動作
動作 en 30 secondes
- 動作 (dousa) means 'movement' or 'operation'.
- Used for both human physical actions and machine/software functions.
- More formal and technical than the general word 'ugoki'.
- Common in sports, traditional arts, and technology contexts.
The Japanese word 動作 (どうさ - dousa) is a versatile and essential term that bridges the gap between biological movement and mechanical operation. At its core, it refers to the physical movements or actions performed by a living being, particularly humans, or the functional operations of a machine or software program. Unlike the more general word ugoki (動き), which can describe any kind of motion, dousa implies a specific, often purposeful or systematic series of movements or a specific function being executed.
- Human Context
- In daily conversation, dousa is used to describe how a person carries themselves or performs a task. For example, in sports, a coach might analyze a player's dousa to improve their form. In traditional Japanese arts like the tea ceremony (Sado) or Kabuki theater, the precision and grace of one's dousa are paramount, representing years of discipline and refinement.
彼の動作は非常に機敏だ (Kare no dousa wa hijou ni kibin da).
His movements are extremely agile.
- Mechanical Context
- In the realm of technology and engineering, dousa refers to how a device or software functions. When you buy a new computer and check if it turns on and runs programs correctly, you are performing a dousa kakunin (operation check). It describes the execution of logic and physical tasks by hardware, such as a robotic arm moving or an application processing data.
Furthermore, dousa is often paired with adjectives like nibui (slow/sluggish) or hayai (fast). If your smartphone is lagging, you might say its dousa is heavy or slow. This word is indispensable in modern Japan, appearing in product manuals, medical reports describing physical rehabilitation, and software development cycles. It encapsulates the 'how' of an action—the specific manner in which an entity transits from one state to another through motion or logic.
このアプリは動作が不安定です (Kono apuri wa dousa ga futei desu).
This app's operation is unstable.
In a sociological sense, dousa can also refer to the subconscious habits of movement that define a culture. The way Japanese people bow, handle chopsticks, or even sit on a tatami mat are all categorized as specific dousa that are taught from a young age. Therefore, mastering the word dousa allows you to talk about everything from the grace of a dancer to the troubleshooting of a malfunctioning laptop.
Using 動作 correctly requires understanding its grammatical flexibility as a noun that often acts as the subject or object of a sentence. It is frequently followed by the particle ga (が) to describe the quality of an action, or combined with suru (する) in specific compound forms, though dousa suru as a direct verb is primarily reserved for machines and software.
- Describing Quality
- When you want to describe how someone or something moves, use the pattern: [Subject] + no + dousa + ga + [Adjective]. For instance, 'Kanojo no dousa ga utsukushii' (Her movements are beautiful). Common adjectives include nibui (dull/slow), kibin (agile), and omoi (heavy/laggy).
パソコンの動作が遅くなった (Pasokon no dousa ga osoku natta).
The PC's operation has become slow.
- Technical Operation
- In technical manuals, you will see dousa suru used to mean 'to function' or 'to run'. Example: 'Kono kikai wa denchi de dousa shimasu' (This machine operates on batteries). It describes the state of being functional.
正常に動作することを確認してください (Seijou ni dousa suru koto o kakunin shite kudasai).
Please confirm that it is operating normally.
Another common usage is in the compound dousa-furyou (動作不良), which means 'malfunction'. If you are returning a defective product, this is the term you would use. Similarly, dousa-kankyou (動作環境) refers to system requirements for software. It is a word that thrives in environments where precision and functionality are evaluated.
- Compound Usage
- Dousa often combines with other nouns: dousa-genri (principle of operation), dousa-sekkei (behavioral design), and dousa-bunseki (motion analysis). These are used in specialized fields like engineering and sports science.
一連の動作を自動化する (Ichiren no dousa o jidouka suru).
Automate a series of actions/movements.
Whether you are describing the elegant gestures of a dancer or the internal processing of a supercomputer, dousa provides the necessary level of technical detail and formal nuance that simpler words lack. It allows for a more clinical or professional description of motion.
The word 動作 is ubiquitous in Japanese life, though the context shifts significantly depending on where you are. In professional settings, specifically IT and manufacturing, you will hear it daily. In a tech company, developers discuss whether a new feature's dousa is stable across different browsers. If a bug is found, they might say the dousa is unintended.
- Electronics Stores
- If you visit a shop like Yodobashi Camera or Bic Camera, you'll see signs for 'dousa kakunin-zumi' (operation confirmed) on second-hand electronics. This gives customers peace of mind that the used camera or laptop functions as expected. Staff might also use the term when explaining the features of a high-end massage chair or a robotic vacuum.
この中古スマホは動作保証がありません (Kono chuuko sumaho wa dousa hoshou ga arimasen).
This used smartphone has no operation guarantee.
- Sports and Physical Therapy
- At a gym or a clinic, a physical therapist might evaluate your dousa to see if your posture is causing pain. They might say, 'Sono dousa wa koshi ni futan ga kakarimasu' (That movement puts a burden on your lower back). Athletes also use this word when talking about refining their shooting form or running stride.
In anime and sci-fi, dousa is the standard term for the movements of mecha (giant robots) or androids. Characters often shout about a robot's dousa being too slow or needing to synchronize their dousa with a pilot's brainwaves. This highlights the technical, almost clinical nature of the word.
ロボットの動作をプログラミングする (Robotto no dousa o puroguramingu suru).
Programming the robot's movements/operations.
Finally, in the arts, you’ll hear it in traditional dance (Nihon Buyo) or martial arts (Budo). Here, every dousa has a name and a specific way it must be performed. The beauty of the performance is judged by the economy and precision of these dousa. It is a word that spans the most ancient traditions and the most cutting-edge technologies of Japan.
While 動作 is a common word, learners often confuse it with other terms related to movement or action. The most frequent mistake is using dousa when ugoki (動き) or koudou (行動) would be more appropriate. Understanding the nuance of each is key to sounding natural.
- Dousa vs. Ugoki
- Ugoki is a broad, casual term for any movement. You would say 'Kaze de ha ga ugoite iru' (Leaves are moving in the wind), but you would not use dousa for leaves. Dousa requires an agent (a person or a machine) performing a structured action. Using dousa for natural phenomena sounds like you're implying the leaves are robots.
❌ 風の動作 (Kaze no dousa)
✅ 風の動き (Kaze no ugoki)
The movement of the wind.
- Dousa vs. Koudou
- Koudou refers to 'behavior' or 'conduct' in a psychological or social sense. It focuses on the intent and the outcome of actions over a period. Dousa is the physical mechanics of a single moment. If someone is acting suspiciously in a store, you'd use koudou (behavior). If their physical hand movements are jittery, you'd use dousa.
Another mistake is overusing dousa suru for people. As mentioned, dousa suru is almost exclusively for machines. For humans, we use ugoku (to move) or dousa o okonau (to perform a movement). Saying 'Watashi wa dousa shimasu' sounds like you are a robot starting your morning routine.
❌ 私は速く動作する (Watashi wa hayaku dousa suru)
✅ 私の動作は速い (Watashi no dousa wa hayai)
My movements are fast.
Finally, be careful with formality. Dousa is a 'kango' (Chinese-origin word), which makes it sound more clinical and formal. In a very casual setting with friends, using dousa to describe a funny dance might sound a bit stiff or jokingly robotic. Stick to ugoki for everyday casual observations.
To truly master 動作, you must see how it sits within a family of related terms. Japanese has many words for 'movement' and 'action', and choosing the right one depends on the context—whether it's human, mechanical, social, or abstract.
- 動き (Ugoki)
- The most common and general word. It can be used for people, animals, nature, and even abstract things like 'the movement of the stock market' (shijou no ugoki). Use this when you don't need the technical nuance of dousa.
- 作動 (Sadou)
- This word is specifically for machines and mechanisms. While dousa focuses on the 'manner' of operation, sadou focuses on the 'functioning' itself. 'The sensor activated' would be 'Sensa ga sadou shita'. It's more about the mechanism working or turning on.
- 挙動 (Kyodou)
- Often used to describe 'behavior', particularly in a suspicious or technical sense. In cybersecurity, 'fushin na kyodou' (suspicious behavior) refers to a program acting strangely. For humans, it often implies something hidden or odd about their movements.
ブレーキが正常に作動した (Bureeki ga seijou ni sadou shita).
The brakes functioned/activated normally.
- 振る舞い (Furumai)
- This means 'behavior' or 'conduct' in a social context. It's about how you treat others or carry yourself at a party. It's much more human and social than the clinical dousa.
- 身のこなし (Mi no konashi)
- A beautiful, native Japanese expression for 'how one carries oneself' or 'physical carriage'. It's often used to praise someone's grace, like a dancer or a martial artist. It's less technical than dousa and more aesthetic.
Choosing between these words allows you to be precise. If you're writing a bug report, use dousa or kyodou. If you're writing a poem about the wind, use ugoki. If you're complimenting a friend's elegant movements at a wedding, use mi no konashi. Each word paints a different picture of motion.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The character '作' is the same one used in 'sakuhin' (work of art), implying that a 'dousa' is something that is 'constructed' or 'performed' with intent.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'ou' as two separate vowels (do-u). It should be a single long 'o'.
- Putting too much stress on the second syllable.
- Confusing the 'sa' with 'za'.
- Pronouncing it like 'dozer' (English).
- Shortening the 'ou' to a short 'o'.
Niveau de difficulté
Kanji are common but require knowing both 'move' and 'make'.
Writing '動' and '作' from memory takes some practice for beginners.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Easy to recognize once you know it, but can be confused with 'chousa' or 'sousa'.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Noun + が + Adjective
動作が速い (Movements are fast).
Noun + を + Verb
動作を確認する (Confirm the operation).
Suru-verb formation (for machines)
正常に動作する (To operate normally).
Compound Nouns
動作環境 (Operation environment).
No-adjective (Noun + no)
一連の動作 (A series of movements).
Exemples par niveau
彼の動作は速いです。
His movements are fast.
動作 (noun) + は (particle) + 速い (adjective) + です (polite copula).
その動作をまねしてください。
Please imitate that movement.
まねする (to imitate) in its polite request form.
ゆっくり動作します。
It moves slowly.
Adverb + 動作する (to move/operate).
動作がかわいいですね。
The movements are cute, aren't they?
Using 'dousa' to describe the charm of physical actions.
このロボットの動作を見てください。
Please look at this robot's movements.
Possessive 'no' linking robot and dousa.
簡単な動作です。
It is a simple movement.
Adjective 'kantan-na' modifying the noun 'dousa'.
動作を止めます。
Stop the movement.
Object 'dousa' + particle 'o' + verb 'tomemasu'.
次の動作は何ですか?
What is the next movement?
Question asking for the next in a sequence.
パソコンの動作が重いです。
The PC's operation is heavy (slow).
'Omoi' (heavy) is commonly used to mean 'slow' in IT.
スマホが正常に動作しません。
The smartphone is not operating normally.
Negative form of 'dousa suru'.
動作確認をしましたか?
Did you do an operation check?
Compound noun 'dousa-kakunin' (operation check).
このアプリは動作が安定しています。
This app's operation is stable.
Describing the quality of software execution.
機械が動作し始めました。
The machine started to operate.
Verb stem + hajimeru (to start doing).
動作が不自然です。
The movement is unnatural.
'Fujizen' (unnatural) used to critique form.
ボタンを押すと動作します。
It operates when you press the button.
Conditional 'to' indicating cause and effect.
動作が止まってしまいました。
The operation has stopped (unfortunately).
'~te shimau' indicates an unintended or regrettable action.
一連の動作をスムーズに行う。
Perform a series of movements smoothly.
'Ichiren no' (a series of) is a common collocation.
最新のOSでの動作を保証します。
We guarantee operation on the latest OS.
Formal guarantee of functionality.
動作環境を確認してください。
Please check the operating environment (system requirements).
'Dousa kankyou' is a technical term for specs.
無駄な動作を省くことで効率が上がる。
Efficiency increases by cutting out wasted movements.
'Muda na dousa' (wasted movement).
センサーが動作して電気がついた。
The sensor operated and the light came on.
Describing an automated response.
彼は動作が一つ一つ丁寧だ。
Every single one of his movements is polite/careful.
'Hitotsu hitotsu' emphasizes each individual action.
電池が切れると動作が止まる。
When the battery dies, the operation stops.
Simple cause and effect in a mechanical context.
動作の仕組みを説明します。
I will explain the mechanism of operation.
'Shikumi' refers to the inner workings.
不審な動作が見られたため、調査を開始した。
Since suspicious behavior/operation was seen, an investigation was started.
'Fushin na dousa' can refer to a person or a computer virus.
このプログラムの動作原理を理解するのは難しい。
It is difficult to understand the principle of operation of this program.
'Dousa genri' is a technical term for how something works.
スポーツ科学において動作分析は不可欠だ。
Motion analysis is indispensable in sports science.
'Dousa bunseki' refers to scientific analysis of movement.
機械の動作不良により出荷が遅れている。
Shipping is delayed due to a mechanical malfunction.
'Dousa furyou' is the standard term for a malfunction.
指先の細かい動作が要求される作業だ。
It is a task that requires fine movements of the fingertips.
'Koma-kai dousa' (fine/detailed movements).
バックグラウンドで動作しているアプリを終了する。
Close the apps running in the background.
'Bakku-guraundo de dousa suru' (running in the background).
一瞬の動作が生死を分けることもある。
A single moment's movement can sometimes mean the difference between life and death.
Dramatic use of 'dousa' in a high-stakes context.
ロボットに人間らしい動作を教え込む。
Teach the robot human-like movements.
'Oshie-komu' implies thorough teaching/programming.
意図しない動作を防ぐためのセーフガードを設ける。
Install safeguards to prevent unintended operations.
'Ito shinai dousa' (unintended behavior/operation).
茶道における動作は、精神の安定を反映している。
The movements in tea ceremony reflect mental stability.
Connecting physical action to internal states.
この回路は極低温下でも安定して動作する。
This circuit operates stably even under cryogenic temperatures.
Highly technical condition-based operation.
反射的な動作を抑制し、冷静な判断を下す。
Suppress reflexive actions and make a calm judgment.
'Hansha-teki na dousa' (reflexive movement).
ユーザーの動作ログを分析してUIを改善する。
Analyze user action logs to improve the UI.
'Dousa rogu' (operation/action log).
熟練者の動作は、無駄が削ぎ落とされている。
The movements of an expert have all waste stripped away.
'Sogi-otosu' (to strip away/refine).
法の動作を規定する条文を解釈する。
Interpret the clauses that prescribe the operation of the law.
Metaphorical use of 'dousa' for abstract systems.
神経伝達物質が筋肉の動作を制御している。
Neurotransmitters control the operation of muscles.
Scientific/Biological context.
その優雅な動作の裏には、血の滲むような努力が隠されている。
Behind those graceful movements lies effort that would make one bleed.
Literary contrast between beauty and struggle.
システムの動作仕様書を精査し、脆弱性を特定する。
Scrutinize the system's operational specifications and identify vulnerabilities.
'Dousa shiyousho' (operational specifications).
能の動作一つ一つが、宇宙の運行を象徴しているという説がある。
There is a theory that every movement in Noh drama symbolizes the movement of the universe.
Highly abstract and philosophical context.
自律型AIが予測不可能な動作を見せ始めた。
The autonomous AI has begun to show unpredictable behavior/operations.
'Yosoku fukanou' (unpredictable).
身体的動作と認知的プロセスの相関関係を研究する。
Study the correlation between physical movements and cognitive processes.
Academic research terminology.
彼の慇懃な動作には、どこか冷淡な響きがあった。
There was a somewhat cold resonance in his polite movements.
Nuanced character description using 'dousa'.
経済システムの動学的動作をモデル化する。
Model the dynamic operation of the economic system.
Specialized economic modeling context.
微細な動作の差異が、製品の品質を決定づける。
Minute differences in movement/operation determine the quality of the product.
'Kettei-dukeru' (to determine/decide).
Synonymes
Antonymes
Collocations courantes
Phrases Courantes
— An operation check. Ensuring something works before use.
まずは動作確認を行ってください。
— Malfunction or failure to operate. Used for defective products.
動作不良のため返品する。
— Principle of operation. How a mechanism works theoretically.
エンジンの動作原理を学ぶ。
— Operating specifications. The technical details of how it should work.
動作仕様書を作成する。
— Operating noise. The sound a machine makes while running.
冷蔵庫の動作音がうるさい。
— Operating range or range of motion. Used in robotics or physical therapy.
関節の動作範囲を広げる。
— Motion analysis. Studying movements scientifically.
プロ選手の動作解析を行う。
— Operation settings. Configuring how something functions.
アプリの動作設定を変更する。
— Continuous operation. Running without stopping.
24時間の連続動作が可能だ。
— Operation mode. Different states of functioning (e.g., eco mode).
省エネ動作モードに切り替える。
Souvent confondu avec
Koudou is 'behavior' or 'conduct' (intentional). Dousa is 'movement' (mechanical/physical).
Sadou is specifically the 'activation' or 'functioning' of a machine's parts.
Kyodou often implies suspicious behavior or specific software behavior patterns.
Expressions idiomatiques
— To act together or move in unison. Often used for groups or couples.
彼らと動作を共にする機会が増えた。
Formal— To have no wasted movement. Describing high efficiency or skill.
彼の料理は動作に無駄がない。
Complimentary— For a movement/action to become natural or well-practiced. Like an actor fitting a role.
彼の着物姿の動作が板についてきた。
Neutral— To suppress or silence one's movements. Used in stealth contexts.
足音を忍ばせ、動作を殺して近づく。
Literary— To have elegance or class in one's movements.
彼女は立ち居振る舞い、動作に品がある。
Formal— To have awkward or stiff movements. Like someone nervous or unskilled.
初めてのデートで動作がぎこちない。
Informal— To have sharp, crisp movements. Common in sports or dance.
彼のダンスは動作にキレがある。
Informal/Slangy— To 'steal' a movement, meaning to learn by watching an expert closely.
師匠の動作を盗んで覚える。
Traditional Arts— To synchronize movements with others.
チーム全員で動作を合わせる。
Neutral— Every movement is picture-perfect. Used for very beautiful or cinematic people.
その女優は動作が一つ一つ絵になる。
ComplimentaryFacile à confondre
Both mean movement.
Ugoki is general and casual. Dousa is formal and focuses on mechanics or purposeful action.
風の動き (Wind movement) vs. 彼の動作 (His physical form/movement).
Both are used for machines.
Sadou is 'it works/functions'. Dousa is 'how it works/moves'.
センサーが作動する (Sensor activates) vs. アプリが動作する (App runs).
Both describe behavior/movement.
Kyodou has a nuance of 'manner' or 'predictability', often used for suspicious people or malware.
不審な挙動 (Suspicious behavior) vs. 機敏な動作 (Agile movement).
Both end in 'dou' and relate to doing things.
Katsudou is 'activity' or 'being active' (e.g., club activities, volcanic activity).
ボランティア活動 (Volunteer activity) vs. 動作の確認 (Checking operation).
Both relate to machines.
Sousa is what the *user* does (operating the machine). Dousa is what the *machine* does (functioning).
リモコンを操作する (Operate the remote) vs. テレビが動作する (TV functions).
Structures de phrases
[Person] の動作は [Adjective] です。
彼の動作は速いです。
[Device] が動作しません。
カメラが動作しません。
[Device] が正常に動作することを確認する。
時計が正常に動作することを確認する。
[Noun] の動作原理を説明する。
エンジンの動作原理を説明する。
[Abstract] の動作を規定する。
システムの動作を規定する。
[Literary Context] 動作の裏に [Emotion] がある。
優雅な動作の裏に怒りがある。
[Adverb] に動作する。
スムーズに動作する。
動作が [Omoi/Osoi]。
スマホの動作が重い。
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high in technical, sports, and professional contexts. Medium in daily casual talk.
-
Using 'dousa' for the wind or clouds.
→
Use 'ugoki'.
'Dousa' implies a purposeful agent or a machine. Natural elements don't have 'dousa'.
-
Saying 'Watashi wa dousa shimasu' to mean 'I am moving'.
→
Say 'Watashi wa ugoite imasu' or 'Watashi no dousa wa...'
'Dousa suru' sounds like you are a machine functioning.
-
Confusing 'dousa' with 'koudou' when talking about a person's life choices.
→
Use 'koudou'.
'Dousa' is physical mechanics; 'koudou' is social/behavioral action.
-
Writing 'dousa' with the wrong kanji (e.g., 同作).
→
動作
Ensure the first kanji is 'move' (動).
-
Using 'dousa' to mean 'working at a job'.
→
Use 'hataraku' or 'shigoto'.
'Dousa' is about the movement/operation, not the employment.
Astuces
Tech Tip
If your app crashes, you can say 'Dousa ga teishi shimashita' (Operation has stopped).
Elegance
In traditional arts, 'dousa' is often described as 'utsukushii' (beautiful) or 'shizuka' (quiet).
Noun vs Verb
Remember: Machines 'dousa suru'. Humans 'have' a 'dousa' (dousa ga aru/hayai).
Precision
Use 'dousa' when you want to focus on the 'how' of an action.
Manners
Describing someone's 'dousa' as 'teinei' (polite/careful) is a high compliment.
Bug Reporting
When reporting a bug, use 'fushin na dousa' (suspicious/strange operation).
Athletics
Coaches use 'dousa bunseki' (motion analysis) to improve performance.
Second-hand
Look for 'dousa kanryou' or 'dousa kakunin-zumi' labels on used electronics.
Rehabilitation
In a hospital, doctors talk about 'nichijou dousa' (activities of daily living).
Easy Memory
Dousa = **Do**ing **S**omething **A**nalytically.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a **DO**-er **SA**-ying 'Look at my move!' **DO**+**SA** = Movement.
Association visuelle
Imagine a robot doing a **DO**-re-mi dance. Each step is a **DO-SA**.
Word Web
Défi
Try to describe three things your phone is doing right now using 'dousa'. Then, describe how your cat or dog moves using the same word.
Origine du mot
The word is a 'kango' (Chinese-origin word). It combines '動' (dō), meaning to move or motion, and '作' (sa), meaning to make, work, or act.
Sens originel : Originally referred to the act of moving the body or performing a task.
Sino-Japanese (Kango).Contexte culturel
No specific sensitivities, but using 'dousa' for natural disasters (like an earthquake) sounds odd because it implies a machine-like purpose.
English speakers often just say 'movement' or 'working', but Japanese speakers use 'dousa' to sound more professional or technical.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Tech Support
- 動作が不安定です (Operation is unstable)
- 再起動しても動作しません (It doesn't work even after restarting)
- 動作環境を確認してください (Check the system requirements)
- 正常に動作しました (It operated normally)
Sports Coaching
- 動作をスローで見る (Watch the movement in slow motion)
- 無駄な動作が多い (There are many wasted movements)
- 動作を改善しましょう (Let's improve the form/movement)
- 機敏な動作を心がける (Keep agile movements in mind)
Retail (Electronics)
- 動作確認済み (Operation confirmed/Tested)
- 動作保証はありません (No operation guarantee)
- スムーズな動作が特徴です (Smooth operation is a feature)
- 動作音は静かです (The operating noise is quiet)
Traditional Arts
- 動作の美しさ (Beauty of movement)
- 一連の動作を覚える (Memorize a series of movements)
- 動作を合わせる (Synchronize movements)
- 静かな動作 (Quiet/Calm movement)
Medical/Rehab
- 動作時の痛み (Pain during movement)
- 日常動作 (Daily activities/movements)
- 動作範囲のチェック (Checking range of motion)
- 歩行動作の訓練 (Walking movement training)
Amorces de conversation
"最近、スマホの動作が重くないですか? (Hasn't your smartphone been running slowly lately?)"
"このロボット、どんな動作ができるんですか? (What kind of movements can this robot do?)"
"スポーツをするとき、動作のフォームを気にしますか? (When you play sports, do you care about your form/movements?)"
"伝統的なダンスの動作って、すごく難しいですよね。 (The movements in traditional dance are really difficult, aren't they?)"
"新しいアプリの動作はどうですか?スムーズですか? (How is the new app's operation? Is it smooth?)"
Sujets d'écriture
今日、自分の動作で「無駄だな」と思ったことはありますか? (Was there anything in your movements today that you thought was 'wasted'?)
使っているパソコンやスマホの動作について、詳しく書いてみましょう。 (Write in detail about the operation of the PC or smartphone you are using.)
あなたが美しいと思う「動作」は何ですか? (What is a 'movement' that you find beautiful?)
新しいスポーツや趣味を始めたとき、最初に行った動作は何でしたか? (When you started a new sport or hobby, what was the first movement you performed?)
「動作が遅い」と感じたとき、あなたはどう対処しますか? (How do you handle it when you feel 'operation/movement is slow'?)
Questions fréquentes
10 questionsYes, but it sounds scientific or analytical. If you say 'Neko no dousa', you are likely analyzing how the cat jumps or moves its limbs rather than just saying it's cute. For casual talk, use 'ugoki'.
In IT, 'omoi' (heavy) specifically implies that the system is lagging or struggling with resources. 'Osoi' (slow) is a more general term. 'Omoi' is very common among Japanese tech users.
Yes, as 'dousa suru', but primarily for machines and software. For humans, it's better to use 'dousa o okonau' (perform a movement) or just the noun 'dousa ga...'
Shigusa refers to small, personal gestures or habits (like tucking hair behind an ear). Dousa refers to larger, more structured physical movements or machine operations.
The most common term is 'dousa furyou' (動作不良). You can also use 'koshou' (故障) for a total breakdown.
Absolutely. It's used to describe the specific techniques and movements (kata) that students must master. It implies precision.
It means 'operation check'. You do this after fixing something or when buying a used item to make sure it actually works.
No. Wind is a natural phenomenon and doesn't have 'dousa'. Use 'ugoki' or 'nagare' (flow).
It means 'System Requirements'. It lists the hardware and OS you need for the game to run (operate).
'Nibui' means dull or blunt. When applied to 'dousa', it means someone's movements or a machine's reactions are slow and un-sharp.
Teste-toi 180 questions
Write a sentence using '動作' to describe a slow computer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '動作' to describe a dancer's movements.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please check the operation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The machine is operating normally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His movements are agile.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'system requirements' using '動作環境'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A malfunction occurred.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Repeat the same movement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Wasted movements decrease efficiency.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I am analyzing the robot's movements.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The app's operation is unstable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '一連の動作' (a series of movements).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The operation noise is quiet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Fine finger movements are required.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please do an operation check.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The sensor operated.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Suspicious movements were seen.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'His movements are very polite.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The principle of operation is simple.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Check the range of motion.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the movement of a robot using '動作'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Complain about your slow phone using '動作'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask if an operation check has been done.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compliment someone's elegant movements.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that a machine is malfunctioning.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you are checking the system requirements.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to move more quickly.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that there is no wasted movement.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the operation is stable.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you will stop the operation.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask about the principle of operation.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the movements are unnatural.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the sound is quiet.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you are analyzing the data.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that it operates on batteries.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you are imitating the teacher.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the range of motion is limited.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the operation is automatic.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the movement is stiff.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you'll check it one more time.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is being checked? (Audio: '動作確認をしてください。')
How is the PC? (Audio: 'パソコンの動作が重いです。')
Are the movements fast or slow? (Audio: '彼の動作は非常に機敏だ。')
What is unstable? (Audio: 'システムの動作が不安定です。')
What should be provincial? (Audio: '無駄な動作を省きましょう。')
What is the sound like? (Audio: '動作音が静かですね。')
What was seen? (Audio: '不審な動作が見られました。')
Is the operation normal? (Audio: '正常に動作しています。')
What kind of movements? (Audio: '指先の細かい動作が必要です。')
What should be checked? (Audio: '動作環境を確認してください。')
What happened to the operation? (Audio: '動作が止まってしまいました。')
What is being analyzed? (Audio: '動作解析を行っています。')
What is beautiful? (Audio: '茶道の動作は美しいです。')
What is being programmed? (Audio: 'ロボットの動作をプログラミングする。')
Is it natural? (Audio: '動作が少し不自然です。')
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
動作 (dousa) is your go-to word for describing the 'mechanics' of how something moves or works. Whether you're talking about a dancer's form or a computer's lag, use <i>dousa</i> to sound more precise. Example: <i>Dousa ga osoi</i> (The operation/movement is slow).
- 動作 (dousa) means 'movement' or 'operation'.
- Used for both human physical actions and machine/software functions.
- More formal and technical than the general word 'ugoki'.
- Common in sports, traditional arts, and technology contexts.
Tech Tip
If your app crashes, you can say 'Dousa ga teishi shimashita' (Operation has stopped).
Elegance
In traditional arts, 'dousa' is often described as 'utsukushii' (beautiful) or 'shizuka' (quiet).
Noun vs Verb
Remember: Machines 'dousa suru'. Humans 'have' a 'dousa' (dousa ga aru/hayai).
Precision
Use 'dousa' when you want to focus on the 'how' of an action.
Exemple
機械が動作します。
Contenu associé
Plus de mots sur Actions
達成
A1L'acte de réussir à atteindre un objectif ou à accomplir une tâche.
取得
A1Acquisition formelle d'un droit ou d'un titre.
進行
A1L'acte d'avancer ou de progresser dans une tâche ou un événement. Utilisé pour décrire le déroulement d'une réunion ou l'évolution d'une maladie.
中止
A1Chūshi signifie l'annulation ou la suspension d'un événement prévu. On l'utilise souvent pour les matchs ou les concerts annulés à cause de la pluie.
挑戦
A1L'acte de relever un défi ou de tenter quelque chose de difficile. Cela souligne l'effort et le courage nécessaires.
完了
A1L'acte de terminer complètement une tâche ou un processus. Utilisé pour indiquer la fin d'une séquence d'étapes.
熟考
A1Une réflexion approfondie sur un sujet pendant une période prolongée.
決定
A1La décision finale prise après délibération.
努力
A1L'effort ou le travail acharné. C'est l'acte de mobiliser ses forces pour atteindre un but.
失敗
A1Un échec ou une erreur. Utilisé quand quelque chose ne se passe pas comme prévu.