A1 noun 13 min de lecture
At the A1 level, you should recognize 能力 (nouryoku) as a word meaning 'ability' or 'can-do power.' At this stage, you don't need to use it in complex sentences. Instead, focus on the most basic pattern: '能力があります' (nouryoku ga arimasu), which means 'I have the ability' or 'He/she has the ability.' You might see this word on the cover of your Japanese textbook (Nihongo Nouryoku Shiken). Think of it as a formal way to say 'can.' While you usually use the verb 'dekiru' to say you can do something, 'nouryoku' is the noun version. For example, 'Tanaka-san wa nouryoku ga arimasu' means 'Mr. Tanaka is a capable person.' At A1, just remember the two kanji: 能 (ability) and 力 (power). If you see the '力' kanji, which looks like a strong arm, you know it relates to power or strength.
At the A2 level, you can start using 能力 (nouryoku) with simple adjectives and in more specific contexts. You should learn the phrase '能力が高い' (nouryoku ga takai) for 'high ability' and '能力が低い' (nouryoku ga hikui) for 'low ability.' You will also begin to see it combined with other nouns, like 'gogaku nouryoku' (language ability). In A2, you are starting to talk about your goals, so you might say 'Nihongo no nouryoku o takametai desu' (I want to improve my Japanese ability). You should also be aware that this word is more formal than 'dekiru.' If you are writing a self-introduction for a job or a school application, using 'nouryoku' makes you sound more serious and professional than just using basic verbs.
By B1, you should be comfortable using 能力 (nouryoku) in compound nouns and more complex grammatical structures. You should understand the difference between 'nouryoku' (general ability) and 'sainou' (innate talent). At this level, you will encounter the word in news articles or workplace discussions. You should learn the verb '発揮する' (hakki suru - to demonstrate/display) and use it with 'nouryoku.' For example: 'Shiai de nouryoku o hakki suru' (To show one's ability in a match). You should also be able to use the pattern '[Verb Dictionary Form] + 能力,' such as 'mondai o kaiketsu suru nouryoku' (the ability to solve problems). This allows you to describe specific skills in detail without needing a different noun for every single type of ability.
At the B2 level, you should understand the social and professional implications of 能力 (nouryoku). This includes terms like 'nouryoku-kyu' (ability-based pay) and 'nouryoku kaihatsu' (human resources development). You should be able to discuss abstract concepts like 'potential' using 'senzai nouryoku' (latent ability). Your usage should be precise; you should know not to use 'nouryoku' for machines (use 'seinou') or for simple physical actions. You will also encounter the word in more formal grammar, such as 'nouryoku no aru nashi ni kakawarazu' (regardless of whether one has ability or not). At this stage, 'nouryoku' is a tool for nuanced evaluation and critical thinking in both spoken and written Japanese.
At the C1 level, you are expected to use 能力 (nouryoku) with the sophistication of a native speaker. This involves understanding its use in legal, academic, and psychological contexts. You might discuss 'shishitsu to nouryoku' (qualities and abilities) in educational theory or 'handan nouryoku' (capacity for judgment) in a legal sense. You should be familiar with idioms and more obscure compounds like 'shintai nouryoku' (physical prowess) versus 'chi-teki nouryoku' (intellectual capacity). You should also be able to use the word in rhetorical ways, discussing the limits of human ability or the ethical implications of 'nouryoku-shugi' (meritocracy). Your vocabulary should include many synonyms, and you should choose 'nouryoku' specifically when you want to emphasize measurable capacity or formal competence.
At the C2 level, 能力 (nouryoku) is a word you manipulate with ease in high-level discourse. You understand its etymological roots and its role in the history of Japanese meritocracy. You can engage in deep debates about 'nouryoku no sa' (disparity in ability) and how it relates to social equity. You recognize the word in classical-style formal Japanese or in highly specialized academic papers (e.g., cognitive science or organizational behavior). You use it to define the very boundaries of human and artificial intelligence. At this level, the word is no longer just a vocabulary item; it is a conceptual framework you use to analyze and describe the world at a professional, academic, and philosophical level.

The Japanese word 能力 (のうりょく - nouryoku) is an essential noun that every learner should master, as it bridges the gap between basic descriptions of 'can-do' and professional evaluations of 'competence.' At its core, it is composed of two kanji: (nou), meaning 'ability' or 'talent,' and (ryoku), meaning 'power' or 'strength.' When combined, they describe the mental or physical capacity to perform a specific task or function effectively. While English speakers might use 'ability,' 'capability,' or 'skill' interchangeably, nouryoku carries a slightly more formal and structured nuance, often used in academic, professional, and official contexts. It isn't just about whether you can do something; it's about the extent of your power to do it well.

Professional Context
In job interviews or performance reviews, you will frequently hear phrases like '高い能力' (high ability) or '能力を評価する' (to evaluate ability). It refers to the professional competency required for a role.
Academic Context
The most famous example for learners is the '日本語能力試験' (Japanese Language Proficiency Test or JLPT). Here, it signifies the measured level of linguistic skill.
Innate vs. Acquired
Unlike 'sainou' (talent), which is usually innate, 'nouryoku' can be either born with or developed through rigorous training and education.

彼は素晴らしい能力を持っています。
(Kare wa subarashii nouryoku o motte imasu.)
He possesses wonderful ability.

In everyday conversation, you might use it to describe someone's general aptitude. For example, if someone is good at multitasking, you might say they have high 'shori nouryoku' (processing ability). It is also widely used in pop culture, specifically in anime and manga. Characters often possess 'tokushu nouryoku' (special abilities) or 'cho-nouryoku' (superpowers/psychic powers). This shows the word's versatility—from the mundane office skill to the fantastical supernatural power.

自分の能力を信じてください。
(Jibun no nouryoku o shinjite kudasai.)
Please believe in your own abilities.

Furthermore, the word is often paired with specific domains. For instance, 'gogaku nouryoku' (language ability), 'keiei nouryoku' (management ability), and 'undou nouryoku' (athletic ability). This compounding nature makes it a highly productive word in the Japanese lexicon. It is rarely used for very simple physical tasks like 'the ability to open a jar,' but rather for skills that require a level of sophistication or measurable performance.

この仕事には高いコミュニケーション能力が必要です。
(Kono shigoto ni wa takai komyunikeeshon nouryoku ga hitsuyou desu.)
High communication ability is necessary for this job.

When discussing personal growth, Japanese people often talk about 'nouryoku kaihatsu' (ability development) or 'nouryoku o takameru' (to improve one's ability). It implies a journey of self-improvement and the acquisition of new competencies. In a society that values continuous improvement (Kaizen), the concept of 'nouryoku' is central to both personal identity and social standing.

彼は潜在的な能力を秘めている。
(Kare wa senzaiteki na nouryoku o himete iru.)
He hides a latent ability (potential).

Common Collocations
能力がある (to have ability), 能力がない (to lack ability), 能力を発揮する (to demonstrate/display ability).

Finally, it's worth noting that 'nouryoku' is often used in a meritocratic sense. In Japanese corporate culture, 'nouryoku-kyu' refers to a salary based on ability rather than just seniority. This highlights how the word is tied to value and contribution within a system. Whether you are talking about a child's learning capacity or a professional's technical skill, 'nouryoku' provides a formal and precise way to discuss what humans are capable of achieving.

読解能力を身につける。
(Dokkai nouryoku o mi ni tsukeru.)
To acquire reading comprehension ability.

Using 能力 (nouryoku) correctly requires understanding the verbs and particles that typically accompany it. Because it is a noun representing an abstract concept, it often functions as the object of a sentence or as a descriptor for a person's qualities. The most common way to use it is with the existence verbs aru (to have/exist) and nai (to not have/not exist). This is the standard way to say someone is 'capable' or 'incapable.'

Possession (Having Ability)
To say someone is capable, use '能力がある' (nouryoku ga aru). To emphasize high capability, use '能力が高い' (nouryoku ga takai).
Action (Using Ability)
When you want to say someone is putting their skills to use, use '能力を発揮する' (nouryoku o hakki suru). This translates to 'demonstrating' or 'displaying' one's ability.

彼はその能力を十分に発揮した。
(Kare wa sono nouryoku o juubun ni hakki shita.)
He fully demonstrated that ability.

Another frequent pattern involves the acquisition of skills. In Japanese, 'acquiring' a skill is often expressed as '身につける' (mi ni tsukeru), which literally means 'to put on one's body.' So, '能力を身につける' means to acquire or develop an ability. This is very common in educational contexts where students are learning new competencies. You can also use '高める' (takameru) to mean 'to improve' or 'to heighten' one's existing abilities.

新しい能力を身につけたいです。
(Atarashii nouryoku o mi ni tsuketai desu.)
I want to acquire new abilities.

In formal writing, 'nouryoku' is often modified by other nouns to create specific terms. For example, '解決能力' (kaiketsu nouryoku - problem-solving ability) or '判断能力' (handan nouryoku - judgment ability). These compound nouns are very common in resumes and business reports. When describing a person's overall worth or level, you might see '能力の差' (nouryoku no sa - difference in ability) or '能力別' (nouryoku-betsu - categorized by ability level).

クラスは能力別に分けられています。
(Kurasu wa nouryoku-betsu ni wagerarete imasu.)
Classes are divided according to ability.

When criticizing or evaluating someone negatively, '能力不足' (nouryoku busoku - lack of ability/incompetence) is a common, though harsh, term. Conversely, '実務能力' (jitsumu nouryoku) refers to practical, hands-on work ability. Understanding these variations allows you to navigate different levels of formality. In a casual setting, you might just say 'atama ga ii' (smart), but in a professional setting, you would say 'nouryoku ga takai.'

彼は組織をまとめる能力に長けている。
(Kare wa soshiki o matomeru nouryoku ni takete iru.)
He excels in the ability to organize a group.

Grammar Patterns
[Noun] + の能力 (Ability of [Noun])
[Verb Dictionary Form] + 能力 (Ability to [Verb])

Finally, remember that 'nouryoku' can be used with the particle 'ni' to indicate the field in which the ability exists. For example, '数学の能力に欠ける' (suugaku no nouryoku ni kakeru) means 'to lack ability in mathematics.' This structure is very useful for pinpointing specific strengths or weaknesses. Using 'nouryoku' correctly shows that you have moved beyond basic Japanese and are comfortable with the more abstract, formal vocabulary used by adults in Japan.

個人の能力には限界があります。
(Kojin no nouryoku ni wa genkai ga arimasu.)
There are limits to an individual's ability.

If you are living in Japan or consuming Japanese media, 能力 (nouryoku) will pop up in several distinct environments. Perhaps the most frequent place you'll see it written is on certificates and official documents related to testing. The Japanese Language Proficiency Test (JLPT) is the prime example, but there are dozens of other 'nouryoku' tests for everything from kanji to bookkeeping. When you hear a student say 'Nouryoku shiken ga aru' (I have a proficiency test), they are using the word in its most bureaucratic and standardized sense.

In the Workplace
During hiring or annual reviews, managers discuss 'nouryoku.' You'll hear phrases like 'nouryoku o kaihatsu suru' (developing skills) or 'nouryoku ni oujita taiguu' (treatment/pay corresponding to ability).
In Anime and Manga
This is where the word gets exciting. Supernatural powers are almost always called 'nouryoku.' If a character has psychic powers, they are a 'cho-nouryoku-sha' (super-ability person/ESPer).

彼は不思議な能力を持っているようだ。
(Kare wa fushigi na nouryoku o motte iru you da.)
He seems to have a mysterious ability.

In the news and documentaries, 'nouryoku' is used to discuss societal issues. You might hear about 'shikou nouryoku' (thinking ability) in the context of educational reform or 'seisan nouryoku' (productive capacity) when talking about the economy. It is a word used by experts and commentators to measure and analyze human potential on a large scale. When a politician speaks about 'human resource development,' they are essentially talking about increasing the 'nouryoku' of the population.

AIは人間の能力を超えるでしょうか?
(AI wa ningen no nouryoku o koeru deshou ka?)
Will AI exceed human ability?

In sports commentary, you will hear about 'shintai nouryoku' (physical ability). This refers to an athlete's raw physical stats—speed, jump height, strength. While 'gijutsu' (technique) is also important, 'shintai nouryoku' is what scouts look for when searching for natural-born athletes. If a commentator says an athlete has 'takai shintai nouryoku,' they mean the athlete is a 'specimen' with incredible natural physical gifts.

彼の身体能力はプロレベルだ。
(Kare no shintai nouryoku wa puro reberu da.)
His physical ability is at a professional level.

Finally, you will encounter the word in self-help and psychological contexts. 'Jiko-keihatsu' (self-development) books often focus on 'nouryoku kaihatsu.' They might discuss 'kioku nouryoku' (memory ability) or 'souzou nouryoku' (creative ability). In these contexts, the word is aspirational—something that can be unlocked or improved with the right mindset and techniques. It is a very positive, forward-looking word in the world of personal growth.

集中能力を高めるトレーニング。
(Shuuchuu nouryoku o takameru toreeningu.)
Training to improve concentration ability.

In Schools
Teachers talk about 'gakushu nouryoku' (learning ability) when discussing a student's progress or the curriculum's goals.

While 能力 (nouryoku) is a versatile word, English speakers often trip up by using it in situations where a more specific or casual word is required. The most common mistake is using 'nouryoku' for simple, everyday actions. In English, we might say 'I have the ability to cook,' but in Japanese, saying 'Watashi wa ryouri no nouryoku ga aru' sounds incredibly stiff and robotic—like you are a cyborg describing your programmed functions.

Mistake 1: Confusing Nouryoku with 'Dekiru'
For everyday skills (cooking, driving, speaking a language casually), use the potential form of the verb or 'dekiru.' Use 'nouryoku' only when discussing the abstract concept of skill level or capacity.
Mistake 2: Nouryoku vs. Sainou
'Sainou' (才能) is innate talent. You are born with it. 'Nouryoku' is broader and often refers to skills you have developed. If you call a hard-working person 'sainou ga aru,' you might be accidentally downplaying their hard work. If you call them 'nouryoku ga takai,' you are acknowledging their competence.

❌ 私は走る能力があります。
✅ 私は速く走れます。
(I can run fast - use potential form for simple actions.)

Another mistake involves the choice of adjectives. As mentioned before, ability in Japanese is 'high' or 'low' (takai/hikui). Beginners often try to translate 'big ability' or 'strong ability' literally from English, resulting in 'ookii nouryoku' or 'tsuyoi nouryoku.' While people will understand you, it sounds unnatural. Stick to 'takai' (高い) for high ability and 'hikui' (低い) for low ability. For 'lacking ability,' use 'nouryoku ga nai' or 'busoku' (不足).

❌ 彼は強い能力を持っています。
✅ 彼は高い能力を持っています。
(He has high ability.)

There is also a confusion between 'nouryoku' and 'kinou' (機能). 'Kinou' refers to the 'function' of a machine or an organ (like the liver). While 'nouryoku' is about the capacity to do something, 'kinou' is about the mechanical operation. You wouldn't say a toaster has 'nouryoku'; it has 'kinou.' Conversely, a human doesn't usually have 'kinou' unless you are talking about biological functions like 'shinzou no kinou' (heart function).

❌ このスマホは高い能力があります。
✅ このスマホは高い性能があります。
(This smartphone has high performance/specs - use 'seinou' for machines.)

Nouryoku vs. Ginou
'Ginou' (技能) refers to technical or manual skills (like welding or playing an instrument). 'Nouryoku' is more general and mental. You 'nouryoku' allows you to learn a 'ginou.'

Finally, watch out for the verb pairing. You don't 'do' (suru) a nouryoku. You 'have' (aru), 'display' (hakki suru), or 'develop' (kaihatsu suru) it. Using 'suru' with 'nouryoku' is a grammatical error. If you want to say you are using your ability, 'nouryoku o tsukau' is okay, but 'nouryoku o hakki suru' is much more natural and common in professional settings.

To truly master 能力 (nouryoku), you must understand its synonyms and how they differ. Japanese has many words for 'ability,' each with a specific flavor. Choosing the right one depends on whether you are talking about natural talent, technical skill, actual performance, or potential. Here is a breakdown of the most common alternatives.

才能 (Sainou)
Natural talent or gift. Something you are born with. Example: 'He has a talent (sainou) for music.' You wouldn't usually use 'nouryoku' here unless talking about his technical proficiency level.
実力 (Jitsuryoku)
Actual ability or true strength. This refers to what you can actually do when put to the test. If someone is good at practice but fails the exam, they have 'nouryoku' but lack 'jitsuryoku' in that moment.
技能 (Ginou)
Technical skill or craft. This is used for manual or specialized skills like carpentry, typing, or laboratory techniques. It's more specific than the broad 'nouryoku.'

彼は実力のある選手だ。
(Kare wa jitsuryoku no aru senshu da.)
He is a player with true ability/strength.

Another important word is '腕前' (Udemae). This is a more casual and concrete word for 'skill,' often used for cooking, sports, or crafts. If you want to compliment someone's cooking, you'd say 'Ryouri no udemae ga ii desu ne!' (Your cooking skill is great!). Using 'nouryoku' there would sound like you are evaluating them for a professional chef position. 'Udemae' feels more personal and appreciative.

ピアノの腕前を披露する。
(Piano no udemae o hirou suru.)
To show off one's piano skills.

For machines and systems, use '性能' (Seinou). This translates to 'performance' or 'specs.' While humans have 'nouryoku,' a computer or a car has 'seinou.' If you say a computer has 'nouryoku,' you are anthropomorphizing it (which is sometimes done in sci-fi, but not in standard Japanese). Similarly, '機能' (Kinou) is for 'functions' or 'features' of a device.

このカメラは性能が良い。
(Kono kamera wa seinou ga yoi.)
This camera has good performance/specs.

Summary Table
  • 能力 (Nouryoku): General/Formal ability/capacity.
  • 才能 (Sainou): Innate talent.
  • 実力 (Jitsuryoku): Proven/Actual strength.
  • 技能 (Ginou): Technical/Manual skill.
  • 腕前 (Udemae): Personal skill/craftsmanship.
  • 性能 (Seinou): Machine performance.

Understanding these distinctions will make your Japanese sound much more natural. While 'nouryoku' is a safe 'catch-all' word in many cases, branching out into these synonyms shows a deeper grasp of Japanese nuance and social context. Whether you are praising a friend's cooking (udemae) or discussing a colleague's professional competence (nouryoku), the right word makes all the difference.

Exemples par niveau

1

彼は能力があります。

He has ability.

Subject + は + 能力 + があります (Basic existence).

2

彼女は日本語の能力が高いです。

She has high Japanese ability.

Using 'takai' (high) to describe ability.

3

これは能力のテストです。

This is an ability test.

Noun + の + Noun (Possessive/Descriptive).

4

能力を信じてください。

Please believe in your ability.

Object + を + Verb (Imperative).

5

私の能力はまだ低いです。

My ability is still low.

Using 'hikui' (low) to describe ability.

6

能力がある人は誰ですか?

Who is the person with ability?

Relative clause: 能力がある (that has ability) modifying '人'.

7

この本で能力を高めます。

I will improve my ability with this book.

Object + を + 高めます (to improve/heighten).

8

能力を身につけたいです。

I want to acquire ability.

身につける (to acquire) in the 'want' form.

1

もっと高い能力が必要です。

More high ability is necessary.

Adjective + 能力 + が + 必要です.

2

彼は特別な能力を持っています。

He possesses a special ability.

持っている (to hold/possess) used for ability.

3

仕事の能力を評価します。

I evaluate work ability.

評価する (to evaluate) as a transitive verb.

4

自分の能力を試したいです。

I want to test my own ability.

試す (to test/try) in the 'want' form.

5

能力別のクラスに入りました。

I entered a class divided by ability.

能力別 (categorized by ability).

6

あなたの能力に驚きました。

I was surprised by your ability.

Surprised 'at' something uses the particle 'ni'.

7

彼は能力があるが、経験がない。

He has ability, but no experience.

Using 'ga' (but) to contrast two qualities.

8

能力を伸ばすために勉強します。

I study in order to extend (grow) my ability.

伸ばす (to extend/grow) + ために (in order to).

1

彼はその能力を十分に発揮した。

He fully demonstrated that ability.

発揮する (to demonstrate/display) is a key B1 verb.

2

問題解決能力を身につけることが大切だ。

It is important to acquire problem-solving ability.

Compound: 問題解決 (problem solving) + 能力.

3

能力給の制度が導入された。

A system of ability-based pay was introduced.

能力給 (pay based on ability).

4

彼は管理能力に優れている。

He is superior in management ability.

優れている (to be superior/excel) + particle 'ni'.

5

能力不足でプロジェクトが失敗した。

The project failed due to a lack of ability.

能力不足 (lack of ability/insufficiency).

6

彼女は高いコミュニケーション能力を持っている。

She has high communication ability.

Using 'motte iru' for possessing a trait.

7

潜在的な能力を引き出す。

To draw out latent ability.

引き出す (to pull out/draw out).

8

能力に応じて仕事を割り振る。

To assign work according to ability.

に応じて (corresponding to/according to).

1

彼は自身の能力を過信している。

He is overconfident in his own ability.

過信する (to over-trust/be overconfident).

2

能力の差を埋めるための努力が必要だ。

Effort is needed to bridge the gap in ability.

差を埋める (to fill/bridge a gap).

3

判断能力が鈍っている。

One's judgment ability is becoming dull.

鈍る (to become dull/blunt).

4

彼はマルチタスク能力が非常に高い。

He has extremely high multitasking ability.

マルチタスク (multitask) as a loanword modifier.

5

能力開発のための研修に参加する。

To participate in training for ability development.

能力開発 (HR development/skill development).

6

この試験は読解能力を測定する。

This exam measures reading comprehension ability.

測定する (to measure/gauge).

7

個人の能力を最大限に活用する。

To utilize individual ability to the maximum.

最大限に (to the maximum) + 活用する (utilize).

8

彼は逆境でこそ能力を発揮するタイプだ。

He is the type who demonstrates ability especially in adversity.

こそ (emphasis) after 'adversity'.

1

彼の指導能力には定評がある。

He has an established reputation for his leadership ability.

定評がある (to have an established reputation).

2

情報処理能力の向上が求められている。

Improvement in information processing ability is required.

向上 (improvement/elevation) + 求められている (is being sought).

3

彼は驚異的な身体能力の持ち主だ。

He is the possessor of miraculous physical ability.

〜の持ち主 (possessor of...).

4

能力主義の弊害について議論する。

To discuss the harmful effects of meritocracy.

能力主義 (meritocracy) + 弊害 (harmful effect).

5

若者の思考能力が低下しているという指摘がある。

There are points made that young people's thinking ability is declining.

低下する (to decline/drop) + 指摘 (pointing out).

6

彼は語学能力のみならず、異文化理解も深い。

He has not only language ability but also deep cross-cultural understanding.

のみならず (not only... but also).

7

適材適所で能力を活かすべきだ。

Abilities should be utilized by putting the right person in the right place.

適材適所 (yojijukugo: right person, right place).

8

彼の分析能力は群を抜いている。

His analytical ability is outstanding (stands out from the crowd).

群を抜く (to stand out from the crowd/be preeminent).

1

人間の認知能力の限界を模索する。

To explore the limits of human cognitive ability.

認知能力 (cognitive ability) + 模索する (to grope for/explore).

2

能力の有無が生存競争に直結する。

The presence or absence of ability directly links to the struggle for survival.

有無 (presence or absence) + 直結する (to link directly).

3

彼は卓越した洞察能力で事の本質を見抜いた。

With preeminent insight ability, he saw through to the essence of the matter.

卓越した (preeminent) + 見抜く (to see through).

4

組織の遂行能力を強化するための抜本的な改革。

A drastic reform to strengthen the organization's execution ability.

遂行能力 (execution/accomplishment ability).

5

能力の多面的な評価が不可欠である。

A multi-faceted evaluation of ability is indispensable.

多面的な (multi-faceted) + 不可欠 (indispensable).

Synonymes

実力 才能 技能 力量 手腕

Antonymes

無能 低能
C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !