invocare
When you invocare something, you are calling upon it. Usually, this means calling on a spirit or god. For example, people might invocare a deity for help. It's like asking a higher power for assistance. This word is often used in religious or spiritual contexts.
Invoking spiritual assistance: If you find yourself in need of divine intervention, you can invocare a higher power. This verb specifically means to call upon a spirit or deity for help. It carries a formal and often solemn tone.
More than just 'to call': While 'to call' might seem like a simple translation, invocare has a deeper spiritual or formal connotation. You wouldn't typically invocare a friend for a coffee, for example.
Context is key: You'll often see this word in religious texts, historical accounts of rituals, or when discussing appeals to abstract concepts like justice or mercy. It implies a earnest and often desperate plea.
Invocare is a verb that means to call upon or appeal to a higher power, such as a spirit or deity, for help or inspiration. While it can be used in a religious or spiritual context, it can also be used more broadly to mean to earnestly call for something or someone, often with a sense of urgency or desperation. For example, one might invocare a particular principle or right. It implies a strong appeal or supplication.
invocare en 30 secondes
- To call upon for help
- To pray to a deity
- To earnestly appeal
§ What 'invocare' means
- Italian Word
- invocare (verb), CEFR C1
- Definition
- to call upon a spirit or deity for assistance
When you're learning a new language, understanding the core meaning of a word is crucial. But it's just as important to know how that word is actually used in real life. The Italian verb 'invocare' is a perfect example. While its primary definition points to a spiritual or religious context, you'll find it cropping up in more secular situations too. Think of it as a strong 'calling out' or 'appealing' for something.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You might not hear 'invocare' every single day, but when you do, it often carries a certain weight or formality. It’s not a casual word. Here are some common scenarios where you're likely to encounter it:
- In the news: When reporting on serious events, protests, or legal matters, journalists might use 'invocare' to describe people appealing to authorities, laws, or even human rights. For example, a lawyer might 'invocare' a specific article of the law.
- In literature and formal speech: Because of its slightly elevated tone, 'invocare' is common in written works, speeches, and academic discussions, particularly when discussing principles, ideals, or historical precedents.
- In religious or spiritual contexts: This is where the word's primary definition comes into play. You'll hear it in discussions about prayer, rituals, or calling upon divine intervention.
- In metaphorical contexts: Sometimes, 'invocare' is used metaphorically to mean 'to bring forth' or 'to cite' something to support an argument or create a certain feeling.
Let's break down some examples so you can see 'invocare' in action. Pay attention to the context – it often gives you the best clue to the exact nuance of the word.
Il popolo ha deciso di invocare il diritto alla protesta pacifica.
Here, 'invocare' means to call upon or assert a right. It's strong – they are not just mentioning it, they are actively claiming it. (Hint: The people decided to *invoke* their right to peaceful protest.)
Durante la cerimonia, il sacerdote ha invocato la pace divina.
This is a classic example of 'invocare' in its more traditional, religious sense – calling upon a higher power. (Hint: During the ceremony, the priest *invoked* divine peace.)
Il politico ha cercato di invocare un senso di unità nazionale nel suo discorso.
Here, 'invocare' is used metaphorically. The politician isn't literally calling a spirit, but rather trying to conjure or evoke a feeling. (Hint: The politician tried to *evoke* a sense of national unity in his speech.)
Per risolvere la disputa, hanno dovuto invocare l'aiuto di un mediatore esterno.
In this case, 'invocare' means to formally request or appeal for help. It's more serious than just 'asking'. (Hint: To resolve the dispute, they had to *call upon* the help of an external mediator.)
Remember, context is king. While the core meaning of calling upon something remains, the specific nuance of 'invocare' shifts depending on what's being invoked. Keep an ear out for this word in news reports, formal discussions, and even in songs or poetry. The more you expose yourself to it, the more natural its usage will become.
§ Understanding "invocare"
You've learned that invocare means to 'call upon a spirit or deity for assistance.' It's a formal and often solemn word. Now, let's look at similar words and when it's best to use invocare.
§ "Invocare" vs. "Chiamare"
The most common word for 'to call' in Italian is chiamare. This is your everyday verb. You use it for calling a person, an object, or even for expressing a need in a general sense.
- Definition
- to call, to name, to summon (general)
Devo chiamare mia madre. (I need to call my mother.)
Puoi chiamare un taxi? (Can you call a taxi?)
As you can see, chiamare is versatile. Invocare, however, carries a much stronger, more spiritual or formal connotation. You wouldn't invocare a taxi, unless you were truly desperate and believed a deity might send one your way!
§ "Invocare" vs. "Implorare"
Implorare means 'to implore' or 'to beg.' While both invocare and implorare involve a plea, the target and the nature of the plea differ.
- Definition
- to implore, to beg, to plead desperately
Ha implorato perdono. (He implored forgiveness.)
Gli ho implorato di restare. (I begged him to stay.)
You implore a person (or sometimes a concept like forgiveness) for something concrete, usually out of desperation. You invocare a higher power for aid or intervention, often in a more ritualistic or deeply felt manner.
§ "Invocare" vs. "Evocare"
This pair is tricky because they sound similar and both relate to 'calling forth.' However, their meanings diverge significantly.
- Definition
- to evoke, to call forth (memories, feelings, spirits in a magical sense)
Il profumo evoca ricordi d'infanzia. (The scent evokes childhood memories.)
Il mago ha cercato di evocare uno spirito. (The magician tried to evoke a spirit.)
Evocare is about bringing something to mind (like memories or emotions) or summoning spirits, often with a magical or supernatural connotation. While invocare can also involve spirits, it emphasizes *calling upon them for help or intervention* rather than simply *calling them forth* for their presence.
§ When to use "invocare"
Use invocare when you are talking about:
- Calling upon a deity or a higher power for help, guidance, or protection.
- Formally appealing to a principle, a law, or a right.
- Making a solemn or fervent plea to an abstract concept.
I fedeli hanno invocato la pace. (The faithful invoked peace.)
Ha invocato il suo diritto alla libertà. (He invoked his right to freedom.)
In summary, while there are other words for 'calling' or 'pleading,' invocare is reserved for more serious, formal, or spiritual contexts where you are appealing to a higher power, a principle, or a deeply held concept for support or intervention.
Le savais-tu ?
The root 'vocare' means 'to call', which can also be seen in English words like 'vocal' or 'vocation'.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'e' at the end as a silent letter (it's pronounced like the 'e' in 'bed').
- Confusing the 'v' sound with a 'w' sound.
Exemples par niveau
Ho visto la nonna invocare i santi per buona fortuna.
I saw grandma calling upon the saints for good luck.
Molte persone invocano Dio nei momenti difficili.
Many people call upon God in difficult times.
Invocare l'aiuto degli dei era comune nell'antichità.
Calling upon the help of the gods was common in antiquity.
Il sacerdote ha invocato la pace durante la cerimonia.
The priest invoked peace during the ceremony.
Non dobbiamo invocare spiriti maligni.
We must not call upon evil spirits.
I bambini invocano l'aiuto dei genitori quando hanno paura.
Children call upon their parents' help when they are scared.
Alcuni popoli invocano gli antenati per saggezza.
Some people call upon ancestors for wisdom.
Ho sentito una persona invocare aiuto nel bosco.
I heard a person calling for help in the woods.
I fedeli si riuniscono per invocare la pace e la prosperità sulla loro comunità.
The faithful gather to invoke peace and prosperity upon their community.
Here, 'invocare' is used in a formal, spiritual context.
Nel suo discorso, il politico ha cercato di invocare un senso di unità tra i cittadini.
In his speech, the politician tried to invoke a sense of unity among the citizens.
This example shows 'invocare' in a figurative sense, meaning 'to call forth' or 'to appeal to'.
Quando le cose si sono fatte difficili, ha invocato l'aiuto di tutti i santi.
When things got difficult, he invoked the help of all the saints.
The past participle 'invocato' is used with the auxiliary 'avere'.
È inutile invocare scuse quando la colpa è chiaramente tua.
It's useless to invoke excuses when the fault is clearly yours.
Here, 'invocare' means 'to plead' or 'to offer' (excuses).
Gli antichi sacerdoti erano soliti invocare gli dei per ottenere un buon raccolto.
Ancient priests used to invoke the gods to obtain a good harvest.
The imperfect tense 'erano soliti invocare' indicates a repeated action in the past.
L'artista ha voluto invocare sentimenti di nostalgia con la sua pittura.
The artist wanted to invoke feelings of nostalgia with his painting.
This is another example of 'invocare' used figuratively to mean 'to evoke'.
Non c'è bisogno di invocare la sua memoria per giustificare le tue azioni.
There's no need to invoke his memory to justify your actions.
Here, 'invocare la memoria' means 'to bring up someone's memory' or 'to appeal to someone's memory'.
Spero che le mie parole possano invocare in te un desiderio di cambiamento.
I hope my words can invoke in you a desire for change.
The subjunctive mood 'possano invocare' is used after an expression of hope.
Invocare gli dei in tempi di crisi era una pratica comune nell'antichità.
Calling upon the gods in times of crisis was a common practice in antiquity.
Here 'invocare' is used in the infinitive as the subject of the sentence.
Il sacerdote ha invocato la misericordia divina per i fedeli riuniti.
The priest invoked divine mercy for the gathered faithful.
Past historic tense, describing a completed action in the past.
Non c'è bisogno di invocare poteri soprannaturali per risolvere questo problema; usiamo la logica.
There's no need to invoke supernatural powers to solve this problem; let's use logic.
Here, 'invocare' is used with 'bisogno di' (need to).
Alcuni testi antichi descrivono rituali per invocare spiriti protettivi.
Some ancient texts describe rituals to invoke protective spirits.
Preceded by a preposition 'per' (to/for), indicating purpose.
Soffocato dalla disperazione, iniziò a invocare aiuto, ma nessuno lo sentì.
Overwhelmed by despair, he began to invoke help, but no one heard him.
Used with 'iniziare a' (to begin to).
La preghiera è un modo per invocare la presenza di una forza superiore nella nostra vita.
Prayer is a way to invoke the presence of a higher power in our lives.
'Invocare' as an infinitive following 'un modo per' (a way to).
Non dovresti invocare il nome di Dio invano.
You should not invoke the name of God in vain.
Used with the modal verb 'dovere' (should).
Se senti un pericolo imminente, potresti invocare i tuoi antenati per protezione.
If you feel imminent danger, you might invoke your ancestors for protection.
Conditional tense, indicating a hypothetical situation.
Invocare gli dei era una pratica comune nelle civiltà antiche prima di ogni battaglia.
Calling upon the gods was a common practice in ancient civilizations before every battle.
Past tense of 'invocare' used here.
Quando la situazione sembrava senza speranza, decise di invocare l'aiuto divino.
When the situation seemed hopeless, she decided to invoke divine help.
Infinitive 'invocare' used after 'decise di'.
I fedeli si riunirono per invocare la protezione del loro patrono.
The faithful gathered to invoke the protection of their patron.
Infinitive 'invocare' used after 'per'.
Non c'è bisogno di invocare fantasmi o spiriti per spiegare questi fenomeni.
There's no need to invoke ghosts or spirits to explain these phenomena.
Infinitive 'invocare' used after 'bisogno di'.
Soffocata dal dolore, non poteva fare altro che invocare il nome di sua madre.
Overwhelmed by grief, she could do nothing but invoke her mother's name.
Infinitive 'invocare' used after 'fare altro che'.
Le antiche preghiere erano spesso rivolte a invocare la fertilità della terra.
Ancient prayers were often directed at invoking the fertility of the earth.
Infinitive 'invocare' used after 'a'.
Durante il rito, il sacerdote iniziò a invocare le forze della natura.
During the ritual, the priest began to invoke the forces of nature.
Infinitive 'invocare' used after 'iniziò a'.
Molti poeti classici amavano invocare le Muse all'inizio delle loro opere.
Many classical poets loved to invoke the Muses at the beginning of their works.
Infinitive 'invocare' used after 'amavano'.
Collocations courantes
Expressions idiomatiques
"Invocare l'aiuto divino"
To invoke divine help
Di fronte a un pericolo imminente, non restava che invocare l'aiuto divino. (Faced with imminent danger, there was nothing left but to call upon divine help.)
formal"Invocare la clemenza"
To plead for mercy
Il condannato ha invocato la clemenza del giudice. (The condemned man pleaded for the judge's mercy.)
formal"Invocare un diritto"
To assert a right
Ha invocato il suo diritto di parola durante la riunione. (He asserted his right to speak during the meeting.)
neutral"Invocare la legge"
To invoke the law
Per risolvere la disputa, hanno dovuto invocare la legge. (To resolve the dispute, they had to invoke the law.)
neutral"Invocare una scusa"
To offer an excuse
Per il suo ritardo, ha invocato una scusa poco convincente. (For his lateness, he offered an unconvincing excuse.)
neutral"Invocare il cielo"
To call upon heaven (often in desperation)
Invocava il cielo affinché la pioggia smettesse. (He called upon heaven for the rain to stop.)
neutral"Invocare il nome di qualcuno"
To call out someone's name (often in distress or surprise)
Nel buio, invocava il nome della sua amata. (In the darkness, he called out his beloved's name.)
neutral"Invocare l'intervento di qualcuno"
To call for someone's intervention
Hanno dovuto invocare l'intervento della polizia. (They had to call for the police's intervention.)
neutral"Invocare la protezione"
To seek protection
Il rifugiato ha invocato la protezione del paese ospitante. (The refugee sought the protection of the host country.)
formal"Invocare uno spirito"
To summon a spirit
Nell'antichità, si credeva di poter invocare uno spirito per avere risposte. (In ancient times, it was believed that one could summon a spirit to get answers.)
formalAstuces
Invoking help
Think of 'invocare' as calling upon something or someone, especially for help or guidance. It's often used in a more formal or serious context than simply 'chiamare' (to call).
Religious context
This verb is very commonly used in religious or spiritual contexts. You might invoke a saint or a deity.
Legal or formal use
Beyond religion, 'invocare' can be used in a legal or formal sense to cite or appeal to a rule, law, or principle. For example, 'invocare una legge' (to invoke a law).
Emotional appeal
It can also mean to make a strong emotional appeal or to plead for something. Think of 'invocare pietà' (to invoke pity).
Pronunciation practice
Practice pronouncing 'invocare': een-vo-CAH-reh. Pay attention to the stressed syllable on 'ca'.
Related words
Consider the related noun 'invocazione' (invocation), which refers to the act of invoking.
Not for casual calls
Do not use 'invocare' for casual calls like calling a friend on the phone. For that, you'd use 'chiamare'. 'Invocare' implies a more serious or earnest appeal, often to a higher power or authority.
Cultural significance
In Italian culture, especially in traditional contexts, invoking saints or divine help is a common practice during times of need or crisis.
Figurative use
Sometimes 'invocare' can be used figuratively to mean to call forth or bring about something, like 'invocare l'aiuto della fortuna' (to invoke the help of luck).
Sentence structure
Remember that 'invocare' is a transitive verb, meaning it generally takes a direct object. For example, 'Hanno invocato il suo nome' (They invoked his name).
Origine du mot
From Latin 'invocare'
Sens originel : To call upon, invoke
Indo-European (Italic branch)Contexte culturel
When Italians 'invocare' something, it often implies a formal or serious appeal, sometimes in a religious or legal context. It carries more weight than simply 'asking' for something and suggests a deeper level of earnestness or desperation.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Religious ceremonies or prayers
- Invocare la grazia divina.
- Invocare la protezione dei santi.
- Invocare l'aiuto del Signore.
Formal speeches or writings when asking for inspiration or guidance
- Invocare lo spirito della giustizia.
- Invocare la memoria degli antenati.
- Invocare la saggezza dei grandi pensatori.
When a character in a story or play calls upon a supernatural entity
- Il mago invocò uno spirito antico.
- La strega invocò le forze oscure.
- Gli eroi invocarono gli dei per la vittoria.
In legal or political discourse, referring to principles or laws
- Invocare un articolo della Costituzione.
- Invocare un trattato internazionale.
- Invocare il principio di uguaglianza.
Figuratively, to strongly desire or wish for something to happen
- Invocare la pace in tempi di guerra.
- Invocare la fine di un conflitto.
- Invocare un cambiamento radicale.
Amorces de conversation
"Hai mai sentito qualcuno 'invocare' una divinità in un film o in un libro?"
"Cosa significa 'invocare' in un contesto religioso per te?"
"In quali situazioni potresti 'invocare' un principio o una legge?"
"Pensi che ci siano momenti nella vita in cui è appropriato 'invocare' un aiuto superiore?"
"Qual è la differenza tra 'pregare' e 'invocare'?"
Sujets d'écriture
Descrivi una situazione in cui potresti 'invocare' la forza interiore per superare una sfida.
Rifletti su come l'atto di 'invocare' un ideale possa influenzare le tue azioni.
Scrivi un breve racconto in cui un personaggio 'invoca' l'aiuto di una figura misteriosa.
Pensa a un momento storico in cui un leader ha 'invocato' un principio per guidare la sua nazione.
Come useresti la parola 'invocare' in una poesia o in una canzone per esprimere un desiderio profondo?
Teste-toi 114 questions
Mia nonna ama ___ una preghiera ogni sera.
To pray is 'recitare una preghiera'.
Il bambino ha iniziato a ___ la mamma quando aveva fame.
When hungry, a baby 'calls' its mother.
Per favore, puoi ___ il mio nome?
To ask someone to say your name, use 'dire'.
Voglio ___ un taxi per andare a casa.
To take a taxi is 'prendere un taxi'.
Loro devono ___ aiuto per il compito.
To ask for help is 'chiedere aiuto'.
Tu non devi ___ la polizia.
To call the police is 'chiamare la polizia'.
Which word means 'hello'?
'Ciao' is a common Italian greeting meaning 'hello' or 'hi'.
How do you say 'thank you' in Italian?
'Grazie' means 'thank you'.
What is 'water' in Italian?
'Acqua' is the Italian word for water.
The word 'giorno' means 'night'.
'Giorno' means 'day'. 'Notte' means 'night'.
In Italian, 'uno' means 'one'.
'Uno' is the Italian word for the number one.
You say 'sì' to mean 'no'.
'Sì' means 'yes'. To say 'no', you use 'no'.
This sentence means 'I am here.'
This sentence means 'You are good.'
This sentence means 'She is beautiful.'
Il bambino inizia a ___ aiuto quando ha paura.
To 'invocare' means to call upon, often for help or assistance, which fits the context of a child being scared.
Nei momenti difficili, a volte si tende a ___ la fortuna.
When facing difficulties, people often 'invocare' (call upon) luck or good fortune.
La squadra ha dovuto ___ un timeout per riorganizzarsi.
In sports, 'invocare' can be used in the sense of calling for a timeout, especially in a formal or critical situation.
Gli antichi romani erano soliti ___ i loro dèi prima delle battaglie.
Historically, 'invocare' was commonly used when referring to calling upon deities for intervention or blessing.
Quando la situazione è grave, a volte le persone ___ la giustizia.
To 'invocare' justice means to demand or call for it, especially when one feels wronged.
Non è facile ___ l'aiuto di tutti quando ci sono problemi.
To 'invocare' help implies calling upon it, often with a sense of urgency or necessity.
Cosa significa 'invocare'?
'Invocare' significa chiedere aiuto o assistenza.
Quale parola è simile a 'invocare'?
Chiedere (to ask) è simile a invocare (to call upon/ask for help).
Quando si può 'invocare' aiuto?
Si invoca aiuto quando si ha bisogno di supporto.
Si può invocare un amico per aiuto.
Sì, anche se 'invocare' è spesso usato per entità superiori, in senso figurato si può chiedere aiuto a un amico.
Invoca significa 'comprare'.
No, 'invocare' significa 'chiamare per aiuto', non 'comprare'.
Se hai fame, puoi 'invocare' una pizza.
No, non si 'invoca' il cibo. Si 'ordina' o 'si chiede' una pizza.
Someone called for help.
She called his name in her dream.
You shouldn't call upon evil spirits.
Read this aloud:
Invocare il tuo nome è facile.
Focus: invocare
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Lui ama invocare la buona sorte.
Focus: buona sorte
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Non voglio invocare guai.
Focus: guai
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence using 'invocare' to describe asking for help in a difficult situation. Remember, the verb might be too advanced for an A2, but focus on constructing a simple sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Quando ho un problema, invoco l'aiuto dei miei genitori. (When I have a problem, I call for the help of my parents.)
Imagine you are in trouble. Write a short sentence where you are 'calling for help' using a simpler verb, like 'chiedere'. This helps you understand the concept of asking for help, even if 'invocare' is more formal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ho bisogno di aiuto, chiedo aiuto! (I need help, I ask for help!)
Write a sentence about someone calling out for a friend's name when they are lost. Focus on a simple action of calling out.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi sono perso e ho chiamato il mio amico. (I got lost and I called my friend.)
Cosa ha pensato di fare Maria?
Read this passage:
Maria si sentiva sola e un po' spaventata. Era in un posto nuovo e non conosceva nessuno. Ha pensato di chiamare la sua famiglia per un po' di conforto.
Cosa ha pensato di fare Maria?
The passage states 'Ha pensato di chiamare la sua famiglia per un po' di conforto,' which means 'She thought of calling her family for some comfort.'
The passage states 'Ha pensato di chiamare la sua famiglia per un po' di conforto,' which means 'She thought of calling her family for some comfort.'
Chi ha aiutato Giovanni?
Read this passage:
Giovanni aveva un compito difficile a scuola. Non sapeva come iniziare. Ha chiesto aiuto alla sua insegnante, che gli ha spiegato tutto.
Chi ha aiutato Giovanni?
The passage says 'Ha chiesto aiuto alla sua insegnante,' meaning 'He asked his teacher for help.'
The passage says 'Ha chiesto aiuto alla sua insegnante,' meaning 'He asked his teacher for help.'
Cosa ha fatto la bambina dopo essere caduta?
Read this passage:
La bambina era caduta e si era fatta male al ginocchio. Ha iniziato a piangere e a chiamare la sua mamma a gran voce.
Cosa ha fatto la bambina dopo essere caduta?
The passage states 'Ha iniziato a piangere e a chiamare la sua mamma a gran voce,' which means 'She started crying and calling her mom loudly.'
The passage states 'Ha iniziato a piangere e a chiamare la sua mamma a gran voce,' which means 'She started crying and calling her mom loudly.'
This exercise helps practice the basic word order for a subject, verb, and object.
This exercise practices forming a sentence with a modal verb and infinitive, followed by an object.
This exercise reinforces the subject-verb-object structure with a plural subject.
I fedeli si riunirono per ___ la protezione divina.
The faithful gathered to 'call upon' (invocare) divine protection. The other options don't make sense in this context.
Nelle antiche leggende, gli eroi spesso devono ___ gli dei.
In ancient legends, heroes often need to 'call upon' (invocare) the gods. 'Sfidare' (challenge), 'ignorare' (ignore), and 'ringraziare' (thank) don't fit the typical heroic action of seeking divine help.
Il sacerdote cominciò a ___ benedizioni sul raccolto.
The priest began to 'call upon' (invocare) blessings on the harvest. The other verbs are not appropriate here.
Durante la cerimonia, le persone erano solite ___ gli spiriti ancestrali.
During the ceremony, people used to 'call upon' (invocare) ancestral spirits. 'Salutare' (greet), 'ascoltare' (listen), and 'vedere' (see) don't capture the active seeking of assistance.
Si dice che alcune streghe possano ___ forze oscure.
It is said that some witches can 'call upon' (invocare) dark forces. 'Cercare' (seek) is close, but 'invocare' specifically implies a summoning for assistance.
Il popolo si radunò per ___ pace e prosperità per la nazione.
The people gathered to 'call upon' (invocare) peace and prosperity for the nation. While 'chiedere' (ask for) or 'desiderare' (wish for) could seem correct, 'invocare' carries the specific nuance of a formal or spiritual appeal for these things.
Se hai bisogno di aiuto in una situazione difficile, cosa potresti fare?
'Invocare' può significare anche chiedere aiuto o supporto con insistenza.
Quale di queste frasi usa 'invocare' in un senso simile a 'chiedere aiuto con urgenza'?
In questo contesto, 'invocare' significa chiedere con fervore o insistenza.
Quando qualcuno è molto spaventato, potrebbe voler _____ un aiuto.
'Invocare' in questo contesto significa chiamare o chiedere aiuto disperatamente.
Si può 'invocare' un libro per leggerlo.
Non si 'invoca' un libro per leggerlo; si 'prende' o 'legge' un libro. 'Invocare' ha un significato di richiesta o appello.
È corretto dire 'invocare il silenzio' per chiedere che tutti stiano zitti.
Sì, in un contesto più ampio, 'invocare' può significare richiamare o chiedere qualcosa con insistenza, come il silenzio.
Se invochi l'aiuto, significa che non ne hai bisogno.
Se invochi l'aiuto, significa che ne hai bisogno e lo stai chiedendo.
Write a short paragraph about a time someone might 'invocare' for help, even if it's not a deity. What would they ask for?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
In un momento di grande difficoltà, come un esame importante, potrei invocare la calma e la concentrazione. Chiederei a me stesso di rimanere lucido e di ricordare tutto ciò che ho studiato. Non sarebbe una richiesta a una divinità, ma un forte desiderio di auto-controllo.
Imagine a historical moment when people might have 'invocato' something. Describe the scene in a few sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Durante un periodo di carestia nel passato, le persone nei villaggi invocavano la pioggia. Si riunivano nelle piazze, sperando che le loro suppliche fossero ascoltate. Chiedevano che la terra producesse cibo per sfamare tutti.
Write a sentence using 'invocare' in a non-religious context, meaning 'to appeal formally or earnestly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
L'avvocato ha invocato l'articolo della legge per difendere il suo cliente.
Cosa hanno fatto i marinai quando erano in pericolo?
Read this passage:
In un'antica leggenda, un gruppo di marinai si trovava in mezzo a una tempesta furiosa. Le onde giganti minacciavano di inghiottire la loro piccola nave. Disperati, i marinai decisero di invocare l'aiuto del dio del mare, promettendo offerte se fossero sopravvissuti. La tempesta diminuì lentamente dopo la loro supplica.
Cosa hanno fatto i marinai quando erano in pericolo?
Il testo dice chiaramente che 'i marinai decisero di invocare l'aiuto del dio del mare'.
Il testo dice chiaramente che 'i marinai decisero di invocare l'aiuto del dio del mare'.
Perché i poeti invocavano le muse?
Read this passage:
Molti poeti e scrittori, attraverso i secoli, hanno spesso scelto di invocare le muse all'inizio delle loro opere. Questa pratica era un modo per chiedere ispirazione e guida divina per il loro lavoro creativo. Era un rito tradizionale per iniziare una grande opera.
Perché i poeti invocavano le muse?
Il testo spiega che 'Questa pratica era un modo per chiedere ispirazione e guida divina per il loro lavoro creativo.'
Il testo spiega che 'Questa pratica era un modo per chiedere ispirazione e guida divina per il loro lavoro creativo.'
Cosa significa 'invocare i suoi diritti civili' per un cittadino?
Read this passage:
Quando un cittadino si sente ingiustamente trattato, può invocare i suoi diritti civili. Questo significa appellarsi alle leggi e ai principi che proteggono la sua libertà e la sua dignità. È un passo importante per cercare giustizia in una società democratica.
Cosa significa 'invocare i suoi diritti civili' per un cittadino?
Il testo dice che 'Questo significa appellarsi alle leggi e ai principi che proteggono la sua libertà e la sua dignità.'
Il testo dice che 'Questo significa appellarsi alle leggi e ai principi che proteggono la sua libertà e la sua dignità.'
This sentence structure places the prepositional phrase 'Con una preghiera' (With a prayer) first, followed by the verb 'invocava' (he/she invoked) and then the direct object 'l'aiuto' (the help).
The correct order is verb, direct object, and then the purpose clause.
The infinitive 'invocare' starts the phrase, followed by the direct object 'la speranza' (hope) and the purpose 'per un futuro migliore' (for a better future).
What is important not to do?
What is a common practice in many religions?
What did he decide to do in a time of need?
Read this aloud:
Dovremmo invocare la ragione in queste situazioni difficili.
Focus: ragione
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Molti poeti invocano le muse per ispirazione.
Focus: muse
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Non invocare problemi inutili.
Focus: inutili
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence in Italian describing a situation where someone might 'invocare' something or someone. Consider historical or mythical contexts.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nei tempi antichi, le persone invocavano gli dei per protezione durante le tempeste.
Imagine you are writing a short story. Describe a character who feels the need to 'invocare' something. What are they invoking and why?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nel suo momento di disperazione, la donna invocò la speranza, chiedendo al cielo di darle la forza per continuare.
Translate the following sentence into Italian: 'He decided to invoke ancient rituals to find a solution.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lui decise di invocare antichi rituali per trovare una soluzione.
Secondo il testo, quale era uno dei modi in cui le divinità venivano invocate nelle tradizioni pagane?
Read this passage:
In molte tradizioni pagane, si credeva che le divinità potessero essere influenzate da canti e preghiere. I sacerdoti e le sacerdotesse avevano il compito di invocare queste entità, spesso attraverso cerimonie complesse e offerte, per ottenere favori come la pioggia o la fertilità.
Secondo il testo, quale era uno dei modi in cui le divinità venivano invocate nelle tradizioni pagane?
Il passaggio indica che le divinità venivano invocate 'da canti e preghiere'.
Il passaggio indica che le divinità venivano invocate 'da canti e preghiere'.
Qual è un altro significato di 'invocare' menzionato nel testo, oltre a quello religioso?
Read this passage:
La parola 'invocare' non si riferisce sempre a entità soprannaturali. A volte, può essere usata in senso figurato per 'richiamare' o 'citare' principi, leggi o l'aiuto di qualcuno in una situazione critica. Ad esempio, 'invocare la legge' significa appellarsi ad essa per una protezione o un diritto.
Qual è un altro significato di 'invocare' menzionato nel testo, oltre a quello religioso?
Il testo afferma che 'invocare' può essere usato 'in senso figurato per 'richiamare' o 'citare' principi, leggi'.
Il testo afferma che 'invocare' può essere usato 'in senso figurato per 'richiamare' o 'citare' principi, leggi'.
Cosa cercavano di ottenere i maghi invocando gli spiriti della foresta?
Read this passage:
Un antico manoscritto descrive un rito segreto dove i maghi si riunivano al chiaro di luna per invocare gli spiriti della foresta. Credevano che questi spiriti potessero rivelare segreti nascosti e predire il futuro. Il rito richiedeva grande concentrazione e l'uso di erbe speciali.
Cosa cercavano di ottenere i maghi invocando gli spiriti della foresta?
Il manoscritto indica che credevano gli spiriti potessero 'rivelare segreti nascosti e predire il futuro'.
Il manoscritto indica che credevano gli spiriti potessero 'rivelare segreti nascosti e predire il futuro'.
This sentence means 'The woman was calling upon the protection of the saints.' The verb 'invocare' is conjugated in the imperfect tense, often used for ongoing past actions.
This sentence means 'To face the challenge, we must call upon all our inner strength.' 'Dobbiamo invocare' means 'we must invoke'.
This sentence means 'The priest invoked the divine blessing upon the community.' 'Invocò' is the past simple form of 'invocare'.
Choose the most appropriate synonym for 'invocare' in the context of calling upon a deity:
'Pregare' (to pray) is the closest synonym when 'invocare' refers to calling upon a deity for assistance, as it implies a devotional act.
Which sentence correctly uses 'invocare'?
'Invocare' is used here in its correct sense of calling upon a higher power or figure for help. The other options use 'invocare' incorrectly for mundane requests.
What is the primary implication of 'invocare' when referring to a spirit or deity?
The core meaning of 'invocare' in this context is to seek assistance or intervention from a spiritual entity.
You can 'invocare' a friend for a casual chat.
'Invocare' is typically reserved for calling upon spirits, deities, or for formally invoking rules/laws, not for casual communication with friends.
When someone is in dire need, they might 'invocare' divine assistance.
This is a common and appropriate use of 'invocare', reflecting its meaning of seeking help from a higher power in times of crisis.
The act of 'invocare' always implies a loud shout.
While 'invocare' can be fervent, it doesn't necessarily imply a loud shout; it often refers to a deep, solemn plea or prayer.
They had no other hope.
The priest asked for a blessing.
You shouldn't call upon spirits carelessly.
Read this aloud:
Dobbiamo invocare la loro clemenza.
Focus: invocare, clemenza
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Cercò di invocare l'aiuto del santo patrono.
Focus: cercò, invocare, patrono
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Spesso, in tempi di crisi, le persone invocano un potere superiore.
Focus: spesso, invocano, superiore
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about a situation where someone might 'invocare' (call upon) a higher power, explaining their reasons and feelings.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
In un momento di profonda disperazione, di fronte a una malattia incurabile o a una tragedia inaspettata, molte persone sentono il bisogno di invocare un potere superiore. Lo fanno non solo per chiedere aiuto o un miracolo, ma anche per trovare conforto e speranza, per dare un senso a ciò che sembra insensato. È un atto di fede che può portare pace interiore.
Imagine you are writing a speech to inspire people to overcome a challenge. How would you use the word 'invocare' in this context? Write a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
In questi momenti difficili, dobbiamo invocare tutto il nostro coraggio e la nostra forza interiore per superare gli ostacoli che ci si presentano.
Describe a historical or mythical event where a character needed to 'invocare' something or someone for a specific purpose.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nell'antica Grecia, gli eroi spesso invocavano gli dèi prima di una battaglia o di un'impresa pericolosa, sperando di ottenere la loro protezione e il loro favore per cambiare il loro destino.
Cosa sperava di ottenere il sacerdote invocando gli spiriti?
Read this passage:
Di fronte all'imminente catastrofe, il sacerdote si inginocchiò e cominciò a invocare gli antichi spiriti della terra, sperando che potessero intercedere e salvare il villaggio dalla distruzione. I suoi occhi erano chiusi in preghiera, e la sua voce risuonava nel silenzio della notte, piena di disperazione e al tempo stesso di una ferma speranza.
Cosa sperava di ottenere il sacerdote invocando gli spiriti?
Il passaggio afferma chiaramente che il sacerdote sperava che gli spiriti potessero 'intercedere e salvare il villaggio dalla distruzione'.
Il passaggio afferma chiaramente che il sacerdote sperava che gli spiriti potessero 'intercedere e salvare il villaggio dalla distruzione'.
Secondo il testo, perché gli agricoltori invocavano la pioggia?
Read this passage:
La tradizione popolare narra di come, nei momenti di grave siccità, gli agricoltori si riunissero per invocare la pioggia, seguendo riti ancestrali tramandati di generazione in generazione. Credevano fermamente che l'unione delle loro voci e delle loro intenzioni potesse persuadere gli elementi a essere benevoli.
Secondo il testo, perché gli agricoltori invocavano la pioggia?
Il testo dice 'nei momenti di grave siccità, gli agricoltori si riunissero per invocare la pioggia', implicando il bisogno di acqua per le coltivazioni.
Il testo dice 'nei momenti di grave siccità, gli agricoltori si riunissero per invocare la pioggia', implicando il bisogno di acqua per le coltivazioni.
Qual era l'obiettivo principale dell'oratore nel suo discorso?
Read this passage:
Nel suo discorso appassionato, l'oratore ha cercato di invocare un senso di unità e solidarietà tra i cittadini, esortandoli a lavorare insieme per il bene comune. Le sue parole erano cariche di emozione, mirando a risvegliare uno spirito di cooperazione che sembrava essersi assopito.
Qual era l'obiettivo principale dell'oratore nel suo discorso?
L'oratore ha cercato di 'invocare un senso di unità e solidarietà tra i cittadini, esortandoli a lavorare insieme per il bene comune'.
L'oratore ha cercato di 'invocare un senso di unità e solidarietà tra i cittadini, esortandoli a lavorare insieme per il bene comune'.
Il vecchio monaco si ritirò in preghiera per ___ l'aiuto divino in un momento di crisi.
To 'invocare' in this context means to call upon or appeal for divine help, which fits the spiritual tone of the sentence.
Di fronte all'ingiustizia, la comunità decise di ___ la giustizia e l'equità.
Here, 'invocare' is used in the sense of appealing to or calling for justice and fairness, which aligns with the strong moral stance.
Durante la tempesta, i marinai spaventati hanno iniziato a ___ la protezione dei santi.
In a situation of fear and danger, 'invocare' perfectly captures the act of pleading for protection from saints.
L'avvocato ha cercato di ___ un precedente legale per sostenere la sua argomentazione in tribunale.
In legal contexts, 'invocare' means to bring forth or appeal to a law or precedent to support an argument.
La tradizione vuole che si debbano ___ gli antenati per chiedere consiglio e benedizioni.
This sentence describes a traditional practice of calling upon or appealing to ancestors for guidance, which is a key meaning of 'invocare'.
In un momento di profonda angoscia, sentiva il bisogno di ___ una forza superiore per superare la prova.
To 'invocare' a higher power in a moment of distress conveys the intense need for help and intervention.
/ 114 correct
Perfect score!
Summary
Invocare means to call upon a spiritual entity or a higher power for help or protection.
- To call upon for help
- To pray to a deity
- To earnestly appeal
Invoking help
Think of 'invocare' as calling upon something or someone, especially for help or guidance. It's often used in a more formal or serious context than simply 'chiamare' (to call).
Religious context
This verb is very commonly used in religious or spiritual contexts. You might invoke a saint or a deity.
Legal or formal use
Beyond religion, 'invocare' can be used in a legal or formal sense to cite or appeal to a rule, law, or principle. For example, 'invocare una legge' (to invoke a law).
Emotional appeal
It can also mean to make a strong emotional appeal or to plead for something. Think of 'invocare pietà' (to invoke pity).
Contenu associé
Plus de mots sur religion
chiesa
B1A building for public Christian worship.
credenza
B1Acceptance that something is true.
croce
B1An upright post with a transverse bar.
devoto
C1very loving or loyal
dio
A2A creator and ruler of the universe
dogmatico
C1Inclined to lay down principles as incontrovertibly true
religione
B2The belief in and worship of a superhuman power.
scongiuro
C1a prayer or plea
venerabile
C1Accorded a great deal of respect.