facultad
facultad en 30 secondes
- A university school or department (e.g., Faculty of Law).
- A person's natural mental or physical abilities.
- Legal power or authority to perform an action.
- A feminine noun ending in -tad, always used with 'la'.
The Spanish word facultad is a multifaceted noun that primarily serves the academic and legal worlds, though it also touches upon the very essence of human capability. At its most common level for Spanish learners (CEFR A2), it refers to a university department or a specific school within a larger university system. For example, if you are studying to be a doctor, you spend your time at the Facultad de Medicina. Unlike the English word 'faculty', which often refers specifically to the group of teachers (the staff), the Spanish facultad encompasses the entire institutional entity: the administrative body, the physical building, the curriculum, and the collective academic community. It is the structural unit of higher education in the Hispanic world. Beyond the campus, facultad takes on a more abstract and profound meaning, referring to the inherent power or ability of a person to do something. This can be a physical ability, a mental capacity, or a legal right granted by an authority. When a person is described as being in 'pleno uso de sus facultades,' it means they are mentally sound and physically capable of making their own decisions. This duality makes the word essential for navigating both administrative bureaucracy and deep philosophical or medical discussions.
- Academic Institution
- In the context of a university, it is the division responsible for a specific branch of knowledge, such as Law, Arts, or Sciences. It is both an administrative unit and a physical location where classes are held.
Mañana tengo que ir a la facultad de Derecho para entregar mi tesis doctoral antes del mediodía.
- Human Capability
- Refers to the natural powers of the mind or body, such as the faculty of speech, the faculty of reason, or the faculty of sight. It is often used in medical or psychological contexts.
A pesar de su avanzada edad, el abuelo conserva todas sus facultades mentales intactas y sigue resolviendo acertijos complejos.
- Legal Authority
- In legal terminology, it represents the right or power given to someone to perform a specific action, such as a manager having the faculty to sign contracts on behalf of a company.
El director tiene la facultad de contratar nuevo personal sin consultar a la junta directiva en casos de emergencia.
Understanding the word facultad requires moving beyond a simple one-to-one translation. While 'faculty' works in some contexts, 'department', 'school', 'ability', 'power', and 'right' are all necessary to capture the full spectrum of its Spanish usage. In university life, you don't just 'go to class'; you 'go to the faculty'. This implies a sense of belonging to a specific academic tradition. Historically, the 'facultades' were the four traditional branches of study: Theology, Law, Medicine, and Arts. Today, the term has expanded to include everything from Economics to Fine Arts, but it retains that sense of being a 'pillar' of knowledge. Whether you are discussing the architecture of a campus, the cognitive health of an elderly relative, or the legal powers of a president, facultad provides the precise vocabulary needed to describe institutional and individual capacity.
Using facultad correctly depends heavily on the preposition that follows it and the context of the sentence. When referring to a university department, the pattern is almost always 'Facultad de [Subject]'. Note that in Spanish, the names of faculties are usually capitalized when referring to the specific institution. For example, 'Estudio en la Facultad de Filosofía y Letras'. If you are talking about the location, you might say 'Nos vemos en la puerta de la facultad'. In this sense, it functions as a concrete noun. However, when the word shifts to mean 'ability', it is often used with the preposition 'para' followed by an infinitive or a noun phrase. For instance, 'Tiene una gran facultad para los idiomas' (He has a great faculty/ability for languages). In legal or formal contexts, the phrase 'tener la facultad de' is common, meaning 'to have the authority to'. Mastering these patterns allows you to transition smoothly from casual student talk to professional or legal discourse.
- The University Pattern
- Structure: Facultad + de + [Academic Discipline]. Used to identify specific schools within a university.
La facultad de Ciencias Económicas se encuentra en el campus norte, cerca de la biblioteca central.
- The Ability Pattern
- Structure: Facultad + para + [Infinitive/Noun]. Describes a natural or acquired talent or capacity.
El ser humano es el único animal que posee la facultad de razonar sobre su propia existencia de manera abstracta.
- The Legal/Authority Pattern
- Structure: Tener la facultad + de + [Infinitive]. Used to denote official power or permission.
El juez no tiene la facultad de modificar las leyes, sino únicamente de aplicarlas al caso concreto.
¿Sabías que la facultad de Medicina de esta ciudad es una de las más antiguas de toda Europa?
In everyday speech, you will most frequently use facultad when talking about your education or the location of academic events. '¿En qué facultad estudias?' is a standard question for university students. In more formal writing, particularly in literature or psychology, you might encounter the plural 'facultades' to describe the state of someone's mind. For example, 'perder las facultades' is a common way to describe the onset of dementia or the loss of physical prowess. In business, 'otorgar facultades' means to grant power of attorney or specific decision-making rights to an employee. By understanding these three distinct 'lanes' of usage—Academic, Biological/Mental, and Legal—you can deploy facultad with the precision of a native speaker, ensuring your meaning is clear regardless of the setting.
In a Spanish-speaking environment, facultad is a word you will hear almost daily if you are near a university or in a professional office. On a college campus, it is the primary way students identify their location. You won't hear students say 'I'm going to the department'; they say 'Voy a la facultad'. This is because in Spanish, 'departamento' usually refers to a smaller administrative subset of a faculty (e.g., the Department of Organic Chemistry within the Faculty of Sciences). Therefore, the facultad is the social and physical hub. You'll hear it in announcements: 'La facultad permanecerá cerrada por festivo'. You'll see it on signs directing traffic or pedestrians. In a medical or legal setting, the word takes on a more serious tone. A doctor might discuss a patient's 'facultades cognitivas' with their family. In a courtroom or a notary's office, the 'facultades' being discussed are legal powers, often appearing in documents like 'poderes y facultades'.
- Campus Life
- Heard in conversations about classes, exams, and student meetings. It is the default term for the school building.
La cafetería de la facultad de Arquitectura tiene el mejor café de todo el campus universitario.
- Medical Consultations
- Used to describe the state of a patient's mental or physical abilities, especially regarding aging or recovery.
El neurólogo confirmó que el paciente ha recuperado sus facultades motoras tras varios meses de intensa rehabilitación.
- Legal and Notary Offices
- Used to define the specific rights granted in a contract or a power of attorney document.
En la escritura pública se detallan las facultades que el dueño otorga a su representante legal para vender la propiedad.
You will also encounter facultad in media and literature. News reports might mention that a government has the 'facultad' to declare a state of emergency. Sports commentators might say a veteran player is 'losing his faculties' (perdiendo facultades) when he can no longer keep up with younger athletes. In literature, it is a classic way to describe human nature, such as 'la facultad de amar' or 'la facultad de imaginar'. Because it spans from the mundane (where is the classroom?) to the profound (what can humans do?), it is a foundational word in the Spanish lexicon. Hearing it in context will help you distinguish whether the speaker is talking about a physical place, a legal right, or a biological capability.
The most frequent mistake English speakers make with facultad is treating it as an exact cognate for the English word 'faculty' in the sense of 'the teaching staff'. In English, we say 'The faculty is meeting today' to mean the professors. In Spanish, if you say 'La facultad se reúne hoy', people will likely think the entire institution (including administrators and perhaps student reps) is meeting, or they might find the sentence slightly confusing. To refer specifically to the group of teachers, the correct Spanish word is profesorado or docentes. Another common error is using 'facultad' when 'departamento' is more appropriate. While 'facultad' is the broad school (e.g., Faculty of Arts), the 'departamento' is the specific subject group (e.g., Department of History). Confusing these two can make you sound imprecise in an academic setting.
- Mistake: Using it for 'Staff'
- Incorrect: Hablé con la facultad sobre mis notas. (Sounds like you spoke to the building or the whole institution). Correct: Hablé con el profesorado / con mis profesores.
No digas 'la facultad' si te refieres solo a los profesores; usa 'el profesorado'.
- Mistake: Gender Confusion
- Incorrect: El facultad es nuevo. Correct: La facultad es nueva. (Nouns ending in -tad are almost always feminine).
Es un error común pensar que facultad es masculino porque no termina en 'a'. ¡Es femenino!
- Mistake: Overusing it for 'Ability'
- In casual conversation, 'capacidad' or 'habilidad' is often more natural than 'facultad'. 'Facultad' sounds very formal or clinical.
Finally, be careful with the plural 'facultades'. While in English 'faculties' is rarely used to describe a person's health, in Spanish 'estar en sus facultades' is a set phrase. If you translate 'He is in his faculties' literally into English, it sounds strange. Conversely, don't use 'facultad' to mean 'a specific talent' in a casual way like 'He has a faculty for making people laugh'—in Spanish, 'tiene el don de hacer reír' or 'tiene la capacidad de...' would be much more common. Use facultad when you want to sound authoritative, academic, or when discussing the physical structure of a university. Avoiding these false-friend traps will significantly improve your fluency and make your Spanish sound more authentic.
To truly master the use of facultad, you must know its neighbors in the Spanish language. Depending on whether you are talking about education, abilities, or power, different synonyms will be more appropriate. In the academic sphere, escuela is often used for technical fields (e.g., Escuela de Ingeniería), while departamento is used for specialized administrative units. For human abilities, capacidad is the most common all-purpose word, whereas habilidad implies a learned skill. In the realm of authority, potestad or atribución are more specific legal terms. Understanding these nuances prevents you from sounding repetitive and allows you to choose the word that fits the register of your conversation.
- Facultad vs. Escuela
- In Spanish universities, 'Facultad' is for traditional academic disciplines (Law, Medicine, Philosophy), while 'Escuela' is typically for technical or professional studies (Engineering, Architecture).
Mientras que él estudia en la facultad de Biología, ella prefiere la Escuela de Ingenieros de Caminos.
- Facultad vs. Capacidad
- 'Facultad' is often an inherent power (like the faculty of reason), while 'capacidad' can be inherent or developed and is much more common in daily speech.
Todos tenemos la facultad de pensar, pero no todos tenemos la capacidad de resolver este problema matemático.
- Facultad vs. Potestad
- 'Potestad' is a very formal legal term referring to the power one person has over another (like 'patria potestad' - parental authority), whereas 'facultad' is more about the right to do something.
In summary, while facultad is a powerful and versatile word, it is part of a larger family of terms. Use facultad when you want to emphasize the institutional nature of a university school, the biological/philosophical nature of a human power, or the formal granting of authority. Use departamento for small units, profesorado for the people teaching, capacidad for general abilities, and atribuciones for the specific duties of a job. By mapping out these alternatives, you ensure that your Spanish is not only correct but also nuanced and appropriate for the context, whether you're in a classroom, a clinic, or a courtroom.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
In the Middle Ages, 'facultad' referred to the four traditional branches of knowledge: Theology, Law, Medicine, and Arts. This is why we still use it for university departments today!
Guide de prononciation
- Stressing the first or second syllable (FA-cul-tad or fa-CUL-tad).
- Pronouncing the final 'd' too strongly like a 't'. In most Spanish dialects, the final 'd' is very soft, almost like a 'th' sound.
- Confusing the 'u' sound with the English 'u' in 'faculty'. In Spanish, 'u' is always 'oo' as in 'boot'.
- Forgetting that the 'a' sounds are always 'ah' as in 'father'.
- Making the 'l' sound too 'dark' (velarized). It should be a 'light' l.
Niveau de difficulté
Easy to recognize because it looks like 'faculty', but watch for context.
Requires remembering it is feminine and ends in -tad.
Correct stress on the last syllable is key.
Clearly pronounced, but the final 'd' can be soft.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Feminine nouns ending in -tad
La libertad, la facultad, la voluntad.
Capitalization of institutions
Estudio en la Facultad de Derecho (specific) vs. Es una facultad pequeña (general).
Preposition 'en' for location
Estoy en la facultad.
Preposition 'de' for possession/type
La facultad de medicina.
Infinitive after 'facultad de'
La facultad de pensar.
Exemples par niveau
La facultad es muy bonita.
The faculty/department is very beautiful.
Simple adjective agreement: 'la facultad' (feminine) + 'bonita' (feminine).
Yo estudio en la facultad.
I study at the faculty/department.
Use of the preposition 'en' to indicate location.
Mi facultad está cerca de aquí.
My faculty/department is near here.
Possessive adjective 'mi' and the verb 'estar' for location.
La facultad de medicina es grande.
The faculty of medicine is big.
'De' is used to specify the type of faculty.
Hay muchos libros en la facultad.
There are many books in the faculty/department.
'Hay' expresses existence.
La facultad abre a las ocho.
The faculty/department opens at eight.
Present tense of the verb 'abrir'.
Ella camina a la facultad.
She walks to the faculty/department.
'A' indicates direction towards a place.
La facultad no tiene cafetería.
The faculty/department doesn't have a cafeteria.
Negation with 'no' before the verb.
Mañana tenemos un examen en la facultad de derecho.
Tomorrow we have an exam at the law faculty.
Use of 'en' for the specific location of the exam.
La facultad de artes organiza una exposición cada mes.
The arts faculty organizes an exhibition every month.
Present tense describing a routine or regular action.
¿Dónde está la secretaría de la facultad?
Where is the faculty office/registrar?
Interrogative 'dónde' and the specific noun 'secretaría'.
Mi hermano quiere entrar en la facultad de ingeniería.
My brother wants to enter the engineering faculty.
'Entrar en' is the standard phrase for entering a place or institution.
La facultad de ciencias tiene laboratorios modernos.
The science faculty has modern laboratories.
Adjective 'modernos' agreeing with the masculine plural 'laboratorios'.
Nos vemos en la puerta de la facultad a las cinco.
We'll see each other at the faculty door at five.
Reflexive 'nos vemos' for meeting someone.
La facultad de historia es la más antigua de la ciudad.
The history faculty is the oldest in the city.
Superlative construction 'la más antigua'.
Muchos estudiantes protestan frente a la facultad.
Many students are protesting in front of the faculty.
Prepositional phrase 'frente a' for location.
El decano de la facultad pronunció un discurso inspirador.
The dean of the faculty gave an inspiring speech.
Use of the specific academic title 'decano'.
A pesar de su edad, mantiene sus facultades mentales intactas.
Despite his age, he keeps his mental faculties intact.
Plural 'facultades' referring to mental ability.
La facultad de educación ofrece cursos de verano muy interesantes.
The faculty of education offers very interesting summer courses.
Compound noun 'cursos de verano'.
El paciente ha perdido parte de sus facultades físicas.
The patient has lost part of his physical faculties.
Use of 'perder' with 'facultades' to describe decline.
La facultad tiene la potestad de cambiar el plan de estudios.
The faculty has the power/authority to change the curriculum.
'Tener la potestad/facultad de' + infinitive.
Me gusta el ambiente intelectual que se respira en la facultad.
I like the intellectual atmosphere that one breathes in the faculty.
Passive 'se' construction ('se respira').
La facultad de idiomas cuenta con profesores nativos.
The language faculty has native teachers.
Phrasal verb 'contar con' (to have/count on).
Es necesario estar en pleno uso de las facultades para firmar el contrato.
It is necessary to be in full possession of one's faculties to sign the contract.
Fixed phrase 'en pleno uso de las facultades'.
La junta de facultad aprobó el nuevo presupuesto por unanimidad.
The faculty board approved the new budget unanimously.
Collective noun 'junta de facultad'.
El ser humano posee la facultad única de crear arte abstracto.
Human beings possess the unique faculty of creating abstract art.
'Facultad' as an inherent human power.
El gobierno ha otorgado nuevas facultades a las autoridades locales.
The government has granted new powers to local authorities.
Legal use of 'otorgar facultades' (to grant powers).
La facultad de medicina lidera la investigación sobre el virus.
The medical faculty is leading the research on the virus.
Verb 'liderar' describing institutional action.
El estrés prolongado puede afectar seriamente tus facultades cognitivas.
Prolonged stress can seriously affect your cognitive faculties.
Adverb 'seriamente' modifying the verb 'afectar'.
La facultad de filosofía es conocida por su pensamiento crítico.
The philosophy faculty is known for its critical thinking.
Passive construction 'es conocida por'.
No tienes la facultad de entrar en esta propiedad privada.
You do not have the authority/right to enter this private property.
'Facultad' as a specific legal right or permission.
La huelga paralizó todas las actividades de la facultad.
The strike paralyzed all the faculty's activities.
Preterite tense 'paralizó' for a completed action.
La autonomía de la facultad está garantizada por la constitución.
The faculty's autonomy is guaranteed by the constitution.
Complex subject 'La autonomía de la facultad'.
El acusado no estaba en sus facultades cuando cometió el delito.
The accused was not in his right mind when he committed the crime.
Idiomatic use of 'en sus facultades' for legal sanity.
La facultad de juzgar es inherente a la condición humana.
The faculty of judging is inherent to the human condition.
Philosophical use of 'facultad' with an infinitive.
Se le han conferido amplias facultades para negociar el tratado.
He has been conferred broad powers to negotiate the treaty.
Formal verb 'conferir' (to confer/grant).
La decadencia de sus facultades físicas fue un proceso lento y doloroso.
The decline of his physical faculties was a slow and painful process.
Abstract noun 'decadencia' followed by 'de sus facultades'.
La facultad de arquitectura destaca por su diseño vanguardista.
The architecture faculty stands out for its avant-garde design.
Verb 'destacar por' (to stand out for).
El contrato especifica las facultades de representación del agente.
The contract specifies the agent's powers of representation.
Legal term 'facultades de representación'.
La facultad de teología conserva manuscritos del siglo XII.
The theology faculty preserves manuscripts from the 12th century.
Verb 'conservar' meaning to preserve or keep.
La facultad reglamentaria del ejecutivo es objeto de debate jurídico.
The executive's regulatory power is the subject of legal debate.
Technical legal term 'facultad reglamentaria'.
Kant analizó la facultad del juicio en su tercera gran crítica.
Kant analyzed the faculty of judgment in his third great critique.
Philosophical terminology 'facultad del juicio'.
El pleno de la facultad desestimó el recurso presentado por el alumno.
The faculty plenary dismissed the appeal filed by the student.
Administrative verbs 'desestimar' and 'presentar'.
La erosión de las facultades cognitivas es el mayor reto de la geriatría.
The erosion of cognitive faculties is the greatest challenge in geriatrics.
Metaphorical use of 'erosión' in a scientific context.
Se extralimitó en sus facultades al tomar esa decisión unilateral.
He exceeded his powers by making that unilateral decision.
Reflexive verb 'extralimitarse' (to exceed/overstep).
La facultad de imaginar nos permite trascender nuestra realidad inmediata.
The faculty of imagining allows us to transcend our immediate reality.
Philosophical use of 'trascender'.
El testador debe estar en cabal uso de sus facultades al dictar su voluntad.
The testator must be in full use of his faculties when dictating his will.
Formal adjective 'cabal' (complete/full).
La facultad de ciencias políticas ha sido un semillero de líderes.
The political science faculty has been a breeding ground for leaders.
Metaphorical use of 'semillero' (seedbed/breeding ground).
Collocations courantes
Phrases Courantes
— To go to the university building for classes. It is the most common way students describe their daily commute.
Mañana no voy a la facultad porque no hay clase.
— To be physically present at the university department. Used to indicate location.
Llámame cuando estés en la facultad.
— To experience a decline in mental or physical health, often due to age or illness.
Mi abuelo está perdiendo las facultades poco a poco.
— To have the right or power to do something. Very common in formal and legal writing.
Usted no tiene la facultad de prohibirme la entrada.
— The humanities department. Covers literature, history, and philosophy.
Estudió literatura en la facultad de letras.
— The science department. Covers biology, chemistry, and physics.
El laboratorio está en la facultad de ciencias.
— The exercise of one's abilities or powers. Often used in legal documents.
Lo hizo en el ejercicio de sus facultades legales.
— Mental ability or power of thought.
La lectura desarrolla la facultad intelectual.
— Physical ability to move and control muscles.
El accidente afectó su facultad motora izquierda.
— The power or right to make a choice.
Solo el jefe tiene la facultad de decidir sobre el presupuesto.
Souvent confondu avec
In English, this often means the teachers. In Spanish, it means the building or the institution. Use 'profesorado' for the people.
A department is a small unit inside a faculty. Don't say 'departamento de medicina' if you mean the whole school; say 'facultad de medicina'.
This means 'ease' or 'facility' (as in doing something easily), whereas 'facultad' is the inherent power or ability.
Expressions idiomatiques
— To be completely sane and physically capable. Usually used when signing important documents.
El anciano firmó la herencia en pleno uso de sus facultades.
Formal— To lose one's touch or ability, often used in sports or for aging.
El delantero está perdiendo facultades; ya no corre como antes.
Neutral— The gift of gab or the human ability to speak.
El hombre es el único que posee la facultad de la palabra.
Literary— To authorize someone to do something.
El director me dio facultad para organizar el evento.
Formal— The traditional philosophical powers of the soul (memory, will, understanding).
San Agustín escribió sobre las facultades del alma.
Philosophical— The ability to think critically or reflectively.
La educación debe fomentar la facultad de pensamiento.
Academic— The power to attract or interest others.
Ese monumento tiene una gran facultad de atracción turística.
Neutral— Special powers granted to a leader in times of crisis.
El congreso otorgó facultades extraordinarias al presidente.
Political— To be in one's right mind (often used alongside 'facultades').
No está en sus facultades, no está en sus cabales.
Informal— The ability to adjust to new conditions.
Su facultad de adaptación al nuevo clima fue asombrosa.
NeutralFacile à confondre
Both relate to university staff.
Profesorado refers specifically to the group of people who teach. Facultad refers to the administrative body or the building.
El profesorado está en huelga, así que la facultad está vacía.
Both mean 'ability'.
Capacidad is more common and less formal. Facultad sounds more biological, inherent, or official.
Tiene la capacidad de correr rápido, pero el ser humano tiene la facultad de razonar.
Both mean 'power'.
Poder is a general verb or noun. Facultad is a specific legal right or a natural ability.
Tengo el poder de hacerlo porque tengo la facultad legal.
Both are educational buildings.
Escuela is for primary/secondary or technical university schools. Facultad is for traditional academic university schools.
Estudio en la Escuela de Arte, no en la Facultad de Letras.
Both mean 'assigned power'.
Atribución is usually a specific task given to a job role. Facultad is a broader right or ability.
Es mi atribución revisar los informes, pero no tengo la facultad de despedir a nadie.
Structures de phrases
La facultad es + [adjetivo]
La facultad es grande.
Estudio en la facultad de + [asignatura]
Estudio en la facultad de historia.
Tener la facultad de + [infinitivo]
Tengo la facultad de elegir.
[Persona] mantiene sus facultades + [adjetivo]
Mantiene sus facultades mentales intactas.
Otorgar facultades a + [persona]
El juez otorgó facultades al tutor.
En pleno uso de sus facultades
Firmó en pleno uso de sus facultades.
La facultad reglamentaria de + [entidad]
La facultad reglamentaria del Estado.
Extralimitarse en sus facultades
El policía se extralimitó en sus facultades.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very common in academic and legal contexts; moderately common in general health contexts.
-
El facultad de medicina.
→
La facultad de medicina.
Nouns ending in -tad are feminine. Using 'el' is a very common gender error for beginners.
-
La facultad está en una reunión.
→
El profesorado está en una reunión.
In English, 'faculty' means the teachers. In Spanish, it means the institution. Use 'profesorado' for the people.
-
Tengo la facultad de hablar tres idiomas.
→
Tengo la capacidad de hablar tres idiomas.
'Facultad' is very formal or biological. For learned skills like languages, 'capacidad' or 'habilidad' is more natural.
-
Voy al departamento de derecho.
→
Voy a la facultad de derecho.
In Spanish, 'departamento' is a small office/unit. The whole school is the 'facultad'.
-
Perdí mis facultades de las llaves.
→
Perdí las llaves.
Don't use 'facultad' to mean 'possession' or 'location'. It only refers to abilities or institutional departments.
Astuces
Gender Rule
Nouns ending in -tad are always feminine. Remember: La facultad, la libertad, la voluntad. This will help you avoid the most common beginner mistake.
Place vs. People
Always remember that 'facultad' is the place or the institution. If you mean the group of teachers, use 'profesorado'. This makes your Spanish sound much more natural.
Legal Power
In a professional or legal setting, use 'tener la facultad de' instead of 'poder' to sound more authoritative and precise. It shows you have the official right to do something.
The 'Facu' Shortcut
If you are a student, use 'la facu' with your classmates. It’s the standard informal way to refer to your school and instantly makes you sound more like a local student.
Preposition Clues
If you hear 'facultad DE', a subject name is coming. If you hear 'facultad PARA', an ability or a power is being described. This helps you decode the meaning quickly.
Capitalization
Capitalize 'Facultad' when it is part of a specific name (Facultad de Medicina). Keep it lowercase when talking about faculties in general. This is a key rule for academic writing.
Mental Faculties
When talking about elderly relatives, 'sus facultades' is the polite and standard way to refer to their cognitive health. It is less harsh than saying 'su mente' or 'su cerebro'.
Granting Power
The verb 'facultar' is very useful in business. Instead of saying 'dar permiso', say 'facultar a alguien'. It sounds more professional and official in a corporate environment.
Latin Connection
Think of 'facultad' as 'the power to do'. It comes from the same root as 'facil' (easy). A faculty is something that makes an action easy or possible for you.
Campus Hub
In Spanish cities, faculties are often spread out across the city rather than being on one closed campus. Each 'facultad' has its own unique culture, cafeteria, and vibe.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of the word 'FACILITY'. A 'facultad' is a facility (building) where you learn, and it also represents the facility (ease/ability) with which you use your mind.
Association visuelle
Imagine a university building with a giant brain on top. The building is the 'facultad' (place) and the brain represents your 'facultades' (abilities).
Word Web
Défi
Try to use 'facultad' in three different ways today: once for a place, once for an ability, and once for a power. For example: 'Voy a la facultad', 'Tengo la facultad de cantar', and 'No tengo la facultad de entrar aquí'.
Origine du mot
Derived from the Latin word 'facultas', which means 'feasibility, opportunity, resource, or abundance'. It comes from the root 'facilis' (easy) and 'facere' (to do).
Sens originel : The ability or power to do something easily or with skill.
Romance (Latin origin).Contexte culturel
When discussing 'perder las facultades', be sensitive as it usually refers to dementia or serious aging issues.
English speakers often say 'I'm a faculty member'. In Spanish, don't say 'Soy un miembro de la facultad'. Say 'Soy profesor' or 'Soy parte del profesorado'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
At University
- ¿Dónde está la facultad?
- Estudio en la facultad de derecho.
- La facultad está cerrada.
- Voy a la facultad ahora.
Legal/Business
- Tengo la facultad de firmar.
- Otorgar facultades legales.
- En uso de sus facultades.
- Extralimitarse en sus facultades.
Medical/Health
- Facultades mentales intactas.
- Perder las facultades físicas.
- Evaluación de facultades cognitivas.
- Recuperar las facultades.
Philosophical
- La facultad de la razón.
- La facultad de imaginar.
- Facultades del alma.
- La facultad del juicio.
Daily Life
- Nos vemos en la facultad.
- La facultad es muy vieja.
- Mi padre trabaja en la facultad.
- Busco la facultad de artes.
Amorces de conversation
"¿En qué facultad estudiaste tú?"
"¿Crees que los humanos perderemos la facultad de escribir a mano?"
"¿Qué facultad de tu universidad tiene el mejor edificio?"
"¿Te gustaría tener la facultad de volar?"
"¿Conoces a alguien que trabaje en la facultad de medicina?"
Sujets d'écriture
Describe un día típico en tu facultad o lugar de estudio.
Escribe sobre una facultad (habilidad) que te gustaría desarrollar este año.
¿Qué harías si tuvieras la facultad legal de cambiar una ley en tu país?
Reflexiona sobre la importancia de mantener las facultades mentales activas en la vejez.
Compara la facultad de artes con la facultad de ciencias. ¿Cuál prefieres?
Questions fréquentes
10 questionsNo, that is a common mistake. In Spanish, 'facultad' refers to the department, the building, or the institutional entity. If you want to talk about the teachers as a group, use 'el profesorado' or 'los docentes'. For example, 'El profesorado de la facultad es excelente'.
It is feminine. You should always say 'la facultad' or 'una facultad'. This is because almost all Spanish nouns ending in -tad (like libertad, amistad, voluntad) are feminine. Adjectives must also be feminine: 'la facultad antigua'.
Use 'facultad' when you want to sound more formal, academic, or medical. It refers to inherent human powers (like the faculty of sight). Use 'capacidad' for general skills or things you've learned. 'Tengo la capacidad de hablar inglés' is better than 'Tengo la facultad de hablar inglés'.
'La facu' is a common slang shortening of 'la facultad' used by students in many Spanish-speaking countries, similar to how English speakers might say 'uni' for university. It is informal and used among friends.
No, 'facultad' is strictly for universities. High schools are called 'instituto' (in Spain) or 'prepa/colegio' (in Latin America). Using 'facultad' for a high school would sound very strange to a native speaker.
'Facultativo' can be an adjective meaning 'optional' (e.g., 'asistencia facultativa'). However, as a noun, it is a formal way to refer to a medical doctor or a healthcare professional, especially in a hospital setting.
You say 'Facultad de Derecho'. Note that we use the word 'Derecho' (Law) and the institution is a 'Facultad'. Similarly, 'Medical School' is 'Facultad de Medicina'.
This refers to someone's mental health and cognitive abilities. It is often used in legal and medical contexts to determine if someone is capable of making their own decisions or if they are suffering from a condition like dementia.
Yes, the verb is 'facultar'. It means to authorize or empower someone to do something. For example, 'El jefe me facultó para firmar los cheques' (The boss authorized me to sign the checks).
Generally, 'facultad' is used for human abilities (like reason or speech). For animals, we usually use 'instinto' (instinct) or 'capacidad', though in a scientific or biological context, you might hear about an animal's 'facultades sensoriales' (sensory faculties).
Teste-toi 180 questions
Escribe una oración usando 'facultad' como un lugar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración usando 'facultad' como una habilidad mental.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'I am going to the faculty of law.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa la frase 'en pleno uso de sus facultades' en una oración.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué facultad te gustaría visitar y por qué?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre 'facultad' y 'profesorado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración con el verbo 'facultar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración sobre alguien que está perdiendo sus facultades.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'The government granted powers to the local police.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración sobre la facultad de arquitectura.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué facultades crees que son más importantes para un líder?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración usando 'facultativo' como médico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración sobre la facultad de ciencias.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración usando 'la facu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'She has a great faculty for languages.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración sobre una junta de facultad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración sobre la facultad de historia.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cuál es la facultad más famosa de tu ciudad?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración sobre la facultad de economía.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración sobre las facultades del alma.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'La facultad de medicina'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Facultades mentales'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dime una oración sobre tu facultad ideal.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dime una frase usando 'en pleno uso de sus facultades'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué estudias en la facultad?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Crees que los robots tienen facultades mentales?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Otorgar facultades'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿A qué hora abre tu facultad?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dime una oración sobre la facultad de ciencias.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué significa 'perder las facultades'?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'La facu'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Te gusta el edificio de tu facultad?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dime una oración con 'facultad de derecho'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
¿Qué facultades legales tiene un policía?
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'El decano de la facultad'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha e identifica: 'La facultad de artes'.
Escucha e identifica: 'Perder las facultades'.
Escucha e identifica: 'La facu está cerrada'.
Escucha e identifica: 'En pleno uso de sus facultades'.
Escucha e identifica: 'Facultad de medicina'.
Escucha e identifica: 'Otorgar facultades'.
Escucha e identifica: 'Facultad de ciencias'.
Escucha e identifica: 'Facultad de derecho'.
Escucha e identifica: 'Facultades cognitivas'.
Escucha e identifica: 'La secretaría de la facultad'.
Escucha e identifica: 'Extralimitarse en sus facultades'.
Escucha e identifica: 'Facultad de letras'.
Escucha e identifica: 'Facultad de ingeniería'.
Escucha e identifica: 'Facultad de arquitectura'.
Escucha e identifica: 'Facultad de economía'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'facultad' is essential for university life and formal contexts. Remember that it refers to the institution or building, not just the teachers, and also describes human capacities. Example: 'Estudio en la Facultad de Ciencias y valoro mi facultad de razonar.'
- A university school or department (e.g., Faculty of Law).
- A person's natural mental or physical abilities.
- Legal power or authority to perform an action.
- A feminine noun ending in -tad, always used with 'la'.
Gender Rule
Nouns ending in -tad are always feminine. Remember: La facultad, la libertad, la voluntad. This will help you avoid the most common beginner mistake.
Place vs. People
Always remember that 'facultad' is the place or the institution. If you mean the group of teachers, use 'profesorado'. This makes your Spanish sound much more natural.
Legal Power
In a professional or legal setting, use 'tener la facultad de' instead of 'poder' to sound more authoritative and precise. It shows you have the official right to do something.
The 'Facu' Shortcut
If you are a student, use 'la facu' with your classmates. It’s the standard informal way to refer to your school and instantly makes you sound more like a local student.
Exemple
Estudio en la Facultad de Letras de la Universidad de Salamanca.
Contenu associé
Plus de mots sur academic
a fin de
B1Afin de ; dans le but de. Utilisé pour exprimer le but ou l'intention d'une action.
a mi parecer
B1À mon avis; selon moi.
a partir de
B1Starting from; based on; as of.
abordar
B2Aborder un sujet complexe nécessite de la patience. Les passagers vont aborder l'avion maintenant.
abstracción
B1L'abstraction est le processus de séparation d'une idée de la réalité.
abstractamente
B1D'une manière abstraite ; en théorie plutôt qu'en pratique. Il a expliqué le concept abstractamente.
abstracto
B1L'art abstrait est très populaire dans ce musée.
abstracto/a
B2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstraer
B1Il est difficile d'abstraire la vérité de ce mensonge complexe.
académicamente
B2D'une manière académique; en ce qui concerne les études ou la performance scolaire. Exemple: Il a réussi académiquement.