Signification
Garments that have recently been acquired or made.
Contexte culturel
Wearing 'shofuku' (new clothes) on New Year's Day is a tradition to welcome the deities with a clean and fresh appearance. The 'entrance ceremony' (Nyugakushiki) in April is a major occasion for buying new clothes, symbolizing a new stage in life. In districts like Harajuku, 'atarashii fuku' isn't just about being new; it's about being 'shinsaku' (the latest release) from specific niche brands. Despite the love for new things, the 'Mottainai' spirit has led to a massive boom in high-quality second-hand stores where 'new-looking' clothes are sold.
Complimenting
Asking 'Atarashii fuku desu ka?' is a safe and polite way to compliment someone's appearance.
Adjective Connection
Never say 'atarashii no fuku'. I-adjectives never use 'no' to connect to nouns.
Signification
Garments that have recently been acquired or made.
Complimenting
Asking 'Atarashii fuku desu ka?' is a safe and polite way to compliment someone's appearance.
Adjective Connection
Never say 'atarashii no fuku'. I-adjectives never use 'no' to connect to nouns.
Resale Shopping
If you see 'Shinpin' (新品) on a label in a second-hand store, it means the item was never used by the previous owner.
The 'New' Feeling
Japanese people often use 'atarashii fuku' to describe a change in mood or a fresh start.
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form of 'new'.
この{服|ふく}は( )です。
When ending a sentence with 'desu', use the dictionary form of the i-adjective.
Which sentence means 'I bought new clothes'?
Choose the correct translation.
I-adjectives modify nouns directly without 'no'.
Complete the dialogue.
A: その{服|ふく}、とてもいいですね! B: ありがとう。( )なんです。
The context of a compliment usually leads to mentioning the clothes are new.
Match the phrase to the situation.
You are at a store and want to see the latest items.
'Atarashii fuku o misete kudasai' means 'Please show me the new clothes'.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
New vs. Old
Banque d exercices
4 exercicesこの{服|ふく}は( )です。
When ending a sentence with 'desu', use the dictionary form of the i-adjective.
Choose the correct translation.
I-adjectives modify nouns directly without 'no'.
A: その{服|ふく}、とてもいいですね! B: ありがとう。( )なんです。
The context of a compliment usually leads to mentioning the clothes are new.
You are at a store and want to see the latest items.
'Atarashii fuku o misete kudasai' means 'Please show me the new clothes'.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
12 questionsNo, you would say '{新|あたら}しい{車|くるま}'. 'Fuku' only refers to clothes.
It can be both. Japanese nouns don't change for number.
Use '{新品|しんぴん}' (shinpin) for something that has never been used.
No, that sounds like you bought them. Use 'shinjin' for a new person.
It's a bit too personal for a stranger, but fine for friends or colleagues.
'Fuku' is general; 'yofuku' specifically means Western-style clothes.
Say '{新|あたら}しい{服|ふく}が{欲|ほ}しいです'.
It's neutral. It becomes formal when you add 'desu'.
Use 'kiru' for shirts/dresses and 'haku' for pants/shoes.
It's better to say '{新|あたら}しいファッション' or '{流行|りゅうこう}'.
Usually no. Hats are 'boushi'. 'Fuku' is for the body.
Say 'この{服|ふく}は{新|あたら}しくないです'.
Expressions liées
{新品|しんぴん}
similarBrand new item
{古着|ふるぎ}
contrastOld/second-hand clothes
{新着|しんちゃく}
specialized formNew arrivals
{新作|しんさく}
specialized formNew work/release
{着替|きが}える
builds onTo change clothes