Signification
A night with little to no light.
Contexte culturel
The 'Dark Night' is a staple of the 'Ghazal' form of poetry, representing the lover's pain. Historically, darkness was associated with Ahriman (evil), making the 'dark night' a time for protective prayers. In cities like Tehran, a 'dark night' is rare due to light pollution, making the phrase more nostalgic or metaphorical.
The Ezafe Glue
Always remember the small 'e' sound between shab and tarik. It's the most important part of the phrase!
Poetic Flair
If you use this phrase to describe your mood, Iranians will find you very poetic and soulful.
Signification
A night with little to no light.
The Ezafe Glue
Always remember the small 'e' sound between shab and tarik. It's the most important part of the phrase!
Poetic Flair
If you use this phrase to describe your mood, Iranians will find you very poetic and soulful.
Teste-toi
Complete the sentence with the correct form.
امشب خیلی _____ است. (dark)
Tarik is the standard word for dark.
Which one is the correct word order?
...
Noun + Ezafe + Adjective is the rule.
Match the Persian to the English.
...
Basic vocabulary matching.
What would Ali say?
Sara: I can't see anything! Ali: Yes, it's a...
Context of not seeing anything implies darkness.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesامشب خیلی _____ است. (dark)
Tarik is the standard word for dark.
...
Noun + Ezafe + Adjective is the rule.
Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :
Basic vocabulary matching.
Sara: I can't see anything! Ali: Yes, it's a...
Context of not seeing anything implies darkness.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
2 questionsIt is neutral. You can use it with friends or in a speech.
No, that sounds like 'Darkness night' and is grammatically incorrect.
Expressions liées
نیمه شب
similarMidnight
تاریکی مطلق
builds onAbsolute darkness
روز روشن
contrastBright day