A1 Idiom Informel

دل آدم آب شدن

dele adam ab shodan

To crave intensely

Signification

To desire something strongly, often food, making one's mouth water.

🌍

Contexte culturel

In Iran, if you say your 'heart melted' for someone's food, they are culturally obligated to offer you some. This is part of 'Ta'arof'. Street vendors often use the visual of their food to 'melt the hearts' of passersby. It is common to see people openly admiring the displays. The concept of the heart melting is a centuries-old poetic trope used to describe the effect of a beloved's beauty.

💡

Use with 'Vay'

Start the sentence with 'Vay!' (Wow/Oh) to sound more natural. 'Vay, delam ab shod!'

⚠️

Not for Sadness

Never use this to say you are crying or sad. It's strictly for desire.

Signification

To desire something strongly, often food, making one's mouth water.

💡

Use with 'Vay'

Start the sentence with 'Vay!' (Wow/Oh) to sound more natural. 'Vay, delam ab shod!'

⚠️

Not for Sadness

Never use this to say you are crying or sad. It's strictly for desire.

💬

Complimenting Cooks

Tell a host 'Delam ab shod' while they are cooking to make them very happy.

Teste-toi

Complete the sentence with the correct form of the idiom.

بوی نان تازه می‌آید، ___ آب شد.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : دلم

The idiom always uses 'Del' (heart/stomach).

Which situation is best for this phrase?

When would you say 'Delam ab shod'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : When you see a delicious cake

The phrase is used for cravings and desire.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: این کباب خیلی خوشمزه است! B: نخور! جلوی من نخور، ___!

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : دلم آب شد

B is expressing that watching A eat is making them crave the food.

Match the feeling to the idiom.

Match 'Intense craving for a new phone' with:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : دلم آب شد

'Delam ab shod' is used for desiring objects too.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Complete the sentence with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

بوی نان تازه می‌آید، ___ آب شد.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : دلم

The idiom always uses 'Del' (heart/stomach).

Which situation is best for this phrase? Choose A1

When would you say 'Delam ab shod'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : When you see a delicious cake

The phrase is used for cravings and desire.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion A2

A: این کباب خیلی خوشمزه است! B: نخور! جلوی من نخور، ___!

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : دلم آب شد

B is expressing that watching A eat is making them crave the food.

Match the feeling to the idiom. situation_matching B1

Match 'Intense craving for a new phone' with:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : دلم آب شد

'Delam ab shod' is used for desiring objects too.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

3 questions

Yes, if you mean they are 'eye candy' or very attractive, but it's quite informal and can be slightly objectifying.

Both are correct, but 'Del-am' is much more common in spoken Persian.

It is friendly and informal. You wouldn't say it to your boss in a serious meeting, but with friends, it's perfect.

Expressions liées

🔄

دهن آب افتادن

synonym

Mouth watering

🔗

دل بردن

similar

To steal someone's heart

🔗

هوس کردن

similar

To have a craving

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !