集合住宅
A 'shūgōjūtaku' is a multi-unit dwelling, a common housing type in urban areas.
Mot en 30 secondes
- Multi-unit dwelling, common in urban areas.
- Includes apartments and condominiums.
- Efficient use of land for housing.
Overview
集合住宅(しゅうごうじゅうたく)は、文字通り「集まって住む住宅」を意味し、一つの建物の中に複数の独立した住戸が存在する建物の総称です。個人が所有・居住する一戸建てとは対照的な概念であり、都市化が進む現代社会において、土地の効率的な利用と多くの人々が居住できる空間を提供するために発展してきました。日本の都市部では、土地の価格が高く、限られたスペースを有効活用する必要があるため、集合住宅が広く普及しています。マンション、アパート、団地などが代表的な集合住宅の例として挙げられます。
「集合住宅」という言葉は、不動産の説明、都市計画、建築、あるいは単に住居の種類を説明する際に使われます。例えば、「この地域には多くの集合住宅が建っている」「集合住宅の建設にあたっては、騒音対策が重要になる」「彼は集合住宅に住んでいる」のように使われます。また、集合住宅の管理組合や、集合住宅の購入・賃貸に関する文脈でも頻繁に登場します。単に「マンション」や「アパート」と言うことも多いですが、「集合住宅」はそれらを包括するより広い意味合いを持つ言葉です。
集合住宅は、都市部やその近郊の住宅地で最も一般的に見られます。不動産業界では、物件の種類を分類する際に不可欠な用語です。賃貸物件を探す際や、新築マンションの広告などでよく目にします。また、地域社会や都市計画の議論においても、人口密度や住環境を考える上で重要な要素となります。例えば、高齢者向けの集合住宅や、学生向けの集合住宅など、特定のニーズに合わせた集合住宅も存在します。
「団地」は、もともとは国や公団などが計画的に建設した大規模な集合住宅群を指す言葉でした。近年では、古い団地の建て替えや、民間による比較的大規模な集合住宅開発も「団地」と呼ばれることがあります。集合住宅という広い意味でも使われますが、特に公的なニュアンスや、かつて造成された住宅地というイメージを持つ人もいます。
「アパート」は、一般的に木造や軽量鉄骨造(S造)で作られた、比較的低層の集合住宅を指します。マンションに比べて構造が簡易な場合が多く、設備も基本的なものに限られる傾向があります。家賃もマンションより手頃な場合が多いです。集合住宅という大きなカテゴリーに含まれますが、マンションとは区別されることが多いです。
「マンション」は、一般的に鉄骨鉄筋コンクリート造(SRC造)や鉄筋コンクリート造(RC造)などの堅固な構造で作られた、比較的新しく設備が充実した集合住宅を指します。多くの場合、管理体制が整っており、オートロックや宅配ボックスなどの設備が備わっています。集合住宅の中でも、より高級で快適な住居というイメージが強いです。
Exemples
この辺りは新しい集合住宅が多いですね。
everydayThere are many new apartment buildings in this area.
集合住宅の建設においては、耐震基準の遵守が不可欠である。
formalCompliance with seismic standards is essential in the construction of multi-unit dwellings.
彼女は家賃が安いからという理由で、古い集合住宅を選んだ。
informalShe chose an older apartment building because the rent was cheap.
都市部における住宅供給の多くは集合住宅によって賄われている。
academicA large portion of housing supply in urban areas is provided by multi-unit dwellings.
Collocations courantes
Phrases Courantes
集合住宅地 (しゅうごうじゅうたくち)
Residential area with many apartment buildings
集合住宅の管理 (しゅうごうじゅうたくのかんり)
Management of apartment buildings
集合住宅におけるプライバシー (しゅうごうじゅうたくにおけるプライバシー)
Privacy in apartment buildings
Souvent confondu avec
A 一戸建て is a single-family detached house, meaning it's a standalone building for one household. 集合住宅, on the other hand, is a building containing multiple separate housing units.
A terrace house is a type of housing where identical houses share side walls. While it contains multiple units, it's often considered distinct from larger apartment buildings or condominiums.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The term '集合住宅' is a general and somewhat formal term. In everyday conversation, people are more likely to use specific terms like 'マンション' (mansion/condominium) or 'アパート' (apartment). However, '集合住宅' is frequently used in real estate listings, urban planning documents, and news reports.
Erreurs courantes
Learners might overuse '集合住宅' in casual conversation when a more specific term like 'マンション' or 'アパート' would be more natural. Conversely, using only specific terms might miss the broader meaning when discussing housing policy or general urban development.
Tips
Think of 'gathering' for 'shūgō'
The kanji 集合 (shūgō) means 'gathering' or 'assembling'. Imagine people gathering to live together in one building.
Distinguish from detached houses
Remember that 集合住宅 specifically refers to buildings with multiple units, not single-family detached houses (一戸建て).
Urban living staple
In Japan's densely populated cities,集合住宅 are a fundamental part of the urban landscape and lifestyle.
Origine du mot
The word is composed of 集合 (shūgō), meaning 'gathering' or 'assembling,' and 住宅 (jūtaku), meaning 'residence' or 'housing.' It literally translates to 'assembled housing,' reflecting its nature as a building where multiple residences are gathered.
Contexte culturel
In Japanese culture, the concept of community and shared spaces is often reflected in the design and management of apartment buildings. While privacy is valued, the close proximity in apartment living necessitates consideration for neighbors.
Astuce mémo
Picture many 'groups' (集合) of 'houses' (住宅) all stacked together in one big building. This helps remember it means a multi-unit dwelling.
Questions fréquentes
4 questions「集合住宅」は、複数の住戸がある建物の総称で、マンションもその一種です。「マンション」は、一般的に鉄筋コンクリート造などの堅固な構造で、設備が充実した集合住宅を指すことが多いです。
土地の価格が高く、多くの人が住む必要がある都市部やその近郊に多く見られます。限られた土地を効率的に利用するための住居形態です。
一般的に、一戸建てに比べて家賃や購入費用が手頃な場合が多いです。また、共有部分の管理が行き届いていることが多く、セキュリティ面でも安心できる場合があります。
隣や上下階の住人の生活音が聞こえやすいことがあります。また、プライバシーの確保が一戸建てに比べて難しいと感じる人もいます。
Teste-toi
都市部では、土地の有効活用のため、多くの________が建設されています。
文脈から、複数の居住者が住む建物であることが推測され、「集合住宅」が最も適切です。
次のうち、集合住宅に該当しないものはどれですか?
一戸建ては一つの家族が住む独立した家であり、複数の住戸が集まった集合住宅とは異なります。
次の単語を並べ替えて、正しい文を作ってください:住んでいる / 彼は / 集合住宅 / に
「〜に住んでいる」という表現が一般的で、主語「彼」を文頭に置くのが自然な語順です。
Score : /3
Summary
A 'shūgōjūtaku' is a multi-unit dwelling, a common housing type in urban areas.
- Multi-unit dwelling, common in urban areas.
- Includes apartments and condominiums.
- Efficient use of land for housing.
Think of 'gathering' for 'shūgō'
The kanji 集合 (shūgō) means 'gathering' or 'assembling'. Imagine people gathering to live together in one building.
Distinguish from detached houses
Remember that 集合住宅 specifically refers to buildings with multiple units, not single-family detached houses (一戸建て).
Urban living staple
In Japan's densely populated cities,集合住宅 are a fundamental part of the urban landscape and lifestyle.
Exemples
4 sur 4この辺りは新しい集合住宅が多いですね。
There are many new apartment buildings in this area.
集合住宅の建設においては、耐震基準の遵守が不可欠である。
Compliance with seismic standards is essential in the construction of multi-unit dwellings.
彼女は家賃が安いからという理由で、古い集合住宅を選んだ。
She chose an older apartment building because the rent was cheap.
都市部における住宅供給の多くは集合住宅によって賄われている。
A large portion of housing supply in urban areas is provided by multi-unit dwellings.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur home
上に
B1Above; on top of.
不在
B1Absent; not present. Not in a particular place.
手頃な
B1Affordable, reasonable (price).
お先に
B1Excuse me for going first; said when leaving before others.
仲介
B1Mediation, agency (e.g., real estate).
あっ
B1Ah!; an exclamation of sudden realization or surprise.
エアコン
A2air conditioner
冷暖房
B1Air conditioning and heating system.
風通しの良い
B1Well-ventilated; airy.
~可
A2Suffix meaning "permitted" or "allowed".