B2 adjective Formal|neutral 1 min de lecture

فراگیر

faragir /færɒːɢiːr/

Comprehensive or inclusive.

The word 'فراگیر' signifies something that is comprehensive, inclusive, and reaches widely, leaving no one or nothing out.

Mot en 30 secondes

  • Comprehensive, all-encompassing, and widespread.
  • Covers all aspects, individuals, or areas.
  • Used for plans, education, and broad phenomena.

Summary

The word 'فراگیر' signifies something that is comprehensive, inclusive, and reaches widely, leaving no one or nothing out.

  • Comprehensive, all-encompassing, and widespread.
  • Covers all aspects, individuals, or areas.
  • Used for plans, education, and broad phenomena.

Emphasize Inclusivity and Breadth

Use 'فراگیر' when you want to highlight that something is not exclusive but rather covers everyone or everything.

Avoid Overuse in Casual Speech

While useful, 'فراگیر' can sound formal. Consider simpler synonyms like 'همگانی' or 'عمومی' in very informal contexts.

Social Inclusion Importance

The concept of 'فراگیر' reflects a cultural value placed on inclusivity and ensuring that social programs and policies benefit all segments of society.

Exemples

4 sur 4
1

این برنامه آموزشی برای همه کارکنان شرکت به صورت فراگیر طراحی شده است.

This training program is designed to be comprehensive for all company employees.

2

هدف اصلی این سیاست، دستیابی به رشد اقتصادی فراگیر است.

The main goal of this policy is to achieve inclusive economic growth.

3

ترس از شیوع بیماری به صورت فراگیر در جامعه احساس می‌شد.

Fear of the disease's spread was felt universally throughout society.

4

نظریه کوانتوم یک چارچوب فراگیر برای درک جهان فیزیکی ارائه می‌دهد.

Quantum theory provides a comprehensive framework for understanding the physical universe.

Famille de mots

Nom
فراگیری (inclusivity, comprehensiveness)
Verbe
فراگرفتن (to encompass, to cover)
Adjectif
فراگیر (inclusive, comprehensive)

Astuce mémo

Think of 'فراگیر' as 'far-gir', meaning it 'grasps' or 'reaches far' to include everyone. Imagine a net that catches all the fish, leaving none behind.

Overview

۱. مرور کلی: واژه «فراگیر» در زبان فارسی به معنای چیزی است که دامنه وسیعی دارد و همه چیز یا همه کس را شامل می‌شود. این کلمه بر جامعیت و گستردگی تأکید دارد و نشان می‌دهد که هیچ بخشی از موضوع یا گروهی از افراد از قلم نیفتاده است. کاربرد اصلی آن در توصیف برنامه‌ها، طرح‌ها، آموزش‌ها، پوشش‌ها، یا حتی احساساتی است که به طور گسترده‌ای منتشر شده‌اند.

۲. الگوهای کاربرد: «فراگیر» معمولاً به همراه اسم‌هایی می‌آید که نشان‌دهنده یک طرح، برنامه، سیستم، یا پدیده هستند. مثال‌ها شامل «آموزش فراگیر»، «پوشش فراگیر»، «برنامه فراگیر»، «تغییرات فراگیر»، «کنترل فراگیر»، «محبوبیت فراگیر» و «رشد فراگیر» است. همچنین می‌تواند برای توصیف یک مفهوم یا احساس که به طور گسترده‌ای پذیرفته شده یا منتشر شده است، استفاده شود، مانند «نگرانی فراگیر» یا «ترس فراگیر».

۳. متن‌های رایج: این کلمه در متون رسمی و نیمه‌رسمی، به‌ویژه در اخبار، مقالات تحلیلی، گزارش‌ها، و بحث‌های مربوط به سیاست‌گذاری، آموزش، اقتصاد، و مسائل اجتماعی به وفور یافت می‌شود. برای مثال، در بحث‌های مربوط به آموزش، «آموزش فراگیر» به سیستمی اشاره دارد که همه دانش‌آموزان، صرف‌نظر از توانایی‌ها یا نیازهایشان، در یک محیط آموزشی مشترک حضور دارند. در اقتصاد، «رشد فراگیر» به رشدی گفته می‌شود که منافع آن به طور عادلانه بین همه اقشار جامعه توزیع شود.

**مقایسه با کلمات مشابه:**

  • جامع: «جامع» نیز به معنای شامل‌کننده است، اما بیشتر بر کامل بودن و دربرگرفتن تمام جنبه‌های یک موضوع تأکید دارد. «فراگیر» بیشتر بر گسترش و شمول افراد یا مناطق تمرکز دارد.
  • همه‌جانبه: این کلمه نیز شبیه «فراگیر» است، اما اغلب برای توصیف اقداماتی به کار می‌رود که از تمام جهات صورت می‌گیرد، مانند «حمایت همه‌جانبه». «فراگیر» دامنه شمول را بیشتر بیان می‌کند.
  • گسترده: «گسترده» به معنای وسیع و پهناور است و بیشتر به ابعاد فیزیکی یا دامنه کاربرد اشاره دارد. «فراگیر» بر شمول افراد یا گروه‌ها تأکید بیشتری دارد.

Notes d'usage

The term 'فراگیر' is generally used in formal and semi-formal contexts, particularly in policy, education, and social sciences. It conveys a sense of broad inclusion and lack of exclusion. Ensure the context truly implies encompassingness rather than just 'large' or 'extensive'.

Erreurs courantes

Confusing 'فراگیر' with words like 'گسترده' (extensive) or 'عمومی' (general) can lead to slight inaccuracies. 'فراگیر' specifically implies that all members or aspects are included, not just a large number or the general public.

Astuce mémo

Think of 'فراگیر' as 'far-gir', meaning it 'grasps' or 'reaches far' to include everyone. Imagine a net that catches all the fish, leaving none behind.

Origine du mot

The word 'فراگیر' is derived from the Persian verb 'فرا گرفتن' (farā gereftan), meaning 'to encompass', 'to grasp', or 'to cover'. The suffix '-گیر' (-gir) indicates an agent or characteristic of grasping or covering.

Contexte culturel

In many Persian-speaking societies, there's a strong emphasis on inclusivity and ensuring that development and opportunities are shared. The term 'فراگیر' aligns with this value, promoting policies and actions that benefit all members of society.

Exemples

1

این برنامه آموزشی برای همه کارکنان شرکت به صورت فراگیر طراحی شده است.

workplace

This training program is designed to be comprehensive for all company employees.

2

هدف اصلی این سیاست، دستیابی به رشد اقتصادی فراگیر است.

policy discussion

The main goal of this policy is to achieve inclusive economic growth.

3

ترس از شیوع بیماری به صورت فراگیر در جامعه احساس می‌شد.

news report

Fear of the disease's spread was felt universally throughout society.

4

نظریه کوانتوم یک چارچوب فراگیر برای درک جهان فیزیکی ارائه می‌دهد.

academic

Quantum theory provides a comprehensive framework for understanding the physical universe.

Famille de mots

Nom
فراگیری (inclusivity, comprehensiveness)
Verbe
فراگرفتن (to encompass, to cover)
Adjectif
فراگیر (inclusive, comprehensive)

Collocations courantes

آموزش فراگیر Inclusive education
رشد فراگیر Inclusive growth
پوشش فراگیر Comprehensive coverage
تغییرات فراگیر Widespread changes

Phrases Courantes

تلاش فراگیر

Comprehensive effort

توسعه فراگیر

Inclusive development

اثر فراگیر

Widespread effect

Souvent confondu avec

فراگیر vs جامع

'جامع' (comprehensive) focuses more on completeness and covering all aspects of a subject, while 'فراگیر' (inclusive/widespread) emphasizes reaching or including all people, areas, or elements.

فراگیر vs گسترده

'گسترده' (extensive/wide) often refers to physical size or scope, whereas 'فراگیر' specifically implies inclusivity and encompassingness, especially regarding people or groups.

Modèles grammaticaux

اسم + فراگیر (مانند: آموزش فراگیر، برنامه فراگیر) به صورت فراگیر (مانند: به صورت فراگیر توزیع شد) فراگیر + اسم (مانند: فراگیر شدن بیماری)

Emphasize Inclusivity and Breadth

Use 'فراگیر' when you want to highlight that something is not exclusive but rather covers everyone or everything.

Avoid Overuse in Casual Speech

While useful, 'فراگیر' can sound formal. Consider simpler synonyms like 'همگانی' or 'عمومی' in very informal contexts.

Social Inclusion Importance

The concept of 'فراگیر' reflects a cultural value placed on inclusivity and ensuring that social programs and policies benefit all segments of society.

Teste-toi

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:

دولت تلاش می‌کند تا پوشش بیمه درمانی را به صورت _________ گسترش دهد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : فراگیر

کلمه «فراگیر» به معنای گسترده و شامل همه است و با مفهوم گسترش پوشش بیمه درمانی به همه افراد تناسب دارد.

multiple choice

بهترین مترادف برای «فراگیر» در جمله زیر کدام است؟

این یک تغییر _________ در صنعت فناوری است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : فراگیر

کلمه «فراگیر» در این متن به معنای گسترده و تأثیرگذار بر کل صنعت است، که با «بنیادی» هم‌معنی است.

sentence building

با استفاده از کلمات داده شده، یک جمله بسازید:

آموزش، همه، فراگیر، باید، برای، کودکان

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آموزش باید برای همه کودکان فراگیر باشد.

این جمله از نظر دستوری صحیح است و معنای مورد نظر (شمول همه کودکان در آموزش) را به درستی بیان می‌کند.

Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

«فراگیر» بیشتر بر شمول افراد یا گروه‌ها تأکید دارد و نشان می‌دهد که همه را در بر می‌گیرد. «جامع» بیشتر به کامل بودن و پوشش دادن تمام جنبه‌های یک موضوع اشاره دارد.

خیر، «فراگیر» می‌تواند برای توصیف پدیده‌ها، احساسات، یا حتی تغییرات گسترده نیز به کار رود. مثلاً «ترس فراگیر» یا «محبوبیت فراگیر».

معمولاً بار معنایی مثبت دارد، زیرا نشان‌دهنده شمول، عدالت، و عدم تبعیض است. اما در برخی موارد می‌تواند صرفاً به معنای گسترده بودن بدون قضاوت ارزشی نیز باشد.

می‌توانید از آن برای توصیف چیزی که همه را تحت تأثیر قرار داده یا شامل شده است استفاده کنید. مثلاً «این قانون باید برای همه فراگیر باشد» یا «این بیماری فراگیر شده است».

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !