At the A1 level, la vecina is introduced as a basic noun to identify people in your immediate environment. You will learn to use it with simple articles (la, una) and basic adjectives like buena (good) or simpática (nice). The focus is on identifying who lives next door and being able to say simple things like 'My neighbor is Maria' or 'The neighbor has a cat'. It's a key part of the 'Home and Environment' vocabulary cluster. You will also learn the plural form las vecinas when referring to multiple women. At this stage, the most important thing is to remember that the word is feminine, so you must use feminine forms for everything connected to it. You will likely use it in simple present tense sentences to describe your daily life and the people you see every day. Understanding this word helps you feel more grounded in your new language as you start to describe the world right outside your front door.
At the A2 level, you begin to use la vecina in more descriptive contexts and with a wider range of verbs. You might talk about past interactions using the Preterite or Imperfect tenses, such as 'I talked to the neighbor yesterday' (Hablé con la vecina ayer). You will also start using prepositions to specify the neighbor's location, such as 'la vecina de al lado' (the neighbor next door) or 'la vecina de arriba' (the neighbor upstairs). This level also introduces the 'personal a', so you will learn that when la vecina is the direct object of a verb, you must say Veo a la vecina. You will also be able to ask more complex questions about your neighbors and describe their habits or appearance in more detail. The word becomes a tool for more social interaction, allowing you to discuss the people in your community more fluently.
At the B1 level, la vecina appears in more complex grammatical structures, including the subjunctive and conditional moods. You might express desires or hypothetical situations, like 'I hope the neighbor doesn't make noise' (Espero que la vecina no haga ruido). You will also use the word in the context of community issues or solving problems, such as 'If I were the neighbor, I would complain' (Si yo fuera la vecina, me quejaría). Your vocabulary expands to include related terms like el vecindario (the neighborhood) and la comunidad de vecinos (the homeowners' association). You start to understand the social nuances of neighborly relations, including the 'vecina cotilla' (gossipy neighbor) stereotype. This level moves beyond simple identification to discussing the dynamics of living in a shared space and the responsibilities that come with it.
At the B2 level, you can use la vecina to discuss more abstract or formal topics. This includes legal aspects of living in a community, such as property rights or disputes. You might use the word in debates about urban planning or social cohesion. Your ability to use la vecina in idiomatic expressions and more sophisticated sentence structures improves. You can describe subtle social interactions and the psychological aspects of neighborhood life. You will also encounter the word in more varied media, such as news reports, literature, and films, where the neighbor might be a more complex character. This level requires a high degree of accuracy with gender and number agreement, even in long, complex sentences. You are now comfortable using the word in both very formal and very informal registers, understanding the cultural implications of each.
At the C1 level, your use of la vecina is near-native. You understand all the subtle cultural connotations and can use the word in complex literary or academic contexts. You might analyze the role of the neighbor in Hispanic literature or discuss the sociological impact of changing neighborhood structures in modern cities. You are adept at using the word in nuanced ways, perhaps using it ironically or to evoke a specific cultural atmosphere. You also master the use of related technical terms like colindante or copropietaria in professional settings. Your understanding of regional variations in how neighbors are addressed and the social expectations of neighborly behavior is deep. You can navigate any conversation involving la vecina, from a heated community meeting to a delicate social situation, with linguistic precision and cultural sensitivity.
At the C2 level, you have complete mastery over the word la vecina and its place in the Spanish language. You can use it in any context, from the most technical legal document to the most avant-garde poetry. You understand the historical evolution of the word and its roots in Latin. You can appreciate and use the word in all its metaphorical and idiomatic glory, including rare or archaic uses. Your ability to play with the word, using it for humor, emphasis, or stylistic effect, is fully developed. You are also fully aware of the sociolinguistic nuances of the term across different Spanish-speaking countries. At this level, la vecina is not just a vocabulary word; it is a versatile tool that you use with the same ease and depth as a native speaker, fully integrated into your broad and sophisticated command of the language.

la vecina en 30 secondes

  • A feminine noun meaning 'female neighbor', essential for describing people living nearby.
  • Requires strict grammatical agreement with feminine articles (la, una) and adjectives (simpática, ruidosa).
  • Used in social, urban, and community contexts across all Spanish-speaking cultures.
  • Commonly paired with location phrases like 'de al lado' (next door) or 'de arriba' (upstairs).

The Spanish noun la vecina is a fundamental term used to describe a female neighbor. In Spanish-speaking cultures, the concept of a neighbor often extends beyond mere proximity; it encompasses a social role within a community or a residential building. When you use the word vecina, you are specifically referring to a woman who lives in an adjacent house, an apartment on the same floor, or even someone within the same immediate street or neighborhood. Understanding this term is essential for basic social navigation in Spanish, as daily interactions with those living around you are a cornerstone of Hispanic social life. Unlike the English word 'neighbor', which is gender-neutral, Spanish requires you to distinguish between el vecino (male) and la vecina (female). This gender distinction is not just a grammatical requirement but also reflects the social dynamics of neighborhood interactions.

Social Context
In many Spanish-speaking countries, la vecina is someone you might greet every morning, exchange small talk with, or even rely on for small favors like holding a spare key or borrowing a cup of sugar.

Ayer hablé con la vecina sobre el jardín.

The term is also frequently used in the context of 'la vecina de al lado', which specifically means 'the neighbor next door'. This phrase is incredibly common in urban settings where apartment living is the norm. In these environments, la vecina might be the person you hear through the walls or meet in the elevator. The relationship with la vecina can range from a polite, distant acquaintance to a very close, almost family-like bond. In smaller towns or 'pueblos', las vecinas often form a tight-knit network, sharing news and keeping an eye on the street. This communal aspect is a vital part of the cultural fabric, where knowing your vecina is a matter of safety, social belonging, and mutual support.

Grammatical Gender
Always remember to pair vecina with feminine articles like la, una, esta, or aquella to maintain grammatical agreement.

Espero que la vecina nueva sea amable.

Furthermore, la vecina can sometimes carry a stereotypical connotation in popular culture, such as the 'vecina cotilla' (the gossipy neighbor). This character archetype is a staple in Spanish television comedies and literature, representing the person who knows everyone's business. While this can be a humorous trope, in real life, the term is mostly neutral and descriptive. Whether you are complaining about la vecina's loud music or praising la vecina for her delicious cooking, the word is indispensable for describing your immediate social environment. It is one of the first nouns a Spanish learner should master because it appears in almost every conversation about home, daily life, and community interactions.

Regional Usage
While the word is universal across the Spanish-speaking world, the way neighbors interact can vary from the bustling streets of Madrid to the quiet suburbs of Mexico City.

¿Conoces a la vecina del quinto piso?

In conclusion, la vecina is a word that bridges the gap between the private space of the home and the public space of the world. It identifies a woman who shares your physical space and, by extension, a portion of your life. Mastering its use involves not just knowing the translation but also understanding the feminine agreement and the cultural weight of neighborhood ties. From the 'vecina de enfrente' (neighbor across the street) to the 'vecina de arriba' (neighbor upstairs), the term helps you map out your immediate world with linguistic precision and cultural awareness.

Mañana tengo una cena con la vecina.

No quiero molestar a la vecina con tanto ruido.

Using la vecina correctly in a sentence requires attention to both grammatical gender and the specific context of the relationship. Because vecina is a feminine noun, any adjectives or articles that accompany it must also be feminine. For example, if you want to say 'the nice neighbor,' you would say la vecina simpática. If you were talking about a male neighbor, it would be el vecino simpático. This distinction is one of the first major hurdles for English speakers, as English uses the gender-neutral 'neighbor' regardless of who is being discussed. In Spanish, being specific about gender is not optional; it is a core part of the sentence structure. You will find yourself using la vecina when identifying who lives nearby, when recounting an interaction, or when asking for information about the local area.

Article Agreement
Always use la (the) or una (a/an) with vecina. For plural female neighbors, use las or unas.

He visto a la vecina comprando el pan.

A common sentence pattern involves specifying where the neighbor lives. This is often done using the preposition de. For example, 'la vecina de al lado' (the neighbor next door), 'la vecina de arriba' (the neighbor above), or 'la vecina del segundo piso' (the neighbor from the second floor). These phrases provide essential spatial context. In a conversation, you might say, 'La vecina de enfrente tiene un perro muy grande' (The neighbor across the street has a very big dog). Notice how vecina acts as the subject, and the rest of the sentence provides details about her. Another important aspect is the use of verbs of interaction. Common verbs used with la vecina include conocer (to know), hablar (to talk), ayudar (to help), and saludar (to greet).

Possessive Adjectives
Use mi, tu, su, etc. to indicate whose neighbor she is. 'Mi vecina' means 'my neighbor'.

¿Es la vecina de Pedro esa mujer?

In more complex sentences, la vecina might be the object of a sentence. Because vecina refers to a person, you must use the 'personal a' when it is a direct object. For example, 'Voy a llamar a la vecina' (I am going to call the neighbor). Forgetting the 'a' is a frequent error for beginners. Additionally, la vecina is often used in the plural las vecinas when referring to a group of women in the community. 'Las vecinas se reúnen en la plaza' (The neighbors meet in the square). The word is versatile and appears in various tenses and moods, from simple present descriptions to past tense anecdotes about something la vecina did or said. By practicing these patterns, you will become more comfortable describing the people in your immediate surroundings.

Descriptive Adjectives
Common adjectives paired with vecina include nueva (new), antigua (old/long-time), ruidosa (noisy), and amable (kind).

Aquella la vecina siempre nos trae galletas.

Finally, consider the register. In formal documents, like a lease or a police report, you might see la vecina used to identify a witness or a party involved in a dispute. In casual conversation, it is the standard way to refer to the woman living next door. The word is so common that it often drops the specific name of the person once the context is established. 'La vecina me dijo que...' (The neighbor told me that...) is a perfectly natural way to start a sentence without needing to specify which neighbor, provided the listener knows who you are talking about. This ease of use makes la vecina a foundational piece of Spanish vocabulary for anyone living in or visiting a Spanish-speaking environment.

¿Has visto a la vecina hoy?

Le pedí un favor a la vecina.

You will hear la vecina in a vast array of real-world situations, from the mundane to the dramatic. One of the most common places is in the 'portal' (entrance hall) of an apartment building or in the 'escalera' (stairwell). These are the natural meeting points where residents cross paths. A simple 'Buenos días, vecina' is a standard, polite greeting. In these communal spaces, la vecina is the subject of many brief exchanges about the weather, the state of the building, or local news. You will also hear the word frequently in local shops, such as the 'panadería' (bakery) or 'frutería' (fruit shop), where people often discuss their neighbors. Shopkeepers might ask, '¿Cómo está la vecina del tercero?' (How is the neighbor from the third floor?), highlighting the interconnected nature of neighborhood life.

Urban Living
In dense cities like Buenos Aires or Madrid, la vecina is a constant presence, often heard through thin walls or seen on balconies.

Escuché a la vecina cantar esta mañana.

Another significant context is 'el cotilleo' or 'el chisme' (gossip). In many cultures, la vecina is the primary source or subject of local news. You might hear someone say, 'Me ha dicho la vecina que van a abrir un supermercado nuevo' (The neighbor told me they are going to open a new supermarket). This role of the neighbor as a community informant is very common. Furthermore, in television shows, especially 'telenovelas' or sitcoms like 'Aquí no hay quien viva' or 'La que se avecina', the word vecina is used constantly. These shows revolve around the humorous and sometimes conflict-ridden relationships between neighbors, making the word a staple of the dialogue. Watching these shows is an excellent way to hear the word used in various emotional tones, from friendly to annoyed.

Community Meetings
During a 'reunión de vecinos', you will hear people addressing each other or referring to others as 'la vecina del [piso]'.

Dice la vecina que hay una gotera en el pasillo.

In residential neighborhoods, you might also hear parents talking to their children about la vecina. 'No hagas ruido, que la vecina está durmiendo' (Don't make noise, the neighbor is sleeping). This teaches children from a young age to be mindful of those living nearby. In rural areas or small villages, la vecina might refer to someone living a bit further away but still within the social circle of the 'barrio' (neighborhood). Here, the word carries a sense of shared history and mutual aid. You might hear stories about how la vecina helped during a harvest or a family event. In all these cases, the word is used to ground a person within a specific geographical and social location, making it a key term for understanding how people relate to their environment.

Emergency Situations
In case of an emergency, la vecina is often the first person called for help. '¡Vecina, ayúdeme!' is a common cry in such moments.

Llamé a la vecina porque me olvidé las llaves.

Lastly, you will encounter la vecina in news reports or crime stories, where neighbors are often interviewed as witnesses. 'La vecina afirma que no vio nada extraño' (The neighbor states that she didn't see anything strange). This usage is more clinical but still emphasizes the neighbor's role as an observer of the immediate surroundings. Whether in the gossip of a local market, the scripted drama of a TV show, or the quiet halls of an apartment block, la vecina is a word that constantly pops up, reflecting the deeply social nature of life in Spanish-speaking communities. Listening for this word will give you insights into the social hierarchy and the bonds that hold a community together.

¿Es esa la vecina que se mudó ayer?

Tengo que devolverle este libro a la vecina.

One of the most frequent mistakes English speakers make with la vecina is neglecting gender agreement. In English, 'neighbor' is a one-size-fits-all word. In Spanish, however, you must consciously choose between el vecino and la vecina. A common error is saying 'el vecina' or 'la vecino', which sounds jarring to native speakers. You must ensure that the article (la/una) matches the feminine ending of the noun (-a). Another common pitfall is adjective agreement. Beginners often forget to change the ending of the adjective to match the feminine noun. For example, saying 'la vecina ruidoso' instead of the correct 'la vecina ruidosa'. These small errors can accumulate and make your Spanish sound less natural, so focusing on the 'feminine package' (article + noun + adjective) is crucial.

The Personal 'A'
Forgetting the 'a' when la vecina is a direct object is a classic mistake. Correct: 'Visito a la vecina'. Incorrect: 'Visito la vecina'.

Ayer saludé a la vecina en el mercado.

Another mistake is confusing vecina with vecindario or vecindad. While vecina refers to the person, vecindario refers to the neighborhood or the group of neighbors as a whole. You might hear a learner say 'Vivo en una vecina simpática' when they mean 'Vivo en un vecindario simpático'. Similarly, vecindad can mean 'neighborhood' or 'vicinity', but in some countries like Mexico, it specifically refers to a type of communal housing. Using these terms interchangeably can lead to confusion about whether you are talking about a person or a place. It's also worth noting the difference between vecina and prójima. While vecina is your literal neighbor, prójima is a more formal or religious term meaning 'fellow human' or 'neighbor' in the biblical sense.

False Cognate Alert
Avoid using 'vicino' (Italian) or 'vicinity' (English) when you mean the person. Stick to vecina or vecino.

Mi vecina es de Colombia, no es de aquí.

Learners also sometimes struggle with the plural forms. If you are talking about two women who live next door, you must use las vecinas. If it's a man and a woman, you default to the masculine plural los vecinos. This 'masculine as default' rule is a common source of frustration for English speakers who are used to gender-neutral plurals. Furthermore, be careful with the preposition de. When saying 'the neighbor's house', you must say 'la casa de la vecina'. English speakers often try to apply an 's' (la vecina's casa), which is grammatically impossible in Spanish. Remembering that possession is always expressed with de will help you avoid this common error.

Possession Pattern
Incorrect: La vecina perro. Correct: El perro de la vecina. (The neighbor's dog).

El coche de la vecina es rojo y muy pequeño.

Finally, avoid overusing vecina as a direct form of address unless the relationship is informal or you are in a specific cultural context where it is common (like certain parts of Andalusia or Latin America). In many professional or formal urban settings, addressing someone as 'vecina' instead of 'Señora' or by their name might come across as overly familiar or even slightly disrespectful. Learning the social etiquette of when to use the noun as a title versus just a descriptive term is a nuance that comes with time and observation. By being aware of these common mistakes—gender agreement, the personal 'a', possession structure, and social register—you will use la vecina with much greater accuracy and confidence.

No conozco a la vecina nueva todavía.

¿Es esta la bolsa de la vecina?

While la vecina is the most common word for a female neighbor, several other terms can be used depending on the specific relationship or context. One common alternative is la inquilina, which means 'the tenant'. While la vecina focuses on where the person lives relative to you, la inquilina focuses on her legal status as someone who rents the property. If you are a landlord or talking about the rental market, inquilina is more precise. Another related word is la residente (the resident). This is more formal and is often used in official documents or news reports to describe someone who lives in a particular building or area without the personal connotation that vecina carries.

Vecina vs. Inquilina
Vecina: Social/geographical focus. Inquilina: Legal/rental focus.

La inquilina del tercero es muy silenciosa.

In some contexts, you might use la conocida (the acquaintance) if you know the neighbor but aren't friends. If the neighbor is also a friend, you would simply call her mi amiga. However, mi vecina often implies a level of familiarity that is unique to those who share a living space. In more formal or literary Spanish, you might encounter la moradora (the dweller) or la habitante (the inhabitant). These are rarely used in daily conversation but are good to know for reading. Another interesting term is la prójima, which, as mentioned before, relates to the concept of 'neighbor' in a humanitarian or religious sense, emphasizing the shared bond between all people rather than physical proximity.

Proximity Terms
Allegada: Someone close (often emotionally). Colindante: A technical term for properties that share a border.

La finca colindante pertenece a mi vecina.

If you are talking about someone who lives in the same town but not necessarily next door, you might use la conciudadana (fellow citizen) or la lugareña (local woman). These terms broaden the scope of 'neighbor' to a larger community. In apartment buildings, specifically in Spain, you might hear la copropietaria if the woman owns her apartment. This is common in meetings regarding building finances. For someone you share a room or apartment with, the term is la compañera de piso (roommate), which is a very different relationship than being la vecina. Understanding these distinctions helps you choose the right word for the right social distance and legal context.

Formal Alternatives
In legal contexts, use la colindante to refer to the woman owning the adjacent property.

Ella es mi compañera de piso, no mi vecina.

Finally, the word vecina can be used as an adjective as well. For example, 'la ciudad vecina' (the neighboring city). In this case, it still carries the meaning of 'nearby' but describes an object rather than a person. However, when used as a noun, it almost always refers to the woman living near you. By exploring these synonyms and related terms, you can see how la vecina sits at the center of a web of words describing human proximity and community. Each alternative offers a slightly different shade of meaning, allowing you to be more precise in your descriptions of the people and places around you.

Somos vecinas desde hace diez años.

La residente del bajo se ha quejado del ruido.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The word 'vicinity' in English shares the same Latin root 'vicinus', showing the connection between the person (neighbor) and the area (vicinity).

Guide de prononciation

UK /la veˈθina/
US /la veˈsina/
The stress is on the second-to-last syllable: ve-CI-na.
Rime avec
piscina cocina oficina rina mina nina colina harina
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'v' as a strong English 'v' with the teeth on the lips.
  • Pronouncing the 'c' as a 'k' sound (it should be 's' or 'th' before 'i').
  • Stress on the first or last syllable instead of the penultimate.
  • Making the 'i' sound too short like the 'i' in 'it'.
  • Using a hard 'a' like in 'cat' instead of the soft 'ah' sound.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

The word is short and follows standard phonetic rules. Very easy to recognize.

Écriture 1/5

Simple spelling with no hidden accents or difficult clusters.

Expression orale 2/5

Requires remembering the 'v' as a soft 'b' and the correct 'c' sound.

Écoute 1/5

Distinct sound, usually clear in conversation.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

la mujer la casa vivir cerca el amigo

Apprends ensuite

el vecindario la calle el edificio la comunidad el barrio

Avancé

colindante inquilina copropietaria conciudadana moradora

Grammaire à connaître

Gender Agreement

La vecina es alta.

Personal 'A'

He visto a la vecina.

Definite Articles

La vecina vive aquí.

Possessive De

La casa de la vecina.

Pluralization

Las vecinas.

Exemples par niveau

1

Mi vecina es muy simpática.

My neighbor is very nice.

Feminine agreement: vecina + simpática.

2

La vecina tiene un gato blanco.

The neighbor has a white cat.

Use of the definite article 'la'.

3

Una vecina nueva vive aquí.

A new neighbor lives here.

Indefinite article 'una' and adjective 'nueva'.

4

Hola, vecina, ¿cómo estás?

Hello, neighbor, how are you?

Direct address in an informal setting.

5

La vecina de al lado es doctora.

The neighbor next door is a doctor.

The phrase 'de al lado' specifies location.

6

Mi vecina se llama Ana.

My neighbor's name is Ana.

Use of the possessive 'mi'.

7

Las vecinas son amigas.

The neighbors (female) are friends.

Plural feminine form: las vecinas.

8

La vecina compra manzanas.

The neighbor buys apples.

Simple subject-verb-object structure.

1

Ayer hablé con la vecina del segundo.

Yesterday I talked to the neighbor from the second (floor).

Preterite tense: hablé.

2

Conozco a la vecina desde hace un año.

I have known the neighbor for a year.

Personal 'a' before 'la vecina'.

3

La vecina ruidosa vive arriba.

The noisy neighbor lives upstairs.

Adjective 'ruidosa' follows the noun.

4

Le di las llaves a la vecina.

I gave the keys to the neighbor.

Indirect object 'a la vecina'.

5

Mi vecina siempre me ayuda con las plantas.

My neighbor always helps me with the plants.

Adverb 'siempre' used with present tense.

6

Vi a la vecina en el supermercado.

I saw the neighbor at the supermarket.

Personal 'a' and preterite 'vi'.

7

La vecina de enfrente tiene flores rojas.

The neighbor across the street has red flowers.

'De enfrente' indicates location.

8

Quiero preguntarle algo a la vecina.

I want to ask the neighbor something.

Indirect object pronoun 'le' + 'a la vecina'.

1

Espero que la vecina no se moleste por la música.

I hope the neighbor doesn't get annoyed by the music.

Subjunctive mood: 'no se moleste'.

2

Si la vecina viene, dile que no estoy.

If the neighbor comes, tell her I'm not here.

Conditional 'si' clause and imperative 'dile'.

3

La vecina me pidió que le cuidara el perro.

The neighbor asked me to look after her dog.

Past subjunctive: 'le cuidara'.

4

Aunque la vecina es mayor, es muy activa.

Although the neighbor is elderly, she is very active.

Concession clause with 'aunque'.

5

Me llevo muy bien con la vecina del quinto.

I get along very well with the neighbor from the fifth (floor).

Idiomatic expression 'llevarse bien'.

6

La vecina dijo que el ascensor no funciona.

The neighbor said the elevator isn't working.

Reported speech in the past.

7

No creo que la vecina sepa la noticia.

I don't think the neighbor knows the news.

Subjunctive after 'no creo que'.

8

La vecina a la que saludaste es mi tía.

The neighbor you greeted is my aunt.

Relative clause 'a la que'.

1

La vecina se quejó formalmente ante la comunidad.

The neighbor complained formally to the community (association).

Reflexive verb 'quejarse' in the preterite.

2

Es fundamental que la vecina firme este documento.

It is essential that the neighbor signs this document.

Impersonal expression + subjunctive 'firme'.

3

A pesar de ser vecina, apenas nos cruzamos.

Despite being a neighbor, we hardly cross paths.

'A pesar de' + infinitive.

4

La vecina actuó como testigo en el juicio.

The neighbor acted as a witness in the trial.

Preterite 'actuó' and noun 'testigo'.

5

Dudo que la vecina acepte las nuevas normas.

I doubt the neighbor will accept the new rules.

Subjunctive 'acepte' after 'dudo que'.

6

La vecina, cuyo marido es músico, es pintora.

The neighbor, whose husband is a musician, is a painter.

Relative pronoun 'cuyo'.

7

Le pedimos a la vecina que bajara el volumen.

We asked the neighbor to turn down the volume.

Past subjunctive 'bajara' after a request.

8

La vecina siempre está al tanto de todo lo que pasa.

The neighbor is always aware of everything that happens.

Idiom 'estar al tanto'.

1

La vecina ha interpuesto una denuncia por ruidos molestos.

The neighbor has filed a complaint for disturbing noises.

Formal vocabulary: 'interpuesto una denuncia'.

2

No es que la vecina sea antipática, es que es tímida.

It's not that the neighbor is unpleasant, it's that she's shy.

'No es que' + subjunctive 'sea'.

3

La vecina se mostró reacia a colaborar con las obras.

The neighbor was reluctant to collaborate with the construction work.

Adjective 'reacia' (reluctant).

4

Cualquier vecina te dirá que este barrio ha cambiado mucho.

Any neighbor will tell you that this neighborhood has changed a lot.

Indefinite 'cualquier' modifying 'vecina'.

5

La vecina, en un alarde de generosidad, nos invitó a cenar.

The neighbor, in a display of generosity, invited us to dinner.

Idiomatic phrase 'en un alarde de'.

6

Resulta irónico que la vecina más ruidosa pida silencio.

It's ironic that the noisiest neighbor asks for silence.

Subjunctive 'pida' in an evaluative sentence.

7

La vecina de arriba suele trasnochar bastante.

The neighbor upstairs usually stays up quite late.

Verb 'trasnochar' (to stay up late).

8

Habría que consultar a la vecina antes de tomar una decisión.

We should consult the neighbor before making a decision.

Impersonal 'habría que' + infinitive.

1

La vecina encarna el arquetipo de la guardiana del barrio.

The neighbor embodies the archetype of the neighborhood guardian.

Academic verb 'encarnar'.

2

Se rumorea que la vecina posee una colección de arte invaluable.

It is rumored that the neighbor possesses an invaluable art collection.

Passive 'se rumorea' and adjective 'invaluable'.

3

La vecina, ajena a los problemas del edificio, vive en su mundo.

The neighbor, oblivious to the building's problems, lives in her own world.

Adjective 'ajena' (oblivious/unaware).

4

Fue la vecina quien dio la voz de alarma durante el incendio.

It was the neighbor who raised the alarm during the fire.

Cleft sentence for emphasis.

5

La vecina se ha convertido en un pilar fundamental de la comunidad.

The neighbor has become a fundamental pillar of the community.

Metaphorical use of 'pilar'.

6

Ni la vecina más perspicaz habría notado el sutil cambio.

Not even the most perceptive neighbor would have noticed the subtle change.

Adjective 'perspicaz' and conditional perfect.

7

La vecina siempre ha guardado un hermetismo absoluto sobre su pasado.

The neighbor has always maintained absolute secrecy about her past.

Abstract noun 'hermetismo'.

8

Bajo la apariencia de una vecina común, se escondía una espía.

Under the appearance of an ordinary neighbor, a spy was hiding.

Literary structure with 'bajo la apariencia'.

Collocations courantes

la vecina de al lado
la vecina de arriba
la vecina de abajo
una vecina amable
la vecina nueva
saludar a la vecina
ayudar a la vecina
la vecina cotilla
reunión de vecinas
la vecina del quinto

Phrases Courantes

Buenos días, vecina

— A standard polite greeting used when encountering a female neighbor in the morning.

Buenos días, vecina, ¿qué tal el fin de semana?

Pregúntale a la vecina

— A suggestion to seek information or help from the woman living nearby.

Si no tienes sal, pregúntale a la vecina.

La vecina de enfrente

— Refers to the woman who lives in the house or apartment directly across from yours.

La vecina de enfrente ha pintado su puerta de azul.

Ser buena vecina

— To act in a kind, helpful, and respectful manner toward those living nearby.

Ella siempre intenta ser buena vecina con todos.

Cosas de vecinas

— Refers to typical interactions, gossip, or minor issues that occur between neighbors.

No te preocupes, son solo cosas de vecinas.

La vecina de toda la vida

— Refers to a woman who has lived in the neighborhood for a very long time.

Doña Carmen es la vecina de toda la vida del barrio.

Molestar a la vecina

— To do something that annoys or disturbs the woman living nearby, often related to noise.

Baja la tele, que vas a molestar a la vecina.

Llevarse bien con la vecina

— To have a positive and friendly relationship with the female neighbor.

Es importante llevarse bien con la vecina por si hay emergencias.

La vecina del bloque

— Refers to a woman who lives in the same apartment block or building complex.

He visto a una vecina del bloque en el parque.

Aviso a la vecina

— A notification or warning given to the neighbor, often about building maintenance.

Le dejé un aviso a la vecina sobre el corte de agua.

Souvent confondu avec

la vecina vs próxima

Means 'next' in a sequence, not the person living next door.

la vecina vs vecindario

Refers to the neighborhood as a place, not the person.

la vecina vs conocida

An acquaintance who might not live nearby.

Expressions idiomatiques

"Parecer la vecina del quinto"

— To act like a stereotypical nosy neighbor who knows everything about everyone.

No me cuentes chismes, que pareces la vecina del quinto.

informal
"Ser la vecina de al lado"

— To be a very common, relatable, or unpretentious woman (similar to 'girl next door').

Ella es famosa, pero sigue pareciendo la vecina de al lado.

neutral
"Ni la vecina lo sabe"

— Used to emphasize that something is a very well-kept secret.

Es un secreto tan grande que ni la vecina lo sabe.

informal
"Estar de charla con la vecina"

— To be spending a long time gossiping or chatting idly.

Mi madre lleva una hora de charla con la vecina.

informal
"La vecina de enfrente siempre tiene el césped más verde"

— The Spanish version of 'the grass is always greener on the other side'.

No envidies su vida; la vecina de enfrente siempre tiene el césped más verde.

neutral
"Hacerse la vecina"

— To pretend to be friendly or helpful while having an ulterior motive.

No te fíes, solo se está haciendo la vecina para obtener información.

slang
"Más vale vecina cercana que pariente lejana"

— A proverb suggesting that a nearby neighbor is more helpful in times of need than a distant relative.

Ella me ayudó mucho cuando me puse enferma; más vale vecina cercana...

informal/proverb
"Tener cara de vecina"

— To have a very common, familiar, or non-threatening appearance.

La actriz tiene cara de vecina, por eso gusta tanto.

informal
"La vecina cotilla"

— The quintessential 'nosy neighbor' archetype.

¡Ay! Ahí viene la vecina cotilla a preguntar qué compramos.

informal
"Vecina, ¿qué hay de nuevo?"

— A playful way to start a conversation, often implying you want some gossip.

¡Hola, vecina! ¿Qué hay de nuevo por el barrio?

informal

Facile à confondre

la vecina vs vecindario

Both start with 'vecin-'.

Vecina is the person (female); vecindario is the geographical area.

Mi vecina vive en un vecindario bonito.

la vecina vs vecindad

Similar root.

Vecindad often refers to the quality of being a neighbor or a specific type of housing in some countries.

Hay mucha buena vecindad en este bloque.

la vecina vs inquilina

Both live in buildings.

Inquilina emphasizes the rental agreement; vecina emphasizes proximity.

La vecina es la inquilina del dueño.

la vecina vs compañera

Both are people you share space with.

Compañera is someone you live *with* in the same house; vecina lives *near* you.

Mi compañera de piso no conoce a la vecina.

la vecina vs prójima

Translation of 'neighbor' in English.

Prójima is for 'fellow human' (biblical); vecina is for someone living next door.

Ama a tu prójima, pero saluda a tu vecina.

Structures de phrases

A1

La vecina es [adjective].

La vecina es buena.

A2

La vecina de [location] tiene [object].

La vecina de arriba tiene un gato.

B1

Me gustaría que la vecina [subjunctive].

Me gustaría que la vecina fuera más silenciosa.

B2

La vecina a quien [verb]...

La vecina a quien presté el libro es profesora.

C1

Pese a ser la vecina, [clause].

Pese a ser la vecina, nunca nos saludamos.

C2

Bajo el pretexto de ser la vecina, [clause].

Bajo el pretexto de ser la vecina, entró en la casa.

A1

Mi vecina se llama [name].

Mi vecina se llama Rosa.

A2

Hablé con la vecina sobre [topic].

Hablé con la vecina sobre el jardín.

Famille de mots

Noms

vecino (male neighbor)
vecindario (neighborhood)
vecindad (vicinity/community)
vecindaje (relationship between neighbors)

Verbes

avecinar (to approach/bring near)
avecinarse (to loom/approach - usually for storms or events)

Adjectifs

vecinal (related to neighbors/neighborhood)
avecindado (residing in a place)

Apparenté

barrio
comunidad
portal
piso
casa

Comment l'utiliser

frequency

Extremely high in daily conversation.

Erreurs courantes
  • El vecina La vecina

    You cannot mix a masculine article with a feminine noun. If the neighbor is female, use 'la'.

  • La vecina ruidoso La vecina ruidosa

    The adjective must match the gender of the noun. 'Ruidosa' is the feminine form.

  • Veo la vecina Veo a la vecina

    In Spanish, you must use the 'personal a' when a person is the direct object of a verb.

  • Mi vecina's perro El perro de mi vecina

    Spanish does not use the apostrophe-s for possession. Use the 'object + de + owner' structure.

  • La próxima de al lado La vecina de al lado

    'Próxima' means 'next' in a list. To refer to a neighbor, you must use 'vecina'.

Astuces

Watch the Ending

Always ensure your adjectives end in 'a' to match 'la vecina'. For example, 'la vecina alt-a', not 'alt-o'.

Greeting is Key

Greeting 'la vecina' with a 'Buenos días' or 'Buenas tardes' is a vital social lubricant in Spanish-speaking communities.

Specify Location

Add 'de arriba' (upstairs) or 'de abajo' (downstairs) to be more precise when talking about neighbors in an apartment.

Borrowing Sugar

It is culturally acceptable to ask 'la vecina' for small things like salt or sugar if you run out while cooking.

The 'V' Sound

Listen closely to native speakers; the 'v' in 'vecina' sounds almost exactly like a 'b'. Don't use a sharp English 'v'.

Personal 'A'

When you see, call, or help 'la vecina', always put 'a' before 'la'. Example: 'Ayudo a la vecina'.

Formal vs Informal

If you don't know her well, use 'la vecina del [floor number]' rather than just 'la vecina' to sound more respectful.

Daily Observation

Try to identify 'una vecina' whenever you leave your house and describe her in Spanish to yourself.

Apartment Life

In Spain, 'la vecina' is often synonymous with someone living in the same 'bloque' (block).

Rhyme Time

Remember that 'vecina' rhymes with 'cocina' (kitchen). Imagine your neighbor in her kitchen!

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of the word 'vicinity'. A 'vecina' is a woman who lives in your 'vicinity'. The 'a' at the end tells you she's a woman.

Association visuelle

Imagine a woman leaning over a white picket fence (v-shape) to talk to you. The fence looks like a 'V' for 'vecina'.

Word Web

casa calle mujer cerca amiga ayuda chisme piso

Défi

Try to describe three things about a female neighbor (real or imaginary) using 'la vecina' and feminine adjectives.

Origine du mot

Derived from the Latin 'vicinus', which means 'neighbor' or 'near'. This in turn comes from 'vicus', meaning 'village', 'hamlet', or 'group of houses'.

Sens originel : Someone belonging to the same village or group of houses.

Romance (Latin roots).

Contexte culturel

Be careful when using 'vecina cotilla' (nosy neighbor) as it can be offensive if used about a real person. Use it only in a joking or general context.

In the US or UK, neighbors often value privacy and may not know each other's names. In Hispanic cultures, not knowing your 'vecina' can be seen as unusual or even rude.

La que se avecina (Popular Spanish TV show about neighbors) Aquí no hay quien viva (Another iconic show focusing on neighborly conflicts) El Chavo del Ocho (Mexican show featuring 'La Bruja del 71', a famous 'vecina' character)

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

At home

  • La vecina de al lado
  • Llamar a la vecina
  • El perro de la vecina
  • La vecina de arriba

At a community meeting

  • La opinión de la vecina
  • Votar con la vecina
  • La vecina del segundo
  • Derechos de la vecina

Gossiping

  • ¿Sabes lo de la vecina?
  • Dice la vecina que...
  • La vecina es muy cotilla
  • Vi a la vecina con...

Asking for help

  • Vecina, ¿puede ayudarme?
  • Pedir sal a la vecina
  • La vecina tiene las llaves
  • Gracias, vecina

News/Police reports

  • Testimonio de la vecina
  • La vecina llamó a la policía
  • Según la vecina
  • Identificar a la vecina

Amorces de conversation

"¿Qué tal es tu vecina de al lado? ¿Es simpática?"

"¿Alguna vez has tenido problemas con una vecina ruidosa?"

"¿Tu vecina tiene alguna mascota que haga mucho ruido?"

"¿Sueles hablar con tu vecina cuando te la encuentras en el portal?"

"¿Le has pedido alguna vez un favor a tu vecina?"

Sujets d'écriture

Describe a una vecina que hayas tenido en el pasado. ¿Cómo era?

Escribe sobre una situación en la que una vecina te ayudó mucho.

¿Cómo sería para ti la vecina ideal? Describe sus cualidades.

Imagina que eres la vecina de una persona famosa. ¿Cómo sería tu vida?

Escribe un diálogo entre dos vecinas que se encuentran en el ascensor.

Questions fréquentes

10 questions

No, 'vecina' is strictly for women. For a man, you must use 'vecino'. Spanish is very strict about gender agreement.

You must use the masculine plural 'los vecinos'. 'Las vecinas' is used only if every single person in the group is female.

Yes, it is common in informal settings, but in formal ones, 'Señora' followed by their surname is safer until you are invited to be more casual.

It means 'the neighbor next door'. 'Al lado' means 'at the side' or 'next to'.

In some places, you might hear 'veci' as a very informal, friendly shortened version.

Not necessarily. It can mean someone in the house next door, across the street, or even a few houses down in a small community.

It's a common cultural term for a nosy neighbor who likes to gossip about everyone in the building.

You say 'el gato de la vecina'. Remember that Spanish uses 'de' for possession instead of an apostrophe-s.

Use 'una' for 'a neighbor' (any neighbor or one you haven't mentioned before) and 'la' for 'the neighbor' (a specific one the listener knows).

Yes, but usually as an adjective. 'Francia es una nación vecina de España' (France is a neighboring nation of Spain).

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence describing your neighbor using 'la vecina' and an adjective.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The neighbor next door has a dog.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe an interaction with a neighbor in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'la vecina' in a sentence with the subjunctive mood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal complaint about a neighbor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the difference between 'vecina' and 'inquilina'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a dialogue between two neighbors.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use the plural 'las vecinas' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I need to ask the neighbor for a favor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Create a sentence using 'la vecina de enfrente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a 'vecina cotilla'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The neighbor's car is red.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'la vecina' as a direct object with the personal 'a'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe what a 'good neighbor' does in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a new neighbor moving in.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use the word 'vecinal' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'My neighbor is a doctor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'la vecina de arriba'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Don't disturb the neighbor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write about a childhood neighbor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The neighbor is nice' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Greet your female neighbor in the morning.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell someone that your neighbor has a cat.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I talked to the neighbor yesterday'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Who is the new neighbor?'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The neighbor next door is a doctor'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell your neighbor 'Thank you for your help'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The neighbor's dog is noisy'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Where does the neighbor live?'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I see the neighbor every day'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain that you get along well with your neighbor.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The neighbor told me the news'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask to borrow something from your neighbor.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The neighbor is upstairs'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell someone 'Don't wake the neighbor'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The neighbor is very gossipy'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe your neighbor's appearance.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I have many neighbors'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Have you seen the neighbor?'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The neighbor is from Spain'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina del segundo es muy amable.' What floor does she live on?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'Ayer vi a la vecina en el parque.' Where was the neighbor?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'Mi vecina tiene dos perros.' How many dogs does she have?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina nueva se llama Elena.' What is her name?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina de arriba hace mucho ruido.' Who is making noise?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'Le di las llaves a la vecina.' What did I give her?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina me trajo una tarta.' What did she bring?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'Hablé con la vecina esta mañana.' When did I talk to her?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina de enfrente tiene un coche azul.' What color is her car?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina es enfermera.' What is her profession?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'Las vecinas están en el portal.' Where are they?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina de abajo se ha mudado.' What happened?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'No conozco a la vecina nueva.' Do I know her?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina siempre me saluda.' What does she always do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'La vecina del quinto es muy mayor.' How is she described?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !