At the A1 level, you are just starting to build your Hindi foundation. While 'mukhyataḥ' might seem a bit advanced, you can think of it as a fancy way to say 'mostly' or 'mainly.' At this stage, you don't need to use it in every sentence, but recognizing it is helpful. Imagine you are talking about your favorite foods. You might say, 'I mainly eat rice.' In Hindi, that 'mainly' can be 'mukhyataḥ.' It helps you explain your preferences more clearly. Even though it has a special ending (the two dots ः), don't be intimidated! It's just a sign that the word is an adverb. For now, focus on seeing how it fits into simple sentences like 'I am primarily a student.' This word will help you sound more organized even when your vocabulary is still growing. Just remember: it points to the most important part of what you are saying.
At the A2 level, you are beginning to describe your life, work, and surroundings in more detail. 'Mukhyataḥ' is a perfect tool for this. It allows you to move beyond simple 'yes/no' or 'I like/I don't like' statements. You can use it to describe your daily routine or your job. For example, 'My work is primarily on the computer' (Mera kaam mukhyataḥ computer par hai). This shows you can categorize your activities. You will also start seeing this word in simple news stories or short articles. It's important to notice that 'mukhyataḥ' doesn't change its form—it's always the same, whether you're talking about one thing or many things. This makes it a very 'stable' word to learn. Start practicing it by identifying the 'main' reason you do things or the 'main' place you go. It will make your Hindi sound much more professional and clear.
At the B1 level, you are expected to handle more complex topics and express your opinions. 'Mukhyataḥ' becomes a key logical connector for you. It helps you structure your arguments. If someone asks you why you are learning Hindi, you might have many reasons, but you can use 'mukhyataḥ' to highlight the biggest one: 'I am learning Hindi primarily for my career.' This word shows that you can distinguish between primary and secondary motivations. You will also encounter it frequently in Hindi media, documentaries, and literature. At this stage, you should also be aware of its synonyms like 'mukhya rūp se' and know when to use which. 'Mukhyataḥ' is great for writing essays or giving short presentations. It adds a level of sophistication to your speech that simpler words like 'zyaadatar' cannot provide. Pay attention to how it's used to summarize paragraphs or introduce main themes.
At the B2 level, you are reaching a point of fluency where you can discuss abstract concepts and technical details. 'Mukhyataḥ' is essential for this. It is the word of choice for academic discussions, professional reports, and detailed analysis. You should be able to use it to describe complex systems, such as 'The Indian economy is primarily driven by the service sector.' You should also understand the nuance between 'mukhyataḥ' and 'visheshkar' (especially). While 'visheshkar' singles out an exception or a highlight, 'mukhyataḥ' defines the core essence. At this level, your pronunciation of the visarga (ः) should be subtle and natural, and your spelling should be perfect. You can also start using it in the beginning of sentences to create a formal 'topic sentence' effect. This word will help you bridge the gap between being a 'learner' and being a 'speaker' who can function in a professional Hindi-speaking environment.
At the C1 level, you are exploring the finer points of the Hindi language, including its Sanskrit heritage. 'Mukhyataḥ' is no longer just a vocabulary word; it's a stylistic choice. You understand that using this word instead of 'mukhya rūp se' or 'khās taur par' signals a specific level of education and formality. You can use it in legal, philosophical, or high-level political discourse. For example, you might analyze a poem by saying, 'The poet's focus is primarily on the transience of life.' You are also comfortable with related Sanskrit-style adverbs like 'samanyataḥ' (generally) and 'visheshataḥ' (particularly). Your usage of 'mukhyataḥ' is precise—you use it to define the 'Pradhan' (chief) element of a discourse. You can also recognize when a speaker is using it to sound more authoritative or to frame a debate. At this level, the word is a tool for rhetorical precision and stylistic elegance.
At the C2 level, you have a near-native or native-like command of Hindi. 'Mukhyataḥ' is part of your instinctive vocabulary. You use it with total ease in the most complex linguistic environments, from interpreting classical literature to drafting official policy. You understand its historical weight and how it connects modern Hindi to its classical roots. You can use it to create subtle shades of meaning, perhaps using it to contrast the 'apparent' (pratyaksh) with the 'primary' (mukhyataḥ) cause of an event. You might even use it in creative writing to establish a specific tone or character voice. For you, the word is not just a translation of 'primarily'; it is a concept that represents the hierarchy of thought. You can navigate the most formal registers of the language where 'mukhyataḥ' is a standard building block of intellectual expression. Your mastery of this word reflects a deep, comprehensive understanding of Hindi's structure and soul.

मुख्यतः en 30 secondes

  • Mukhyataḥ is a formal Hindi adverb meaning 'primarily' or 'mainly,' derived from Sanskrit.
  • It is used to highlight the most important part or reason in a sentence, often in professional contexts.
  • Unlike adjectives, it never changes its form and is usually placed before the word it modifies.
  • Commonly heard in news, lectures, and formal speeches to provide clarity and structural focus.

The Hindi word मुख्यतः (mukhyataḥ) is a sophisticated adverb that translates to 'primarily,' 'chiefly,' or 'for the most part.' It is derived from the Sanskrit root 'Mukhya,' which means 'main' or 'principal,' combined with the adverbial suffix '-tah.' In the landscape of Hindi vocabulary, this word serves as a vital tool for narrowing down focus and identifying the core component of a statement. While English speakers might use 'mainly' in almost any context, mukhyataḥ carries a slightly more formal and precise weight, making it a favorite in journalism, academic writing, and professional discourse.

Etymological Root
The word comes from 'Mukh' (face/mouth), suggesting that which is in the front or most visible. In a metaphorical sense, the 'face' of an issue is its primary aspect.

When you use mukhyataḥ, you are signaling to your listener that while there may be multiple factors at play, you are about to highlight the most significant one. It is used to categorize, prioritize, and summarize. For instance, if you are describing a diet that consists mostly of vegetables but includes some meat, mukhyataḥ is the perfect word to describe that 'mostly' part. It provides a structural backbone to complex sentences, allowing the speaker to manage multiple variables by anchoring them to a single primary cause or category.

यह परियोजना मुख्यतः शिक्षा पर केंद्रित है। (This project is primarily focused on education.)

In daily life, you will encounter this word when people discuss their origins, their work responsibilities, or the reasons behind their decisions. It is less common in very casual slang but is ubiquitous in any conversation that requires a degree of clarity or explanation. Understanding mukhyataḥ allows a learner to move beyond simple subject-verb-object sentences and begin constructing logical arguments. It acts as a bridge between basic fluency and professional proficiency in Hindi.

Contextual Nuance
Unlike 'zyaadatar' (mostly), which can feel more quantitative, 'mukhyataḥ' feels more qualitative and essential. It points to the essence of the subject.

वे मुख्यतः हिंदी और अंग्रेजी बोलते हैं। (They primarily speak Hindi and English.)

The word also appears frequently in scientific and sociological contexts. When describing the composition of the atmosphere or the demographics of a region, mukhyataḥ provides the necessary precision. It is a 'high-utility' word because it replaces longer, clunkier phrases like 'sabse mahatvapurn roop se' (in the most important way). By mastering this single word, you instantly elevate the register of your Hindi to a more educated and articulate level.

वायुमंडल मुख्यतः नाइट्रोजन और ऑक्सीजन से बना है। (The atmosphere is primarily composed of nitrogen and oxygen.)

Register
Formal to Semi-Formal. It is rarely used in 'Hinglish' or street slang, where 'mainly' or 'zyaadatar' is preferred.

उसका काम मुख्यतः लेखन और संपादन है। (His work is primarily writing and editing.)

In summary, mukhyataḥ is the go-to adverb for highlighting the primary nature of something. Whether you are discussing the theme of a book, the ingredients of a dish, or the focus of a business, this word provides the linguistic precision needed to communicate clearly and effectively in Hindi.

Using मुख्यतः (mukhyataḥ) correctly involves understanding its placement within a Hindi sentence. Unlike some adverbs that can float around, mukhyataḥ is most effective when placed immediately before the word or phrase it modifies. This ensures that the 'primary' focus is clearly linked to the specific attribute or action being discussed. In standard Subject-Object-Verb (SOV) Hindi structure, it often appears before the object or the predicate adjective.

Sentence Placement
Place it before the noun, adjective, or verb phrase you want to emphasize as 'primary'.

One common pattern is using it to describe the composition of something. For example, 'This book is primarily for children.' In Hindi, this becomes 'Yeh pustak mukhyataḥ bacchon ke liye hai.' Here, the adverb modifies the prepositional phrase 'bacchon ke liye' (for children). Notice how the word provides a logical boundary, suggesting that while adults might read it, the target audience is children.

यह त्यौहार मुख्यतः उत्तर भारत में मनाया जाता है। (This festival is primarily celebrated in North India.)

Another powerful use of mukhyataḥ is at the beginning of a sentence to set the stage for a detailed explanation. This is common in academic or professional presentations. By starting with 'Mukhyataḥ...', you are telling the audience, 'If you remember nothing else, remember this main point.' It functions similarly to the English phrase 'Primarily speaking...' or 'Chiefly...'

You can also use mukhyataḥ to compare different aspects of a situation. For instance, 'He is primarily a musician, but he also paints.' In Hindi: 'Vah mukhyataḥ ek sangeetkaar hai, par vah chitrakaari bhi karta hai.' This structure allows for nuance, acknowledging secondary traits while firmly establishing the primary identity. It is this ability to balance complexity that makes the word so indispensable for intermediate and advanced learners.

Common Verb Pairings
It often pairs with verbs like 'hona' (to be), 'karna' (to do), and 'kendrit hona' (to be focused).

उनकी आय मुख्यतः खेती से आती है। (Their income primarily comes from farming.)

In more complex sentences involving 'because' (kyonki), mukhyataḥ can be used to isolate the main reason among many. 'I moved to Mumbai primarily because of my job.' In Hindi: 'Main mukhyataḥ apni naukri ke kaaran Mumbai gaya.' This helps the listener understand your priorities immediately. Without this word, the sentence might imply that the job was the *only* reason, whereas mukhyataḥ suggests it was the *main* reason among others.

यह समस्या मुख्यतः तकनीकी है। (This problem is primarily technical.)

Finally, remember that mukhyataḥ is an adverb. It does not change its form based on the gender or number of the subject. Whether you are talking about a boy, a girl, or a group of people, the word remains exactly the same. This makes it much easier to use than adjectives like 'mukhya' (main), which might occasionally need to agree with the noun in certain poetic or archaic contexts, though even 'mukhya' is generally stable in modern Hindi.

वे लोग मुख्यतः शाकाहारी हैं। (Those people are primarily vegetarian.)

Negation
To say 'not primarily,' you would say 'mukhyataḥ nahi.' Example: 'Vah mukhyataḥ lekhak nahi hai' (He is not primarily a writer).

If you turn on a Hindi news channel like NDTV India or Aaj Tak, you will hear मुख्यतः (mukhyataḥ) within minutes. News anchors and reporters use it constantly to summarize the 'main' points of a story. For example, a reporter might say, 'The protest was primarily peaceful,' or 'The budget focuses primarily on the rural sector.' In these contexts, the word provides a professional veneer and helps the audience grasp the core message amidst a flurry of details.

Media Usage
Used in news headlines, weather reports, and economic analysis to indicate the primary trend or focus.

In the world of Indian cinema (Bollywood), you might not hear mukhyataḥ in a high-octane action scene or a romantic song, but you will certainly hear it in interviews with directors and actors. When a director explains the theme of their film, they might say, 'This film is primarily about the bond between a father and son.' Here, the word helps the creator articulate their artistic vision with precision. It is also common in 'Parallel Cinema' or documentaries where the language tends to be more formal and descriptive.

यह फिल्म मुख्यतः सामाजिक मुद्दों पर आधारित है। (This film is primarily based on social issues.)

Education is another major domain for this word. In classrooms across India, teachers use mukhyataḥ to explain concepts. Whether it is a history teacher discussing the primary causes of a war or a science teacher explaining the primary components of a cell, the word is a staple of academic instruction. Students are also encouraged to use it in their exams to show they can synthesize information and identify key points. If you are a student of Hindi, using this word in your writing will definitely impress your instructors.

In government and legal settings, mukhyataḥ is indispensable. Official documents, laws, and court proceedings rely on precise language to avoid ambiguity. A law might state that it applies 'primarily to small businesses.' In Hindi, the use of mukhyataḥ ensures that the scope of the law is clearly defined. Even in political speeches, leaders use it to highlight their 'primary' promises to the electorate, making it a key word for anyone interested in Indian politics.

Professional Settings
Meetings, presentations, and corporate reports often use this word to discuss strategy and goals.

कंपनी का मुनाफा मुख्यतः निर्यात से होता है। (The company's profit primarily comes from exports.)

Lastly, you will hear it in religious and philosophical discourses. India has a rich tradition of 'Pravachan' (spiritual discourses) where complex philosophical ideas are explained to the public. Speakers often use mukhyataḥ to distill the essence of a scripture or a teaching. For example, 'The Gita is primarily about duty.' This usage connects the word to its deep Sanskrit roots and gives it a sense of timeless authority. Whether in a modern corporate boardroom or an ancient temple courtyard, mukhyataḥ remains a powerful tool for communication.

यह दर्शन मुख्यतः अहिंसा पर जोर देता है। (This philosophy primarily emphasizes non-violence.)

One of the most frequent mistakes learners make with मुख्यतः (mukhyataḥ) is confusing it with the adjective mukhya. While they share the same root, their grammatical functions are distinct. Mukhya means 'main' or 'primary' and is used to describe a noun directly (e.g., 'mukhya dwar' - main gate). Mukhyataḥ, however, is an adverb and describes *how* something is or *to what extent* a statement is true. You cannot say 'Vah mukhyataḥ dwar hai' to mean 'That is the main gate.' You must use the adjective there.

Adjective vs. Adverb
Mukhya = Main (Adjective). Mukhyataḥ = Primarily (Adverb). Don't swap them!

Another common error is using mukhyataḥ in overly casual or slang-heavy conversations. Because of its Sanskrit origin and formal tone, using it while hanging out with friends at a 'dhaba' might sound a bit stiff or 'kitabi' (bookish). In such settings, Hindi speakers prefer 'zyaadatar' (mostly) or 'khās taur par' (especially). For example, saying 'Main mukhyataḥ chai peeta hoon' (I primarily drink tea) to a friend might make them chuckle; 'Main zyaadatar chai peeta hoon' sounds much more natural.

Incorrect: वह मुख्यतः कारण है। (That is the primarily reason.)
Correct: वह मुख्य कारण है। (That is the main reason.)

Learners also sometimes struggle with the pronunciation and spelling of the 'visarga' (ः). In writing, it is common to forget those two little dots at the end. While modern digital Hindi often omits them in informal typing, they are grammatically essential in formal writing. Pronunciation-wise, some learners over-pronounce the 'h' sound at the end, making it sound like 'mukhyata-HAH.' It should be a very soft, almost ghostly breath of an 'h,' or in many dialects, it is simply treated as a slight lengthening of the final 'a' sound.

There is also the mistake of 'double adverbializing.' Some learners might try to add 'se' (with/by) after mukhyataḥ, thinking it works like 'mukhya roop se' (in a main way). However, mukhyataḥ is already a complete adverb. Adding 'se' after it is redundant and grammatically incorrect. You should use either 'mukhyataḥ' or 'mukhya roop se,' but never combine them. This is a subtle point that often separates intermediate learners from advanced speakers.

Redundancy Alert
Avoid 'mukhyataḥ se'. The '-tah' suffix already does the work of 'se' or '-ly'.

Incorrect: वह मुख्यतः से यहाँ रहता है।
Correct: वह मुख्यतः यहाँ रहता है। (He primarily lives here.)

Finally, be careful not to use mukhyataḥ when you actually mean 'only' (sirf/keval). Mukhyataḥ implies that there are other secondary things present. If you say 'I primarily eat apples,' it means you eat other things too, but apples are the main part. If you *only* eat apples, mukhyataḥ is the wrong word. Misusing this can lead to confusion about the exclusivity of your statement. Precision is the soul of this word, so use it when you want to show a hierarchy of importance, not total exclusivity.

Note: मुख्यतः = 80-90% of the time/reason. केवल = 100%.

Hindi offers several ways to express the idea of 'primarily' or 'mainly,' and choosing the right one depends on the register and the specific nuance you want to convey. The most common alternative to मुख्यतः (mukhyataḥ) is mukhya rūp se. These two are almost entirely interchangeable in meaning, but mukhya rūp se is slightly more common in spoken Hindi because it follows the standard 'Adjective + Roop Se' pattern that many Hindi adverbs use. It feels a bit less 'Sanskritized' than mukhyataḥ.

Comparison: मुख्यतः vs. मुख्य रूप से
'Mukhyataḥ' is more concise and formal. 'Mukhya rūp se' is more common in standard conversation.

Another close relative is khās taur par (especially/particularly). While mukhyataḥ focuses on the 'main' part of a whole, khās taur par focuses on a 'special' or 'specific' part. For example, if you like all fruits but especially mangoes, you would use khās taur par. If your diet consists mainly of mangoes, you would use mukhyataḥ. The distinction is subtle but important for achieving native-like fluency.

मुझे फल पसंद हैं, खास तौर पर आम। (I like fruits, especially mangoes.)

For a more casual setting, zyaadatar (mostly/usually) is the best choice. It is derived from the word 'zyaada' (more) and is used in everyday speech to describe habits or general trends. 'Main zyaadatar ghar par rehta hoon' (I mostly stay at home) sounds natural and relaxed. Using mukhyataḥ in this sentence would make you sound like a character in a formal period drama or a news reporter.

In academic or highly formal Hindi, you might encounter pradhāntah. This is a direct synonym of mukhyataḥ, coming from the root 'Pradhan' (chief/prime). It is even more formal and is often used in political or administrative contexts, such as 'pradhāntah mantri' (prime minister). Unless you are writing a PhD thesis or a government report, mukhyataḥ is usually the better choice for a formal adverb.

Hierarchy of Formality
1. Pradhāntah (Most Formal)
2. Mukhyataḥ (Formal)
3. Mukhya rūp se (Standard)
4. Zyaadatar (Casual)

यह क्षेत्र प्रधानतः औद्योगिक है। (This area is chiefly industrial.)

Finally, consider visheshkar (especially/specifically). This is often used to single out one item from a list. While mukhyataḥ summarizes the whole, visheshkar highlights a specific detail. For example, 'The party was good, especially the food' would use visheshkar. Understanding these subtle differences allows you to paint a much clearer picture in the mind of your listener and shows a deep command of the Hindi language.

पार्टी अच्छी थी, विशेषकर खाना। (The party was good, especially the food.)

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The root 'Mukh' (face) is also the source of the English word 'mouth' through a very distant Proto-Indo-European connection (root *menth-).

Guide de prononciation

UK /mʊkʰ.jə.t̪əh/
US /mʊk.jə.təh/
The primary stress is on the first syllable 'Mukh', with a secondary emphasis on the final 'tah'.
Rime avec
सामान्यतः (sāmānyataḥ) विशेषतः (viśeṣataḥ) पूर्णतः (pūrṇataḥ) अंशतः (aṃśataḥ) संभवतः (sambhavataḥ) फलतः (phalataḥ) मूलतः (mūlataḥ) गौणतः (gauṇataḥ)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the final 'h' too loudly like 'HAH'. It should be a soft visarga.
  • Treating it as three distinct syllables without the flow: Mukh-ya-tah.
  • Skipping the aspiration on 'kh', making it sound like 'muk-ya-tah'.
  • Confusing the 'u' sound with a long 'oo' like in 'moon'.
  • Failing to use the dental 't' (tongue should touch the back of the upper teeth).

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Easy to recognize due to the distinct '-tah' ending.

Écriture 4/5

Requires remembering the visarga (ः) and correct placement.

Expression orale 4/5

Pronunciation of the visarga can be tricky for beginners.

Écoute 3/5

Clear and distinct in formal speech.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

मुख्य (Main) रूप (Form) से (From/By) कारण (Reason) ज्यादा (More)

Apprends ensuite

विशेषतः (Especially) सामान्यतः (Generally) संभवतः (Possibly) परिणामस्वरूप (As a result) अतः (Therefore)

Avancé

प्राधान्य (Primacy) अनिवार्यतः (Inevitably) वस्तुतः (In fact) गौण (Secondary) तात्त्विक (Essential)

Grammaire à connaître

Adverbial Suffix '-tah'

Adding '-tah' to Sanskrit nouns/adjectives creates an adverb (e.g., Mukhya -> Mukhyataḥ).

Visarga Pronunciation

The ः sound is a voiceless glottal fricative, often realized as a soft echo of the preceding vowel.

Placement before modified term

Mukhyataḥ usually precedes the noun or adjective phrase it qualifies.

Indeclinability

Mukhyataḥ does not change for gender, number, or case (Vibhakti).

Formal vs. Informal Adverbs

Mukhyataḥ (Formal) vs. Zyaadatar (Informal).

Exemples par niveau

1

मैं मुख्यतः फल खाता हूँ।

I primarily eat fruit.

Mukhyataḥ is placed before the object 'fal' (fruit).

2

यह मुख्यतः बच्चों का खेल है।

This is primarily a children's game.

Here it modifies the phrase 'bacchon ka khel'.

3

वह मुख्यतः हिंदी बोलती है।

She primarily speaks Hindi.

Mukhyataḥ modifies the verb phrase 'Hindi bolti hai'.

4

हम मुख्यतः रविवार को मिलते हैं।

We primarily meet on Sundays.

It modifies the time expression 'Ravivar ko'.

5

यह मुख्यतः लाल रंग का है।

This is primarily red in color.

It modifies the adjective phrase 'lal rang ka'.

6

मेरा काम मुख्यतः लिखना है।

My work is primarily writing.

Mukhyataḥ comes before the infinitive 'likhna'.

7

वे मुख्यतः दिल्ली में रहते हैं।

They primarily live in Delhi.

It modifies the location 'Dilli mein'.

8

यह मुख्यतः एक कहानी की किताब है।

This is primarily a storybook.

It modifies the noun phrase 'kahani ki kitab'.

1

यह फिल्म मुख्यतः प्यार के बारे में है।

This movie is primarily about love.

Mukhyataḥ is used to describe the theme of the movie.

2

उसका परिवार मुख्यतः खेती करता है।

His family primarily does farming.

It modifies the action 'kheti karta hai'.

3

यह समस्या मुख्यतः पानी की कमी है।

This problem is primarily a lack of water.

It identifies the main cause of the problem.

4

वे मुख्यतः शाकाहारी भोजन पसंद करते हैं।

They primarily prefer vegetarian food.

It modifies the preference 'shakahari bhojan'.

5

यह स्कूल मुख्यतः लड़कियों के लिए है।

This school is primarily for girls.

It modifies the target group 'ladkiyon ke liye'.

6

उसकी आय मुख्यतः व्यापार से है।

His income is primarily from business.

It modifies the source 'vyapar se'.

7

यह त्यौहार मुख्यतः पंजाब में मनाया जाता है।

This festival is primarily celebrated in Punjab.

It modifies the location 'Punjab mein'.

8

मेरा ध्यान मुख्यतः पढ़ाई पर है।

My focus is primarily on studies.

It modifies the focus 'padhai par'.

1

यह लेख मुख्यतः प्रदूषण के कारणों पर चर्चा करता है।

This article primarily discusses the causes of pollution.

Used in a formal context to describe the scope of a text.

2

हमारी सफलता मुख्यतः टीम वर्क पर निर्भर करती है।

Our success primarily depends on teamwork.

Modifies the dependency 'team work par'.

3

यह योजना मुख्यतः ग्रामीण विकास के लिए बनाई गई है।

This scheme is primarily made for rural development.

Used to describe the purpose of a government plan.

4

वे मुख्यतः शास्त्रीय संगीत के क्षेत्र में जाने जाते हैं।

They are primarily known in the field of classical music.

Modifies the area of expertise.

5

यह बीमारी मुख्यतः अस्वच्छ पानी से फैलती है।

This disease primarily spreads through unclean water.

Identifies the primary mode of transmission.

6

उसका भाषण मुख्यतः शांति और एकता पर केंद्रित था।

His speech was primarily focused on peace and unity.

Describes the central theme of a speech.

7

यह मशीन मुख्यतः भारी सामान उठाने के काम आती है।

This machine is primarily used for lifting heavy goods.

Describes the primary function of a tool.

8

भारतीय अर्थव्यवस्था मुख्यतः कृषि प्रधान है।

The Indian economy is primarily agrarian.

A standard socio-economic statement.

1

यह शोध मुख्यतः जलवायु परिवर्तन के प्रभावों का विश्लेषण करता है।

This research primarily analyzes the effects of climate change.

Academic usage describing the scope of research.

2

कंपनी का घाटा मुख्यतः कच्चे माल की बढ़ती कीमतों के कारण है।

The company's loss is primarily due to the rising prices of raw materials.

Professional usage explaining financial results.

3

यह कानून मुख्यतः उपभोक्ता अधिकारों की रक्षा के लिए है।

This law is primarily for the protection of consumer rights.

Legal context defining the intent of legislation.

4

उनका तर्क मुख्यतः ऐतिहासिक तथ्यों पर आधारित है।

Their argument is primarily based on historical facts.

Used to describe the basis of an intellectual argument.

5

यह क्षेत्र मुख्यतः अपनी प्राकृतिक सुंदरता के लिए प्रसिद्ध है।

This region is primarily famous for its natural beauty.

Descriptive usage for tourism or geography.

6

प्रोजेक्ट की देरी मुख्यतः तकनीकी बाधाओं की वजह से हुई।

The project delay was primarily due to technical hurdles.

Professional context for project management.

7

यह सामाजिक परिवर्तन मुख्यतः शिक्षा के प्रसार का परिणाम है।

This social change is primarily the result of the spread of education.

Sociological analysis of cause and effect.

8

उनका निवेश मुख्यतः रियल एस्टेट में है।

Their investment is primarily in real estate.

Financial context describing asset allocation.

1

यह दार्शनिक विचारधारा मुख्यतः व्यक्तिवाद पर बल देती है।

This philosophical ideology primarily emphasizes individualism.

High-level academic/philosophical discourse.

2

उपन्यास की संरचना मुख्यतः चेतना के प्रवाह की तकनीक पर टिकी है।

The novel's structure primarily rests on the stream of consciousness technique.

Literary criticism and analysis.

3

यह संधि मुख्यतः द्विपक्षीय व्यापार संबंधों को सुदृढ़ करने के लिए है।

This treaty is primarily to strengthen bilateral trade relations.

Diplomatic and political terminology.

4

लेखक का उद्देश्य मुख्यतः समाज की विसंगतियों को उजागर करना है।

The author's objective is primarily to highlight the inconsistencies of society.

Analysis of intent in creative works.

5

यह पारिस्थितिकी तंत्र मुख्यतः वर्षा वन की विशेषताओं से युक्त है।

This ecosystem is primarily characterized by rainforest features.

Scientific/Environmental description.

6

न्यायालय का निर्णय मुख्यतः साक्ष्यों की विश्वसनीयता पर आधारित था।

The court's decision was primarily based on the credibility of the evidence.

Formal legal reasoning.

7

उनकी आलोचना मुख्यतः नीतिगत निर्णयों तक सीमित थी।

Their criticism was primarily limited to policy decisions.

Precise description of the scope of a critique.

8

यह विकास मुख्यतः बुनियादी ढांचे में सुधार का द्योतक है।

This development is primarily indicative of improvements in infrastructure.

Sophisticated economic/sociological analysis.

1

यह विमर्श मुख्यतः सत्ता संरचनाओं के विखंडन पर केंद्रित है।

This discourse is primarily focused on the deconstruction of power structures.

Advanced post-structuralist philosophical language.

2

काव्य की आत्मा मुख्यतः रस और ध्वनि के सामंजस्य में निहित है।

The soul of poetry primarily lies in the harmony of 'rasa' and 'dhvani'.

Classical Indian aesthetic theory.

3

यह भू-राजनीतिक अस्थिरता मुख्यतः संसाधनों के असमान वितरण का परिणाम है।

This geopolitical instability is primarily the result of unequal distribution of resources.

Complex global political analysis.

4

उनकी कृतियाँ मुख्यतः अस्तित्ववादी संकटों का चित्रण करती हैं।

Their works primarily depict existential crises.

High-level literary and philosophical analysis.

5

यह सिद्धांत मुख्यतः क्वांटम यांत्रिकी के सिद्धांतों पर आधारित है।

This theory is primarily based on the principles of quantum mechanics.

Advanced scientific terminology.

6

प्रशासनिक सुधार मुख्यतः पारदर्शिता और जवाबदेही सुनिश्चित करने के लिए हैं।

Administrative reforms are primarily to ensure transparency and accountability.

Formal governance and policy language.

7

यह सांस्कृतिक पुनर्जागरण मुख्यतः भाषाई गौरव की पुनर्स्थापना पर आधारित था।

This cultural renaissance was primarily based on the restoration of linguistic pride.

Historical and cultural analysis.

8

उनकी दार्शनिक प्रस्थापना मुख्यतः अद्वैत वेदांत के सिद्धांतों से अनुप्राणित है।

Their philosophical proposition is primarily inspired by the principles of Advaita Vedanta.

Specialized spiritual/philosophical terminology.

Synonymes

मुख्य रूप से प्रधानतः खास तौर पर विशेषकर ज़्यादातर मूलतः असल में प्रमुख रूप से

Antonymes

गौणतः अंशतः द्वितीयक रूप से संयोगवश

Collocations courantes

मुख्यतः आधारित
मुख्यतः केंद्रित
मुख्यतः जिम्मेदार
मुख्यतः पाया जाता है
मुख्यतः उपयोग
मुख्यतः कारण
मुख्यतः शाकाहारी
मुख्यतः ग्रामीण
मुख्यतः तकनीकी
मुख्यतः निर्यात

Phrases Courantes

मुख्यतः यही बात है

— This is primarily the point. Used to conclude an argument.

मुख्यतः यही बात है कि हमें समय पर पहुँचना चाहिए।

मुख्यतः तीन प्रकार

— Primarily three types. Used for categorization.

ये पौधे मुख्यतः तीन प्रकार के होते हैं।

मुख्यतः दो कारण

— Primarily two reasons. Used to simplify complex issues.

इसके मुख्यतः दो कारण हो सकते हैं।

मुख्यतः एक ही लक्ष्य

— Primarily one single goal. Used to show unity of purpose.

हमारा मुख्यतः एक ही लक्ष्य है—सफलता।

मुख्यतः आपकी वजह से

— Primarily because of you. Used to give credit or blame.

यह जीत मुख्यतः आपकी वजह से हुई है।

मुख्यतः शिक्षा के लिए

— Primarily for education. Used to describe purpose.

यह ऐप मुख्यतः शिक्षा के लिए बनाया गया है।

मुख्यतः हिंदी भाषी

— Primarily Hindi speaking. Used for demographics.

यह क्षेत्र मुख्यतः हिंदी भाषी है।

मुख्यतः बाहरी

— Primarily external. Used in technical or medical contexts.

यह मुख्यतः एक बाहरी चोट है।

मुख्यतः सरकारी

— Primarily government-run. Used for institutions.

यह मुख्यतः एक सरकारी अस्पताल है।

मुख्यतः पुराने

— Primarily old. Used for collections or groups.

यहाँ मुख्यतः पुराने सिक्के रखे गए हैं।

Souvent confondu avec

मुख्यतः vs मुख्य (Mukhya)

Mukhya is an adjective (main), while Mukhyataḥ is an adverb (primarily). You can't use Mukhyataḥ to describe a noun directly.

मुख्यतः vs विशेषकर (Visheshkar)

Visheshkar means 'especially'. Mukhyataḥ means 'mainly'. Use Visheshkar for highlights and Mukhyataḥ for the core part.

मुख्यतः vs सिर्फ (Sirf)

Sirf means 'only'. Mukhyataḥ means 'primarily' (implying there might be other secondary things).

Expressions idiomatiques

"मुख्यतः जड़ तक पहुँचना"

— To primarily reach the root of the problem. Used in analytical contexts.

हमें मुख्यतः समस्या की जड़ तक पहुँचना होगा।

Formal
"मुख्यतः सारांश यह है"

— Primarily, the summary is this. Used to wrap up a long discussion.

मुख्यतः सारांश यह है कि योजना सफल रही।

Formal
"मुख्यतः एक ही सिक्के के दो पहलू"

— Primarily two sides of the same coin. Used to show deep connection.

ये दोनों मुद्दे मुख्यतः एक ही सिक्के के दो पहलू हैं।

Neutral
"मुख्यतः नींव रखना"

— To primarily lay the foundation. Used for long-term projects.

उन्होंने मुख्यतः इस संस्था की नींव रखी थी।

Formal
"मुख्यतः दिशा दिखाना"

— To primarily show the direction. Used for leadership.

उनका काम मुख्यतः टीम को दिशा दिखाना है।

Neutral
"मुख्यतः केंद्र बिंदु"

— The primary focal point. Used to identify the main interest.

यह फिल्म का मुख्यतः केंद्र बिंदु है।

Formal
"मुख्यतः आधार स्तंभ"

— The primary pillar/support. Used for essential people or ideas.

वे मुख्यतः इस कंपनी के आधार स्तंभ हैं।

Formal
"मुख्यतः कड़ी जोड़ना"

— To primarily connect the links. Used in investigations.

पुलिस मुख्यतः कड़ियों को जोड़ने की कोशिश कर रही है।

Neutral
"मुख्यतः आईना दिखाना"

— To primarily show the mirror (reality). Used for criticism.

यह किताब मुख्यतः समाज को आईना दिखाती है।

Literary
"मुख्यतः रंग जमाना"

— To primarily set the mood/atmosphere.

संगीत ने मुख्यतः महफ़िल में रंग जमा दिया।

Informal/Poetic

Facile à confondre

मुख्यतः vs मूलतः (Mūlataḥ)

Both are formal adverbs ending in '-tah'.

Mūlataḥ means 'fundamentally' or 'originally', referring to roots. Mukhyataḥ means 'primarily', referring to the main focus now.

वह मूलतः भारतीय है, पर मुख्यतः अंग्रेजी बोलता है।

मुख्यतः vs सामान्यतः (Sāmānyataḥ)

Similar structure and formal tone.

Sāmānyataḥ means 'generally' or 'usually'. Mukhyataḥ means 'primarily'.

सामान्यतः मैं जल्दी उठता हूँ, पर मुख्यतः काम की वजह से।

मुख्यतः vs संभवतः (Sambhavataḥ)

Same suffix.

Sambhavataḥ means 'possibly' or 'probably'. It indicates uncertainty, while Mukhyataḥ indicates priority.

वह संभवतः आएगा, मुख्यतः काम के सिलसिले में।

मुख्यतः vs अंशतः (Aṃśataḥ)

Antonym with same structure.

Aṃśataḥ means 'partially'. Mukhyataḥ means 'primarily'.

यह योजना अंशतः सफल रही, पर मुख्यतः असफल।

मुख्यतः vs पूर्णतः (Pūrṇataḥ)

Both describe extent.

Pūrṇataḥ means 'completely' (100%). Mukhyataḥ means 'primarily' (the largest part, but not necessarily all).

मैं पूर्णतः सहमत नहीं हूँ, पर मुख्यतः आपकी बात सही है।

Structures de phrases

A1

मैं मुख्यतः [Noun] हूँ।

मैं मुख्यतः छात्र हूँ।

A2

यह मुख्यतः [Noun] के लिए है।

यह मुख्यतः बच्चों के लिए है।

B1

यह मुख्यतः [Reason] के कारण हुआ।

यह मुख्यतः बारिश के कारण हुआ।

B2

[Subject] मुख्यतः [Verb Phrase] पर आधारित है।

यह कहानी मुख्यतः ग्रामीण जीवन पर आधारित है।

C1

मुख्यतः, [Clause] का उद्देश्य [Noun] है।

मुख्यतः, इस नीति का उद्देश्य गरीबी कम करना है।

C2

[Subject] की प्रस्थापना मुख्यतः [Philosophical Concept] में निहित है।

उनकी प्रस्थापना मुख्यतः मानवतावाद में निहित है।

General

वे मुख्यतः [Place] से आते हैं।

वे मुख्यतः गाँव से आते हैं।

General

यह मुख्यतः [Color/Quality] का है।

यह मुख्यतः नीले रंग का है।

Famille de mots

Noms

मुख (mukh) - Face/Mouth
मुख्यता (mukhyatā) - Primacy/Importance

Verbes

मुख्य बनाना (mukhya banānā) - To make primary/main

Adjectifs

मुख्य (mukhya) - Main/Principal/Primary

Apparenté

प्रमुख (pramukh) - Chief/Major
प्राथमिकता (prāthmiktā) - Priority
प्रधान (pradhān) - Prime/Head
सर्वोपरि (sarvopari) - Paramount
अग्रणी (agraṇī) - Leading

Comment l'utiliser

frequency

Common in formal speech, news, and academic writing. Rare in street slang.

Erreurs courantes
  • Using 'mukhyataḥ' as an adjective. Use 'mukhya' for adjectives.

    You cannot say 'mukhyataḥ dwar' (primarily gate). You must say 'mukhya dwar' (main gate).

  • Adding 'se' after 'mukhyataḥ'. Just use 'mukhyataḥ'.

    The '-tah' suffix already means 'primarily'. Adding 'se' is like saying 'primarily-ly' in English.

  • Over-pronouncing the final 'h'. Keep it soft and breathy.

    Pronouncing it as 'mukhyata-HAH' sounds unnatural. It should be a subtle visarga sound.

  • Using it in very casual slang. Use 'zyaadatar' or 'khās'.

    'Mukhyataḥ' is formal. Using it with friends while eating street food might sound too stiff.

  • Confusing it with 'sirf' (only). Use 'mukhyataḥ' for 'mainly'.

    'Mukhyataḥ' implies there are other things, but this is the main one. 'Sirf' means there is nothing else.

Astuces

Suffix Power

Learn the '-tah' suffix. It's a magic tool in Hindi that turns many Sanskrit adjectives into adverbs. If you know 'Mukhya' (main), you now know 'Mukhyataḥ' (primarily).

Sound Professional

Use 'mukhyataḥ' in your Hindi emails or presentations. It instantly makes you sound more educated and professional compared to using 'zyaadatar'.

The Visarga Echo

When listening to formal Hindi, pay attention to the soft 'h' at the end of adverbs. It helps you distinguish between a noun and its adverbial form.

Placement Matters

Always place 'mukhyataḥ' right before the word it modifies. This ensures your sentence is clear and the emphasis is in the right place.

Don't Overuse

While it's a great word, don't use it in every sentence. Save it for when you really want to highlight the 'primary' aspect of something.

Dental T

Make sure your tongue touches your teeth when you say the 't' in 'tah'. This is a key feature of Hindi pronunciation.

Context Clues

If you see 'mukhyataḥ' in a sentence, look for the main noun or verb nearby. That's what the speaker is trying to emphasize.

Formal Contexts

Remember that this word is more common in North India's formal circles. In the South or in very rural areas, simpler alternatives might be more common.

Hierarchy

Use 'mukhyataḥ' to create a hierarchy in your thoughts. It helps you organize complex information into 'main' and 'secondary' points.

Mukh = Main

Just remember Mukh (Face) is the Main part. Mukhyataḥ = Mainly. Simple and effective!

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Mukh' as 'Mouth'. The mouth is the most prominent part of the face. So, 'Mukhyataḥ' is for the most prominent part of a sentence.

Association visuelle

Imagine a giant 'M' (for Main) standing in front of a crowd of smaller letters. The 'M' is the 'Mukhyataḥ' factor.

Word Web

Mukhya (Main) Mukh (Face) Mukhyamantri (Chief Minister) Mukhyalaya (Headquarters) Pradhantah (Chiefly) Visheshataḥ (Particularly) Samanyataḥ (Generally) Purnataḥ (Completely)

Défi

Try to write three sentences about your favorite hobby using 'mukhyataḥ' to explain why you like it, what you do, and who you do it with.

Origine du mot

Derived from the Sanskrit word 'मुख्यतः' (mukhyataḥ). It consists of the root 'mukhya' (main) and the adverbial suffix '-tah'.

Sens originel : In Sanskrit, it meant 'from the mouth' or 'at the head', signifying the most prominent or first part of something.

Indo-Aryan, descending from Vedic Sanskrit.

Contexte culturel

There are no specific sensitivities, but using it in very low-income or rural settings might make you sound 'elitist' or overly educated. Use 'zyaadatar' there.

English speakers often over-rely on 'mainly'. Learning 'mukhyataḥ' helps them sound more like a native Hindi speaker in professional settings.

Used frequently in the 'Preamble' style of Indian legal discussions. Common in the speeches of Indian Prime Ministers (Mann Ki Baat). A staple word in Hindi news bulletins like 'Samachar'.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Academic Writing

  • यह शोध मुख्यतः...
  • लेखक मुख्यतः तर्क देते हैं कि...
  • मुख्यतः तीन निष्कर्ष...
  • यह मुख्यतः आधारित है...

Job Interviews

  • मेरा अनुभव मुख्यतः...
  • मेरी जिम्मेदारियाँ मुख्यतः...
  • मैं मुख्यतः टीम वर्क में...
  • मेरा कौशल मुख्यतः...

News Reporting

  • घटना मुख्यतः...
  • पुलिस मुख्यतः जाँच कर रही है...
  • मुख्यतः प्रभावित क्षेत्र...
  • मुख्यतः आर्थिक कारणों से...

Cooking/Recipes

  • इसमें मुख्यतः...
  • मुख्यतः मसालों का प्रयोग...
  • यह डिश मुख्यतः...
  • मुख्यतः धीमी आंच पर...

Travel/Geography

  • यहाँ मुख्यतः...
  • मुख्यतः पर्यटक स्थल...
  • मुख्यतः पहाड़ी इलाका...
  • मुख्यतः सर्दियों में...

Amorces de conversation

"आपका काम मुख्यतः किस बारे में है? (What is your work primarily about?)"

"आप मुख्यतः किस तरह का संगीत सुनना पसंद करते हैं? (What kind of music do you primarily like to listen to?)"

"यह समस्या मुख्यतः क्यों पैदा हुई? (Why did this problem primarily arise?)"

"आपकी सफलता का श्रेय मुख्यतः किसे जाता है? (To whom does the credit for your success primarily go?)"

"छुट्टियों में आप मुख्यतः कहाँ जाना पसंद करते हैं? (Where do you primarily like to go during holidays?)"

Sujets d'écriture

आज मेरा दिन मुख्यतः कैसा रहा और क्यों? (How was my day primarily today and why?)

मेरे जीवन के मुख्यतः तीन लक्ष्य क्या हैं? (What are the primary three goals of my life?)

मैं अपनी खुशियों के लिए मुख्यतः किस पर निर्भर हूँ? (On what do I primarily depend for my happiness?)

अगले महीने मेरा ध्यान मुख्यतः किन चीजों पर होगा? (On what things will my focus primarily be next month?)

मेरे व्यक्तित्व की मुख्यतः तीन विशेषताएं क्या हैं? (What are the primary three characteristics of my personality?)

Questions fréquentes

10 questions

Yes, but it sounds a bit formal. In casual talk with friends, people usually say 'zyaadatar' or 'mukhya rūp se'. However, in an office or a classroom, 'mukhyataḥ' is very common and sounds natural.

The dots are called a 'visarga'. In modern Hindi, it's pronounced like a very soft, breathy 'h'. Imagine you are letting out a tiny puff of air at the end of the word 'mukhyata'. Don't make it a full 'ha' sound.

Absolutely! Starting a sentence with 'Mukhyataḥ...' is a great way to introduce your main point. For example: 'Mukhyataḥ, humein budget par dhyan dena chahiye' (Primarily, we should focus on the budget).

'Mukhya' is an adjective meaning 'main' (e.g., mukhya dwar - main gate). 'Mukhyataḥ' is an adverb meaning 'primarily' (e.g., vah mukhyataḥ lekhak hai - he is primarily a writer). Adjectives describe things; adverbs describe how or to what extent.

No. 'Sirf' means 100% only. 'Mukhyataḥ' means the main part, but there could be other smaller parts too. If you say 'I primarily eat fruit,' it means you might eat other things, but fruit is the biggest part of your diet.

No, that is a common mistake. The '-tah' ending already makes it an adverb. Adding 'se' is redundant and grammatically wrong. Just use 'mukhyataḥ' by itself.

Rarely. Bollywood songs usually use simpler, more poetic, or Urdu-influenced words. You are more likely to hear 'khās' or 'sirf' in a song. 'Mukhyataḥ' is more for dialogue in serious scenes or interviews.

Yes, it is a 'Tatsam' word, which means it is borrowed directly from Sanskrit into Hindi without any change in spelling or meaning.

No. Adverbs in Hindi are 'avyay' (indeclinable), meaning they never change their form regardless of gender, number, or tense.

Many formal adverbs rhyme with it, such as 'samanyataḥ' (generally), 'visheshataḥ' (particularly), and 'purnataḥ' (completely). Learning one helps you recognize the whole group!

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence about your favorite food using 'मुख्यतः'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe your job or studies using 'मुख्यतः'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence explaining a problem using 'मुख्यतः'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'मुख्यतः' to describe a famous place.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a formal sentence about a company's profit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain why you are learning Hindi using 'मुख्यतः'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a festival using 'मुख्यतः'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'मुख्यतः' in a sentence about climate change.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a book's theme.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a person's personality using 'मुख्यतः'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a scientific fact.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'मुख्यतः' to describe a sports team.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a government policy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain a delay using 'मुख्यतः'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a hobby.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'मुख्यतः' in a philosophical sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a health tip.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a city using 'मुख्यतः'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a social issue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'मुख्यतः' to summarize a meeting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'मुख्यतः' correctly, focusing on the soft 'h' at the end.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell a partner what you primarily do on weekends using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain your main reason for learning Hindi using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Give a short introduction of your job using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Summarize a movie you like using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss a social problem in your city using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain a scientific concept simply using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe your diet using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about your favorite travel destination using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain a project delay to a boss using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a festival using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss your future goals using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain why you chose your career using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a person you admire using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Summarize a news story using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about a book using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain a health benefit using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss a technology trend using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a hobby's primary tool using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain a cultural difference using 'मुख्यतः'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'यह योजना मुख्यतः शिक्षा के लिए है।' What is the plan for?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'वह मुख्यतः हिंदी बोलता है।' What language does he primarily speak?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'मुख्यतः, हमें समय बचाना चाहिए।' What should we primarily save?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'यह समस्या मुख्यतः तकनीकी है।' Is the problem emotional or technical?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'उनका काम मुख्यतः संपादन है।' What is his primary work?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'वे मुख्यतः दिल्ली में रहते हैं।' Where do they primarily live?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'यह मुख्यतः लाल रंग का है।' What is the primary color?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'सफलता मुख्यतः मेहनत पर निर्भर है।' What does success depend on?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'यह मुख्यतः बच्चों का खेल है।' Who is the game for?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'मुख्यतः, बजट पर चर्चा हुई।' What was discussed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'यह मुख्यतः एक सरकारी अस्पताल है।' Is it private or government?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'उनका मुनाफा मुख्यतः निर्यात से है।' Where does profit come from?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'यह मुख्यतः सर्दियों का त्यौहार है।' Which season is mentioned?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'लेख मुख्यतः प्रदूषण पर है।' What is the article about?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: 'यह मुख्यतः खेती का क्षेत्र है।' What kind of area is it?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !