सुराग
सुराग en 30 secondes
- Suraag means 'clue' or 'lead' in Hindi.
- It is a masculine noun of Persian origin.
- Commonly used in crime investigations and mystery solving.
- Differs from 'saboot' (proof) as it is just a hint.
The Hindi word सुराग (Suraag) is a masculine noun that translates most accurately to 'clue,' 'lead,' or 'trace.' While its literal roots in Persian refer to a footprint or a track left behind on the ground, its modern usage encompasses a wide array of abstract and physical indicators used to solve mysteries, crimes, or even everyday puzzles. In the landscape of Hindi vocabulary, 'सुराग' occupies a space between a mere hint (इशारा - Ishara) and concrete evidence (सबूत - Saboot). It is the breadcrumb trail that leads an investigator to the ultimate truth. When you use this word, you are implying that there is a missing piece of information that, once found, will bridge the gap between confusion and clarity.
- Contextual Nuance
- In crime fiction and real-world law enforcement, a 'सुराग' is the starting point of any 'तफ्तीश' (investigation). It could be a fingerprint, a strand of hair, or a suspicious phone call. However, in casual conversation, it might refer to finding out where a friend is hiding or discovering a secret surprise.
पुलिस को चोर का एक अहम सुराग मिला है। (The police have found an important clue about the thief.)
The word is heavily associated with the 'detective' genre in Indian media. Fans of long-running shows like 'C.I.D.' will frequently hear characters shouting about finding a 'सुराग.' This has cemented the word in the public consciousness as something that requires sharp observation and 'जासूसी' (detective work). It is also used in historical contexts, such as archaeologists finding a 'सुराग' of an ancient civilization through pottery or ruins. The versatility of 'सुराग' lies in its ability to describe both the physical (a dropped key) and the psychological (a slip of the tongue).
- Grammatical Gender
- Since 'सुराग' is masculine, adjectives modifying it must take the masculine form (e.g., 'बड़ा सुराग', not 'बड़ी सुराग').
इस पहेली को सुलझाने के लिए कोई तो सुराग होगा। (There must be some clue to solve this puzzle.)
Furthermore, 'सुराग' can be used metaphorically. In a relationship, if someone is behaving strangely, you might look for a 'सुराग' to understand why. In scientific research, a breakthrough often comes from a small 'सुराग' in the data. This broader application makes it a vital word for intermediate learners to master, as it transitions from basic concrete nouns to more abstract conceptual nouns. It invites the speaker to think about causality and evidence-based reasoning.
वैज्ञानिकों को मंगल ग्रह पर पानी का सुराग मिला। (Scientists found a trace/clue of water on Mars.)
Using सुराग (Suraag) correctly involves understanding its typical verb pairings. The most common construction is 'सुराग मिलना' (to find/receive a clue) or 'सुराग लगाना' (to trace/track down). When you 'find' a clue, the experience is often passive or the result of a discovery. When you 'trace' a clue, you are actively working to uncover information. This distinction is crucial for expressing agency in Hindi.
- Active vs. Passive
- 'सुराग मिलना' (Passive discovery): Mujhe ek suraag mila. (I found a clue.) vs. 'सुराग लगाना' (Active tracing): Humne uski location ka suraag lagaya. (We traced his location.)
क्या तुम्हें उसके ठिकाने का कोई सुराग मिला? (Did you get any lead on his whereabouts?)
You can also modify 'सुराग' with various adjectives to specify its importance. A 'ठोस सुराग' (Thos suraag) is a solid or substantial clue. A 'छोटा सा सुराग' (Chhota sa suraag) is a tiny hint. An 'अहम सुराग' (Aham suraag) is a vital or crucial lead. Using these modifiers helps paint a more vivid picture of the investigation or situation you are describing. For example, in a high-stakes thriller, the protagonist might be desperate for even the smallest 'सुराग' to save the day.
बिना किसी सुराग के कातिल को पकड़ना नामुमकिन था। (It was impossible to catch the killer without any clue.)
In complex sentences, 'सुराग' often appears in the conditional. 'अगर हमें कोई सुराग मिलता है, तो हम आपको बताएंगे' (If we find any clue, we will tell you). This shows how the word functions as a prerequisite for future action. It is also common to see it in the plural form 'सुरागों' (Suraagon) when used with postpositions, though the singular 'सुराग' is frequently used collectively. For instance, 'इन सुरागों की मदद से' (With the help of these clues).
- Common Verb Pairings
- मिलना (to be found), ढूँढना (to search), मिटाना (to erase/destroy), छुपाना (to hide), हाथ लगना (to come into possession of).
अपराधी ने सारे सुराग मिटा दिए थे। (The criminal had erased all the clues.)
Lastly, consider the register. While 'सुराग' is perfectly fine in formal reports, it is also the go-to word in everyday speech for anyone trying to solve a minor mystery, like 'Who ate the last cookie?'. It provides a sense of drama even to mundane situations. By mastering its use with 'का', 'को', and various verbs, you can describe any investigative process with precision.
If you are a fan of Indian cinema or television, you will encounter सुराग (Suraag) almost constantly in the 'Crime Thriller' and 'Mystery' genres. Bollywood movies like 'Drishyam' or 'Talvar' revolve entirely around the discovery and manipulation of 'सुराग.' In these films, characters often debate the validity of a 'सुराग' or go to great lengths to hide one. The word is often delivered with intensity, accompanied by dramatic music, highlighting its importance to the plot. Hearing it in this context helps you understand its emotional weight—it represents hope for the victim and danger for the perpetrator.
- News Media
- Hindi news channels (like Aaj Tak or ABP News) use 'सुराग' daily. Headlines often read 'मर्डर केस में पुलिस के हाथ लगा बड़ा सुराग' (Police find a big lead in the murder case). It is a standard journalistic term for any new development in an ongoing investigation.
आज की ताज़ा खबर: गायब हुई लड़की का आखिरी सुराग सीसीटीवी में मिला। (Today's breaking news: The last clue of the missing girl was found on CCTV.)
Beyond the news and movies, you'll hear 'सुराग' in historical documentaries. When narrators talk about the Indus Valley Civilization or the Mughal era, they speak of 'पुरातात्विक सुराग' (archaeological clues). Here, the word takes on a more academic and dignified tone, referring to artifacts that tell a story of the past. It bridges the gap between a modern crime scene and an ancient excavation site, showing the word's versatility across different timelines of human inquiry.
In everyday life, parents might use it with their children: 'क्या तुम्हें अपनी खोई हुई किताब का कोई सुराग मिला?' (Did you find any clue about your lost book?). It is used in offices when a file goes missing or in a kitchen when a specific ingredient can't be found. It is a word of inquiry. If you are walking down the street and see a crowd gathered, you might ask, 'क्या हुआ? कोई सुराग मिला कि एक्सीडेंट कैसे हुआ?' (What happened? Any clue how the accident occurred?).
दादी को अपनी खोई हुई अंगूठी का कोई सुराग नहीं मिल रहा। (Grandmother is not finding any clue of her lost ring.)
Finally, in literature—especially 'Jasoosi Upanyas' (detective novels) which are very popular in Hindi heartlands—the word is used to build suspense. Authors like Ved Prakash Sharma or Surender Mohan Pathak use 'सुराग' to lead the reader through a maze of events. By paying attention to how the word is used in these diverse settings, you'll see that 'सुराग' is not just a noun; it is a tool for storytelling and information gathering in Indian culture.
One of the most frequent errors English speakers make when using सुराग (Suraag) is confusing it with the word सबूत (Saboot). While both relate to solving a case, they are not interchangeable. A 'सुराग' is a lead or a hint that *might* lead to the truth, while 'सबूत' is the actual evidence or proof that confirms the truth. If you tell a police officer you have 'सबूत' when you only have a 'सुराग,' you might be overstating your case. For example, seeing a man run away from a house is a 'सुराग' (he might be the thief), but finding the stolen jewelry in his pocket is 'सबूत' (proof he is the thief).
- Mistake 1: Confusing Clue vs. Proof
- Incorrect: 'मेरे पास इस बात का सुराग है कि उसने चोरी की।' (I have a clue that he stole.) - usually, you'd want to say 'सबूत' if you are certain. Correct: 'मेरे पास एक सुराग है जो हमें चोर तक ले जा सकता है।' (I have a clue that can lead us to the thief.)
Another common mistake involves the gender of the word. Since 'सुराग' ends with a consonant, many learners accidentally treat it as feminine, especially because the English 'clue' doesn't have a gender. However, 'सुराग' is masculine. This means you must say 'अच्छा सुराग' (good clue) and not 'अच्छी सुराग.' Similarly, the verb agreement should reflect the masculine gender: 'सुराग मिल गया' (clue was found) and not 'सुराग मिल गई.'
Incorrect: उसने मुझे आँख से सुराग दिया।
Correct: उसने मुझे आँख से इशारा किया। (He signaled me with his eye.)
Learners also struggle with the postposition 'का.' You don't just find a clue *to* a crime; you find a clue *of* the crime. 'जुर्म का सुराग' is the standard phrasing. Avoid saying 'जुर्म के लिए सुराग.' Furthermore, in the plural oblique case, remember to use 'सुरागों.' For example, 'इन सुरागों पर ध्यान दो' (Pay attention to these clues). Forgetting to add the '-ओं' ending after a postposition is a hallmark of beginner speech.
- Mistake 2: Preposition Errors
- Avoid: 'सफलता के लिए सुराग' (Clue for success). Use: 'सफलता का सुराग' (Clue of/to success).
Finally, don't confuse 'सुराग' with 'सुराख' (Suraakh). They sound very similar, especially to non-native ears. 'सुराख' means a 'hole' (like a hole in a wall or a needle). Using 'सुराख' when you mean 'clue' can lead to very confusing and sometimes humorous sentences. 'दीवार में एक सुराग है' would mean 'There is a clue in the wall,' while 'दीवार में एक सुराख है' means 'There is a hole in the wall.' Always check the final consonant sound: 'g' for clue, 'kh' for hole.
While सुराग (Suraag) is the most common word for 'clue,' Hindi offers several synonyms and alternatives that can help you sound more nuanced or formal. Understanding these will allow you to choose the right word for the right context, whether you're writing a formal report or telling a ghost story.
- संकेत (Sanket)
- This means 'signal' or 'indication.' It is more formal and often used in technical or literary contexts. Example: 'आर्थिक मंदी के संकेत' (Signs of economic recession). Unlike 'सुराग,' which implies a mystery, 'संकेet' is just a pointer.
- इशारा (Ishara)
- This refers to a 'hint' or a 'gesture.' It is usually something done by a person intentionally. If a friend hints at a surprise, that's an 'इशारा.' If you find a mysterious note, that's a 'सुराग.'
- निशान (Nishaan)
- This means 'mark,' 'sign,' or 'trace.' It is more physical. 'पैरों के निशान' (footprints) are a type of 'सुराग,' but the word 'निशान' focuses on the physical mark itself.
हमें वहाँ किसी के होने का कोई निशान नहीं मिला। (We didn't find any sign of anyone being there.)
In a legal or formal setting, you might encounter प्रमाण (Pramaan) or साक्ष्य (Saakshya). These are the high-Hindi (Tatsama) words for 'evidence' or 'proof.' While 'सुराग' is Persian in origin and very common in spoken Hindi, 'साक्ष्य' is what you would see in a court summons or a formal police charge sheet. Using 'साक्ष्य' gives your speech a very official, scholarly tone.
Another interesting alternative is अता-पता (Ata-pata). This is a colloquial compound word meaning 'whereabouts' or 'clue to someone's location.' You might say, 'उसका कोई अता-पता नहीं है' (There's no trace/clue of him). It's more informal than 'सुराग' and is used specifically when talking about people or things being lost. Finally, 'सुराग' itself can be used in the phrase 'सुराग-रसी' (Suraag-rasi), which is a formal Urdu-influenced term for 'detection' or 'tracing.'
जासूस सुराग-रसी में माहिर था। (The detective was an expert in detection.)
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
In old Persian literature, 'surāgh' was often used by hunters and travelers to describe the physical tracks of animals or people in the desert. Today, it's more likely to be used for digital footprints on the internet!
Guide de prononciation
- Pronouncing it as 'Suraakh' (with a 'kh' sound), which means 'hole'.
- Pronouncing the 'u' too long like 'Soo-raag'.
- Failing to roll the 'r'.
- Pronouncing the final 'g' like a 'j'.
- Adding an extra vowel at the end like 'Suraaga'.
Niveau de difficulté
The word is common in literature and news, making it easy to recognize once learned.
Requires correct gender agreement and knowledge of oblique forms.
Pronunciation is straightforward but must be distinguished from 'suraakh'.
Frequently heard in media, but requires context to distinguish from synonyms.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Masculine Noun Agreement
बड़ा सुराग (Bada Suraag) - Big clue.
Oblique Case Plural
सुरागों की तलाश (Suraagon ki talaash) - Search for clues.
Compound Verb Usage
सुराग मिल जाना (Suraag mil jaana) - To be found (completely).
Postposition 'Ka'
चोरी का सुराग (Chori ka suraag) - Clue of the theft.
Subjective with 'Ko'
मुझको सुराग मिला (I found a clue - literally, to me a clue was found).
Exemples par niveau
यहाँ एक सुराग है।
Here is a clue.
Simple subject-verb structure with 'hai'.
क्या सुराग मिला?
Did (you) find a clue?
Question form using 'kya'.
यह बड़ा सुराग है।
This is a big clue.
Adjective 'bada' matches masculine 'suraag'.
मुझे सुराग चाहिए।
I want a clue.
Using 'chahie' for desire.
वह सुराग कहाँ है?
Where is that clue?
Interrogative 'kahan'.
एक छोटा सुराग मिला।
Found a small clue.
Past participle 'mila' used as a verb.
सुराग देखो!
Look at the clue!
Imperative form 'dekho'.
मेरे पास सुराग नहीं है।
I don't have a clue.
Negative possession 'paas... nahi hai'.
पुलिस को एक नया सुराग मिला है।
The police have found a new clue.
Indirect object 'police ko' with 'mila hai'.
हमें चोर का सुराग ढूँढना है।
We have to find a clue of the thief.
Infinitive + 'hai' to express obligation.
क्या आपको कोई सुराग मिला?
Did you find any clue?
Polite 'aapko' with 'mila'.
यह सुराग बहुत ज़रूरी है।
This clue is very important.
Adverb 'bahut' modifying adjective 'zaroori'.
कमरे में कोई सुराग नहीं था।
There was no clue in the room.
Past tense 'tha' for masculine singular.
उसके पास घर का सुराग है।
He has a clue to the house.
Possessive 'ka' linking 'ghar' and 'suraag'.
चलो सुराग ढूँढते हैं।
Let's search for clues.
Exhortative 'chalo' + present habitual plural.
यह सुराग गलत हो सकता है।
This clue could be wrong.
Modal 'ho sakta hai' for possibility.
जासूस ने सावधानी से सुराग इकट्ठा किए।
The detective carefully collected clues.
Transitive past with 'ne' and plural 'suraag'.
बिना किसी सुराग के केस सुलझाना मुश्किल है।
It is difficult to solve the case without any clue.
'Bina' (without) used with oblique 'kisi'.
हमें कातिल का सुराग लगाने में समय लगेगा।
It will take time for us to trace the killer.
'Suraag lagana' meaning to trace.
क्या इस सुराग से हमें मदद मिलेगी?
Will we get help from this clue?
Instrumental 'se' with 'suraag'.
अखबार में सुराग के बारे में लिखा था।
It was written in the newspaper about the clue.
'Ke baare mein' (about) used with 'suraag'.
पुलिस हर छोटे सुराग की जाँच कर रही है।
The police are investigating every small clue.
Present continuous 'kar rahi hai' with 'jaanch'.
अगर तुम्हें कोई सुराग मिले तो मुझे फोन करना।
If you find any clue, call me.
Conditional 'agar... mile' (subjunctive).
उसने सुराग मिटाने की कोशिश की।
He tried to erase the clues.
Compound verb 'mitane ki koshish ki'.
वैज्ञानिकों को प्राचीन सभ्यता का एक महत्वपूर्ण सुराग हाथ लगा है।
Scientists have come across an important clue of an ancient civilization.
Idiomatic 'haath lagna' (to find/come across).
तफ्तीश के दौरान कई नए सुराग सामने आए।
During the investigation, several new leads emerged.
'Ke doraan' (during) and 'saamne aana' (to emerge).
अपराधी ने बड़ी चालाकी से सारे सुराग छुपा दिए थे।
The criminal had very cleverly hidden all the clues.
Adverbial phrase 'badi chaalaki se'.
इन सुरागों के आधार पर हम कह सकते हैं कि वह निर्दोष है।
Based on these clues, we can say that he is innocent.
'Ke aadhar par' (on the basis of) with plural oblique 'suraagon'.
उसने अपनी बातों में एक सुराग छोड़ दिया।
He left a clue in his words.
Metaphorical use of 'suraag' in speech.
किसी भी सुराग को नज़रअंदाज़ नहीं किया जाना चाहिए।
No clue should be ignored.
Passive voice 'kiya jaana chahie'.
क्या सीसीटीवी फुटेज से कोई सुराग मिल सकता है?
Can any lead be found from the CCTV footage?
Passive possibility with 'mil sakta hai'.
पुलिस को अभी तक कोई पुख्ता सुराग नहीं मिला है।
The police haven't found any solid clue yet.
Adjective 'pukhta' (solid/concrete).
इतिहासकार उस सुराग की प्रामाणिकता पर बहस कर रहे हैं।
Historians are debating the authenticity of that clue.
Abstract noun 'praamaanikta' (authenticity).
उसकी खामोशी ही उसके डर का सबसे बड़ा सुराग थी।
His silence itself was the biggest clue of his fear.
Metaphorical usage where 'silence' is the 'suraag'.
जासूस ने सुराग-रसी की अपनी अनूठी तकनीक का इस्तेमाल किया।
The detective used his unique technique of detection.
Formal term 'suraag-rasi' for detection.
यह सुराग हमें एक गहरी साजिश की ओर ले जाता है।
This clue leads us towards a deep conspiracy.
'Ki ore le jaana' (to lead towards).
लेखक ने कहानी के पहले अध्याय में ही कई सुराग पिरो दिए थे।
The author had woven several clues into the very first chapter of the story.
Literary verb 'piro dena' (to weave/thread).
बिना किसी प्रत्यक्ष सुराग के, मामला पूरी तरह से परिस्थितियों पर निर्भर था।
Without any direct clue, the case was entirely dependent on circumstances.
Formal adjective 'pratyaksh' (direct/visible).
उसने बड़ी सावधानी से अपने पीछे कोई सुराग नहीं छोड़ा।
He very carefully left no trace behind him.
Adverbial 'badi saavdhani se'.
क्या यह सुराग वाकई में असली है या सिर्फ एक छलावा?
Is this clue actually real or just a deception?
Contrast between 'asli' (real) and 'chhalaava' (deception).
ब्रह्मांड की उत्पत्ति का सुराग शायद इन सूक्ष्म कणों में छिपा हो।
The clue to the origin of the universe might be hidden in these subatomic particles.
Philosophical/Scientific usage with 'shayad... ho' (possibility).
उसकी कविताओं में प्रेम के अस्तित्व का एक सूक्ष्म सुराग मिलता है।
A subtle trace of the existence of love is found in his poems.
High literary style using 'sookshm' (subtle).
राजनीतिक गलियारों में इस घोटाले का पहला सुराग एक गुमनाम पत्र से मिला।
The first lead of this scandal in political corridors came from an anonymous letter.
Metaphorical 'galiaaron' (corridors) and 'ghotala' (scandal).
न्यायालय ने माना कि केवल सुरागों के आधार पर किसी को दोषी नहीं ठहराया जा सकता।
The court held that someone cannot be convicted based solely on clues.
Legal terminology 'doshi theharaana' (to convict).
पुरातत्वविदों ने खुदाई में मिले सुरागों का विश्लेषण करने में वर्षों बिता दिए।
Archaeologists spent years analyzing the clues found in the excavation.
'Vishleshan karna' (to analyze).
यह सुराग उस रहस्यमयी घटना की गुत्थी सुलझाने में निर्णायक साबित हुआ।
This clue proved decisive in untangling the knot of that mysterious incident.
Idiomatic 'gutthi suljhaana' (to solve a complex problem).
मानव मनोविज्ञान में दबे हुए सुराग अक्सर सपनों के माध्यम से बाहर आते हैं।
Buried clues in human psychology often emerge through dreams.
Psychological context with 'maadhyam se' (through the medium of).
उसने अपने जीवन के हर मोड़ पर सफलता के सुराग ढूँढने की कोशिश की।
He tried to find clues to success at every turn of his life.
Abstract metaphorical application.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Souvent confondu avec
Means 'hole'. Often confused due to similar sound.
Means 'proof'. Suraag is a lead, Saboot is the final evidence.
Means 'hint/gesture'. Usually intentional, unlike a suraag.
Expressions idiomatiques
— To connect various clues together to form a story.
जासूस ने सुरागों की माला पिरोई।
Literary— To completely destroy any evidence of one's presence.
उसने अपने पीछे सारे सुराग मिटा दिए।
Neutral— To wander in search of a lead.
वह गलियों में सुराग की तलाश में भटक रहा है।
PoeticFacile à confondre
Similar pronunciation.
Suraag is a clue (abstract/info), Suraakh is a physical hole.
दीवार में सुराख है (Hole in wall) vs केस में सुराग है (Clue in case).
Related meaning in crime.
Suraag is a lead (could be wrong), Saboot is solid proof used in court.
यह एक सुराग है (This is a lead) vs यह पक्का सबूत है (This is solid proof).
Both mean sign/indication.
Sanket is a signal/trend (formal), Suraag is specifically for solving a mystery.
खतरे का संकेत (Sign of danger) vs कातिल का सुराग (Clue of killer).
Both can mean hint.
Ishara is usually a human gesture (wink, point), Suraag is a trace left behind.
उसने इशारा किया (He gestured) vs उसे सुराग मिला (He found a clue).
Both refer to traces.
Nishaan is the physical mark (footprint), Suraag is the information derived from it.
खून के निशान (Blood marks) vs मर्डर का सुराग (Clue of the murder).
Structures de phrases
Yeh [Noun] ka suraag hai.
Yeh ghar ka suraag hai.
Mujhe [Noun] ka suraag mila.
Mujhe raste ka suraag mila.
Police [Noun] ka suraag laga rahi hai.
Police chor ka suraag laga rahi hai.
Bina suraag ke [Verb] mushkil hai.
Bina suraag ke jeetna mushkil hai.
[Noun] ke aadhar par suraag mila.
Sabooton ke aadhar par suraag mila.
Suraag ko [Verb] jaana chahie.
Suraag ko chhupaya jaana chahie.
[Abstract Noun] hi [Noun] ka suraag hai.
Khamoshi hi dar ka suraag hai.
Suraag ki [Noun] mein [Verb].
Suraag की तलाश में भटकना।
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in news, fiction, and everyday investigative talk.
-
Using 'Suraakh' instead of 'Suraag'.
→
सुराग (Suraag)
Suraakh means a hole; Suraag means a clue. They are completely different.
-
Treating it as feminine.
→
बड़ा सुराग (Bada Suraag)
It is a masculine noun, so adjectives must match.
-
Confusing it with 'Saboot'.
→
सुराग (Suraag) for lead, सबूत (Saboot) for proof.
A clue is a starting point; proof is the conclusion.
-
Incorrect plural oblique.
→
सुरागों को (Suraagon ko)
You must use 'suraagon' when a postposition follows the plural form.
-
Using 'Ishara' for a physical trace.
→
सुराग (Suraag)
Ishara is a gesture; Suraag is a left-behind sign/clue.
Astuces
Gender Check
Always treat 'सुराग' as masculine. 'Mera suraag' not 'Meri suraag'.
Verb Pairing
Use 'milna' for finding a clue and 'lagana' for actively tracing one.
Watch C.I.D.
Watching Indian crime shows will help you hear 'suraag' in many different contexts.
The Soft G
Ensure the final 'g' is clear and not aspirated like 'gh'.
Using Modifiers
Enhance your writing by using adjectives like 'ठोस' (solid) or 'भ्रामक' (misleading) with 'सुराग'.
Abstract Clues
Don't forget that a 'suraag' can be a feeling or a silence, not just a physical object.
Mnemonic
Think of 'Suraag' as 'Sure-a-guide'. A clue is surely a guide to the answer.
News Reading
Scan Hindi news headlines for 'सुराग' to see how it's used in real-time reporting.
Suffixes
Listen for the '-on' ending in 'suraagon' to identify when it's being used with a preposition.
Natural Phrases
Use 'कोई सुराग नहीं' instead of 'I don't know' to sound more like a native speaker in investigative situations.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Suraag' as 'Search-a-rag'. Imagine a detective searching a dirty rag for a tiny piece of hair or a clue. Suraag = Search-a-rag = Clue.
Association visuelle
Imagine a giant magnifying glass hovering over a single glowing footprint in the dark. That footprint is the 'Suraag'.
Word Web
Défi
Write a three-sentence story about a lost cat using the word 'सुराग' at least once. Try to use it with the verb 'मिलना'.
Origine du mot
The word 'सुराग' comes from the Persian word 'surāgh' (سراغ). It entered Hindi through the long period of Persian influence in the Indian subcontinent, particularly during the Mughal era. It is a common loanword that has been fully integrated into modern Hindi and Urdu.
Sens originel : In Persian, 'surāgh' literally means a 'footprint,' 'track,' or 'sign' left on a path.
Indo-European -> Indo-Iranian -> Persian -> Hindi/Urdu.Contexte culturel
The word is neutral but often associated with negative contexts like crime or accidents. Use it carefully in sensitive personal situations.
English speakers should note that 'suraag' is more common in Hindi than 'clue' is in everyday English conversation, especially when talking about something missing.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Crime Scene
- सुराग मिटाना (Erase clues)
- सुराग की जाँच (Check clues)
- फिंगरप्रिंट का सुराग (Fingerprint clue)
- सुराग हाथ लगना (Find a lead)
Losing an Object
- चाबियों का सुराग (Clue to keys)
- कोई सुराग नहीं (No idea)
- सुराग ढूँढना (Search for a hint)
- आखिरी सुराग (Last clue)
History/Archaeology
- प्राचीन सुराग (Ancient clues)
- सभ्यता का सुराग (Clue to civilization)
- खुदाई में सुराग (Clues in excavation)
- ऐतिहासिक सुराग (Historical clues)
Science
- बीमारी का सुराग (Clue to disease)
- आंकड़ों में सुराग (Clue in data)
- नया सुराग (New lead)
- सुराग मिलना (To find a trace)
Relationships
- व्यवहार में सुराग (Clue in behavior)
- झूठ का सुराग (Clue to a lie)
- बातों में सुराग (Clue in talk)
- सुराग लगाना (To find out)
Amorces de conversation
"क्या आपको अपनी खोई हुई चाबियों का कोई सुराग मिला? (Did you find any clue to your lost keys?)"
"पुलिस को इस केस में क्या सुराग मिला है? (What clue have the police found in this case?)"
"क्या तुम्हें लगता है कि यह एक असली सुराग है? (Do you think this is a real clue?)"
"अगर हमें कोई सुराग नहीं मिला, तो हम क्या करेंगे? (If we don't find any clue, what will we do?)"
"क्या उसने अपनी बातों में कोई सुराग छोड़ा? (Did he leave any clue in his words?)"
Sujets d'écriture
आज मैंने अपनी एक पुरानी चीज़ ढूँढी। मुझे उसका सुराग कैसे मिला? (Today I found an old thing. How did I find a clue to it?)
अगर मैं एक जासूस होता, तो मैं सुराग कैसे ढूँढता? (If I were a detective, how would I search for clues?)
किसी ऐसे समय के बारे में लिखें जब एक छोटे से सुराग ने आपकी बड़ी समस्या हल कर दी। (Write about a time when a small clue solved a big problem for you.)
क्या आपको लगता है कि सुराग और सबूत में बहुत अंतर है? क्यों? (Do you think there is a big difference between a clue and proof? Why?)
एक रहस्यमयी कहानी शुरू करें जिसमें पहला शब्द 'सुराग' हो। (Start a mysterious story where the first word is 'Suraag'.)
Questions fréquentes
10 questionsIt is a masculine noun. You should use masculine adjectives and verbs with it, such as 'बड़ा सुराग' or 'सुराग मिला'.
A 'सुराग' (clue) is a piece of information that *might* help solve a case, while 'सबूत' (proof/evidence) is something that confirms the truth in a definitive way, often in court.
Yes, 'सुराग' is perfectly appropriate for clues in treasure hunts, riddles, or board games.
You can say 'मुझे कोई सुराग नहीं मिला' (I found no clue) or more colloquially 'मुझे कोई अता-पता नहीं है'.
The direct plural is 'सुराग' (same as singular). The oblique plural (used with postpositions) is 'सुरागों'.
It is neutral. It's used in everyday speech, news reports, and literature. For very formal legal settings, 'साक्ष्य' might be used.
Yes, you can find a 'suraag' *about* a person (उनका सुराग), meaning a lead on where they are or what they did.
No, it can be used for anything hidden or mysterious, like scientific discoveries, lost objects, or historical research.
It's a formal, Urdu-influenced term for the act of detection or tracing clues.
Focus on the ending: SuraaG (like Go) is a clue; SuraaKH (like Loch) is a hole.
Teste-toi 190 questions
Write a sentence using 'सुराग' and 'पुलिस'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How would you ask 'Did you find any clue?' in Hindi?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The detective is searching for clues.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'सुराग मिटाना'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We have no clue where he is.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'solid clue' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Every small clue is important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about archaeologists finding a clue.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'to trace the thief' using 'suraag'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A clue was found in the CCTV footage.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) between two detectives.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'सुरागों' in a sentence with a postposition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He left a clue in his letter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about finding a clue to a lost book.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Without a clue, the case is difficult.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about an investigation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'भ्रामक सुराग' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Scientists found a trace of life on the planet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'last clue'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't ignore any clue.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'सुराग' (Suraag).
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I found a clue' in Hindi.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Is there any clue?' in Hindi.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'big clue' in Hindi.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The police are looking for clues.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is no clue here.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural oblique 'सुरागों'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He erased all the clues.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Did you find any lead about the thief?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a solid clue.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We need to trace the location.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The detective found an important clue.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't hide the clue.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait for a clue.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The case depends on this clue.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am searching for a clue to success.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a misleading clue.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Detection is his job.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'No clue was found in the house.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This clue is our last hope.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'मुझे सुराग मिला।' What was found?
Listen: 'पुलिस को कोई सुराग नहीं मिला।' Did the police find anything?
Listen: 'यह एक ठोस सुराग है।' What kind of clue is it?
Listen: 'चोर ने सुराग मिटा दिए।' What did the thief do?
Listen: 'सुरागों की जाँच हो रही है।' What is being investigated?
Listen: 'क्या चोर का सुराग लगा?' What is the question about?
Listen: 'अहम सुराग हाथ लगा है।' Was the clue found intentionally or accidentally?
Listen: 'बिना सुराग के कुछ नहीं होगा।' What is needed for something to happen?
Listen: 'यह भ्रामक सुराग है।' Is the clue reliable?
Listen: 'सुराग-रसी में समय लगता है।' What takes time?
Listen: 'हमें आखिरी सुराग मिल गया।' Which clue was found?
Listen: 'कमरे में कोई सुराग नहीं था।' Was there a clue in the room?
Listen: 'सुराग ढूँढो!' What is the command?
Listen: 'पुरातात्विक सुराग महत्वपूर्ण हैं।' What kind of clues are important?
Listen: 'उसने सुराग छुपाया।' What did he do?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'सुराग' (Suraag) is essential for discussing investigations, mysteries, and searches. For example: 'पुलिस को चोर का सुराग मिला' (The police found a clue about the thief). It represents the 'hint' that leads to the 'truth'.
- Suraag means 'clue' or 'lead' in Hindi.
- It is a masculine noun of Persian origin.
- Commonly used in crime investigations and mystery solving.
- Differs from 'saboot' (proof) as it is just a hint.
Gender Check
Always treat 'सुराग' as masculine. 'Mera suraag' not 'Meri suraag'.
Verb Pairing
Use 'milna' for finding a clue and 'lagana' for actively tracing one.
Watch C.I.D.
Watching Indian crime shows will help you hear 'suraag' in many different contexts.
The Soft G
Ensure the final 'g' is clear and not aspirated like 'gh'.
Contenu associé
Plus de mots sur travel
आबोहवा
B1Climat ou environnement général d'un lieu. 'Le climat de la montagne est pur.' (पहाड़ों की आबोहवा शुद्ध है।)
आगे की ओर
A2Vers l'avant; en direction du front.
आगमन हॉल
B1La salle d'arrivée est l'endroit où les passagers débarquent. Les voyageurs se retrouvent souvent dans l'आगमन हॉल après un long vol.
आगमन होना
B1Arriver, atteindre une destination (contexte formel). 'L'arrivée du train est prévue à l'heure.'
आगमन कक्ष
B1Le hall d'arrivée dans un aéroport ou une gare.
आगमन करना
A2Arriver. Utilisé dans des contextes formels comme l'arrivée d'un train ou d'un invité de marque.
आगमन समय
A2Arrival time
आगमन द्वार
B1Arrival gate, the gate where a flight arrives.
आगंतुक
B1A person visiting a place or person, especially socially or as a tourist.
आहार ग्रहण करना
B1To consume food, to eat.