gelée
gelée en 30 secondes
- Gelée means frost (weather) or jelly (food).
- It is a feminine noun: la gelée.
- Common in weather reports (gelée blanche) and breakfast (gelée de fruits).
- Do not confuse with 'verglas' (dangerous road ice) or 'gelé' (the adjective).
The French word gelée is a fascinating noun that serves a dual purpose in the French language, though its primary meteorological meaning refers to the thin, sparkling layer of ice crystals that forms on surfaces when the temperature drops below freezing. This phenomenon, known as frost in English, is a staple of French winter mornings. When you wake up in the countryside of Burgundy or the suburbs of Paris and see the grass shimmering with a white coating, you are looking at la gelée blanche. It is a word that evokes the crispness of the air, the silence of a cold morning, and the delicate transition of moisture into solid form. Beyond the weather, gelée is also the word for jelly—the sweet, translucent fruit spread often enjoyed on tartines for breakfast. Understanding which version is being used depends entirely on the context: a garden context implies frost, while a kitchen context implies a delicious spread.
- Meteorological Context
- In weather reports, you will often hear about 'gelées matinales' (morning frosts). This is crucial for gardeners and farmers who must protect delicate plants from the cold. The word comes from the verb 'geler' (to freeze).
- Culinary Context
- In French gastronomy, 'gelée' refers to a substance set with gelatin or pectin. This includes 'gelée de groseilles' (redcurrant jelly) or savory 'gelée de viande' (aspic). It implies a clear, firm texture that wobbles when touched.
Ce matin, une fine gelée recouvrait les pare-brise des voitures garées dans la rue.
The term is also used in biology, most famously in gelée royale (royal jelly), the nutrient-rich substance produced by worker bees to feed the queen. This highlights the word's association with a semi-solid, viscous, or crystalline state. In the context of frost, 'gelée' is often used to describe the state of the ground or the air. When the ground is frozen, one might say 'la terre est gelée'. However, as a noun, 'la gelée' specifically refers to the frost itself. It is a word that carries both the bite of winter and the sweetness of a French pantry, making it an essential addition to any learner's vocabulary. Whether you are discussing the harvest of 'vendanges tardives' (late harvests) affected by frost or simply ordering breakfast in a café, this word will appear frequently.
Historically, the word has roots in the Latin 'gelata', meaning frozen. This linguistic heritage is shared with the English 'gelatin' and 'jelly'. In France, the arrival of the first 'gelée' of autumn is a significant marker of the changing seasons. It signals the end of the growing period and the start of the 'hibernation' of the landscape. In literature, poets often use 'gelée' to describe a world transformed into silver or crystal overnight, emphasizing the ephemeral beauty of the frost before the sun melts it away.
La gelée blanche a transformé le jardin en un paysage de conte de fées.
- Scientific Nuance
- Technically, 'gelée blanche' occurs when water vapor bypasses the liquid phase and turns directly into ice crystals on a surface. This process is called deposition.
Using gelée correctly requires an understanding of its grammatical gender—it is always feminine (la gelée, une gelée). When describing weather, it often appears in the plural: les gelées. For instance, a meteorologist might warn, 'Attention aux gelées tardives ce printemps' (Watch out for late frosts this spring). This plural usage emphasizes multiple occurrences or a widespread phenomenon across a region. When used in the singular, it often refers to the specific layer of frost seen in the moment.
Il a fait si froid cette nuit que la gelée a fait éclater les tuyaux extérieurs.
- Common Adjectives
- You will often see 'gelée' paired with: 'blanche' (white/hoar), 'noire' (black frost, which kills plants without visible ice), 'matinale' (morning), and 'printanière' (springtime).
In a culinary context, the structure of the sentence changes slightly. You might say, 'Je voudrais une tartine avec de la gelée de framboises' (I would like a piece of toast with raspberry jelly). Notice the use of the partitive article 'de la' because jelly is an uncountable noun in this context. If you are describing the consistency of a dish, you might say it has 'une consistance de gelée' (a jelly-like consistency). This is often used for desserts like panna cotta or clarified meat stocks that have cooled down.
La gelée de coing est une spécialité très appréciée en France pendant l'automne.
For advanced learners, 'gelée' can be used metaphorically. One might describe a 'relation gelée' (a frozen relationship), though this is more commonly expressed with the adjective. However, the noun 'gelée' appears in fixed expressions like 'être dans la gelée' (to be in a fix/frozen state), though this is quite rare and regional. More common is the use of 'gelée' in biological and medical terms, such as 'gelée de pétrole' (petroleum jelly/Vaseline), which is a direct translation of the English term but widely understood in Francophone regions like Quebec.
Les agriculteurs craignent la gelée noire qui détruit les bourgeons sans laisser de trace de glace.
- Prepositional Use
- We say 'à la gelée' to describe something flavored with or containing jelly, like 'un beignet à la gelée' (a jelly donut).
The most common place to encounter gelée is undoubtedly the daily weather forecast (la météo). In France, where agriculture is a massive part of the economy and culture, frost warnings are taken very seriously. During late March and April, news segments often feature winegrowers in regions like Chablis or Bordeaux lighting small fires (chaufferettes) in their vineyards to prevent la gelée from killing the young grape buds. Hearing 'risques de gelée au sol' (risk of ground frost) is a common phrase that alerts drivers to potentially slippery roads and gardeners to cover their plants.
Le présentateur météo a annoncé de fortes gelées pour la nuit de mardi à mercredi.
- In the Supermarket
- You will see 'gelée' on labels in the breakfast aisle. Unlike 'confiture', which is thick and chunky, 'gelée' is clear. 'Gelée de groseilles' is a classic accompaniment for game meats or simply bread.
- In the Pharmacy
- You might find 'gelée royale' sold as a health supplement. It is prized in French 'parapharmacies' for its supposed immune-boosting properties.
Another interesting place to hear this word is in the context of traditional French cooking. If you are reading a classic French cookbook or dining at a traditional 'bouchon' in Lyon, you might see 'œuf en gelée'. This is a poached egg suspended in a clear, savory aspic. While it might seem old-fashioned to some modern palates, it remains a staple of French culinary heritage. In this setting, 'gelée' represents a technical mastery of clarifying stocks and using natural gelatins.
Le chef a préparé une gelée de viande parfaitement transparente pour son pâté en croûte.
In children's literature, 'gelée' is often personified. Stories about Jack Frost (though less common in France than in English folklore) might describe 'le bonhomme hiver' (Old Man Winter) spreading 'sa gelée' over the world. It is a word that children learn early, usually in the context of 'il gèle dehors' (it's freezing outside) and seeing the white frost on their way to school. The tactile nature of the word—from the cold sting of frost to the sticky sweetness of jelly—makes it deeply embedded in the daily sensory experience of French speakers.
One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing the noun gelée with the adjective gelé(e). Because they are homophones (they sound exactly the same), learners often write 'il y a du gelé' instead of 'il y a de la gelée'. Remember: 'gelé' is a state (frozen), while 'gelée' is the substance (frost/jelly). Another common error is the gender. Since 'froid' (cold) and 'givre' (hoar frost) are masculine, many learners assume 'gelée' is also masculine. However, it is strictly feminine: la gelée.
Faux: J'aime le gelée de fraises.
Juste: J'aime la gelée de fraises.
- Gelée vs. Givre
- This is a nuance error. 'Givre' is hoar frost—the thick, needle-like crystals that form on trees and wires in fog. 'Gelée' is the more general term for the thin layer on the ground or the act of freezing itself. Using 'givre' when you mean 'gelée' makes you sound very specific, perhaps too much so for a general conversation.
In the kitchen, don't confuse 'gelée' with 'confiture'. If you tell a French person you are making 'gelée de fraises' but you leave the chunks of fruit in, they will correct you and say it is 'confiture'. 'Gelée' must be clear and filtered. Similarly, English speakers often use 'jelly' to mean 'Jell-O' (the dessert). In French, that specific wobbling dessert is often called 'un flan' or simply 'de la gelée', but it's less common as a standalone dessert than in the US or UK. If you ask for 'gelée' for dessert, you might just get a spoonful of fruit jelly!
Faux: Il y a du gelée sur la route.
Juste: Il y a du verglas sur la route.
Finally, when using the plural 'gelées', avoid using 'des'. It is more common to say 'les gelées' when referring to the general phenomenon of frosts during a season. Saying 'il y a des gelées' is grammatically correct but sounds slightly less natural than 'on attend des gelées' (we are expecting frosts) in a weather context. Paying attention to these small distinctions in article usage and vocabulary choice will help you sound much more like a native speaker.
French has a rich vocabulary for cold weather and semi-solid substances, so gelée has several 'cousins' that are worth knowing. If you want to describe a heavier, more crystalline frost that turns the whole world white, use le givre. This word specifically refers to the white coating formed by freezing fog. On the other hand, if the ice is clear and forms a dangerous sheet on the road, the word is le verglas. While 'gelée' is pretty and sparkling, 'verglas' is the word that makes French drivers stay home.
- Glace vs. Gelée
- 'Glace' is the general word for ice (like in a drink) or ice cream. 'Gelée' is thinner and more delicate. You wouldn't put 'gelée' in your soda, and you wouldn't call the frost on your lawn 'glace'.
- Frimas
- This is a poetic, slightly old-fashioned word for cold, misty, frosty weather. You'll find it in literature or songs to describe the 'wintry chill'.
In the world of food, the main alternative to 'gelée' is la confiture (jam). The difference is structural: jam contains fruit pulp and pieces, while jelly is made from juice. There is also la marmelade, which specifically refers to citrus-based preserves (like orange marmalade). If you are looking for something even thicker, you might use la pâte de fruits, which is a firm, sugar-coated fruit jelly candy. In a savory context, l'aspic is the specific name for a dish set in savory 'gelée'.
La confiture est épaisse, mais la gelée est translucide.
For those interested in technical or scientific French, you might encounter le gel as a noun to mean 'the freeze' or 'the freezing point'. For example, 'le gel des salaires' means 'the wage freeze'. In this context, 'gelée' would never be used. 'Gelée' remains the physical manifestation of freezing (frost) or the specific food product. By mastering these synonyms and related terms, you can navigate weather reports, restaurant menus, and literary texts with much greater precision and confidence.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word 'jelly' in English comes directly from this French word 'gelée' through Old French.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'g' like 'goat' instead of 'measure'.
- Forgetting the final 'ay' sound.
- Confusing the pronunciation with 'gel' (the 'l' is silent in 'gelée').
- Making the 'e' too strong.
- Adding an 'r' sound at the end.
Niveau de difficulté
Easy to recognize due to English similarity.
Must remember the feminine 'ée' ending.
Pronunciation is straightforward but requires soft 'g'.
Must distinguish from 'gelé' (adjective) in context.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Feminine Noun Endings
Words ending in -ée are usually feminine (la gelée, la pensée).
Partitive Articles
Use 'de la' with 'gelée' for uncountable quantities (de la gelée).
Adjective Agreement
La gelée est blanchE (feminine agreement).
Verbs of Weather
'Il gèle' is the impersonal verb for 'it's freezing'.
Preposition 'en'
Used for state or material (œuf en gelée).
Exemples par niveau
Il y a de la gelée sur l'herbe ce matin.
There is frost on the grass this morning.
Feminine noun 'la gelée'.
J'aime la gelée de fraises sur mon pain.
I like strawberry jelly on my bread.
Partitive article 'de la'.
Regarde la gelée blanche sur la fenêtre !
Look at the white frost on the window!
Adjective 'blanche' agrees with 'gelée'.
La gelée est très froide.
The frost is very cold.
Subject-verb agreement.
Il n'y a pas de gelée aujourd'hui.
There is no frost today.
Negation with 'pas de'.
Est-ce que tu veux de la gelée ?
Do you want some jelly?
Question form.
La gelée brille au soleil.
The frost shines in the sun.
Present tense.
Ma maman fait de la gelée de pommes.
My mom makes apple jelly.
Verb 'faire' with 'de la'.
Les gelées matinales sont fréquentes en hiver.
Morning frosts are frequent in winter.
Plural form 'les gelées'.
La gelée royale est bonne pour la santé.
Royal jelly is good for health.
Fixed expression 'gelée royale'.
Fais attention, la gelée rend le chemin glissant.
Be careful, the frost makes the path slippery.
Imperative 'fais'.
On a mangé de la gelée de groseilles avec le fromage.
We ate redcurrant jelly with the cheese.
Passé composé.
La gelée a blanchi tout le paysage.
The frost whitened the whole landscape.
Verb 'blanchir' in passé composé.
Il reste un peu de gelée au fond du pot.
There is a little jelly left at the bottom of the jar.
Quantity 'un peu de'.
La gelée fond quand le soleil se lève.
The frost melts when the sun rises.
Verb 'fondre'.
Le jardinier protège ses fleurs contre la gelée.
The gardener protects his flowers against the frost.
Preposition 'contre'.
Les gelées tardives ont endommagé les bourgeons des pommiers.
The late frosts damaged the apple tree buds.
Compound past with 'avoir'.
Cette gelée de coing est parfaitement transparente.
This quince jelly is perfectly transparent.
Adverb 'parfaitement'.
L'œuf en gelée est une entrée classique française.
Egg in aspic is a classic French starter.
Prepositional phrase 'en gelée'.
La météo annonce des gelées au sol pour cette nuit.
The weather forecast announces ground frosts for tonight.
Noun phrase 'gelées au sol'.
La gelée a formé des motifs complexes sur les vitres.
The frost formed complex patterns on the window panes.
Direct object 'des motifs'.
Elle préfère la gelée à la confiture car il n'y a pas de morceaux.
She prefers jelly to jam because there are no pieces.
Comparison 'préfère... à'.
Sans protection, la gelée peut tuer les plantes tropicales.
Without protection, frost can kill tropical plants.
Modal verb 'peut'.
La route est couverte d'une fine pellicule de gelée.
The road is covered with a thin film of frost.
Passive voice 'est couverte'.
La gelée noire est redoutée par les viticulteurs car elle est invisible.
Black frost is dreaded by winegrowers because it is invisible.
Passive construction 'est redoutée'.
Le chef utilise de la gelée de viande pour lier sa terrine.
The chef uses meat jelly to bind his terrine.
Infinitive 'lier' expressing purpose.
Malgré la gelée, les sportifs continuent de courir en forêt.
Despite the frost, athletes continue to run in the forest.
Conjunction 'Malgré'.
La gelée royale est sécrétée par les abeilles nourrices.
Royal jelly is secreted by nurse bees.
Technical terminology.
Les cristaux de gelée scintillent sous la lumière de la lune.
The frost crystals sparkle under the moonlight.
Descriptive language.
La prise en gelée du dessert nécessite plusieurs heures au frais.
The setting of the dessert requires several hours in the fridge.
Noun phrase 'prise en gelée'.
Il a fallu gratter la gelée sur le pare-brise avant de partir.
It was necessary to scrape the frost off the windshield before leaving.
Impersonal 'Il a fallu'.
La gelée a figé le mouvement de la petite cascade.
The frost froze the movement of the small waterfall.
Metaphorical use of 'figé'.
L'alternance entre gelée et dégel fragilise les structures en pierre.
The alternation between frost and thaw weakens stone structures.
Abstract noun 'alternance'.
La gelée blanche se forme par condensation solide de la vapeur d'eau.
Hoar frost forms by solid condensation of water vapor.
Reflexive verb 'se former'.
Le poète compare la gelée matinale à un linceul d'argent sur la terre.
The poet compares the morning frost to a silver shroud on the earth.
Literary comparison.
L'usage de la gelée de pétrole est courant dans les laboratoires de cosmétique.
The use of petroleum jelly is common in cosmetic laboratories.
Technical context.
Les gelées de printemps peuvent anéantir toute une année de travail acharné.
Spring frosts can wipe out an entire year of hard work.
Strong verb 'anéantir'.
La texture de cette gelée de groseilles est d'une finesse incomparable.
The texture of this redcurrant jelly is of incomparable finesse.
Prepositional phrase 'd'une finesse'.
L'œuf en gelée exige une clarification parfaite du bouillon au blanc d'œuf.
Egg in aspic requires perfect clarification of the broth with egg white.
Culinary terminology.
On observe une recrudescence des gelées précoces dues au dérèglement climatique.
We observe a resurgence of early frosts due to climate change.
Complex cause-effect sentence.
L'esthétique de la gelée, entre transparence et opalescence, fascine les photographes.
The aesthetics of jelly, between transparency and opalescence, fascinates photographers.
Sophisticated vocabulary.
Les gelées de rayonnement se produisent par ciel clair et vent calme.
Radiation frosts occur under clear skies and calm winds.
Meteorological precision.
La gelée royale constitue le seul régime alimentaire de la reine des abeilles.
Royal jelly constitutes the sole diet of the queen bee.
Formal verb 'constitue'.
L'œuvre se fige dans une gelée de souvenirs, immobile et éternelle.
The work freezes in a jelly of memories, motionless and eternal.
Metaphorical literary use.
L'industrie agroalimentaire utilise divers gélifiants pour stabiliser la gelée.
The food industry uses various gelling agents to stabilize the jelly.
Industrial terminology.
La gelée de pomme sert souvent de base pour d'autres préparations de confiserie.
Apple jelly often serves as a base for other confectionery preparations.
Functional description.
La morsure de la gelée sur les mains nues est une sensation cuisante.
The bite of the frost on bare hands is a stinging sensation.
Sensory adjectives.
La transition vitreuse de la gelée est un sujet d'étude en physique des polymères.
The glass transition of jelly is a subject of study in polymer physics.
Scientific jargon.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— A slice of bread with jelly.
Je prends une tartine à la gelée pour le goûter.
— To set (for a liquid becoming jelly).
La préparation commence à prendre en gelée.
Souvent confondu avec
Givre is thicker and needle-like; gelée is a thin layer.
Verglas is clear ice on roads; gelée is white frost.
Confiture has fruit pieces; gelée is clear.
Expressions idiomatiques
— To be stuck or in a difficult situation (rare).
Depuis qu'il a perdu son travail, il est dans la gelée.
informal— To shake like a leaf (or jelly).
Il avait si peur qu'il tremblait comme une gelée.
informal— Something that is very soft or lacks structure.
Ce projet n'est pas solide, c'est de la gelée.
neutral— To have weak legs (from fear or exhaustion).
Après le marathon, j'avais les jambes en gelée.
informal— A weak or soft grip.
Il ne serre pas fort la main, il a une main de gelée.
informal— Brain freeze (literal translation, used humorously).
J'ai mangé ma glace trop vite, gelée de cerveau !
slang— To disappear very quickly.
Son héritage a fondu comme de la gelée au soleil.
neutral— To stay motionless or shocked.
Elle est restée en gelée devant la nouvelle.
informal— Someone who is soft or easily influenced.
Ne sois pas une tête de gelée, défends-toi !
informal— Very sweet (often sarcastic).
Ses paroles sont sucrées comme de la gelée, méfie-toi.
neutralFacile à confondre
Sounds exactly the same.
Gelé is the adjective (frozen); gelée is the noun (frost/jelly).
Le lac est gelé (adj). J'aime la gelée (noun).
Same root.
Gel is the act of freezing or a hair product; gelée is the physical frost.
Le gel des prix. Elle met du gel dans ses cheveux.
Both involve frozen water.
Glace is solid ice or ice cream; gelée is thin frost.
Un cube de glace. La gelée blanche.
Both involve ice.
Glaçon is an ice cube; gelée is frost.
Mets un glaçon dans mon verre.
Both are fruit spreads.
Marmelade is specifically citrus with peel; gelée is clear juice.
Marmelade d'oranges.
Structures de phrases
C'est de la gelée de [fruit].
C'est de la gelée de pomme.
Il y a de la gelée.
Il y a de la gelée ce matin.
La gelée est [adjective].
La gelée est blanche.
À cause de la gelée, [clause].
À cause de la gelée, les fleurs sont mortes.
On attend des gelées [adjective].
On attend des gelées tardives.
[Noun] recouvert de gelée.
Le jardin recouvert de gelée est magnifique.
La prise en gelée de [noun] est [adjective].
La prise en gelée de l'aspic est délicate.
Je mange de la gelée avec [noun].
Je mange de la gelée avec du fromage.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
High in winter and breakfast contexts.
-
Le gelée
→
La gelée
It is a feminine noun.
-
Il y a du gelé
→
Il y a de la gelée
Gelé is an adjective; gelée is the noun for frost.
-
Gelée sur la route
→
Verglas sur la route
Gelée is frost; verglas is the ice that makes roads slippery.
-
Geler la gelée
→
Faire de la gelée
You don't freeze the frost; you make jelly or frost forms.
-
Je mange du gelée
→
Je mange de la gelée
Partitive article must be feminine.
Astuces
Gender Tip
Remember the double 'e' at the end of 'gelée' usually signifies a feminine noun.
Weather Precision
Use 'gelée blanche' to sound more natural when describing a white morning.
Soft G
Ensure the 'g' is soft, like 'je' or 'jardin'.
Jelly vs Jam
If it's clear, it's 'gelée'. If there are pieces, it's 'confiture'.
Royal Jelly
Look for 'gelée royale' in the vitamin section of French pharmacies.
Driving Caution
Don't say 'il y a de la gelée' to warn about slippery roads; say 'il y a du verglas'.
Weak Legs
Use 'jambes en gelée' to describe being very nervous.
The Accent
Don't forget the acute accent on the first 'e': gElée.
Petroleum Jelly
Use 'gelée de pétrole' for technical contexts, but 'Vaseline' is more common.
Poetic Words
Use 'frimas' as a synonym for 'gelée' in creative writing.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Gel' (hair gel) and 'ée' (like 'ay'). A 'gelée' is a 'gel' that 'stays' on the grass.
Association visuelle
Imagine a jar of jelly sitting on a frozen, frosty lawn. Both are 'gelée'!
Word Web
Défi
Try to use 'gelée' to describe both the weather and your breakfast in the same sentence.
Origine du mot
From the Latin 'gelata', the feminine past participle of 'gelare' (to freeze).
Sens originel : Frozen or solidified by cold.
Romance (Indo-European).Contexte culturel
No specific sensitivities, but be aware that 'gelée' can be used in medical contexts (gelée de pétrole).
In the UK/US, 'jelly' often refers to a dessert (Jell-O), but in French, 'gelée' is more often a spread or a savory aspic.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Weather Forecast
- gelées matinales
- risques de gelée
- gelée au sol
- fortes gelées
Breakfast
- gelée de fruits
- gelée de groseilles
- tartine à la gelée
- pot de gelée
Gardening
- craindre la gelée
- gelées tardives
- protéger du gel
- la gelée a brûlé les feuilles
Fine Dining
- œuf en gelée
- gelée de viande
- consistance de gelée
- transparence de la gelée
Health
- gelée royale
- gelée de pétrole
- bienfaits de la gelée
- cure de gelée
Amorces de conversation
"As-tu vu la gelée blanche sur les arbres ce matin ?"
"Préfères-tu la gelée de framboises ou la confiture d'abricots ?"
"Est-ce qu'il y a souvent de la gelée dans ta région en hiver ?"
"Sais-tu comment on fait de la gelée de coing ?"
"As-tu déjà goûté à la gelée royale ?"
Sujets d'écriture
Décrivez un paysage d'hiver recouvert d'une fine gelée blanche.
Racontez votre petit-déjeuner idéal avec de la gelée de fruits.
Imaginez que vous êtes un jardinier qui doit protéger ses plantes de la gelée.
Quelle est la différence pour vous entre la gelée et la confiture ?
Parlez d'une fois où vous avez eu les jambes en gelée à cause de la peur.
Questions fréquentes
10 questionsIt is always feminine: la gelée.
Gelée is general frost; givre is thicker, white ice from fog.
Yes, but French people usually call that specific dessert 'un flan' or 'de la gelée' in context.
It is a substance produced by bees to feed the queen bee.
No, use 'verglas' for dangerous road ice.
Gelée de fraises.
No, the verb is 'geler'.
Late frosts that happen in spring and damage plants.
Yes, very common in winter and for breakfast.
Culinary gelée often does, or pectin from fruit.
Teste-toi 180 questions
Describe the garden in the morning using the word 'gelée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence asking for apple jelly at breakfast.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why a gardener might be worried about the weather.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the texture of jelly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'gelée royale' in a sentence about health.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'confiture' and 'gelée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a weather report warning about ground frost.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a car windshield in winter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'jambes en gelée'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a poetic sentence about frost and the moon.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what 'œuf en gelée' is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the arrival of autumn.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a friend if they like redcurrant jelly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the process of making jelly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warn someone about the cold weather.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe 'gelée noire'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'gelée' in a sentence about a window.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a winter walk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Talk about a favorite dessert.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the color of quince jelly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'La gelée blanche'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Je voudrais de la gelée de fraise.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a frosty morning in French.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between jam and jelly in French.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warn a driver about frost in French.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La gelée royale est bonne pour la santé.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the idiom 'jambes en gelée' in French.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Œuf en gelée'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Les gelées tardives sont dangereuses.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the color of apple jelly.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le soleil fait fondre la gelée.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Où est le pot de gelée ?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'gelée noire' simply.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'J'aime la gelée de coing.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Gélatineux'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il n'y a pas de gelée aujourd'hui.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a frosty window.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La gelée de viande est salée.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for royal jelly in a pharmacy.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le paysage est blanc de gelée.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'La météo annonce de la gelée.'
Listen: 'Voulez-vous de la gelée de pommes ?' What fruit is mentioned?
Listen: 'Les gelées ont brûlé les fleurs.' What happened to the flowers?
Listen: 'C'est de la gelée royale.' Is it for breakfast or health?
Listen: 'L'œuf est en gelée.' How is the egg served?
Listen: 'Attention à la gelée au sol.' Where is the frost?
Listen: 'La gelée de pétrole est grasse.' What is the texture?
Listen: 'Il y a de la gelée sur le toit.' Where is the frost?
Listen: 'La gelée de coing est délicieuse.' What is delicious?
Listen: 'Les gelées tardives sont rares cette année.' Are they common?
Listen: 'La gelée fond au soleil.' What makes it melt?
Listen: 'J'ai les jambes en gelée.' How does the person feel?
Listen: 'La prise en gelée est réussie.' Is the jelly okay?
Listen: 'Une fine couche de gelée.' Is it thick or thin?
Listen: 'La gelée blanche est partout.' Where is it?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'gelée' is essential for describing cold winter mornings and French breakfast spreads. Remember that it is always feminine and refers to the physical frost or the smooth fruit jelly. Example: 'La gelée blanche couvre le jardin' (The hoar frost covers the garden).
- Gelée means frost (weather) or jelly (food).
- It is a feminine noun: la gelée.
- Common in weather reports (gelée blanche) and breakfast (gelée de fruits).
- Do not confuse with 'verglas' (dangerous road ice) or 'gelé' (the adjective).
Gender Tip
Remember the double 'e' at the end of 'gelée' usually signifies a feminine noun.
Weather Precision
Use 'gelée blanche' to sound more natural when describing a white morning.
Soft G
Ensure the 'g' is soft, like 'je' or 'jardin'.
Jelly vs Jam
If it's clear, it's 'gelée'. If there are pieces, it's 'confiture'.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur weather
abondant
B1Qui existe en grande quantité, qui est très nombreux ou très intense.
annuel
A2Se produisant une fois par an ; annuel. (Se produisant une fois par an ; annuel.)
approcher
A1Venir plus près de quelqu'un ou de quelque chose. Réduire la distance spatiale ou temporelle.
aube
B1The first appearance of light in the sky before sunrise.
aurore
B1Lueur qui précède immédiatement le lever du soleil et dont les tons sont rosés ou dorés.
averse
A1Une <strong>averse</strong> est une chute de pluie ou de neige soudaine et abondante, mais de courte durée. Elle surprend souvent et peut être accompagnée de vents forts.
bise
C1Vent du nord ou du nord-est, froid et sec, qui souffle notamment en Suisse et dans l'est de la France.
bourrasque
B1Une bourrasque est une rafale de vent soudaine et forte.
brièvement
B1Pendant une courte durée ; d'une manière concise.
brise
A1A gentle wind.