کفش مردانه
کفش مردانه en 30 secondes
- A basic term for men's footwear.
- Used in shopping and everyday conversations.
- Combine 'کفش' (shoe) and 'مردانه' (men's).
- Essential for practical Persian communication.
The phrase کفش مردانه (pronounced 'Kafsh-e Mardaneh') directly translates to 'men's shoes'. It's a straightforward and commonly used term in Persian when referring to footwear specifically intended for men. You'll hear this phrase in various contexts, from casual conversations to shopping environments. For example, if you're in a shoe store in Iran, you might ask for کفش مردانه if you're looking to buy shoes for a man. It's a general category, so it can encompass anything from formal dress shoes worn with suits to casual sneakers for everyday wear. The term is descriptive and unambiguous, making it easy to understand for both native speakers and learners. It's important to note that while it's a general term, specific types of men's shoes will have their own distinct names, like 'کفش رسمی مردانه' (men's formal shoes) or 'کفش ورزشی مردانه' (men's sports shoes), but 'کفش مردانه' serves as the overarching category.
- Usage Context
- Retail, personal shopping, discussions about fashion, general descriptions of attire.
- Key Components
- 'کفش' (Kafsh) means 'shoe', and 'مردانه' (Mardaneh) means 'masculine' or 'men's'.
من به دنبال یک جفت کفش مردانه راحت برای پیادهروی هستم.
When shopping for footwear in Iran, you will frequently encounter this term. Sales assistants might ask, 'چه نوع کفش مردانه مد نظر دارید؟' (What type of men's shoes are you interested in?). This phrase is versatile and can be used when discussing gifts, personal purchases, or even when describing someone's outfit. The simplicity of the phrase makes it accessible for learners at the A2 CEFR level, as it combines two fundamental vocabulary items.
- Cultural Note
- In many traditional Iranian settings, specific types of footwear are associated with formality. However, 'کفش مردانه' is a broad term that covers all styles for men.
Consider a scenario where you're browsing an online store. The category for men's footwear will likely be labeled as 'کفش مردانه'. This ensures clarity and helps users quickly navigate to the desired section. It's a practical term used daily by millions of people, making its understanding crucial for basic communication in Persian.
- Example Scenario
- A father might tell his son, 'برو کفش مردانه جدیدت را بیاور.' (Go bring your new men's shoes.)
Using کفش مردانه in sentences is quite straightforward, as it functions as a noun phrase. You can place it as the subject, object, or even as part of a prepositional phrase. The key is to understand its role within the sentence structure. For instance, as a subject, it can perform an action: 'کفش مردانه نو خریدم.' (I bought new men's shoes.) Here, 'کفش مردانه' is the thing that was bought. As an object, it receives the action: 'فروشنده کفش مردانه را به من نشان داد.' (The seller showed me the men's shoes.) In this case, 'کفش مردانه' is what was shown. You can also use it in possessive constructions or when describing qualities: 'این کفش مردانه خیلی بادوام است.' (These men's shoes are very durable.) The adjective 'بادوام' (durable) describes the 'کفش مردانه'.
- Sentence Structure
- Subject-Verb-Object is common. 'کفش مردانه' often appears as the object.
پدرم همیشه کفش مردانه چرمی میپوشد.
When asking for something, you can directly use the phrase: 'میتوانم کفش مردانه را ببینم؟' (Can I see the men's shoes?). This is a practical phrase for shopping. You can also use it in comparative sentences: 'این کفش مردانه از آن یکی بهتر است.' (These men's shoes are better than that one.) Remember that Persian grammar often places adjectives after the noun, so 'مردانه' comes after 'کفش'.
- Grammar Point
- The adjective 'مردانه' modifies 'کفش'.
لطفاً سایز من را برای این کفش مردانه پیدا کنید.
In more complex sentences, 'کفش مردانه' can be part of a clause: 'مردی که کفش مردانه زیبایی پوشیده بود، وارد شد.' (The man who was wearing beautiful men's shoes entered.) This demonstrates how the phrase can be integrated into descriptive sentences. It's a foundational phrase for anyone learning Persian, especially for practical communication related to clothing and shopping.
- Tip
- Practice using 'کفش مردانه' in different sentence structures to build fluency.
You'll encounter the term کفش مردانه (Kafsh-e Mardaneh) in a multitude of everyday situations in Persian-speaking environments. The most common place is, of course, in retail settings. When you walk into a shoe store, department store, or even a small boutique, the sections dedicated to men's footwear will be clearly labeled as 'کفش مردانه'. Sales associates will use this term when asking about your needs: 'دنبال چه نوع کفش مردانه هستید؟' (What kind of men's shoes are you looking for?).
- Shopping Context
- In shoe stores, online catalogs, and fashion magazines.
در ویترین مغازه، انواع کفش مردانه شیک دیده میشد.
Beyond shopping, the term is used in casual conversations among friends and family. If someone is discussing their attire or planning to buy a gift, they might say: 'باید برای پدرم یک جفت کفش مردانه بخرم.' (I need to buy a pair of men's shoes for my father.) It's also prevalent in online contexts, such as e-commerce websites, blogs discussing men's fashion, and social media posts related to clothing. You'll see it in product descriptions and reviews.
- Conversational Use
- Discussing purchases, gifts, or personal style.
فروشنده بهترین کفش مردانه را به من معرفی کرد.
In television shows, movies, and advertisements, especially those related to lifestyle or fashion, 'کفش مردانه' might be mentioned or shown. For instance, an advertisement for a new brand of men's footwear would likely use this term in its description. Even in more formal settings, like a tailor shop discussing complete outfits, the term could arise. It's a fundamental piece of vocabulary for anyone interacting with the Persian language in a context involving clothing.
- Media Mentions
- Advertisements, fashion blogs, product descriptions.
While کفش مردانه (Kafsh-e Mardaneh) is a relatively simple term, learners might make a few common mistakes. One frequent error is misplacing the adjective 'مردانه' (Mardaneh). In Persian, adjectives typically follow the noun they modify. So, saying 'مردانه کفش' instead of 'کفش مردانه' would be grammatically incorrect. This is a fundamental aspect of Persian word order.
- Word Order Error
- Incorrect: مردانه کفش. Correct: کفش مردانه.
اشتباه: من یک مردانه کفش خریدم.
Another potential pitfall is overgeneralization or confusion with feminine terms. While 'کفش' itself is neutral, 'مردانه' specifies it for men. Learners might mistakenly use a feminine adjective or pronoun if they aren't careful about the gender specificity of 'مردانه'. For instance, referring to 'کفش زنانه' (women's shoes) when intending 'کفش مردانه'.
- Gender Confusion
- Ensure 'مردانه' is used for men's items and 'زنانه' for women's.
درست: او به دنبال کفش مردانه بود، نه زنانه.
Some learners might also struggle with pronunciation, particularly the guttural 'kh' sound in 'کفش' (Kafsh) or the rolled 'r' in 'مردانه' (Mardaneh). Incorrect pronunciation can sometimes lead to misunderstanding, especially in noisy environments or with rapid speech. Practicing pronunciation with native speakers or using pronunciation guides is highly recommended.
- Pronunciation Pitfall
- Pay attention to the sounds 'kh' and rolled 'r'.
Finally, learners might use 'کفش مردانه' when a more specific term is appropriate. While 'کفش مردانه' is correct, if you know you're talking about formal shoes, using 'کفش رسمی مردانه' (men's formal shoes) adds precision. However, for A2 level, the general term is perfectly acceptable and widely understood.
- Specificity
- 'کفش مردانه' is general; more specific terms exist for types of shoes.
While کفش مردانه (Kafsh-e Mardaneh) is the standard term for 'men's shoes', there are related words and alternative ways to refer to footwear, depending on the context and specificity required. The most direct alternative for the feminine counterpart is کفش زنانه (Kafsh-e Zananeh), meaning 'women's shoes'. Understanding this pair is essential for distinguishing between genders in clothing. For instance, when shopping, you might see signs for 'کفش مردانه' and 'کفش زنانه' side-by-side.
- Gendered Footwear
- کفش مردانه (Men's shoes) vs. کفش زنانه (Women's shoes).
در این مغازه هم کفش مردانه و هم کفش زنانه موجود است.
When you want to be more specific about the type of men's shoes, you can add descriptive adjectives. For example, کفش رسمی مردانه (Kafsh-e Resmi Mardaneh) refers to 'men's formal shoes' (like dress shoes or oxfords). Similarly, کفش ورزشی مردانه (Kafsh-e Varzesh-i Mardaneh) means 'men's sports shoes' or 'sneakers'. کفش چرمی مردانه (Kafsh-e Charm-i Mardaneh) would be 'men's leather shoes'. These are not alternatives but rather more precise descriptions within the 'کفش مردانه' category.
- Specific Types
- کفش رسمی مردانه (Men's formal shoes), کفش ورزشی مردانه (Men's sports shoes).
او برای مراسم، کفش رسمی مردانه پوشیده بود.
In some informal contexts, people might just say 'کفش' (Kafsh) if the gender is obvious from the context or the speaker. For example, if a man is talking about his own shoes, he might just say 'کفشم' (my shoe) or 'کفشهایم' (my shoes). However, 'کفش مردانه' is used when you need to explicitly state or categorize them as men's.
- Contextual Use
- 'کفش' alone can be used if gender is clear from context.
Another related term is 'پاپوش' (Pâpoush), which is a more general term for footwear or covering for the feet, sometimes used poetically or for specific types of traditional footwear. However, for everyday modern usage, 'کفش' is dominant. When distinguishing between genders, 'کفش مردانه' and 'کفش زنانه' are the standard and most easily understood terms.
- General Footwear
- 'پاپوش' (Pâpoush) is a broader term for footwear.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word 'کفش' has cognates in other Indo-Iranian languages, highlighting a shared linguistic heritage for footwear terminology. The suffix '-انه' is a very common way to form adjectives or adverbs in Persian, indicating association or manner.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'کفش' as 'kefsh' or 'kafesh'.
- Not rolling the 'r' in 'مردانه'.
- Misplacing stress on 'کفش' or the first syllable of 'مردانه'.
Niveau de difficulté
At the A2 level, reading 'کفش مردانه' is straightforward. Learners can easily identify it in texts, especially in contexts like shopping lists, advertisements, or simple descriptions. The meaning is direct and requires minimal inferencing.
Writing 'کفش مردانه' is also manageable for A2 learners. They can use it in simple sentences to describe items or express needs. The main challenge might be correct word order (adjective after noun).
Speaking the phrase 'کفش مردانه' is relatively easy. Pronunciation might require practice, but the meaning is clear and directly applicable in conversational contexts like shopping.
Listening comprehension for 'کفش مردانه' is generally good for A2 learners, especially when spoken clearly in a relevant context like a store. The distinct sounds of 'کفش' and 'مردانه' help with recognition.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjectives follow nouns in Persian.
کفش (noun) + مردانه (adjective) = کفش مردانه (men's shoes).
The plural form of 'کفش' is 'کفشها'.
من دو جفت کفش مردانه خریدم. (I bought two pairs of men's shoes.)
Possessive constructions use the 'ezafe' construction (e.g., 'کفشِ مرد').
کفشِ مرد (The man's shoe).
Using 'دنبال بودن' (to look for) with an object.
من دنبال کفش مردانه هستم. (I am looking for men's shoes.)
Using adjectives to describe the noun phrase.
کفش مردانه راحت (comfortable men's shoes).
Exemples par niveau
کفش
Shoes
Basic noun.
مرد
Man
Basic noun.
این کفش است.
This is a shoe.
Simple sentence structure.
کفش مردانه
Men's shoes (as a label)
Compound noun phrase, often seen as a label.
من کفش میخواهم.
I want shoes.
Subject-verb-object structure.
این برای مرد است.
This is for a man.
Prepositional phrase.
خرید کفش
Buying shoes
Gerund phrase.
کفش نو
New shoes
Adjective modifying noun.
من دنبال کفش مردانه هستم.
I am looking for men's shoes.
Using the phrase as the object of the verb 'دنبال بودن' (to look for).
این کفش مردانه خیلی راحت است.
These men's shoes are very comfortable.
Using the phrase as the subject with an adjective.
فروشگاه کفش مردانه خوبی دارد.
The store has good men's shoes.
Using the phrase as part of a possessive construction.
میتوانم کفش مردانه را ببینم؟
Can I see the men's shoes?
Polite request in a shopping context.
پدرم کفش مردانه جدید خریده است.
My father has bought new men's shoes.
Using the phrase with a past perfect verb.
این کفش مردانه را چقدر میفروشید؟
How much are you selling these men's shoes for?
Asking for the price.
سایز کفش مردانه من ۴۳ است.
My men's shoe size is 43.
Specifying size.
من به دنبال کفش مردانه برای عروسی هستم.
I am looking for men's shoes for a wedding.
Adding context for the purchase.
این مغازه مجموعهی بسیار خوبی از کفش مردانه رسمی و اسپرت ارائه میدهد.
This store offers a very good collection of formal and casual men's shoes.
Using the phrase with descriptive adjectives and in a more complex sentence structure.
وقتی برای خرید کفش مردانه اقدام میکنید، به کیفیت چرم و دوخت آن توجه کنید.
When you go to buy men's shoes, pay attention to the quality of the leather and stitching.
Using the phrase in a conditional clause and giving advice.
انتخاب کفش مردانه مناسب میتواند استایل شما را کاملاً تغییر دهد.
Choosing the right men's shoes can completely change your style.
Using the phrase as the subject of a sentence discussing style.
برندهای مختلفی کفش مردانه با طراحیهای منحصر به فرد تولید میکنند.
Various brands produce men's shoes with unique designs.
Discussing brands and production.
آیا کفش مردانه ضد آب در این فروشگاه موجود است؟
Are waterproof men's shoes available in this store?
Asking about specific features.
بسیاری از مردان ترجیح میدهند کفش مردانه چرم طبیعی بپوشند.
Many men prefer to wear genuine leather men's shoes.
Expressing preferences.
قیمت کفش مردانه در بازار تهران بسیار متنوع است.
The price of men's shoes in Tehran's market is very diverse.
Discussing pricing and location.
این کفش مردانه از مواد بازیافتی ساخته شده است.
These men's shoes are made from recycled materials.
Discussing materials and sustainability.
تنوع کفش مردانه در بازار امروز به قدری گسترده است که انتخاب را برای مصرفکننده دشوار میکند.
The variety of men's shoes in today's market is so extensive that it makes the choice difficult for the consumer.
Using the phrase in a complex sentence discussing market trends.
کفش مردانه دستدوز، علاوه بر زیبایی، نشاندهندهی توجه به جزئیات و کیفیت برتر است.
Hand-stitched men's shoes, in addition to beauty, indicate attention to detail and superior quality.
Discussing craftsmanship and quality.
در فرهنگ مد ایرانی، کفش مردانه همواره نقش مهمی در تکمیل پوشش رسمی داشته است.
In Iranian fashion culture, men's shoes have always played an important role in completing formal attire.
Discussing cultural significance.
برای فعالیتهای ورزشی سنگین، استفاده از کفش مردانه تخصصی ضروری است تا از آسیبدیدگی جلوگیری شود.
For strenuous sports activities, it is essential to use specialized men's shoes to prevent injuries.
Emphasizing the need for specialized footwear.
طراحان کفش مردانه همواره در تلاشند تا نوآوری و راحتی را با زیباییشناسی ترکیب کنند.
Men's shoe designers are constantly striving to combine innovation and comfort with aesthetics.
Discussing design philosophy.
اهمیت کفش مردانه مناسب در محیطهای حرفهای را نمیتوان نادیده گرفت؛ زیرا نشاندهندهی جدیت و نظم فرد است.
The importance of appropriate men's shoes in professional environments cannot be ignored, as it indicates a person's seriousness and orderliness.
Discussing the impact of footwear in professional settings.
روندهای اخیر در طراحی کفش مردانه به سمت سادگی و استفاده از مواد پایدار گرایش یافته است.
Recent trends in men's shoe design have leaned towards simplicity and the use of sustainable materials.
Discussing current fashion trends.
آیا تا به حال به این فکر کردهاید که تاریخچهی کفش مردانه چگونه شکل گرفته است؟
Have you ever thought about how the history of men's shoes has been shaped?
Posing a thought-provoking question.
تحلیل روند بازار نشان میدهد که تقاضا برای کفش مردانه سفارشی و دستساز در حال افزایش است، که نشاندهندهی تغییر اولویت مصرفکنندگان به سمت کیفیت و منحصربهفرد بودن است.
Market trend analysis indicates that the demand for custom and handmade men's shoes is increasing, reflecting a shift in consumer priorities towards quality and uniqueness.
Using the phrase in a sophisticated analysis of market trends.
در مواجهه با انبوه گزینههای موجود، انتخاب کفش مردانه که هم با آخرین مدهای روز همخوانی داشته باشد و هم راحتی لازم را فراهم کند، نیازمند درک عمیقی از اصول طراحی و نیازهای کاربر است.
Faced with the plethora of available options, selecting men's shoes that are both in line with the latest fashion trends and provide the necessary comfort requires a deep understanding of design principles and user needs.
Discussing the complexities of fashion choices.
فرهنگ پوشاک در ایران، همانند بسیاری از فرهنگهای دیگر، تحت تأثیر عوامل تاریخی، اجتماعی و اقتصادی، تکامل یافته است و کفش مردانه نیز از این قاعده مستثنی نبوده است.
The culture of clothing in Iran, like many other cultures, has evolved under the influence of historical, social, and economic factors, and men's shoes have not been an exception.
Connecting the term to historical and cultural evolution.
تولیدکنندگان کفش مردانه پایدار، با تمرکز بر استفاده از مواد اولیه سازگار با محیط زیست و کاهش ضایعات، سعی در ایجاد تعادل بین صنعت مد و مسئولیتپذیری زیستمحیطی دارند.
Sustainable men's shoe manufacturers, by focusing on the use of environmentally friendly raw materials and waste reduction, strive to create a balance between the fashion industry and environmental responsibility.
Discussing sustainability in the industry.
ارزیابی تطبیقی مدلهای مختلف کفش مردانه از نظر ارگونومی و تأثیر آن بر سلامت پا، میتواند راهنمای مفیدی برای مصرفکنندگان باشد.
A comparative evaluation of different models of men's shoes in terms of ergonomics and their impact on foot health can be a useful guide for consumers.
Conducting a comparative analysis.
نقش کفش مردانه در شکلدهی به هویت بصری و ابراز وجود فرد در جامعه، موضوعی قابل تأمل در مطالعات جامعهشناسی مد است.
The role of men's shoes in shaping visual identity and individual self-expression in society is a subject worthy of consideration in sociology of fashion studies.
Analyzing the social and psychological impact.
تکنولوژیهای نوین در تولید کفش مردانه، مانند پرینت سهبعدی، امکان سفارشیسازی بیسابقهای را برای مصرفکنندگان فراهم آورده است.
New technologies in the production of men's shoes, such as 3D printing, have provided unprecedented customization possibilities for consumers.
Discussing technological advancements.
درک ظرافتهای مربوط به انتخاب کفش مردانه برای موقعیتهای مختلف، از جلسات کاری گرفته تا رویدادهای رسمی، بخشی کلیدی از آداب معاشرت حرفهای محسوب میشود.
Understanding the subtleties related to choosing men's shoes for different occasions, from business meetings to formal events, is considered a key part of professional etiquette.
Focusing on etiquette and appropriateness.
بررسی تطبیقی تحولات پارادایمی در طراحی کفش مردانه از دوران کلاسیک تا معاصر، با تأکید بر تأثیرات متقابل هنر، تکنولوژی و نیازهای اجتماعی، دریچهای نو به درک سیر تکامل زیباییشناسی در این حوزه میگشاید.
A comparative examination of paradigm shifts in men's shoe design from the classical to the contemporary era, with an emphasis on the reciprocal influences of art, technology, and social needs, opens a new window into understanding the evolution of aesthetics in this field.
Academic discourse on the evolution of design.
نقش کفش مردانه به عنوان نمادی فرهنگی در جوامع مختلف، از ابزاری برای نمایش جایگاه اجتماعی و اقتصادی گرفته تا وسیلهای برای بیان هویت فردی و گروهی، نیازمند تحلیل میانرشتهای است.
The role of men's shoes as a cultural symbol in various societies, ranging from a tool for displaying social and economic status to a means of expressing individual and group identity, requires interdisciplinary analysis.
Interdisciplinary analysis of cultural symbolism.
استفاده از مفاهیم 'پایداری' و 'اخلاق' در زنجیره تأمین و تولید کفش مردانه، چالشهای نوینی را پیش روی برندها قرار داده است که مستلزم بازنگری در رویکردهای سنتی بازاریابی و تولید است.
The integration of 'sustainability' and 'ethics' concepts in the supply chain and production of men's shoes has presented new challenges for brands, necessitating a re-evaluation of traditional marketing and production approaches.
Addressing ethical and sustainable business practices.
تحولات پارادایمی در صنعت مد، از جمله ظهور 'مد سریع' و سپس حرکت به سوی 'مد آهسته' و پایدار، تأثیرات عمیقی بر طراحی، تولید و مصرف کفش مردانه گذاشته است.
Paradigm shifts in the fashion industry, including the rise of 'fast fashion' and then the movement towards 'slow' and sustainable fashion, have had profound impacts on the design, production, and consumption of men's shoes.
Analyzing the impact of industry-wide trends.
بررسی زبانشناختی و نشانهشناختی کفش مردانه در متون ادبی و رسانهای فارسی، امکان کشف لایههای معنایی و فرهنگی پنهان در کاربرد این واژه را فراهم میآورد.
A linguistic and semiotic analysis of men's shoes in Persian literary and media texts allows for the discovery of hidden semantic and cultural layers in the usage of this word.
Linguistic and semiotic analysis.
تأثیر فناوریهای پوشیدنی و هوشمند بر آیندهی کفش مردانه، از قابلیتهای ردیابی فعالیت گرفته تا تنظیم دما و راحتی شخصیسازیشده، چشماندازهای نوینی را ترسیم میکند.
The impact of wearable and smart technologies on the future of men's shoes, from activity tracking capabilities to personalized temperature control and comfort, paints new prospects.
Exploring the future of footwear technology.
مطالعهی تطبیقی رویکردهای بازاریابی کفش مردانه در بازارهای نوظهور و توسعهیافته، الگوهای مصرف و عوامل مؤثر بر تصمیمگیری خریداران را روشن میسازد.
A comparative study of men's shoe marketing approaches in emerging and developed markets illuminates consumption patterns and factors influencing buyer decisions.
Comparative market analysis.
شکاف نسلی در ترجیحات مربوط به کفش مردانه، منعکسکنندهی تغییرات ارزشی و سبکی زندگی در جوامع معاصر است که نیازمند درک عمیقتر از پویاییهای اجتماعی است.
The generational gap in preferences related to men's shoes reflects changing values and lifestyles in contemporary societies, requiring a deeper understanding of social dynamics.
Analyzing generational differences in consumer behavior.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— I want men's shoes.
وقتی وارد مغازه شدم، گفتم: 'من کفش مردانه میخواهم.' (When I entered the store, I said: 'I want men's shoes.')
— These are men's shoes.
وقتی کسی در مورد یک جفت کفش سوال میکند، میتوانید بگویید: 'این کفش مردانه است.' (When someone asks about a pair of shoes, you can say: 'These are men's shoes.')
— Suitable men's shoes.
برای این مراسم، به کفش مردانه مناسب نیاز دارم. (For this ceremony, I need suitable men's shoes.)
— Buying men's shoes.
امروز روز خرید کفش مردانه است. (Today is the day for buying men's shoes.)
— New model of men's shoes.
آیا مدل جدید کفش مردانه را دارید؟ (Do you have the new model of men's shoes?)
— How much is the price of these men's shoes?
در مغازه، پرسیدم: 'قیمت این کفش مردانه چقدر است؟' (In the store, I asked: 'How much is the price of these men's shoes?')
— The best men's shoes.
فروشنده گفت: 'این بهترین کفش مردانه ماست.' (The salesperson said: 'These are our best men's shoes.')
— Men's leather shoes.
من فقط کفش مردانه چرم میپوشم. (I only wear men's leather shoes.)
— Men's shoe size.
لطفاً سایز کفش مردانه من را چک کنید. (Please check my men's shoe size.)
— Men's shoes for...
من به دنبال کفش مردانه برای پیادهروی هستم. (I am looking for men's shoes for walking.)
Souvent confondu avec
This is the most common confusion. 'کفش مردانه' is specifically for men, while 'کفش زنانه' is for women. Ensure the correct gender adjective is used.
While 'کفش' means 'shoe', it's general. 'کفش مردانه' specifies it for men. Using only 'کفش' might lead to ambiguity if the gender isn't clear from context.
This means 'children's shoes'. It's important to distinguish between shoes for men, women, and children.
Facile à confondre
Both are types of 'کفش' (shoes) and use a gender-specific adjective.
'کفش مردانه' refers to footwear for men, designed with men's foot shapes and styles in mind. 'کفش زنانه' refers to footwear for women, which often differs significantly in design, heel height, and sizing.
من برای همسرم کفش مردانه خریدم، نه کفش زنانه. (I bought men's shoes for my husband, not women's shoes.)
'کفش' is the base word, and 'کفش مردانه' is a specific type of it.
'کفش' is the general term for any shoe. 'کفش مردانه' is a more specific term that denotes shoes designed for men. If the context clearly indicates men's shoes, 'کفش' might suffice, but 'کفش مردانه' removes all ambiguity.
آیا این کفش مردانه است؟ (Are these men's shoes? - This is more specific than just asking 'Are these shoes?')
'مرد' (man) is part of the phrase 'کفش مردانه'.
'مرد' is simply the noun for 'man'. 'کفش مردانه' is a noun phrase meaning 'men's shoes', where 'مردانه' acts as an adjective derived from 'مرد'.
او یک مرد است و کفش مردانه میپوشد. (He is a man and wears men's shoes.)
Both are types of shoes, and 'کفش رسمی' can be a type of 'کفش مردانه'.
'کفش رسمی' means 'formal shoes' and can apply to both men's and women's footwear (though typically implied for men in many contexts). 'کفش مردانه' is a broader category that includes formal shoes, casual shoes, sports shoes, etc., specifically for men.
او برای مراسم، کفش رسمی مردانه پوشید. (He wore men's formal shoes for the ceremony.)
Similar to 'کفش رسمی', 'کفش اسپرت' (sports shoes) can be a type of 'کفش مردانه'.
'کفش اسپرت' refers to athletic or casual shoes suitable for sports or leisure. 'کفش مردانه' is the overarching category for men's footwear, which includes sports shoes as one of its types.
من به دنبال کفش مردانه اسپرت برای دویدن هستم. (I am looking for men's sports shoes for running.)
Structures de phrases
Subject + دنبال + Noun Phrase + بودن
من دنبال <strong>کفش مردانه</strong> هستم. (I am looking for men's shoes.)
This/These + Noun Phrase + Adjective + است/هستند
این <strong>کفش مردانه</strong> راحت است. (These men's shoes are comfortable.)
Verb + Noun Phrase
من <strong>کفش مردانه</strong> خریدم. (I bought men's shoes.)
Question about Noun Phrase + چقدر است؟
قیمت این <strong>کفش مردانه</strong> چقدر است؟ (How much is the price of these men's shoes?)
Noun Phrase + که + Clause
<strong>کفش مردانه</strong> ای که خریدم، خیلی خوب است. (The men's shoes that I bought are very good.)
اگر + Clause + Noun Phrase + لازم است
اگر میخواهی رسمی بپوشی، <strong>کفش مردانه</strong> مناسب لازم است. (If you want to dress formally, suitable men's shoes are necessary.)
Noun Phrase + در + Location + موجود است
بسیاری از <strong>کفش مردانه</strong> در این فروشگاه موجود است. (Many men's shoes are available in this store.)
Noun Phrase + نشاندهندهی + Noun
<strong>کفش مردانه</strong> مناسب نشاندهندهی نظم است. (Appropriate men's shoes are indicative of orderliness.)
Famille de mots
Noms
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very High
-
Putting the adjective before the noun.
→
کفش مردانه
In Persian, adjectives typically follow the noun they modify. Saying 'مردانه کفش' is incorrect.
-
Using 'کفش مرد' instead of 'کفش مردانه'.
→
کفش مردانه
'مرد' is the noun 'man'. 'مردانه' is the adjective derived from it, meaning 'masculine' or 'men's'. The adjective form is needed to modify 'کفش'.
-
Confusing 'کفش مردانه' with 'کفش زنانه'.
→
کفش مردانه (for men) / کفش زنانه (for women)
These terms are distinct and refer to footwear for different genders. It's crucial to use the correct adjective based on who the shoes are for.
-
Using 'کفش' alone when gender specificity is required.
→
کفش مردانه
While 'کفش' means 'shoe', if you need to specify that it's for a man, using 'کفش مردانه' is necessary for clarity, especially in shopping or descriptive contexts.
-
Incorrect pronunciation of 'کفش' or 'مردانه'.
→
Pronounce 'کفش' with a guttural 'kh' and 'مردانه' with a rolled 'r'.
Mispronunciations can hinder understanding. Practicing the specific sounds of Persian is important for clear communication.
Astuces
Mastering the Sounds
Pay close attention to the 'kh' sound in 'کفش' (like the 'ch' in Scottish 'loch') and the rolled 'r' in 'مردانه'. Practicing these sounds will significantly improve your intelligibility.
Word Order
Remember that in Persian, adjectives usually follow the noun. So, it's 'کفش' (shoe) + 'مردانه' (men's) = 'کفش مردانه'.
Shopping Scenarios
When shopping, you can use phrases like 'من دنبال کفش مردانه هستم' (I am looking for men's shoes) or 'این کفش مردانه را میخواهم' (I want these men's shoes).
Visual Association
Picture a man confidently choosing a pair of shoes from a display labeled 'کفش مردانه'. This visual link can help solidify the term in your memory.
Cultural Nuances
Understand that 'کفش مردانه' covers a wide range of styles, from traditional to modern, and the choice can reflect social context and personal style in Iran.
Active Recall
Try to use 'کفش مردانه' in sentences describing your own shoes or shoes you see. The more you use it, the more natural it will become.
Distinguishing Terms
Always differentiate 'کفش مردانه' (men's shoes) from 'کفش زنانه' (women's shoes) and 'کفش بچگانه' (children's shoes) to avoid misunderstandings.
Asking for Help
If you need assistance, you can ask: 'میتوانید به من در پیدا کردن کفش مردانه کمک کنید؟' (Can you help me find men's shoes?)
Expanding Your Lexicon
Once comfortable with 'کفش مردانه', learn related terms like 'کفش رسمی', 'کفش ورزشی', and 'کفش چرم' to enhance your descriptive abilities.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'Man' ('مرد') wearing 'Fancy' ('کفش' sounds a bit like 'fancy' in English) shoes. So, 'Man Fancy Shoes' = کفش مردانه.
Association visuelle
Picture a row of sleek, stylish shoes in a men's shoe store, with a clear sign above saying 'کفش مردانه'. Imagine a man trying on a pair of smart-looking shoes.
Word Web
Défi
Try to describe three different types of 'کفش مردانه' you might see in a store, using simple Persian sentences. For example: 'این کفش مردانه چرم است.' (These men's shoes are leather.)
Origine du mot
The word 'کفش' (Kafsh) is believed to have originated from Middle Persian or possibly older Iranian languages, related to words meaning 'covering' or 'shoe'. 'مردانه' (Mardaneh) comes from 'مرد' (Mard), meaning 'man', with the suffix '-انه' (-aneh) indicating 'of the nature of' or 'belonging to'.
Sens originel : Literally 'shoe of a man' or 'masculine shoe'.
Indo-IranianContexte culturel
The term 'کفش مردانه' itself is not sensitive. However, discussions around clothing choices can sometimes touch upon social norms and expectations regarding gender roles and presentation.
In English-speaking countries, the term 'men's shoes' is also a general category, with specific types like 'dress shoes,' 'loafers,' 'sneakers,' and 'boots' being further classifications. The cultural significance is similar, with shoes reflecting personal style and occasion appropriateness.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Shopping for footwear
- من دنبال کفش مردانه هستم.
- این کفش مردانه را میخواهم.
- قیمت این کفش مردانه چقدر است؟
Discussing personal style or clothing
- این کفش مردانه خیلی شیک است.
- چه کفش مردانه ای میپوشی؟
- کفش مردانه من گم شده است.
Gift shopping
- میخواهم برای پدرم کفش مردانه بخرم.
- بهترین کفش مردانه کدام است؟
- سایز کفش مردانه او چند است؟
Describing items in a store or catalog
- اینجا کفش مردانه میفروشند.
- مدل جدید کفش مردانه را دیدی؟
- اینها کفش مردانه چرم هستند.
General conversation about clothes
- کفش مردانه راحت پیدا کردن سخت است.
- او همیشه کفش مردانه رسمی میپوشد.
- این کفش مردانه برای پیادهروی مناسب است.
Amorces de conversation
"What kind of men's shoes are you looking for today?"
"Have you seen the new collection of men's shoes?"
"Do you know where I can find good quality men's shoes?"
"What's your favorite style of men's shoes?"
"Are these men's shoes comfortable for walking long distances?"
Sujets d'écriture
Describe the pair of men's shoes you are wearing or would like to wear. Use the term 'کفش مردانه'.
Imagine you are shopping for men's shoes as a gift. What factors would you consider, and how would you ask for help using Persian phrases?
Write a short paragraph about the importance of choosing the right men's shoes for different occasions, incorporating the term 'کفش مردانه'.
Reflect on the difference between 'کفش مردانه' and 'کفش زنانه'. How does gender influence shoe design?
If you were a shoe designer, what kind of 'کفش مردانه' would you create and why?
Questions fréquentes
10 questionsThe literal translation of 'کفش مردانه' is 'shoe of a man' or 'masculine shoe'. 'کفش' means 'shoe', and 'مردانه' means 'masculine' or 'men's'.
'کفش مردانه' is a neutral term and can be used in both formal and informal contexts. It's the standard and most common way to refer to men's shoes.
No, 'کفش مردانه' is a general category. To refer to specific types, you would add descriptive adjectives, such as 'کفش مردانه رسمی' (men's formal shoes) or 'کفش مردانه ورزشی' (men's sports shoes/sneakers).
You can say: 'من دنبال کفش مردانه هستم.' (Man donbâl-e kafsh-e mardâneh hastam.) which means 'I am looking for men's shoes.'
The plural of 'کفش' is 'کفشها' (kafsh-ha). So, 'کفشهای مردانه' (kafsh-hâ-ye mardâneh) means 'men's shoes' (plural). However, often 'کفش مردانه' is used even when referring to multiple pairs, especially in contexts like store displays.
Yes, there is a significant difference. 'مرد' means 'man'. 'کفش مرد' would literally mean 'shoe of man' and might sound a bit awkward or incomplete. 'کفش مردانه' uses the adjective form 'مردانه' which correctly modifies 'کفش' to mean 'men's shoes'.
Common types include: کفش رسمی (formal shoes), کفش اسپرت/ورزشی (sports shoes/sneakers), کفش چرم (leather shoes), کفش راحتی (comfortable shoes), and چکمه (boots).
You would say 'کفش مردانه من' (kafsh-e mardâneh-ye man) or, more naturally, 'کفشهای مردانه من' (kafsh-hâ-ye mardâneh-ye man) if referring to multiple pairs, or simply 'کفش من' (kafsh-e man - my shoe/shoes) if the context is clear.
Generally, 'کفش مردانه' refers to adult men's shoes. For boys' shoes, the term 'کفش بچگانه' (kafsh-e bach-eh-gâneh - children's shoes) or specifically 'کفش پسرانه' (kafsh-e pesarâneh - boys' shoes) is used.
'مردانه' acts as an adjective here, specifying that the shoes are designed for or belong to men. It follows the noun 'کفش' as is typical for Persian adjectives.
Teste-toi 10 questions
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
کفش مردانه is the fundamental Persian term for 'men's shoes', essential for anyone engaging in conversations or shopping related to footwear.
- A basic term for men's footwear.
- Used in shopping and everyday conversations.
- Combine 'کفش' (shoe) and 'مردانه' (men's).
- Essential for practical Persian communication.
Mastering the Sounds
Pay close attention to the 'kh' sound in 'کفش' (like the 'ch' in Scottish 'loch') and the rolled 'r' in 'مردانه'. Practicing these sounds will significantly improve your intelligibility.
Word Order
Remember that in Persian, adjectives usually follow the noun. So, it's 'کفش' (shoe) + 'مردانه' (men's) = 'کفش مردانه'.
Context is Key
While 'کفش مردانه' is general, be aware of more specific terms like 'کفش رسمی مردانه' (men's formal shoes) or 'کفش ورزشی مردانه' (men's sports shoes) for more precise communication.
Shopping Scenarios
When shopping, you can use phrases like 'من دنبال کفش مردانه هستم' (I am looking for men's shoes) or 'این کفش مردانه را میخواهم' (I want these men's shoes).
Contenu associé
Plus de mots sur daily_life
عابر بانک
A2Une machine bancaire automatique (ATM), un guichet automatique où l'on peut retirer ou déposer de l'argent.
عادت
A2Habitude; une tendance ou une pratique régulière.
عصر
A1L'après-midi ou le début de soirée.
عطر
A1Un liquide parfumé appliqué sur le corps ; un parfum.
عینک
A1Des lunettes. Elle porte des lunettes pour lire. Ces lunettes de soleil sont très chères.
عینک آفتابی
A1Glasses with tinted lenses to protect the eyes from the sun; sunglasses.
ابزار
A1Un outil ou un instrument utilisé pour effectuer un travail spécifique.
اداره پست
A2Le bureau de poste est l'endroit où l'on envoie du courrier.
ادکلن
A2Une eau de Cologne ou un parfum léger. 'J'ai acheté un nouveau flacon d'od-ko-lan.'
اجاره کردن
A1Payer pour l'utilisation temporaire d'un bien. Je veux louer un appartement à Téhéran.