Phrase in 30 Seconds
Literally 'dirty hands,' this phrase is used metaphorically to describe dishonest, unfair, or corrupt methods.
- Means: Dishonest or underhanded tactics used to achieve a goal.
- Used in: Business, sports, or political contexts to describe cheating.
- Don't confuse: Literal dirt on hands with metaphorical corruption.
Explication à ton niveau :
Signification
Hands that are soiled or unclean.
Contexte culturel
Emphasis on transparency.
Context is key
Always check if you mean physical or metaphorical.
Context is key
Always check if you mean physical or metaphorical.
Teste-toi
Fill in the blank.
彼はいつも_____を使う。
The idiom is 'kitanai te' (dirty hands/tactics).
🎉 Score : /1
Banque d exercices
2 exercices彼はいつも_____を使う。
The idiom is 'kitanai te' (dirty hands/tactics).
🎉 Score : /2
Questions fréquentes
1 questionsYes, it is an accusation.
Expressions liées
{卑怯|ひきょう}な{手段|しゅだん}
synonymCowardly methods
Où l'utiliser
Sports cheating
Player A: Did you see that? He used dirty tactics!
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a person trying to wash their hands, but the 'mud' is actually their bad reputation.
Association visuelle
A person in a suit shaking hands, but their hand is covered in black ink.
Story
Ken wanted to win the race. He tripped his friend. Everyone saw his 'dirty hands'. Now nobody trusts him.
In Other Languages
English has 'dirty tricks' or 'dirty hands'. It is a very common cross-linguistic metaphor.
Word Web
Défi
Write three sentences using the phrase in different contexts.
Review in 1, 3, 7, and 14 days.
Prononciation
Standard Japanese pronunciation.
Spectre de formalité
彼は不正な手段を用いました。 (Describing someone's actions)
彼は汚い手を使いました。 (Describing someone's actions)
彼は汚い手を使ったよ。 (Describing someone's actions)
あいつ、汚い手使いやがった。 (Describing someone's actions)
Derived from the physical act of soiling one's hands with labor or mud.
Le savais-tu ?
It is a universal metaphor.
Notes culturelles
Emphasis on transparency.
“Fair play is key.”
Amorces de conversation
Have you ever seen someone use dirty tactics?
Erreurs courantes
{汚い|きたない}やり方を使う
{汚い|きたない}{手|て}を使う
L1 Interference
In Other Languages
Jugar sucio
Spanish focuses on the 'play' aspect, Japanese on the 'hand' aspect.
Coup bas
The imagery differs but the meaning is identical.
Ein schmutziges Spiel
German focuses on the 'game', Japanese on the 'hand'.
{汚い|きたない}{手|て}
N/A
لعب قذر
Focuses on the act of playing.
手段卑鄙
Less reliance on the 'dirt' metaphor.
더러운 수법
Very similar cultural usage.
Jogo sujo
Focuses on the game.
Spotted in the Real World
“He used dirty hands.”
Sports movie.
Facile à confondre
Sounds like dirty work.
Dirty work is a job, dirty hands is a method.
Questions fréquentes (1)
Yes, it is an accusation.
usage contexts