natural.

As an Object
Zητώ μια επεξήγηση (I am asking for an explanation). Here, it functions as the direct object of the verb.
With Genitive
Επεξήγηση των κανόνων (Explanation of the rules). The genitive case follows to specify what is being explained.

Χωρίς την απαραίτητη επεξήγηση, το κείμενο παραμένει δυσνόητο για το ευρύ κοινό.

Translation: Without the necessary explanation, the text remains difficult for the general public to understand.

Οι επεξηγήσεις που δόθηκαν από τη διοίκηση κρίθηκαν ανεπαρκείς από τους εργαζόμενους.

One of the most powerful ways to use this word is in the phrase 'προς επεξήγηση' (for the purpose of explanation). This is a high-level prepositional phrase often used at the beginning of a paragraph or a speech to signal that the speaker is about to elaborate on a previous point. For example: 'Προς επεξήγηση των ανωτέρω, θα παρουσιάσουμε τρία παραδείγματα' (In explanation of the above, we will present three examples). This level of structure is typical of C1 proficiency.

You will encounter επεξήγηση in environments where precision is paramount. In a Greek university lecture, a professor might say, 'Αυτή η έννοια απαιτεί περαιτέρω επεξήγηση' (This concept requires further explanation). In the news, during a political debate or a reporting on a new law, journalists will often provide an 'επεξηγηματικό σημείωμα' (explanatory note) to help the audience grasp the complexities of the legislation. It is also very common in the workplace during the onboarding process or when a new project is being outlined.

On Television
News anchors use it when transitioning to an expert who will 'explain' a complex financial or social issue.
In Literature
Authors use it in prefaces or footnotes to clarify historical contexts or archaic terms.

Θα βρείτε μια αναλυτική επεξήγηση στο τέλος του εγχειριδίου χρήσης.

Translation: You will find a detailed explanation at the end of the user manual.

Η επεξήγηση του δικηγόρου μας βοήθησε να καταλάβουμε τις νομικές συνέπειες.

Furthermore, in the digital age, you'll see this word on websites, specifically in 'Help' or 'FAQ' sections. A button might be labeled 'Περισσότερες επεξηγήσεις' (More explanations). In the Greek educational system, students are often asked to provide an επεξήγηση for their reasoning in math or physics problems. It is a word that signifies the transition from 'what' to 'how' and 'why,' making it an indispensable tool for anyone aiming for professional or academic fluency in Greek.

One of the most frequent errors for English speakers is overusing the simpler word εξήγηση when the more precise επεξήγηση is required by the context. While both mean 'explanation,' using εξήγηση in a formal report where you are providing deep, technical details can sound slightly juvenile or imprecise. Another common mistake involves the gender and declension of the word. Since it ends in -η, many learners treat it as a simple first-declension feminine noun, but its plural form (-εις) follows the more complex pattern of words like πόλις (city) in Ancient Greek.

Confusion with 'Ορισμός'
Learners often use 'επεξήγηση' when they actually mean 'ορισμός' (definition). A definition is what a word means; an explanation is how or why it works.
Grammar: The Genitive Plural
Avoid saying 'των επεξήγησεων' (incorrect stress); the correct form is 'των επεξηγήσεων' with the stress on the penult.

Λάθος: Χρειάζομαι μια επεξήγηση για τη λέξη 'μήλο'. (Correct: ορισμό)

Using 'explanation' when 'definition' is needed.

Λάθος: Οι επεξήγησες ήταν πολλές. (Correct: επεξηγήσεις)

Finally, be careful with the verb form. While 'εξηγώ' is the verb for 'to explain,' there isn't a widely used single verb 'επεξηγώ' that is as common as the noun. Instead, people usually say 'δίνω μια επεξήγηση' (give an explanation) or 'προβαίνω σε επεξηγήσεις' (proceed to explanations) in formal settings. Over-relying on a non-existent verb form is a hallmark of an intermediate learner; the C1 learner knows to use the noun-verb collocation.

Greek is a language rich in synonyms, and choosing the right word for 'explanation' depends entirely on the level of detail and the context. While επεξήγηση is the standard for detailed elaboration, you might consider alternatives like διευκρίνιση (clarification) if the goal is simply to clear up a misunderstanding, or ερμηνεία (interpretation) if you are discussing the meaning of a text or an artistic work. Understanding these nuances is essential for sophisticated communication.

Διευκρίνιση vs Επεξήγηση
A 'διευκρίνιση' is usually a brief response to a specific question to remove confusion. An 'επεξήγηση' is a proactive, detailed expansion on a topic.
Ανάλυση vs Επεξήγηση
'Ανάλυση' (analysis) involves breaking a subject into its constituent parts. While an 'επεξήγηση' can include analysis, its primary goal is making the whole clear to the listener.
Διασάφηση
This is a very formal, almost archaic synonym meaning 'the act of making something crystal clear.' It is often found in legal or philosophical texts.

Χρειαζόμαστε μια διευκρίνιση για την ώρα της συνάντησης, όχι μια ολόκληρη επεξήγηση.

Translation: We need a clarification on the meeting time, not a whole explanation.

Η ερμηνεία του ποιήματος διέφερε από την επεξήγηση του φιλολόγου.

When choosing between these, ask yourself: 'Am I explaining how it works (επεξήγηση), what it means (ερμηνεία/ορισμός), or just clearing up a small point (διευκρίνιση)?' For C1 learners, the ability to pivot between these synonyms based on the audience—whether it's a academic peer or a friend—is a vital skill. In formal writing, prefer 'επεξήγηση' and 'διασάφηση' to show off your vocabulary range.

How Formal Is It?

Formel

"Η παρούσα επεξήγηση κρίνεται αναγκαία για την κατανόηση του άρθρου."

Neutre

"Μπορείτε να μου δώσετε μια επεξήγηση για αυτό το σημείο;"

Informel

"Άσε τις επεξηγήσεις και πες μου τι έγινε."

Child friendly

"Η επεξήγηση είναι σαν ένα μικρό παραμύθι που μας λέει πώς δουλεύει το παιχνίδι."

Argot

"Δεν θέλω επεξηγήσεις, θέλω πράξεις."

Le savais-tu ?

The word 'exegesis' in English, used for biblical interpretation, comes from the exact same Greek root as 'επεξήγηση'.

Guide de prononciation

UK /e.pe.ksi.ʝi.si/
US /e.pe.ksi.ʝi.si/
On the 'η' (gi) syllable: e-pe-ksi-GI-si.
Rime avec
συζήτηση απάντηση ερώτηση παρατήρηση κίνηση διοίκηση ρύθμιση άσκηση
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'ξ' as 'x' (h) instead of 'ks'.
  • Missing the soft 'y' sound of the 'γ' before 'η'.
  • Stressing the wrong syllable, like the first or last.
  • Treating 'η' like 'ay' instead of 'ee'.
  • Confusing it with the verb 'εξηγώ'.

Niveau de difficulté

Lecture 4/5

High-level vocabulary often found in complex texts.

Écriture 5/5

Requires knowledge of specific declension and formal context.

Expression orale 4/5

Pronunciation of 'ξ' and 'γ' can be tricky for beginners.

Écoute 3/5

Usually clearly articulated in formal speech.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

εξήγηση λέω καταλαβαίνω γιατί πώς

Apprends ensuite

διευκρίνιση διασάφηση ερμηνεία ανάλυση τεκμηρίωση

Avancé

ερμηνευτική αποδόμηση συμφραζόμενα σημασιολογία πραγματολογία

Grammaire à connaître

Third Declension Nouns in -η/-εις

η επεξήγηση -> οι επεξηγήσεις

Genitive of Purpose

Προς επεξήγηση των κανόνων...

Adjective Agreement

Η αναλυτική επεξήγηση (Feminine Singular)

Passive Voice for Formal Acts

Παρέχεται επεξήγηση (An explanation is provided)

Prepositional Phrases with 'για'

Επεξήγηση για το πρόβλημα

Exemples par niveau

1

Θέλω μια επεξήγηση.

I want an explanation.

Simple nominative case.

2

Η επεξήγηση είναι καλή.

The explanation is good.

Subject-verb-adjective.

3

Δεν έχω επεξήγηση.

I don't have an explanation.

Direct object in accusative.

4

Πού είναι η επεξήγηση;

Where is the explanation?

Question form.

5

Μία μικρή επεξήγηση, παρακαλώ.

One small explanation, please.

Adjective-noun agreement.

6

Αυτή είναι η επεξήγηση.

This is the explanation.

Demonstrative pronoun.

7

Η επεξήγηση είναι εδώ.

The explanation is here.

Adverb of place.

8

Ευχαριστώ για την επεξήγηση.

Thank you for the explanation.

Preposition 'για' with accusative.

1

Ο δάσκαλος έδωσε μια επεξήγηση.

The teacher gave an explanation.

Past tense verb with object.

2

Χρειάζομαι περισσότερες επεξηγήσεις.

I need more explanations.

Plural accusative.

3

Η επεξήγηση του βιβλίου είναι απλή.

The book's explanation is simple.

Genitive of possession.

4

Διάβασα την επεξήγηση στο τέλος.

I read the explanation at the end.

Prepositional phrase 'στο τέλος'.

5

Μπορείτε να γράψετε μια επεξήγηση;

Can you write an explanation?

Modal verb 'μπορείτε'.

6

Η επεξήγηση βοήθησε πολύ.

The explanation helped a lot.

Subject and verb in past tense.

7

Δεν κατάλαβα την επεξήγηση.

I didn't understand the explanation.

Negative past tense.

8

Υπάρχει μια επεξήγηση στη σελίδα 5.

There is an explanation on page 5.

Existential 'υπάρχει'.

1

Η επεξήγηση των κανόνων ήταν απαραίτητη.

The explanation of the rules was necessary.

Genitive plural 'των κανόνων'.

2

Περιμένω μια γραπτή επεξήγηση από εσάς.

I am expecting a written explanation from you.

Adjective 'γραπτή' (written).

3

Οι επεξηγήσεις σας ήταν πολύ χρήσιμες.

Your explanations were very useful.

Possessive pronoun 'σας'.

4

Χωρίς επεξήγηση, το πρόβλημα είναι δύσκολο.

Without explanation, the problem is difficult.

Preposition 'χωρίς' without article.

5

Θα ήθελα μια σύντομη επεξήγηση της κατάστασης.

I would like a brief explanation of the situation.

Conditional 'θα ήθελα'.

6

Η επεξήγηση βρίσκεται στις υποσημειώσεις.

The explanation is found in the footnotes.

Passive verb 'βρίσκεται'.

7

Ζήτησε επεξήγηση για το λάθος του.

He asked for an explanation for his mistake.

Aorist tense 'ζήτησε'.

8

Κάθε άσκηση έχει τη δική της επεξήγηση.

Every exercise has its own explanation.

Emphatic possessive 'τη δική της'.

1

Η αναλυτική επεξήγηση του φαινομένου μάς εντυπωσίασε.

The detailed explanation of the phenomenon impressed us.

Complex subject with adjective and genitive.

2

Δεν δόθηκε καμία επεξήγηση για την καθυστέρηση.

No explanation was given for the delay.

Passive voice 'δόθηκε' and negative 'καμία'.

3

Οι επεξηγήσεις που ακολουθούν είναι πολύ σημαντικές.

The explanations that follow are very important.

Relative clause 'που ακολουθούν'.

4

Χρειάζεται περαιτέρω επεξήγηση του νομικού πλαισίου.

Further explanation of the legal framework is needed.

Impersonal verb 'χρειάζεται'.

5

Η επεξήγηση αυτή κρίνεται απαραίτητη για τη συνέχεια.

This explanation is deemed necessary for the continuation.

Passive verb 'κρίνεται'.

6

Παρακαλώ, προσθέστε μια επεξήγηση στο κείμενό σας.

Please add an explanation to your text.

Imperative 'προσθέστε'.

7

Η επεξήγηση διευκόλυνε τη διαδικασία λήψης αποφάσεων.

The explanation facilitated the decision-making process.

Compound noun 'λήψης αποφάσεων'.

8

Δεν υπάρχει λογική επεξήγηση για αυτό που συνέβη.

There is no logical explanation for what happened.

Adjective 'λογική' (logical).

1

Η επεξήγηση λειτουργεί ως διευκρινιστικό σχόλιο.

The explanation functions as a clarifying comment.

Verb 'λειτουργεί' with preposition 'ως'.

2

Προέβη σε μια εμπεριστατωμένη επεξήγηση των κινήτρων του.

He proceeded to a thorough explanation of his motives.

Formal verb 'προέβη' with adjective 'εμπεριστατωμένη'.

3

Η επεξήγηση αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της θεωρίας.

The explanation constitutes an integral part of the theory.

Verb 'αποτελεί' (constitutes).

4

Απαιτείται επεξήγηση των όρων που χρησιμοποιούνται.

An explanation of the terms used is required.

Passive participle 'χρησιμοποιούνται'.

5

Η επεξήγηση προσέδωσε σαφήνεια στο ασαφές κείμενο.

The explanation lent clarity to the vague text.

Verb 'προσέδωσε' with dative-like structure.

6

Προς επεξήγηση των ανωτέρω, παρατίθεται ο ακόλουθος πίνακας.

In explanation of the above, the following table is presented.

Formal prepositional phrase 'Προς επεξήγηση'.

7

Η έλλειψη επεξήγησης οδήγησε σε παρεξηγήσεις.

The lack of explanation led to misunderstandings.

Noun 'έλλειψη' (lack) with genitive.

8

Οι επεξηγήσεις του ήταν γεμάτες αντιφάσεις.

His explanations were full of contradictions.

Adjective 'γεμάτες' (full of).

1

Η ερμηνευτική επεξήγηση του κειμένου απαιτεί βαθιά γνώση.

The interpretative explanation of the text requires deep knowledge.

Specialized adjective 'ερμηνευτική'.

2

Η επεξήγηση ως ρητορικό σχήμα ενισχύει την πειθώ.

Explanation as a rhetorical figure enhances persuasion.

Apposition 'ως ρητορικό σχήμα'.

3

Δεν επιδέχεται περαιτέρω επεξήγηση η συγκεκριμένη διάταξη.

The specific provision does not admit of further explanation.

Formal verb 'επιδέχεται' (admits/allows).

4

Η επεξήγηση των μεταφυσικών εννοιών είναι πρόκληση.

The explanation of metaphysical concepts is a challenge.

Abstract noun phrase.

5

Παρέχεται μια διεξοδική επεξήγηση των τεχνικών προδιαγραφών.

A thorough explanation of the technical specifications is provided.

Passive voice 'παρέχεται'.

6

Η επεξήγηση αυτή εντάσσεται στο ευρύτερο πλαίσιο της έρευνας.

This explanation fits into the broader context of the research.

Verb 'εντάσσεται' (is integrated/fits).

7

Η αναγκαιότητα της επεξήγησης είναι πρόδηλη.

The necessity of the explanation is manifest.

High-level adjective 'πρόδηλη' (obvious/manifest).

8

Οι επεξηγήσεις των ειδικών καθησύχασαν το κοινό.

The experts' explanations reassured the public.

Verb 'καθησύχασαν' (reassured).

Collocations courantes

αναλυτική επεξήγηση
γραπτή επεξήγηση
περαιτέρω επεξήγηση
επεξήγηση όρων
λογική επεξήγηση
προφορική επεξήγηση
επαρκής επεξήγηση
σύντομη επεξήγηση
επεξήγηση κινήτρων
ζητώ επεξήγηση

Phrases Courantes

Προς επεξήγηση

— Used to introduce an elaboration or a clarifying point in formal speech.

Προς επεξήγηση του θέματος, θα δείξουμε ένα βίντεο.

Χωρίς καμία επεξήγηση

— Doing something abruptly without telling anyone why or how.

Έφυγε χωρίς καμία επεξήγηση.

Δίνω επεξηγήσεις

— To provide detailed accounts or reasons for something.

Πρέπει να δώσεις επεξηγήσεις για τις πράξεις σου.

Απαιτεί επεξήγηση

— Something that is not clear on its own and needs more info.

Αυτό το σημείο απαιτεί επεξήγηση.

Υπό την επεξήγηση ότι

— Providing a condition or a clarifying premise.

Δέχτηκε, υπό την επεξήγηση ότι θα πληρωθεί.

Κατόπιν επεξηγήσεων

— After detailed discussions or clarifications have taken place.

Το πρόβλημα λύθηκε κατόπιν επεξηγήσεων.

Στερούμαι επεξήγησης

— To lack a reason or a clear cause.

Η κίνησή του στερείται επεξήγησης.

Πλήρης επεξήγηση

— A total and comprehensive clarification of a matter.

Θέλουμε μια πλήρη επεξήγηση των γεγονότων.

Επεξήγηση συμβόλων

— A legend or key that explains what symbols mean on a map or chart.

Κοιτάξτε την επεξήγηση συμβόλων στον χάρτη.

Μια απλή επεξήγηση

— A straightforward clarification without too much jargon.

Μια απλή επεξήγηση θα ήταν καλύτερη.

Souvent confondu avec

επεξήγηση vs εξήγηση

Eksigisi is general; epeksigisi is detailed and formal.

επεξήγηση vs ορισμός

Orismos is a definition; epeksigisi is an elaboration on how/why.

επεξήγηση vs διευκρίνιση

Dieukrinisi is a clarification of a specific point, often shorter.

Expressions idiomatiques

"Δεν σηκώνει επεξήγηση"

— Something is so obvious or so final that no further talk is allowed.

Η απόφασή μου δεν σηκώνει επεξήγηση.

informal
"Πνίγομαι στις επεξηγήσεις"

— To provide so much detail that the main point gets lost.

Μην πνίγεσαι στις επεξηγήσεις, πες την ουσία.

informal
"Επεξήγηση του αυτονόητου"

— Explaining something that is already perfectly clear (redundancy).

Αυτό που λες είναι επεξήγηση του αυτονόητου.

neutral
"Ζητώ τα ρέστα (ως επεξήγηση)"

— Demanding an explanation in an aggressive or confrontational way.

Μου ζήτησε τα ρέστα χωρίς επεξήγηση.

slang
"Καθαρός ουρανός επεξήγηση δεν φοβάται"

— A variation of 'A clear sky fears no lightning,' meaning an honest person doesn't mind explaining themselves.

Πες τα όλα, καθαρός ουρανός επεξήγηση δεν φοβάται.

colloquial
"Χρωστάω μια επεξήγηση"

— Feeling an obligation to clarify something to someone.

Σου χρωστάω μια επεξήγηση για χθες.

neutral
"Επεξήγηση με το νι και με το σίγμα"

— Explaining something in extreme, meticulous detail.

Μας τα είπε με το νι και με το σίγμα στην επεξήγηση.

colloquial
"Κάνω την επεξήγηση επάγγελμα"

— To talk too much or always try to justify oneself.

Άσε μας, έχεις κάνει την επεξήγηση επάγγελμα.

informal
"Μια επεξήγηση δρόμος"

— Suggesting that only a small explanation is needed to reach a solution.

Μια επεξήγηση δρόμος είναι η παρεξήγησή μας.

poetic
"Τρώω τις επεξηγήσεις"

— Skipping the necessary details or instructions.

Πάλι έφαγες τις επεξηγήσεις και δεν καταλάβαμε τίποτα.

informal

Facile à confondre

επεξήγηση vs ερμηνεία

Both involve explaining meaning.

Ermineia is about interpretation (art, law, dreams); epeksigisi is about clarity of facts/rules.

Η ερμηνεία του ονείρου vs η επεξήγηση της άσκησης.

επεξήγηση vs ανάλυση

Both provide detail.

Analysi breaks things down; epeksigisi builds understanding up.

Ανάλυση αίματος vs επεξήγηση αποτελεσμάτων.

επεξήγηση vs δήλωση

Both are things people say.

Dilosi is a statement of fact; epeksigisi is the 'why' behind it.

Η δήλωση του υπουργού vs η επεξήγηση της πολιτικής.

επεξήγηση vs παρουσίαση

Both involve showing info.

Parousiasi is the whole act of showing; epeksigisi is the specific clarifying part.

Η παρουσίαση του προϊόντος περιλαμβάνει επεξηγήσεις.

επεξήγηση vs σχόλιο

Both can be notes.

Scholio is a comment or opinion; epeksigisi is a factual clarification.

Ένα καυστικό σχόλιο vs μια χρήσιμη επεξήγηση.

Structures de phrases

A1

Η [noun] είναι [adjective].

Η επεξήγηση είναι καλή.

A2

Θέλω μια [adjective] [noun].

Θέλω μια μικρή επεξήγηση.

B1

Ευχαριστώ για την [noun] του/της [genitive].

Ευχαριστώ για την επεξήγηση του κανόνα.

B2

Χωρίς [noun], δεν [verb].

Χωρίς επεξήγηση, δεν καταλαβαίνω.

C1

Προς [noun] των [genitive plural], [clause].

Προς επεξήγηση των ανωτέρω, θα πω ένα παράδειγμα.

C1

Η [adjective] [noun] προσφέρει [noun].

Η αναλυτική επεξήγηση προσφέρει σαφήνεια.

C2

Η [noun] αποτελεί [noun] της [genitive].

Η επεξήγηση αποτελεί προϋπόθεση της επιτυχίας.

C2

Δεν επιδέχεται [adjective] [noun].

Το θέμα δεν επιδέχεται περαιτέρω επεξήγηση.

Famille de mots

Noms

Verbes

Adjectifs

Apparenté

Comment l'utiliser

frequency

Common in professional/academic Greek; rare in street slang.

Erreurs courantes
  • Η επεξήγηση του λέξη Η επεξήγηση της λέξης

    The word 'λέξη' is feminine, so the genitive must be 'της λέξης'.

  • Οι επεξήγησες Οι επεξηγήσεις

    The plural of third-declension nouns in -η ends in -εις.

  • Θέλω έναν επεξήγηση Θέλω μια επεξήγηση

    The noun is feminine, so the article must be 'μια'.

  • Επεξήγηση για το ορισμό Επεξήγηση για τον ορισμό

    The article 'τον' must keep the 'ν' before 'ο'.

  • Των επεξήγησεων Των επεξηγήσεων

    The stress should be on the penult 'gi' for the genitive plural.

Astuces

Watch the Plural Genitive

The genitive plural is 'των επεξηγήσεων'. The stress stays on 'gi' but the ending is '-on'. This is a common spot for mistakes.

Use in Business

When presenting a report, say 'Θα προχωρήσω σε μια επεξήγηση των γραφημάτων' to sound professional.

Pair with Adjectives

Always try to use 'αναλυτική' (detailed) or 'σαφής' (clear) with it to sound like a native speaker.

Think of 'Exegesis'

If you know the English word 'exegesis', you already know the core of 'επεξήγηση'. They share the same Ancient Greek root.

Footnote Hunting

When reading Greek academic texts, look for the 'επεξηγήσεις' section at the bottom of the page; it's where the most useful info is.

Don't Over-explain

In casual Greek culture, giving too many 'επεξηγήσεις' can sometimes be seen as being defensive. Use it only when necessary.

Formal Transitions

Use the phrase 'Προς επεξήγηση' to start a sentence that clarifies a complex point you just made.

News Keywords

Journalists love this word. When you hear it, get ready for a deep dive into a topic.

The 'Epi' Rule

Remember that 'Epi' means 'extra'. So 'Epeksigisi' is an 'Extra-Explanation'.

Elegant Greek

Using 'επεξήγηση' instead of 'εξήγηση' in your C1 exam will earn you higher marks for register appropriateness.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Epeksigisi' as 'Epic-Explanation'. The 'Epi-' part makes it 'Epic' or 'Extra'.

Association visuelle

Imagine a magnifying glass over a small word, showing a whole paragraph inside it. That paragraph is the επεξήγηση.

Word Web

Clarification Detail Context Footnote Manual Teacher Understanding Logic

Défi

Try to use 'επεξήγηση' instead of 'εξήγηση' three times today when talking about something complex.

Origine du mot

From the Ancient Greek preposition 'επί' (epi - upon/additional) and the noun 'εξήγησις' (exegesis - explanation/interpretation).

Sens originel : A leading out, a detailed interpretation of a text or a dream.

Indo-European (Hellenic branch).

Contexte culturel

No specific sensitivities, but avoid using it to 'mansplain' (over-explaining to someone who already knows).

Similar to how English speakers use 'elaboration' in formal reports vs 'explanation' in daily talk.

The 'Exegesis' of Philip K. Dick (though in English, it shares the Greek root). Legal codes in the Hellenic Parliament often feature 'Epeksigimatikes Ektheseis' (Explanatory Reports). Theological texts interpreting the Bible.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Education

  • Επεξήγηση του μαθήματος
  • Δώστε επεξήγηση
  • Γραπτή επεξήγηση
  • Αναλυτική επεξήγηση

Law

  • Επεξήγηση όρων
  • Νομική επεξήγηση
  • Επεξηγηματική έκθεση
  • Διασάφηση διατάξεων

Technology

  • Επεξήγηση κώδικα
  • Τεχνική επεξήγηση
  • Επεξήγηση λειτουργίας
  • Εγχειρίδιο επεξηγήσεων

Daily Life

  • Χρειάζομαι επεξήγηση
  • Συγγνώμη για την επεξήγηση
  • Μια μικρή επεξήγηση
  • Δεν κατάλαβα την επεξήγηση

Business

  • Επεξήγηση προϋπολογισμού
  • Επεξήγηση στρατηγικής
  • Παρουσίαση με επεξηγήσεις
  • Ζητώ επεξηγήσεις

Amorces de conversation

"Θα μπορούσατε να μου δώσετε μια μικρή επεξήγηση για αυτό που είπατε;"

"Πιστεύετε ότι αυτή η έννοια χρειάζεται περισσότερη επεξήγηση στο κείμενο;"

"Ποια είναι η δική σας επεξήγηση για την τρέχουσα οικονομική κατάσταση;"

"Χρειάζομαι μια επεξήγηση για τους κανόνες αυτού του παιχνιδιού, είναι πολύπλοκοι."

"Η επεξήγηση που δόθηκε στις ειδήσεις ήταν αρκετά πειστική, δεν νομίζετε;"

Sujets d'écriture

Γράψτε για μια φορά που μια καλή επεξήγηση σας έσωσε από μια δύσκολη κατάσταση.

Περιγράψτε μια έννοια της δουλειάς σας χρησιμοποιώντας μια αναλυτική επεξήγηση.

Γιατί πιστεύετε ότι η επεξήγηση είναι σημαντική στην επικοινωνία μεταξύ των ανθρώπων;

Αν έπρεπε να δώσετε μια επεξήγηση του εαυτού σας σε έναν ξένο, τι θα λέγατε;

Σχολιάστε την επεξήγηση ενός βιβλίου ή μιας ταινίας που σας ενθουσίασε πρόσφατα.

Questions fréquentes

10 questions

Mostly yes, but it specifically implies a more detailed or clarifying explanation. In English, you might translate it as 'elaboration' or 'clarification' depending on the context.

The plural is 'επεξηγήσεις' (nominative/accusative) and 'επεξηγήσεων' (genitive). Note the change in the ending vowel and the stress.

You can, but it might sound a bit formal. If you are just telling a friend 'let me explain,' you would use the verb 'να σου εξηγήσω' or the noun 'εξήγηση'.

The verb is 'εξηγώ' (I explain). There is a verb 'επεξηγώ', but it is much less common than the noun. Usually, Greeks say 'δίνω επεξηγήσεις'.

It is feminine: η επεξήγηση.

Look in the introduction, the footnotes, or the glossary. It is also used in titles like 'Επεξήγηση Συμβόλων'.

Yes, very much so. Scientists use it to explain theories, data, and experimental results in detail.

Yes, because it requires understanding the nuance between general and detailed information and is used in formal registers.

Use 'διευκρίνιση' (dieukrinisi) if the explanation is short and meant to clear up a quick doubt.

Yes, in Greek grammar, an 'επεξήγηση' is a word or phrase that explains a preceding noun (apposition).

Teste-toi 192 questions

writing

Write a sentence using 'επεξήγηση' and 'δάσκαλος'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain why you need an 'επεξήγηση' in a formal email.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'αναλυτική επεξήγηση' in a sentence about a project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence with 'προς επεξήγηση'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe the importance of 'επεξήγηση' in science.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using the plural 'επεξηγήσεις'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I am waiting for a written explanation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'επεξήγηση' in the genitive case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a map's legend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain a rule of Greek grammar using the word.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'επεξήγηση' and 'παρεξήγηση' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal request for clarification.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a confusing situation without an explanation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'περαιτέρω επεξήγηση' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write about a teacher's explanation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'No explanation was given.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'επεξήγηση' in a sentence about a contract.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'σύντομη επεξήγηση'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a book with many explanations.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The explanation lent clarity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Θέλω μια επεξήγηση.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Η επεξήγηση είναι καλή.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Χρειάζομαι περισσότερες επεξηγήσεις.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Ευχαριστώ για την επεξήγηση.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Μπορείτε να μου δώσετε μια επεξήγηση;'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Η αναλυτική επεξήγηση βοήθησε.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Προς επεξήγηση των ανωτέρω...'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Δεν υπάρχει λογική επεξήγηση.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Ζητώ μια γραπτή επεξήγηση.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Οι επεξηγήσεις ήταν σαφείς.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Η επεξήγηση του νόμου.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Μια σύντομη επεξήγηση, παρακαλώ.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Χωρίς επεξήγηση δεν καταλαβαίνω.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Περιμένω τις επεξηγήσεις σας.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Η επεξήγηση είναι στη σελίδα 5.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Δεν δόθηκε επεξήγηση.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Η επεξήγηση των όρων.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Απαιτείται περαιτέρω επεξήγηση.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Η επεξήγηση προσέδωσε σαφήνεια.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Επεξήγηση συμβόλων.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the missing word: 'Η _______ είναι απαραίτητη.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write the plural: 'Χρειαζόμαστε _______.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the adjective: 'Μια αναλυτική επεξήγηση.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Προς επεξήγηση των ανωτέρω.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Δεν δόθηκε καμία επεξήγηση.' Was an explanation given?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Η επεξήγηση του νόμου.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Οι επεξηγήσεις ήταν σαφείς.' Were they clear?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Γραπτή επεξήγηση.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Μια σύντομη επεξήγηση.' Is it long or short?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Η επεξήγηση συμβόλων.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Χωρίς επεξήγηση.' With or without?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Περαιτέρω επεξήγηση.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Η επεξήγηση της θεωρίας.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Ζήτησα επεξήγηση.' Who asked?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Η επεξήγηση είναι εδώ.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 192 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !