B2 adjective 2 min de lecture

بین‌المللی

beynolmelali

When you're talking about something that involves more than one country, you can use the word «بین‌المللی». Imagine a big event where people from all over the world come together – that's «بین‌المللی»!

It's like saying "international" in English. So, if there's a big conference with attendees from different nations, you'd call it a «کنفرانس بین‌المللی» (international conference).

Or if you see a flight with people going to many countries, you can say it's a «پرواز بین‌المللی» (international flight).

It helps us understand that something is not just happening in one place but has a connection to many places around the globe.

§ What does بین‌المللی mean?

The Persian word بین‌المللی (pronounced beyn-ol-melali) is an adjective that translates directly to "international" in English. It's a common and important word, especially as you move into intermediate and advanced Persian. Think of anything that involves more than one country, and بین‌المللی is probably the word you're looking for.

DEFINITION
Existing, occurring, or carried on between two or more nations; international.

When you hear or read بین‌المللی, it signifies a connection or interaction across national borders. It's used in various contexts, from politics and economics to culture and sports.

§ When do people use بین‌المللی?

Persian speakers use بین‌المللی all the time to describe things that involve multiple nations. Here are some common situations:

  • Organizations and bodies: When talking about groups like the United Nations or other global entities.
  • Events: Think of things like the Olympic Games, international conferences, or film festivals.
  • Relations: Describing the relationship between countries, often in a political or diplomatic sense.
  • Law: Referring to laws or agreements that apply across borders.
  • Trade and business: Discussing commerce or companies that operate in many countries.

Let's look at some examples to help you get a feel for how it's used in real sentences:

این یک سازمان بین‌المللی است.
This is an international organization.

آنها در یک کنفرانس بین‌المللی شرکت کردند.
They participated in an international conference.

روابط بین‌المللی پیچیده است.
International relations are complex.

فوتبال یک ورزش بین‌المللی است.
Football is an international sport.

The word itself is a compound. "بین" (beyn) means "between," and "المللی" (ol-melali) is derived from "ملل" (melal), which means "nations" (the plural of "ملت" - mellat, meaning "nation"). So, literally, it means "between nations." Understanding these components can help you remember the meaning and even guess the meaning of other compound words in Persian.

§ Practice using بین‌المللی

To really make بین‌المللی stick, try to use it yourself. Think about everyday things that have an international aspect. For instance:

  • Your favorite بین‌المللی restaurant.
  • An بین‌المللی news channel you watch.
  • بین‌المللی travel.

The more you connect it to your own experiences, the faster you'll integrate it into your Persian vocabulary. This word is a cornerstone for discussing global topics, so mastering it is a great step forward in your Persian journey.

Exemples par niveau

1

کنفرانس بین‌المللی صلح در ژنو برگزار خواهد شد.

The international peace conference will be held in Geneva.

2

همکاری بین‌المللی برای حل بحران آب و هوا ضروری است.

International cooperation is essential to solve the climate crisis.

3

او یک هنرمند با شهرت بین‌المللی است.

He is an artist with international renown.

4

این سازمان فعالیت‌های بین‌المللی گسترده‌ای دارد.

This organization has extensive international activities.

5

مسابقات بین‌المللی فوتبال هر چهار سال یک بار برگزار می‌شود.

International football competitions are held every four years.

6

حقوق بین‌الملل مجموعه‌ای از قوانین است که روابط بین کشورها را تنظیم می‌کند.

International law is a body of rules that governs relations between nations.

7

شرکت ما به دنبال گسترش بازارهای بین‌المللی خود است.

Our company is looking to expand its international markets.

8

تبادل دانش بین‌المللی به پیشرفت علم کمک می‌کند.

International knowledge exchange helps advance science.

Modèles grammaticaux

Adjective placement before the noun Use with plural nouns Use with singular nouns Modification of abstract nouns (e.g., relations, cooperation) Modification of concrete nouns (e.g., organization, conference) Use in formal contexts

Structures de phrases

A1

این یک [بین‌المللی] سازمان است.

This is an [international] organization.

A1

ما در یک [بین‌المللی] کنفرانس شرکت کردیم.

We participated in an [international] conference.

A2

این شرکت دارای روابط [بین‌المللی] قوی است.

This company has strong [international] relations.

A2

او در مسابقات [بین‌المللی] برنده شد.

He won in [international] competitions.

B1

همکاری [بین‌المللی] برای حل این مشکل ضروری است.

[International] cooperation is essential to solve this problem.

B1

قوانین [بین‌المللی] حقوق بشر باید رعایت شود.

[International] human rights laws must be observed.

B2

تنش‌های [بین‌المللی] بر اقتصاد جهانی تأثیر می‌گذارد.

[International] tensions affect the global economy.

B2

سازمان‌های [بین‌المللی] نقش مهمی در حفظ صلح دارند.

[International] organizations play an important role in maintaining peace.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a bee ('بین', bin) flying 'ملّی' (mellī, national), connecting nations. 'بین‌المللی' (beynolmelalī) means international, like the bee connecting national boundaries.

Association visuelle

Picture a world map with lines connecting different countries, symbolizing 'بین‌المللی' (international) connections. Each line could be a flight path, a trade route, or communication links.

Word Web

بین‌الملل (beynolmelal) - international affairs/community ملی (mellī) - national سازمان ملل متحد (sāzmān-e melal-e mottahed) - United Nations روابط بین‌الملل (ravābet-e beynolmelal) - international relations همکاری بین‌المللی (hamkāri-ye beynolmelalī) - international cooperation

Défi

Try to describe a few global events or organizations using 'بین‌المللی'. For example: 'سازمان ملل متحد یک سازمان بین‌المللی است.' (The United Nations is an international organization.) Or: 'این یک مشکل بین‌المللی است که نیاز به همکاری دارد.' (This is an international problem that needs cooperation.)

Teste-toi 42 questions

multiple choice A1

Which word means 'international'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بین‌المللی (bein-ol-melali)

بین‌المللی (bein-ol-melali) directly translates to international.

multiple choice A1

Choose the best translation for 'international student'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : دانشجوی بین‌المللی (daneshjoo-ye bein-ol-melali)

دانشجو (daneshjoo) means student, and بین‌المللی (bein-ol-melali) means international.

multiple choice A1

Which phrase uses 'بین‌المللی' correctly?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : این یک فرودگاه بین‌المللی است. (In yek foroodgah-e bein-ol-melali ast.) - This is an international airport.

فرودگاه بین‌المللی (foroodgah-e bein-ol-melali) means international airport.

true false A1

'بین‌المللی' (bein-ol-melali) means 'national'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, 'بین‌المللی' (bein-ol-melali) means 'international', not 'national'.

true false A1

A global company can be described as 'شرکت بین‌المللی' (sherkat-e bein-ol-melali).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, 'شرکت' (sherkat) means company, so 'شرکت بین‌المللی' (sherkat-e bein-ol-melali) means international company.

true false A1

You would use 'بین‌المللی' (bein-ol-melali) to describe a small local shop.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'بین‌المللی' (bein-ol-melali) refers to things between nations, not small local shops.

writing A1

Write a short sentence using a common international greeting. (For example, 'Hello' or 'Hi').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

سلام. (Hi.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a simple sentence introducing yourself and mentioning your nationality.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من [نام] هستم. (I am [name].) من از [کشور] هستم. (I am from [country].)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a sentence saying 'I like international food.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من غذای بین‌المللی دوست دارم. (I like international food.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

سارا اهل کجاست؟ (Where is Sara from?)

Read this passage:

سلام! من سارا هستم. من اهل ایران هستم. (Hello! I am Sara. I am from Iran.) من زبان انگلیسی صحبت می‌کنم. (I speak English.)

سارا اهل کجاست؟ (Where is Sara from?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ایران (Iran)

The passage states: 'من اهل ایران هستم.' (I am from Iran.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ایران (Iran)

The passage states: 'من اهل ایران هستم.' (I am from Iran.)

reading A1

زبان کتاب چیست؟ (What is the language of the book?)

Read this passage:

این یک کتاب است. (This is a book.) این کتاب به زبان انگلیسی است. (This book is in English.)

زبان کتاب چیست؟ (What is the language of the book?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : انگلیسی (English)

The passage states: 'این کتاب به زبان انگلیسی است.' (This book is in English.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : انگلیسی (English)

The passage states: 'این کتاب به زبان انگلیسی است.' (This book is in English.)

reading A1

چه چیزی را دوست دارم؟ (What do I like?)

Read this passage:

من دوست دارم به کشورهای دیگر سفر کنم. (I like to travel to other countries.) من غذای متفاوت دوست دارم. (I like different food.)

چه چیزی را دوست دارم؟ (What do I like?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سفر به کشورهای دیگر (Travel to other countries)

The passage states: 'من دوست دارم به کشورهای دیگر سفر کنم.' (I like to travel to other countries.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سفر به کشورهای دیگر (Travel to other countries)

The passage states: 'من دوست دارم به کشورهای دیگر سفر کنم.' (I like to travel to other countries.)

listening A2

Listen for where she works.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سلام، اسم من کاترین است. من دانشجو هستم. من در یک شرکت بین‌المللی کار می‌کنم.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for the type of project.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آیا شما یک مدیر هستید؟ بله، من مدیر یک پروژه بین‌المللی هستم.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen to where she wants to work.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او می‌خواهد در یک سازمان بین‌المللی کار کند.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

این یک فرودگاه بین‌المللی است.

Focus: بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

آیا شما در یک شرکت بین‌المللی کار می‌کنید؟

Focus: شرکت بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

من یک دوست بین‌المللی دارم.

Focus: دوست بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen for where the international conference was held.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : کنفرانس بین‌المللی در تهران برگزار شد.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen for what kind of organization he manages.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او یک سازمان بین‌المللی را اداره می‌کند.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen for what kind of sport football is.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : فوتبال یک ورزش بین‌المللی است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

این یک شرکت بین‌المللی است.

Focus: بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

ما به دنبال همکاری‌های بین‌المللی هستیم.

Focus: همکاری‌های بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

این موضوع اهمیت بین‌المللی دارد.

Focus: اهمیت بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The international conference on climate change will be held in Paris.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : کنفرانس بین‌المللی در مورد تغییرات اقلیمی در پاریس برگزار خواهد شد.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The United Nations is an important international body.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سازمان ملل یک نهاد بین‌المللی مهم است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

International cooperation is essential to solve global crises.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : همکاری بین‌المللی برای حل بحران‌های جهانی ضروری است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

صادرات و واردات کالاها یک فعالیت بین‌المللی است.

Focus: بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

ایران در بسیاری از سازمان‌های بین‌المللی عضویت دارد.

Focus: سازمان‌های بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

این یک توافقنامه بین‌المللی است که باید توسط همه کشورها رعایت شود.

Focus: توافقنامه بین‌المللی

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : شرکت ما در بازارهای بین‌المللی فعالیت می‌کند.

This sentence means 'Our company operates in international markets.' The order of words is crucial for grammatical correctness in Persian.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سازمان‌های بین‌المللی نقش مهمی در صلح جهانی دارند.

This sentence translates to 'International organizations play an important role in global peace.' Understanding the noun-adjective agreement is key.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : همکاری بین‌المللی برای حل بحران‌های محیط‌زیستی ضروری است.

This sentence means 'International cooperation is essential for solving environmental crises.' The structure follows the subject-object-verb pattern typical in Persian.

multiple choice C1

Which of these phrases correctly uses "بین‌المللی"?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : سازمان بین‌المللی (International organization)

«بین‌المللی» is typically used with concepts or entities that inherently involve multiple nations, like 'organizations' or 'relations', not common nouns like 'book', 'apple', or 'car'.

multiple choice C1

Which sentence best describes an 'بین‌المللی' event?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : این کنفرانس با حضور نمایندگانی از کشورهای مختلف برگزار شد. (This conference was held with representatives from various countries.)

An 'بین‌المللی' event involves multiple nations. A conference with representatives from various countries fits this description best.

multiple choice C1

Which word is a synonym for 'بین‌المللی' in the context of global affairs?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : جهانی (Global)

In the context of global affairs, 'جهانی' (global) is the closest synonym to 'بین‌المللی' (international) as both refer to something involving the entire world or many nations.

true false C1

«بین‌المللی» can be used to describe a local community event.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

«بین‌المللی» refers to something involving multiple nations, not a local community.

true false C1

An 'بین‌المللی' agreement is typically signed by multiple countries.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

«بین‌المللی» specifically means 'between nations', so an international agreement would involve multiple countries.

true false C1

The term «بین‌المللی» emphasizes involvement from a single nation.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

«بین‌المللی» emphasizes involvement from *two or more* nations, not a single one.

/ 42 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !