A2 Expression Neutre

با چه کسی؟

ba che kasi?

With whom?

Signification

Used to ask about the person accompanying or involved.

🌍

Contexte culturel

When you ask 'با چه کسی؟' regarding a guest, the host might answer 'با قدم‌هایشان' (with their steps), a poetic way of saying the person is welcome regardless of who they are. In more traditional circles, people might use 'با خانواده' (with family) as a generic answer to 'با چه کسی؟' to maintain a level of privacy about specific female relatives. Asking 'With whom?' can sometimes be a lead-in to offering help or joining. If someone is alone, an Iranian might feel obligated to offer companionship. On Iranian Instagram, it's common to see 'با چه کسی؟' in comments on travel photos, often as a way to start a conversation or express interest in the user's social life.

🎯

The 'Ki' Shortcut

If you are struggling with 'che kasi', just use 'ki'. It's shorter and 90% of Iranians use it in daily life.

⚠️

Object vs. Person

Always double-check if you are asking about a person. If it's a tool or a thing, 'kasi' will sound very strange.

Signification

Used to ask about the person accompanying or involved.

🎯

The 'Ki' Shortcut

If you are struggling with 'che kasi', just use 'ki'. It's shorter and 90% of Iranians use it in daily life.

⚠️

Object vs. Person

Always double-check if you are asking about a person. If it's a tool or a thing, 'kasi' will sound very strange.

💬

Polite Plurals

When asking about a respected elder, you might use 'با چه کسانی' even if they are alone, to show extra respect.

💡

Verb Placement

Keep the phrase close to the verb or at the very start for the most natural flow.

Teste-toi

Fill in the blank to ask 'With whom did you go?'

شما ___ به مهمانی رفتید؟

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : با چه کسی

We need 'with' (bā) to indicate accompaniment.

Which one is the informal version of 'با چه کسی'?

کدام گزینه غیررسمی است؟

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : با کی؟

'Bā ki' is the standard spoken/informal contraction.

Complete the dialogue.

الف: من فردا به سفر می‌روم. ب: ________؟ الف: با برادرم.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : با چه کسی

The answer 'With my brother' indicates the question was 'With whom?'.

Match the phrase to the correct context.

Context: A formal business meeting inquiry.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : با چه کسی همکاری می‌کنید؟

This is the most appropriate formal way to ask about professional partnership.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Formal vs Informal

Formal (Written)
با چه کسی؟ With whom?
Informal (Spoken)
با کی؟ With who?

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank to ask 'With whom did you go?' Fill Blank A2

شما ___ به مهمانی رفتید؟

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : با چه کسی

We need 'with' (bā) to indicate accompaniment.

Which one is the informal version of 'با چه کسی'? Choose A2

کدام گزینه غیررسمی است؟

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : با کی؟

'Bā ki' is the standard spoken/informal contraction.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

الف: من فردا به سفر می‌روم. ب: ________؟ الف: با برادرم.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : با چه کسی

The answer 'With my brother' indicates the question was 'With whom?'.

Match the phrase to the correct context. situation_matching B1

Context: A formal business meeting inquiry.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : با چه کسی همکاری می‌کنید؟

This is the most appropriate formal way to ask about professional partnership.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

Yes, 'kasi' specifically refers to a person. For animals or things, use 'با چه چیزی'.

It's better to use 'با چه کسی' or 'با چه شخصی' to sound more professional.

Use 'با چه کسانی؟' (bā che kasāni).

'Hamrāh-e ki' is slightly more descriptive, emphasizing the act of accompanying.

Yes, but ensure your tone is polite. Adding 'ببخشید' (excuse me) helps.

It is the indefinite marker, making it 'which *a* person'.

Yes, 'با چه کسی صحبت می‌کنی؟' is the correct way to say that.

Usually, the verb agrees with the subject (you), not the people you are with.

Only in poetry or very old literature. You won't hear it in modern streets.

Usually 'با [Name]' or 'تنها' (alone).

Say 'با کدام دوست؟' (bā kodām dust).

Yes, but 'با کی' is more common in texting.

Expressions liées

🔗

با هم

similar

Together

🔗

تنها

contrast

Alone

🔗

به همراهِ

specialized form

Along with

🔗

با چه چیزی؟

contrast

With what thing?

🔄

با کی؟

synonym

With who? (Informal)

🔗

در کنارِ

similar

Beside / Alongside

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !