あるいは
When you want to give someone a choice between two things, you can use あるいは. It’s like saying “or” in English. For example, if you want to ask if someone wants coffee or tea, you could use あるいは to connect coffee and tea. It's a useful word for offering options in Japanese.
§ What "あるいは" means
- Japanese Word
- あるいは
- Reading
- aruiwa
- Part of Speech
- Conjunction
- CEFR Level
- B1
- Definition
- Or, perhaps; introduces an alternative.
In simple terms, あるいは is used when you want to present two or more options, or suggest an alternative. It's similar to saying "or" or "perhaps" in English, but it often carries a slightly more formal or definitive nuance than just using とか (toka) or ~か~か (ka ka).
§ Where you actually hear this word
You'll encounter あるいは in a variety of settings, especially in situations where clarity and precision are important. It's very common in formal communication, whether written or spoken.
Work and Business
In a work environment, あるいは is frequently used when outlining procedures, offering choices to clients, or discussing different approaches to a project. It helps ensure that all possible options are clearly presented.
会議は午前9時、あるいは午後1時から始まります。
Hint: The meeting will start at 9 AM, or at 1 PM.
この書類は、郵便あるいはメールで提出してください。
Hint: Please submit this document by postal mail or email.
You might also hear it in instructions or official announcements, where there are specific options for action.
お客様は、製品の交換あるいは返金をお選びいただけます。
Hint: Customers can choose a product exchange or a refund.
School and Academics
In academic settings, あるいは is used to present different theories, possible solutions, or interpretations. It's a precise way to introduce alternatives in essays, presentations, or lectures.
この問題には、複数の解決策が考えられます。A案、あるいはB案が有力です。
Hint: Several solutions are possible for this problem. Option A or Option B are strong contenders.
試験は筆記あるいは口頭で行われます。
Hint: The exam will be conducted in written form or orally.
News and Public Announcements
When listening to the news or public announcements, あるいは helps convey precise information about options, potential events, or classifications. It ensures there's no ambiguity about the alternatives being presented.
次の週末は雨、あるいは曇りの予報です。
Hint: The forecast for next weekend is rain or cloudy weather.
この地域では、強風あるいは高波に注意してください。
Hint: Please be careful of strong winds or high waves in this area.
You'll notice that in these contexts, あるいは is used to present clear, often mutually exclusive, alternatives. It's not usually for casual suggestions, but for more structured choices or possibilities.
- When listing multiple options in a formal document or speech.
- When specifying alternative methods or conditions.
- When discussing different scenarios or outcomes.
Le savais-tu ?
This word developed from a classical Japanese phrase 'aru wa', meaning 'there is'.
Grammaire à connaître
Use 「あるいは」 to connect two or more nouns, noun phrases, or clauses, offering an alternative.
コーヒーあるいは紅茶、どちらにしますか? (Coffee or tea, which one will you have?)
It can be used to connect two verbs, presenting alternative actions.
電車で行く、あるいはバスで行くか、まだ決めていません。 (I haven't decided if I'll go by train or by bus yet.)
「あるいは」 can sometimes introduce a correction or clarification, similar to "or rather" or "perhaps I should say."
彼は医者です、あるいはそうだったかもしれません。 (He is a doctor, or perhaps he was.)
When expressing uncertainty or a possibility, 「あるいは」 can function like "perhaps" or "possibly."
明日は雨が降るかもしれません、あるいは晴れるかもしれません。 (It might rain tomorrow, or it might be sunny.)
While similar to 「または」, 「あるいは」 often carries a slightly more formal or literary nuance.
ご質問あるいはご意見がございましたら、お気軽にお申し付けください。 (If you have any questions or opinions, please feel free to let us know.)
Exemples par niveau
これは正しい、あるいは少なくともより良いアプローチです。
This is correct, or at least a better approach.
あるいは connects two clauses, suggesting an alternative that might be more accurate or preferable.
電車で行くか、あるいはバスで行くか、まだ決めていない。
I haven't decided if I'll go by train, or perhaps by bus.
あるいは presents two options for transportation.
彼は来ないだろう、あるいは来ても遅れるだろう。
He probably won't come, or if he does, he'll be late.
あるいは introduces a less likely alternative or a condition.
それは誤解である、あるいは少なくとも不正確な情報だ。
That's a misunderstanding, or at least inaccurate information.
あるいは is used to qualify the previous statement, offering a softer or more precise alternative.
この本を読むか、あるいは別の本を探すか、どちらかだ。
Either read this book, or perhaps look for another book.
あるいは provides a choice between two actions.
彼の意見に賛成できない、あるいは理解できないだけかもしれない。
I can't agree with his opinion, or perhaps I just don't understand it.
あるいは suggests a possible reason for disagreement or lack of understanding.
来週の火曜日、あるいは水曜日に会議を設定しましょう。
Let's schedule the meeting for next Tuesday, or perhaps Wednesday.
あるいは offers flexibility in scheduling.
それは偶然だったのか、あるいは計画的だったのか。
Was that an accident, or perhaps intentional?
あるいは poses a question about the nature of an event, presenting two possibilities.
Origine du mot
Japanese
Sens originel : That being the case
JaponicContexte culturel
In Japanese, 'aruiwa' is a more formal and slightly less common way to say 'or' compared to 'ka' (〜か) or 'mata wa' (または). It often implies a more deliberate choice or a broader alternative, and can sometimes carry a nuance of 'perhaps' or 'possibly' when introducing an alternative statement. It's frequently used in written language or formal speech.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Offering choices in conversation
- コーヒーにしますか、あるいは紅茶にしますか? (Do you want coffee, or perhaps tea?)
- 週末は映画に行く、あるいは家でゆっくりする? (This weekend, will you go to a movie, or perhaps relax at home?)
- 電車で行く、あるいはバスで行く? (Will you go by train, or perhaps by bus?)
Presenting options for a plan or decision
- 会議は月曜日、あるいは火曜日でも大丈夫です。 (The meeting is fine on Monday, or perhaps Tuesday.)
- 公園でピクニックをする、あるいはレストランで食べる? (Will we have a picnic in the park, or perhaps eat at a restaurant?)
- プレゼントは本がいい、あるいは服がいい? (For a present, is a book good, or perhaps clothes?)
Suggesting alternatives when something is not possible
- 明日は忙しいので、あるいは来週にしましょう。 (Tomorrow I'm busy, so perhaps let's do it next week.)
- この色は売り切れです。あるいは別の色はいかがですか? (This color is sold out. Or perhaps how about a different color?)
- 今日は雨だから、あるいは美術館に行きましょう。 (It's raining today, so perhaps let's go to the art museum.)
Clarifying or rephrasing a statement
- 彼は医者、あるいは研究者です。 (He is a doctor, or perhaps a researcher.)
- それは事実、あるいはあなたの意見ですか? (Is that a fact, or perhaps your opinion?)
- 彼女は日本人、あるいは韓国人だと思います。 (I think she is Japanese, or perhaps Korean.)
Expressing uncertainty or a possibility
- たぶん彼は来るでしょう、あるいは来ないかもしれません。 (Probably he will come, or perhaps he might not come.)
- それは難しい仕事です、あるいは簡単かもしれません。 (That's a difficult job, or perhaps it might be easy.)
- この問題は解決する、あるいはもっと悪化するだろう。 (This problem will be solved, or perhaps it will get worse.)
Amorces de conversation
"週末は何をする予定ですか?映画を見る、あるいは家でゆっくりしますか? (What are your plans for the weekend? Will you watch a movie, or perhaps relax at home?)"
"今度の旅行はどこに行きたいですか?海、あるいは山? (Where do you want to go for your next trip? The sea, or perhaps the mountains?)"
"ランチは何を食べますか?ラーメン、あるいは寿司? (What will you eat for lunch? Ramen, or perhaps sushi?)"
"もし時間があったら、何をしたいですか?新しい言語を学ぶ、あるいは趣味を始める? (If you had time, what would you want to do? Learn a new language, or perhaps start a hobby?)"
"将来、どんな仕事に就きたいですか?先生、あるいはエンジニア? (In the future, what kind of job do you want to have? A teacher, or perhaps an engineer?)"
Sujets d'écriture
もし一日だけ違う人生を生きられるとしたら、誰になりますか?あるいは何をしますか? (If you could live a different life for just one day, who would you be? Or perhaps what would you do?)
あなたが最も大切にしているものは何ですか?家族、あるいは友情? (What do you value most? Family, or perhaps friendship?)
ストレスを感じたとき、どうやってリラックスしますか?音楽を聴く、あるいは散歩をする? (When you feel stressed, how do you relax? Listen to music, or perhaps take a walk?)
成功とは何だと思いますか?お金、あるいは幸せ? (What do you think success is? Money, or perhaps happiness?)
もし一つ願いが叶うとしたら、何を願いますか?世界平和、あるいは個人的な幸せ? (If one wish could come true, what would you wish for? World peace, or perhaps personal happiness?)
Teste-toi 36 questions
Is this a pen, or a pencil?
Please give me coffee, or tea.
Let's meet today, or tomorrow.
Read this aloud:
りんご、あるいはみかんを食べますか。
Focus: Ringo, aruiwa mikan o tabemasu ka?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
電車、あるいはバスで行きます。
Focus: Densha, aruiwa basu de ikimasu.
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
大きい、あるいは小さいですか。
Focus: Ōkii, aruiwa chiisai desu ka?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
コーヒー___紅茶、どちらになさいますか?
「あるいは」は選択肢を示す接続詞です。
電車___バス、どちらでも行けます。
「あるいは」は「〜か、または〜」という意味で使われます。
週末は映画を見に行く___、家でゆっくり過ごします。
週末の計画について二つの選択肢を提示しています。
山田さん___田中さん、どちらかに連絡してください。
どちらかの人に連絡するように促しています。
明日は晴れ___雨かもしれません。
明日の天候について二つの可能性を提示しています。
ペン___鉛筆、どちらでも書いてください。
書く道具として二つの選択肢を提示しています。
Choose the best word to fill in the blank: コーヒー___紅茶、どちらになさいますか?
The sentence is asking for a choice between coffee and tea. 「あるいは」 (aruiwa) means 'or' and is used to introduce an alternative.
Which sentence correctly uses 「あるいは」?
「あるいは」 (aruiwa) is used to present an alternative. The sentence 'He is a doctor, or perhaps a teacher.' correctly uses it to show two possibilities for his profession.
Select the option that means 'You can come tomorrow, or perhaps next week.'
「あるいは」 (aruiwa) connects two alternative options. '明日来てください、あるいは来週に。' means 'Please come tomorrow, or perhaps next week.'
The sentence 'ペンあるいは鉛筆を使ってください。' means 'Please use a pen or a pencil.'
「あるいは」 (aruiwa) means 'or' when offering a choice between two things. So, the statement is true.
You can use 「あるいは」 to mean 'and' when listing multiple items.
「あるいは」 (aruiwa) means 'or' or 'perhaps' and is used for alternatives, not for simply listing items like 'and'.
In the sentence '休日は旅行、あるいは家で過ごします。' (On holidays, I travel, or perhaps stay at home.), 「あるいは」 is used correctly.
The sentence presents two alternative ways to spend holidays, making the use of 「あるいは」 (aruiwa) correct.
週末は映画を見に行く、___家でゆっくりする。
「あるいは」は選択肢を示すときに使います。
会議は午前中、___午後に行われる予定です。
「あるいは」は2つ以上の選択肢を提示する際に用いる接続詞です。
この問題の解決策はA案、___B案のどちらかでしょう。
「あるいは」は「~か、それとも~か」というように選択肢を並べるときに使います。
彼は医者、___教師になることを目指している。
2つの可能性を提示する際に「あるいは」が適切です。
明日の天気は晴れ、___曇りの予報です。
天気予報で複数の可能性を示す場合に「あるいは」を使います。
この作業は今日中に、___遅くとも明日には終わらせたい。
時間的な選択肢を提示する際に「あるいは」が自然です。
What do you prefer for the weekend: watching a movie or relaxing at home?
This problem should be considered more carefully. Or perhaps it would be good to consult someone.
She has already arrived, or she will arrive soon.
Read this aloud:
明日は晴れるだろう、あるいは、雨が降る可能性もある。
Focus: あるいは
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
今日の夕食は和食にするか、あるいは洋食にするか、まだ決めていません。
Focus: あるいは
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
これはただの提案です。あるいは、もっと良い方法があるかもしれません。
Focus: あるいは
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼はコーヒーを飲むか、___紅茶を飲むか迷っている。
「あるいは」は選択肢を示すときに使われます。
Which sentence uses 「あるいは」 correctly?
「あるいは」は、後に続く選択肢や可能性を示す際に使われます。この文では、「明日は来られないだろう」という可能性を示しています。
Select the sentence where 「あるいは」 implies an alternative or possibility.
この文では、映画を観るか、家でゆっくりするかのどちらかの選択肢を示しています。
「あるいは」 can be used to connect two clauses where the second clause presents a strong contrast to the first.
「あるいは」は対比ではなく、選択肢や可能性を示すために使われます。
The sentence 「明日は晴れるだろう、あるいは雨が降るだろう。」 correctly uses 「あるいは」 to suggest two possible weather outcomes.
この文では、「晴れる」か「雨が降る」かのどちらかの可能性を示しており、「あるいは」の正しい使い方です。
It is incorrect to use 「あるいは」 to introduce a new, unrelated topic.
「あるいは」は関連性のある選択肢や可能性を示すために使われ、全く新しい話題の導入には適しません。
/ 36 correct
Perfect score!
Exemple
紅茶、あるいはコーヒーをいかがですか。
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur general
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.