A2 noun Neutre #6,000 le plus courant 1 min de lecture

पीड़ा

peeda /ˈpiːɽɑː/

Pain, agony, suffering, physical or emotional distress.

Peeda signifies intense physical or emotional pain and suffering.

Mot en 30 secondes

  • Pain, agony, suffering, or distress.
  • Can be physical or emotional.
  • Indicates a deep and intense feeling.

Summary

Peeda signifies intense physical or emotional pain and suffering.

  • Pain, agony, suffering, or distress.
  • Can be physical or emotional.
  • Indicates a deep and intense feeling.

Understand intensity of feeling

Use 'पीड़ा' for strong feelings of pain or suffering, not for minor discomfort.

Avoid overuse for mild pain

Do not use 'पीड़ा' for slight aches; use 'दर्द' instead for less intense sensations.

Expressing deep human experience

The concept of 'पीड़ा' is central to many Indian philosophical and spiritual traditions, representing the suffering inherent in life.

Exemples

4 sur 4
1

लंबे समय तक बीमारी ने उसे शारीरिक पीड़ा दी।

The long illness caused him physical suffering.

2

परीक्षा में असफल होने पर छात्र को मानसिक पीड़ा हुई।

The student experienced mental anguish upon failing the exam.

3

गरीबी की पीड़ा असहनीय हो सकती है।

The suffering of poverty can be unbearable.

4

उसकी बातों ने मेरे दिल को पीड़ा पहुँचाई।

His words hurt my heart deeply.

Famille de mots

Nom
पीड़ा
Verbe
पीड़ना (to afflict, to trouble)
Adjectif
पीड़ित (afflicted, suffering)

Astuce mémo

Imagine a 'Pee' (like 'pee' in 'peek') sound associated with a sharp, sudden pain that makes you wince.

Overview

पीड़ा (Peeda) हिंदी भाषा का एक महत्वपूर्ण शब्द है जिसका अर्थ है दर्द, कष्ट, यातना, या शारीरिक/मानसिक दुःख। यह एक ऐसी भावना या अवस्था है जो अक्सर किसी प्रकार की हानि, चोट, बीमारी, या भावनात्मक आघात से उत्पन्न होती है। यह शब्द केवल शारीरिक दर्द तक ही सीमित नहीं है, बल्कि भावनात्मक और मानसिक कष्ट को भी व्यक्त करता है। A2 स्तर पर, यह छात्रों को सामान्य दैनिक जीवन में महसूस होने वाले दर्द और कष्ट को समझने और व्यक्त करने में मदद करता है।

पीड़ा का प्रयोग संज्ञा के रूप में किया जाता है। इसे विभिन्न संदर्भों में इस्तेमाल किया जा सकता है, जैसे कि किसी शारीरिक चोट के बाद महसूस होने वाले दर्द के लिए, किसी प्रियजन को खोने के दुःख के लिए, या किसी मुश्किल परिस्थिति से गुजरने की यंत्रणा को व्यक्त करने के लिए। यह अक्सर विशेषणों जैसे 'गहरी', 'तीव्र', 'असहनीय' आदि के साथ प्रयोग किया जाता है।

**शारीरिक स्वास्थ्य**

'उसे घुटने में तेज पीड़ा हो रही है।' (He is experiencing severe pain in his knee.) 2. भावनात्मक दुःख: 'उसकी मृत्यु की खबर सुनकर मुझे गहरी पीड़ा हुई।' (I felt deep sorrow/pain upon hearing the news of his death.) 3. सामाजिक या आर्थिक कठिनाई: 'गरीबी की पीड़ा से वे जूझ रहे थे।' (They were struggling with the suffering of poverty.) 4. आध्यात्मिक या दार्शनिक संदर्भ: जीवन के दुखों को 'संसार की पीड़ा' के रूप में भी देखा जाता है।

दर्द एक सामान्य शब्द है जिसका अर्थ मुख्य रूप से शारीरिक या मानसिक कष्ट होता है। पीड़ा, दर्द का एक अधिक तीव्र और गहरा रूप है। जहाँ 'दर्द' सामान्य हो सकता है, 'पीड़ा' अक्सर असहनीय या बहुत अधिक कष्ट को दर्शाता है।

दुःख एक भावनात्मक अवस्था है जो हानि, निराशा या दुर्भाग्य के कारण उत्पन्न होती है। यह पीड़ा का एक कारण हो सकता है, लेकिन पीड़ा स्वयं एक अधिक शारीरिक या तीव्र कष्ट का अनुभव कराती है। दुःख मुख्य रूप से मन से जुड़ा है, जबकि पीड़ा शरीर और मन दोनों को प्रभावित कर सकती है।

कष्ट का अर्थ भी दुःख, तकलीफ या कठिनाई होता है। यह पीड़ा की तुलना में थोड़ा व्यापक हो सकता है, जिसमें किसी कार्य को करने में होने वाली परेशानी या किसी अभाव के कारण होने वाली तकलीफ भी शामिल है। पीड़ा अक्सर अधिक आंतरिक और तीव्र होती है।

Notes d'usage

Peeda is a noun that describes a strong negative sensation. It is often used in contexts discussing serious illness, significant loss, or profound emotional distress. While understandable at an A2 level, its usage implies a level of intensity beyond simple discomfort.

Erreurs courantes

Learners might overuse 'Peeda' for minor aches or inconveniences where 'Dard' (pain) or 'Takleef' (trouble/discomfort) would be more appropriate. It's important to reserve 'Peeda' for more severe or deeply felt suffering.

Astuce mémo

Imagine a 'Pee' (like 'pee' in 'peek') sound associated with a sharp, sudden pain that makes you wince.

Origine du mot

The word 'Peeda' originates from the Sanskrit word 'Pīḍā' (पीडा), which means 'pain', 'affliction', 'trouble', or 'oppression'. It has been used in Hindi and other Indo-Aryan languages for centuries to denote suffering.

Contexte culturel

In Indian culture, the concept of 'Peeda' is often discussed in relation to karma, destiny, and spiritual growth. Enduring 'Peeda' can sometimes be seen as a test or a path towards enlightenment or detachment.

Exemples

1

लंबे समय तक बीमारी ने उसे शारीरिक पीड़ा दी।

everyday

The long illness caused him physical suffering.

2

परीक्षा में असफल होने पर छात्र को मानसिक पीड़ा हुई।

academic

The student experienced mental anguish upon failing the exam.

3

गरीबी की पीड़ा असहनीय हो सकती है।

formal

The suffering of poverty can be unbearable.

4

उसकी बातों ने मेरे दिल को पीड़ा पहुँचाई।

informal

His words hurt my heart deeply.

Famille de mots

Nom
पीड़ा
Verbe
पीड़ना (to afflict, to trouble)
Adjectif
पीड़ित (afflicted, suffering)

Collocations courantes

गहरी पीड़ा Deep pain/suffering
तीव्र पीड़ा Intense pain
शारीरिक पीड़ा Physical pain/suffering
मानसिक पीड़ा Mental pain/anguish

Phrases Courantes

पीड़ादायक

Painful

पीड़ा महसूस करना

To feel pain/suffering

पीड़ा से गुजरना

To go through suffering

Souvent confondu avec

पीड़ा vs दर्द (Dard)

'Dard' is a general term for pain, which can be mild or severe. 'Peeda' specifically refers to intense pain, agony, or deep suffering, often implying a more profound or unbearable experience.

पीड़ा vs कष्ट (Kasht)

'Kasht' means trouble, hardship, or distress. While it can overlap with 'Peeda', 'Kasht' often refers to difficulties or struggles in life or tasks, whereas 'Peeda' focuses more on the internal feeling of suffering or agony.

Modèles grammaticaux

[कर्ता] को [विशेषण] पीड़ा होती है। (e.g., मुझे तेज पीड़ा होती है।) [कारण] से पीड़ा होना। (e.g., चोट से पीड़ा हुई।) पीड़ा से [कर्ता] का जीवन भर जाना। (e.g., पीड़ा से उसका जीवन भर गया।)

Understand intensity of feeling

Use 'पीड़ा' for strong feelings of pain or suffering, not for minor discomfort.

Avoid overuse for mild pain

Do not use 'पीड़ा' for slight aches; use 'दर्द' instead for less intense sensations.

Expressing deep human experience

The concept of 'पीड़ा' is central to many Indian philosophical and spiritual traditions, representing the suffering inherent in life.

Teste-toi

fill blank

नीचे दिए गए वाक्य में सही शब्द भरें:

चोट लगने के बाद उसे असहनीय ______ महसूस हुई।

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : पीड़ा

वाक्य में 'असहनीय' शब्द का प्रयोग दर्द या कष्ट को इंगित करता है, इसलिए 'पीड़ा' सबसे उपयुक्त शब्द है।

multiple choice

सही विकल्प चुनें:

निम्नलिखित में से कौन सा शब्द 'पीड़ा' के अर्थ के सबसे करीब है?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : यंत्रणा

'यंत्रणा' का अर्थ भी तीव्र कष्ट या यातना होता है, जो 'पीड़ा' के अर्थ के बहुत करीब है।

sentence building

दिए गए शब्दों से एक सार्थक वाक्य बनाएँ:

शब्द: पीड़ा, गहरी, हुई, मुझे

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : मुझे गहरी पीड़ा हुई।

यह वाक्य व्याकरण की दृष्टि से सही है और 'मुझे गहरा कष्ट हुआ' का अर्थ व्यक्त करता है।

Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

नहीं, 'पीड़ा' का प्रयोग शारीरिक दर्द के साथ-साथ गहरे मानसिक या भावनात्मक कष्ट और दुःख को व्यक्त करने के लिए भी किया जाता है।

'दर्द' एक सामान्य शब्द है, जबकि 'पीड़ा' अक्सर दर्द की एक तीव्र, असहनीय या गहरी अवस्था को दर्शाता है।

नहीं, 'पीड़ा' एक भाववाचक संज्ञा है और इसका प्रयोग केवल महसूस की जाने वाली अवस्थाओं जैसे शारीरिक या मानसिक कष्ट के लिए होता है।

A2 स्तर पर 'पीड़ा' सीखने से छात्र सामान्य दैनिक जीवन में होने वाले शारीरिक और भावनात्मक कष्ट को समझने और व्यक्त करने में सक्षम होते हैं।

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !