一軒家
When you're talking about homes in Japanese, 一軒家 (ikken'ya) is an important word to know. It specifically means a detached house or a single-family home.
This is different from an apartment building or a condominium, where many families live in one building. Think of it as a house that stands by itself on a piece of land.
You'll often hear this word when people are discussing where they live or when looking for a place to buy or rent.
It's a practical term to understand for everyday conversations about housing in Japan.
When talking about homes in Japanese, you'll often hear 「一軒家」 (ikken'ya). This word specifically refers to a detached house, meaning a single-family home that stands on its own property, not connected to other buildings. It's a common term you'll use when discussing types of residences or describing where someone lives. Understanding 「一軒家」 is practical for everyday conversations about housing in Japan. This term distinguishes it from apartments or condominiums.
When talking about houses in Japanese, you'll often hear 一軒家 (ikken'ya). This term specifically refers to a detached house, meaning it's a stand-alone building and not part of a larger complex like an apartment building or condominium. It emphasizes that it's a single-family home. So, if you're looking for a house with its own plot of land, 一軒家 is the word you'll want to use. It's a very common term in real estate and everyday conversation.
一軒家 en 30 secondes
- detached house
- single-family home
- standalone house
§ What does 一軒家 (ikken'ya) mean?
The Japanese word 一軒家 (ikken'ya) directly translates to 'detached house' or 'single-family home'. It refers to a standalone residential building, as opposed to an apartment (アパート - apāto) or a condominium (マンション - manshon). This is a common and important term to know when discussing housing in Japan.
Think of it this way: if you live in a house that doesn't share any walls with another house, that's an 一軒家. It's the standard term you'd use when describing this type of dwelling.
- Japanese Word
- 一軒家 (いっけんや)
- Meaning
- Detached house; a single-family home.
- CEFR Level
- B1
§ When do people use 一軒家 (ikken'ya)?
People use 一軒家 in everyday conversations, especially when talking about where they live, where they want to live, or describing a specific type of property. It's a very common word in real estate discussions, personal introductions, and general chats about living situations.
Here are some common situations where you'd hear or use 一軒家:
- When someone asks about your living situation: "Do you live in an apartment or a detached house?"
- When you're looking for a place to rent or buy: "We're hoping to find a detached house with a garden."
- When describing a friend's or relative's home: "My grandparents live in a nice detached house in the countryside."
- In news reports or articles discussing housing trends.
It's essential to use 一軒家 when you need to specifically distinguish a detached home from other types of residences. Simply saying 家 (ie) can sometimes be ambiguous, as 家 can refer to any kind of home, including apartments in a broader sense, depending on context. However, 一軒家 leaves no room for doubt.
私の夢は広い庭のある一軒家に住むことです。
- Hint
- My dream is to live in a detached house with a large garden.
この地域では一軒家よりマンションの方が多いです。
- Hint
- In this area, there are more condominiums than detached houses.
彼は郊外の静かな一軒家に引っ越しました。
- Hint
- He moved to a quiet detached house in the suburbs.
§ Don't Confuse 一軒家 with 家 (ie) or 住宅 (juutaku)
While 一軒家 (ikken'ya) means 'detached house,' it's more specific than the general terms 家 (ie) or 住宅 (juutaku). 家 (ie) simply means 'house' or 'home' and can refer to any type of dwelling, including apartments or condos. 住宅 (juutaku) is a more formal term for 'residence' or 'housing,' often used in real estate or government contexts, and it also doesn't specify 'detached.'
- DEFINITION
- 家 (ie): House, home (general term)
- DEFINITION
- 住宅 (juutaku): Residence, housing (formal, general term)
私の家は駅の近くにあります。
その地域は新しい住宅開発で賑わっている。
§ Using 一軒家 for Apartments or Condos
This is a common beginner's mistake. An apartment (アパート, apaato) or a condominium (マンション, manshon) is not an 一軒家. An 一軒家 implies a standalone structure with its own land. If you live in a multi-unit building, even if it feels like your 'home,' it's not an 一軒家.
- DEFINITION
- アパート (apaato): Apartment
- DEFINITION
- マンション (manshon): Condominium (often refers to concrete multi-story buildings in Japan)
私はアパートに住んでいます。
彼女は駅前のマンションを購入した。
§ Misinterpreting the 'Count' Aspect
The '一' (ichi, one) and '軒' (ken, counter for buildings) in 一軒家 literally mean 'one house.' While it correctly conveys 'a single detached house,' don't get too hung up on the 'one' if you're discussing multiple detached houses. If you want to talk about 'many detached houses,' you'd typically say 何軒もの一軒家 (nan-gen mono ikken'ya) or just use the plural context.
- 一軒家 (ikken'ya): A detached house
- 二軒家 (ni-ken'ya): Two detached houses (less common to use this exact structure, usually 二軒の一軒家)
その通りには新しい一軒家が何軒か建っている。
§ Contextual Use: When is 一軒家 most natural?
You'll hear 一軒家 used most often when distinguishing it from other types of housing. For example, when talking about:
- Buying or renting a house (as opposed to an apartment).
- Describing someone's living situation (e.g., 'They live in a detached house').
- Real estate discussions.
将来は広い庭のある一軒家に住みたい。
彼は一軒家を建てました。
§ Understanding 一軒家 (ikken'ya)
You've learned that 一軒家 (ikken'ya) means 'detached house' or 'single-family home'. This is a common and straightforward term in Japanese, but it's helpful to understand how it compares to other words for dwellings.
- DEFINITION
- Detached house, a single-family home.
§ 一軒家 (ikken'ya) vs. 家 (ie)
The most basic word for 'house' in Japanese is 家 (ie).
- DEFINITION
- House, home (general term).
While both refer to a dwelling, 一軒家 (ikken'ya) specifically highlights that it's a *detached* house, not part of a larger building like an apartment or condominium. 家 (ie) is much broader and can refer to any type of home.
彼は一軒家に住んでいます。(Kare wa ikken'ya ni sunde imasu.)
He lives in a detached house.
私の家は駅の近くです。(Watashi no ie wa eki no chikaku desu.)
My house/home is near the station.
§ 一軒家 (ikken'ya) vs. マンション (manshon) and アパート (apaato)
When you're talking about living arrangements in Japan, you'll frequently hear マンション (manshon) and アパート (apaato).
- マンション (manshon): This refers to a condominium or apartment building, often with more robust construction (e.g., concrete) and amenities. It's usually owned.
- アパート (apaato): This is typically a simpler apartment building, often made of wood or light steel, and usually rented.
一軒家 (ikken'ya) clearly differentiates itself from these multi-unit dwellings. If you want to specify that you live in a stand-alone house, 一軒家 (ikken'ya) is the word to use.
彼はマンションに住んでいます。(Kare wa manshon ni sunde imasu.)
He lives in a condo/apartment.
私はアパートを借りています。(Watashi wa apaato o karite imasu.)
I'm renting an apartment.
§ When to Use 一軒家 (ikken'ya)
Use 一軒家 (ikken'ya) when you need to emphasize that the dwelling is:
- Detached: It stands alone on its own plot of land.
- Single-family: It's designed for one family, not multiple units.
This is particularly useful when discussing real estate, describing where someone lives, or comparing different types of housing.
将来、一軒家を建てたいです。(Shōrai, ikken'ya o tatetai desu.)
In the future, I want to build a detached house.
In casual conversation, you might just use 家 (ie) if the context makes it clear you're talking about a detached house, but 一軒家 (ikken'ya) removes any ambiguity.
Understanding these nuances will help you communicate more accurately about living situations in Japanese. Keep practicing, and you'll naturally pick up the subtle differences over time.
Le savais-tu ?
The counter '軒' (ken) is also used for counting buildings with roofs, like shops or stalls.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'i' too long.
- Not emphasizing the double 'k' sound.
Niveau de difficulté
Two common kanji, straightforward pronunciation.
Requires knowledge of 一 (ichi) and 軒 (ken) kanji.
Pronunciation is phonetic.
Clear and distinct pronunciation.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Counting houses: 一軒 (ikken), 二軒 (niken), 三軒 (sangen), etc. use a special counter for buildings.
彼らは一軒家を買いました。 (Kare-ra wa ikken'ya o kaimashita.) - They bought a detached house.
Using に (ni) with 一軒家 (ikken'ya) to indicate location or existence, e.g., 'in a detached house'.
私の祖父母は一軒家に住んでいます。 (Watashi no sofubo wa ikken'ya ni sunde imasu.) - My grandparents live in a detached house.
Modifying 一軒家 (ikken'ya) with adjectives, e.g., 古い一軒家 (furui ikken'ya - old detached house) or 新しい一軒家 (atarashii ikken'ya - new detached house).
私は古くて小さい一軒家を探しています。 (Watashi wa furukute chiisai ikken'ya o sagashite imasu.) - I'm looking for an old, small detached house.
Contrasting 一軒家 (ikken'ya) with other types of residences like アパート (apaato - apartment) or マンション (manshon - condominium) using は (wa) for topic marking.
私はアパートより一軒家に住みたいです。 (Watashi wa apaato yori ikken'ya ni sumitai desu.) - I want to live in a detached house rather than an apartment.
Describing the features or characteristics of a detached house using の (no) to connect nouns, e.g., 一軒家の庭 (ikken'ya no niwa - detached house's garden).
あの一軒家には広い庭があります。 (Ano ikken'ya ni wa hiroi niwa ga arimasu.) - That detached house has a spacious garden.
Exemples par niveau
彼女は新しい一軒家を買いました。
She bought a new detached house.
私の夢は広い庭のある一軒家に住むことです。
My dream is to live in a detached house with a big garden.
都会で一軒家を見つけるのは難しいです。
It's difficult to find a detached house in the city.
彼らは郊外の一軒家に引っ越しました。
They moved to a detached house in the suburbs.
この地域にはたくさんの一軒家があります。
There are many detached houses in this area.
彼らの家は古い一軒家ですが、とてもきれいです。
Their house is an old detached house, but it's very clean.
一軒家を建てるのにどれくらいお金がかかりますか?
How much does it cost to build a detached house?
私たちは週末に友達の一軒家を訪れました。
We visited our friend's detached house on the weekend.
私は将来、庭付きの一軒家に住みたいです。
I want to live in a detached house with a garden in the future.
将来 (shōrai) - future, 庭付き (niwa-tsuki) - with a garden, 住みたい (sumitai) - want to live
東京で一軒家を買うのはとても難しいです。
Buying a detached house in Tokyo is very difficult.
買う (kau) - to buy, 難しい (muzukashii) - difficult
彼の実家は大きな一軒家です。
His family home is a big detached house.
実家 (jikka) - (one's parents') home, 実家 (jikka) - parental home, 実家 (jikka) - parental home
このあたりは新しい一軒家が多いですね。
There are many new detached houses around here, aren't there?
あたり (atari) - around here, 多い (ooi) - many
マンションと一軒家、どちらに住みたいですか?
Which do you want to live in, an apartment or a detached house?
どちら (dochira) - which (of two), 住みたい (sumitai) - want to live
私たちは一軒家を借りて住んでいます。
We are renting and living in a detached house.
借りる (kariru) - to rent, 住んでいます (sundeimasu) - are living
子供ができたので、一軒家への引っ越しを考えています。
Since we had a child, we are thinking about moving to a detached house.
子供ができた (kodomo ga dekita) - had a child, 引っ越し (hikkoshi) - moving (house), 考えています (kangaeteimasu) - are thinking
この一軒家は築50年ですが、きれいにリフォームされています。
This detached house is 50 years old, but it has been beautifully renovated.
築50年 (chiku gojūnen) - 50 years since construction, きれいに (kirei ni) - beautifully, リフォームされています (rifōmu sareteimasu) - has been renovated
私たちは郊外に一軒家を建てることにしました。
We decided to build a detached house in the suburbs.
彼女は子供たちが遊べるように庭付きの一軒家を探しています。
She is looking for a detached house with a garden so her children can play.
庭付き (niwa-tsuki): with a garden
都会で一軒家を持つのは夢のような話だ。
Owning a detached house in the city is like a dream.
夢のような (yume no you na): dream-like
隣の一軒家が売りに出されたらしい。
It seems the detached house next door has been put up for sale.
売りに出された (uri ni dasareta): put up for sale
一軒家はアパートに比べてプライバシーが守られやすい。
Detached houses tend to offer more privacy compared to apartments.
プライバシーが守られやすい (puraibashii ga mamorareyasui): privacy is easily protected
いつか海が見える一軒家に住みたい。
Someday I want to live in a detached house with an ocean view.
海が見える (umi ga mieru): ocean can be seen
彼は古い一軒家を買い取り、自分でリフォームした。
He bought an old detached house and renovated it himself.
リフォームした (rifoomu shita): renovated
この地域は新しい一軒家がたくさん建設されています。
Many new detached houses are being built in this area.
建設されています (kensetsu sarete imasu): are being constructed
私たちは郊外に一軒家を建てることにしました。
We decided to build a detached house in the suburbs.
夢は庭付きの一軒家に住むことです。
My dream is to live in a detached house with a garden.
都会で一軒家を持つのは非常に高価です。
Owning a detached house in the city is very expensive.
彼らは古い一軒家を買い、自分たちでリノベーションしました。
They bought an old detached house and renovated it themselves.
子供たちが走り回れるように、一軒家を選びました。
We chose a detached house so the children could run around.
最近、この地域では新しい一軒家の建設が進んでいます。
Recently, the construction of new detached houses is progressing in this area.
アパートよりも一軒家の方がプライバシーが保てます。
A detached house offers more privacy than an apartment.
将来、一軒家を購入するために貯金をしています。
I am saving money to buy a detached house in the future.
彼女は都市の喧騒から離れて、郊外の一軒家で静かに暮らすことを選んだ。
She chose to live quietly in a detached house in the suburbs, away from the city's hustle and bustle.
夢だった庭付きの一軒家を手に入れ、週末はガーデニングを楽しんでいる。
I got my dream detached house with a garden, and I enjoy gardening on weekends.
最近の日本では、マンションよりも一軒家を好む人が増えているようだ。
It seems that in recent Japan, more people prefer detached houses over condominiums.
彼の家族は、広々とした一軒家で快適な生活を送っている。
His family is living a comfortable life in a spacious detached house.
地震に強い構造の一軒家を建てることは、多くの日本人にとって重要な考慮事項だ。
Building a detached house with an earthquake-resistant structure is an important consideration for many Japanese people.
都会で一軒家を持つのは非常に高価だが、地方では比較的手頃な価格で見つかることもある。
Owning a detached house in the city is very expensive, but it can sometimes be found at a relatively affordable price in rural areas.
子供たちが走り回れるような広い庭のある一軒家が私たちの理想だ。
Our ideal is a detached house with a large garden where children can run around.
築年数の古い一軒家をリノベーションして、自分たち好みの空間を作り上げた。
We renovated an old detached house and created a space to our liking.
Collocations courantes
Phrases Courantes
彼らは一軒家に住んでいます。
They live in a detached house.
いつか一軒家が欲しいです。
I want a detached house someday.
この辺りは一軒家が多いです。
There are many detached houses around here.
一軒家よりマンションの方が好きです。
I prefer apartments to detached houses.
庭のある一軒家を探しています。
I'm looking for a detached house with a garden.
彼女は一軒家で育ちました。
She grew up in a detached house.
東京で一軒家を持つのは難しい。
It's difficult to own a detached house in Tokyo.
この一軒家は築50年です。
This detached house is 50 years old.
一軒家だと家事が増えます。
Housework increases with a detached house.
週末は一軒家でバーベキューをしました。
We had a barbecue at the detached house on the weekend.
Modèles grammaticaux
Structures de phrases
これは一軒家です。
これは一軒家です。 (This is a detached house.)
私の家は一軒家です。
私の家は一軒家です。 (My house is a detached house.)
彼は新しい一軒家を買いました。
彼は新しい一軒家を買いました。 (He bought a new detached house.)
私たちは一軒家に住んでいます。
私たちは一軒家に住んでいます。 (We live in a detached house.)
この地域は一軒家が多いです。
この地域は一軒家が多いです。 (There are many detached houses in this area.)
将来、一軒家に住みたいです。
将来、一軒家に住みたいです。 (I want to live in a detached house in the future.)
一軒家の庭でバーベキューをしました。
一軒家の庭でバーベキューをしました。 (We had a barbecue in the garden of the detached house.)
一軒家を探しています。
一軒家を探しています。 (I am looking for a detached house.)
Famille de mots
Noms
Comment l'utiliser
A common way to say 'house' in Japanese is 家 (いえ, ie). However, if you want to specifically refer to a stand-alone house, as opposed to an apartment or condo, the correct word is 一軒家 (いっけんや, ikken'ya). You'll often hear this in real estate contexts or when people are describing their living situation.
A common mistake is using 家 (いえ, ie) when you specifically mean a detached house. While 家 can mean 'house' generally, it doesn't carry the nuance of being a stand-alone structure. For example, if you're talking about wanting to buy a house with a yard, 一軒家 is the more appropriate term. Using 家 in this context might lead to ambiguity.
Astuces
Basic Meaning of 一軒家
一軒家 (ikken'ya) literally combines 一 (ichi), meaning 'one,' 軒 (ken), a counter for houses, and 家 (ie/ya), meaning 'house.' So it means a single-standing house.
一軒家 vs. マンション
In Japan, a common housing choice is either an 一軒家 (detached house) or a マンション (apartment/condominium). Understanding this distinction is key for discussing housing.
Don't Confuse with アパート
While a マンション is a modern, often multi-story apartment building, an アパート (apāto) usually refers to older, more traditional apartment buildings, often made of wood. An 一軒家 is always a detached house.
Owning a 一軒家 in Japan
Owning an 一軒家 is often a significant life goal for many Japanese families, symbolizing stability and personal space, especially for those raising children.
Contextual Usage with Verbs
You can use 一軒家 with verbs like 住む (sumu - to live), 買う (kau - to buy), or 建てる (tateru - to build). For example, 一軒家に住む (ikken'ya ni sumu) means 'to live in a detached house'.
Using '一戸建て' as a Synonym
Another common term for a detached house is 一戸建て (ikkodate). Both 一軒家 and 一戸建て are widely used and understood to mean the same thing.
Practicing with a Simple Sentence
Try saying: 私の夢は一軒家を買うことです。 (Watashi no yume wa ikken'ya o kau koto desu.) - 'My dream is to buy a detached house.'
一軒家 and Gardens
While not always the case, an 一軒家 often implies the possibility of having a small garden (庭 - niwa), which is a luxury in urban Japanese living compared to apartments.
Listen for it in Media
Listen for 一軒家 in Japanese dramas, news, or real estate shows. It's a very common term when discussing housing.
Visual Association
When you see a picture of a standalone house in Japan, immediately think 一軒家. This visual association helps with memorization.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'ikkEN' (一軒) as 'one ken' (like a unit of measurement for a house) and 'YA' (家) as 'your' own house. 'One ken of YOUR own house' – a detached house.
Association visuelle
Imagine a single, stand-alone house with a small garden. No attached neighbors, just that one house. Visualize the kanji 一 (one) as the solitary house, and 軒 (eaves/house counter) as its roof, and 家 (house) as the whole structure.
Word Web
Défi
Describe your ideal home in Japanese, using 一軒家 if it's a detached house. For example, '私は広い庭のある一軒家に住みたいです。' (I want to live in a detached house with a spacious garden.)
Origine du mot
From '一' (ichi, one) + '軒' (ken, counter for houses) + '家' (ie, house).
Sens originel : Literally 'one house dwelling.'
Sino-Japanese (kanji compounds)Contexte culturel
In Japan, detached houses are often a symbol of family life and stability. Unlike many Western countries, older detached houses in Japan are frequently torn down and rebuilt rather than renovated, due to building codes and depreciation practices.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Describing where someone lives:
- 彼女は一軒家に住んでいます。
- Kanojo wa ikken'ya ni sunde imasu.
- She lives in a detached house.
Talking about housing types:
- 日本ではアパートが多いですが、一軒家も人気があります。
- Nihon de wa apāto ga ooi desu ga, ikken'ya mo ninki ga arimasu.
- In Japan, there are many apartments, but detached houses are also popular.
Discussing future housing plans:
- いつか一軒家を建てたいです。
- Itsuka ikken'ya o tate tai desu.
- I want to build a detached house someday.
Comparing houses:
- この一軒家は庭が広いです。
- Kono ikken'ya wa niwa ga hiroi desu.
- This detached house has a large garden.
Searching for a house:
- 駅近の一軒家を探しています。
- Ekichika no ikken'ya o sagashite imasu.
- I'm looking for a detached house near the station.
Amorces de conversation
"あなたはどんな家に住みたいですか?一軒家ですか、それともアパートですか?"
"Are you looking for a detached house or an apartment?"
"もし一軒家を買うなら、どんな庭が欲しいですか?"
"If you were to buy a detached house, what kind of garden would you want?"
"日本の家とあなたの国の家で、どんな違いがあると思いますか?"
"What differences do you think there are between Japanese houses and houses in your country?"
"将来、一軒家に住むことはあなたの夢ですか?"
"Is living in a detached house your dream for the future?"
"一軒家とアパート、それぞれのメリットとデメリットは何だと思いますか?"
"What do you think are the advantages and disadvantages of detached houses and apartments?"
Sujets d'écriture
理想の一軒家について詳しく書いてみましょう。どこに建てたいですか?どんなデザインですか?
Write in detail about your ideal detached house. Where would you like to build it? What kind of design would it have?
あなたがこれまで訪れた中で、一番印象的だった一軒家について書いてください。
Write about the most impressive detached house you have ever visited.
もし一軒家に住むとしたら、どんな生活を送りたいですか?
If you were to live in a detached house, what kind of life would you want to lead?
一軒家で暮らすことの自由や責任について考えてみましょう。
Let's think about the freedom and responsibilities of living in a detached house.
日本の伝統的な一軒家について調べて、その特徴をまとめてみましょう。
Research traditional Japanese detached houses and summarize their characteristics.
Teste-toi 96 questions
This is a detached house.
My house is a detached house.
Is that big house a detached house?
Read this aloud:
一軒家
Focus: ikkenga
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
これは一軒家です。
Focus: kore wa ikkenga desu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私の家は一軒家です。
Focus: watashi no ie wa ikkenga desu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing a detached house in Japan, mentioning that it's common.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
日本には一軒家が多いです。
Imagine you live in a detached house. Write a simple sentence saying "I live in a detached house."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は一軒家に住んでいます。
Write a sentence asking if someone lives in a detached house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
あなたの一軒家に住んでいますか。
What kind of house is it?
Read this passage:
これは私の家です。私の家は一軒家です。庭もあります。
What kind of house is it?
The passage clearly states 「私の家は一軒家です。」 (My house is a detached house.)
The passage clearly states 「私の家は一軒家です。」 (My house is a detached house.)
What is common in the suburbs of Tokyo?
Read this passage:
私は日本の東京に住んでいます。東京にはアパートやマンションが多いですが、郊外には一軒家もたくさんあります。
What is common in the suburbs of Tokyo?
The passage says 「郊外には一軒家もたくさんあります。」 (There are many detached houses in the suburbs.)
The passage says 「郊外には一軒家もたくさんあります。」 (There are many detached houses in the suburbs.)
What did the friend buy?
Read this passage:
私の友達は新しい一軒家を買いました。とても大きくて、部屋がたくさんあります。
What did the friend buy?
The sentence 「私の友達は新しい一軒家を買いました。」 directly translates to "My friend bought a new detached house."
The sentence 「私の友達は新しい一軒家を買いました。」 directly translates to "My friend bought a new detached house."
This sentence means 'I live in a detached house.'
This sentence means 'That white house is a detached house.'
This sentence means 'Her dream is to own a detached house.'
Which of these is a 'detached house'?
一軒家 (ikken'ya) specifically refers to a detached, single-family house, distinct from apartments (アパート), condominiums (マンション), or dormitories (寮).
My friend lives in a detached house. How would you say 'detached house' in this sentence?
To say 'detached house' in Japanese, you use 一軒家 (ikken'ya). The particle に is used to indicate the location where someone lives.
Which sentence correctly uses '一軒家'?
This sentence expresses a desire for a large detached house. The other options refer to different types of residences.
一軒家 always means a large house.
一軒家 refers to a detached house, but it doesn't specify the size of the house. It could be small or large.
An apartment building can be called 一軒家.
一軒家 specifically means a detached, single-family house. An apartment building has multiple residences within one structure.
If you live in 一軒家, you probably don't have neighbors above or below you.
Living in a detached house (一軒家) typically means you don't share walls or floors with neighbors, unlike an apartment or condominium.
I want to live in a detached house.
They bought a new detached house.
This is my grandfather's detached house.
Read this aloud:
彼女は一軒家で育ちました。
Focus: いっけんや (ikken'ya)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あなたの夢の一軒家はどんな家ですか?
Focus: ゆめ (yume)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
いつか一軒家を建てたいです。
Focus: たてたい (tate tai)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing a typical Japanese house using 一軒家. For example, 'I live in a detached house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は一軒家に住んでいます。
Imagine you are looking for a house to rent in Japan. Write a sentence saying you want to live in a detached house. (Hint: 'たい' for 'want to do')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は一軒家に住みたいです。
Describe your dream house using 一軒家. (e.g., 'My dream house is a big detached house.')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の夢の家は大きい一軒家です。
What kind of house is it?
Read this passage:
これは私の家です。私の家は一軒家です。庭もあります。
What kind of house is it?
The passage states '私の家は一軒家です' (My house is a detached house).
The passage states '私の家は一軒家です' (My house is a detached house).
What did Mr. Tanaka buy?
Read this passage:
田中さんは新しい一軒家を買いました。その家は広くて、とてもきれいです。
What did Mr. Tanaka buy?
The passage says '田中さんは新しい一軒家を買いました' (Mr. Tanaka bought a new detached house).
The passage says '田中さんは新しい一軒家を買いました' (Mr. Tanaka bought a new detached house).
What is mentioned about detached houses in Tokyo?
Read this passage:
私の友達は東京で一軒家に住んでいます。でも、東京の一軒家はとても高いです。
What is mentioned about detached houses in Tokyo?
The passage states '東京の一軒家はとても高いです' (Detached houses in Tokyo are very expensive).
The passage states '東京の一軒家はとても高いです' (Detached houses in Tokyo are very expensive).
Choose the best English translation for 「一軒家」.
「一軒家」 (ikken'ya) specifically refers to a detached house or a single-family home, standing independently.
Which of these words is most similar in meaning to 「一軒家」?
「戸建て」 (kodate) is another common term for a detached house, making it the closest in meaning to 「一軒家」.
Imagine you are looking for a house in Japan. If you want a standalone house with its own garden, which word would you look for?
「一軒家」 refers to a detached house, which typically has its own garden and stands alone, unlike apartments (マンション, アパート) or housing complexes (団地).
「一軒家」 refers to an apartment in a large building.
「一軒家」 refers to a detached house, not an apartment in a large building. For an apartment, you would use words like マンション or アパート.
Most people in big Japanese cities like Tokyo live in 「一軒家」.
While some do, a significant number of people in large Japanese cities live in apartments or condominiums due to space constraints and cost. 「一軒家」 are more common in suburban or rural areas.
「一軒家」 is typically more spacious than an apartment in Japan.
Generally, a 「一軒家」 (detached house) offers more space, including a garden, compared to an apartment (マンション or アパート) in Japan.
The speaker wants to live in a certain type of house.
They made a purchase related to a home.
There are many of a certain type of house in this area.
Read this aloud:
あなたの夢の家は一軒家ですか?
Focus: いっけんや (ikken'ya)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
都心で一軒家を見つけるのは難しいです。
Focus: としん (toshin), みつける (mitsukeru)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私の家族は一軒家で暮らしています。
Focus: かぞく (kazoku), くらしています (kurashiteimasu)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are describing your ideal living situation to a friend. Write a sentence in Japanese that includes '一軒家' (ikkenga) to say you want to live in a detached house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は将来、広い庭のある一軒家に住みたいです。
You are telling someone about your friend's new home. Write a short Japanese sentence using '一軒家' (ikkenga) to mention that your friend bought a new detached house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の友達は最近、新しい一軒家を買いました。
You are comparing different types of housing. Write a simple Japanese sentence using '一軒家' (ikkenga) to state that living in a detached house is quiet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
一軒家はアパートよりも静かです。
この人はどのような家に住んでいますか?
Read this passage:
私は駅の近くに住んでいます。私の家は小さいですが、とてもきれいです。これはマンションではありません。一軒家です。
この人はどのような家に住んでいますか?
文章の最後に「一軒家です。」と書いてあります。
文章の最後に「一軒家です。」と書いてあります。
田中さんはなぜ郊外に一軒家を建てましたか?
Read this passage:
田中さんは自然が好きなので、都会の中心ではなく、少し郊外に一軒家を建てました。毎日、庭で植物を育てています。
田中さんはなぜ郊外に一軒家を建てましたか?
「田中さんは自然が好きなので」という部分から、自然が好きだから郊外に建てたことがわかります。
「田中さんは自然が好きなので」という部分から、自然が好きだから郊外に建てたことがわかります。
鈴木さんが探している家で最も重要な点は何ですか?
Read this passage:
鈴木さんは家族が多いので、広い一軒家を探しています。アパートでは手狭なので、庭付きの家が理想です。
鈴木さんが探している家で最も重要な点は何ですか?
「家族が多いので、広い一軒家を探しています。アパートでは手狭なので、庭付きの家が理想です。」という記述から、広さと庭が最も重要であることがわかります。
「家族が多いので、広い一軒家を探しています。アパートでは手狭なので、庭付きの家が理想です。」という記述から、広さと庭が最も重要であることがわかります。
Imagine you're house-hunting in Japan. Describe your ideal '一軒家' (detached house) in 2-3 sentences. What features would it have?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の理想の一軒家は、広々とした庭があり、子供たちが遊べるスペースがあることです。また、静かな住宅街にあり、近くに公園があると嬉しいです。車を停めるための駐車場も必要です。
You are explaining to a friend why you prefer living in an '一軒家' (detached house) over an apartment. Write 2-3 sentences outlining your reasons.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
アパートより一軒家の方が好きです。まず、プライバシーが守られ、隣の音を気にすることがありません。そして、自分の好きなように家を改装できる自由があるからです。
Describe a common misconception that foreigners might have about living in an '一軒家' (detached house) in Japan. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
外国人が日本の「一軒家」について誤解していることの一つは、常に非常に広いと思っていることです。実際には、日本の都市部の一軒家は比較的小さいことが多いです。また、新築ではなく古い家も多いです。
田中さんの見つけた一軒家について正しいのはどれですか?
Read this passage:
田中さんは東京の郊外に夢のマイホームを見つけました。その一軒家は築30年でしたが、最近リノベーションされ、モダンな内装になっています。広い庭には桜の木があり、春には美しい花が咲きます。しかし、駅からは少し遠く、バスでの通勤が必要です。
田中さんの見つけた一軒家について正しいのはどれですか?
本文に「築30年でしたが、最近リノベーションされ」とあります。
本文に「築30年でしたが、最近リノベーションされ」とあります。
一軒家を選ぶメリットとして挙げられているのはどれですか?
Read this passage:
日本の住宅市場では、一軒家とマンションのどちらを選ぶかは大きな決断です。一軒家は土地の所有権が得られることや、リフォームの自由度が高いことが魅力ですが、固定資産税やメンテナンス費用が高くなる傾向があります。一方、マンションは駅に近く、セキュリティが高いことが多いですが、管理費や修繕積立金がかかります。
一軒家を選ぶメリットとして挙げられているのはどれですか?
本文に「一軒家は土地の所有権が得られることや、リフォームの自由度が高いことが魅力」とあります。
本文に「一軒家は土地の所有権が得られることや、リフォームの自由度が高いことが魅力」とあります。
最近、日本で人気のある一軒家の特徴は何ですか?
Read this passage:
日本では、核家族化が進む中で、一軒家の需要も変化しています。以前のような大家族が住む大きな家よりも、夫婦と子供1〜2人が快適に暮らせるコンパクトな一軒家が人気を集めています。また、都市部では、敷地の有効活用として、3階建てや地下室付きの一軒家も増えています。
最近、日本で人気のある一軒家の特徴は何ですか?
本文に「夫婦と子供1〜2人が快適に暮らせるコンパクトな一軒家が人気を集めています」とあります。
本文に「夫婦と子供1〜2人が快適に暮らせるコンパクトな一軒家が人気を集めています」とあります。
This sentence describes someone building a new detached house. 'は' is a topic particle, and 'を' is an object particle.
This sentence indicates someone lives in a quiet detached house in the countryside. 'は' is a topic particle, 'の' connects 'countryside' to 'quiet', and 'に' indicates location.
This sentence expresses the dream of owning a detached house someday. 'の' indicates possession, 'は' is a topic particle, and 'を' is an object particle.
都心から少し離れた場所に、家族で住むための___を建てた。
文脈から、家族で住む"家"を建てた、という内容が適切です。選択肢の中で"家"に該当するのは「一軒家」です。
祖父母の家は広い庭のある___で、週末にはよく遊びに行ったものだ。
「広い庭のある」という記述から、独立した家、つまり「一軒家」が適切です。
彼は都会の喧騒を離れ、郊外の静かな___で暮らすことを選んだ。
「郊外の静かな」場所で暮らす家として「一軒家」が文脈に合致します。
地震に備えて、古い___の耐震補強工事を行うことにした。
耐震補強工事をする対象として「一軒家」が最も自然です。
夢は、海が見える丘の上に小さな___を建てることだ。
「海が見える丘の上に小さな」建物として、居住用の「一軒家」が適切です。
ペットを飼うなら、庭付きの___が良いとされている。
「庭付きの」という条件と「ペットを飼う」という文脈から、「一軒家」が適切です。
彼女は新しい___に引っ越す予定です。
文脈から、独立した家を意味する「一軒家」が適切です。
多くの日本人は、都市部では___よりもアパートに住むことを選びます。
都市部では土地の制約から、独立した家(一軒家)よりも集合住宅が一般的です。
夢は、庭付きの広い___に住むことです。
庭付きの家といえば、独立した家である「一軒家」が自然な選択です。
「一軒家」は、通常、複数の家族が住む集合住宅を指します。
「一軒家」は、一つの家族が住む独立した家を指します。
日本で「一軒家」を持つことは、特に都市部では経済的に難しい場合があります。
都市部では土地の価格が高いため、「一軒家」を持つことは経済的な負担が大きいです。
日本の伝統的な「一軒家」には、通常、庭がありません。
日本の伝統的な「一軒家」には、しばしば庭が伴います。
The speaker is talking about a long-cherished dream.
The sentence discusses the cost of owning a specific type of house in a particular area.
Someone is looking for a house with a specific feature.
Read this aloud:
いつか海が見える一軒家に住みたい。
Focus: い、つ、か、う、み、が、み、え、る、いっ、け、ん、や、に、す、み、た、い
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この辺りでは、マンションよりも一軒家が人気です。
Focus: こ、の、あ、た、り、で、は、ま、ん、しょ、ん、よ、り、も、いっ、け、ん、や、が、に、ん、き、で、す
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼の家族は、引っ越して新しい一軒家に住むことになった。
Focus: か、れ、の、か、ぞ、く、は、ひっ、こ、し、て、あ、た、ら、し、い、いっ、け、ん、や、に、す、む、こ、と、に、なっ、た
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
あなたにとって理想の一軒家はどのようなものですか?場所、デザイン、庭の有無など、具体的に説明してください。(What kind of detached house is ideal for you? Describe it specifically, including location, design, and whether it has a garden.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の理想の一軒家は、静かな郊外にあり、広い庭が付いています。家はモダンなデザインで、大きな窓からは自然光がたっぷり差し込むような造りです。庭では家庭菜園を楽しんだり、ペットと遊んだりしたいです。(My ideal detached house is in a quiet suburb with a large garden. The house has a modern design with large windows that let in plenty of natural light. I'd like to enjoy home gardening and play with my pets in the garden.)
もし、あなたが日本で一軒家を建てることになったら、どのような点にこだわりたいですか?日本の気候や文化を考慮して述べてください。(If you were to build a detached house in Japan, what aspects would you be particular about? Please consider the Japanese climate and culture.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
日本で一軒家を建てるなら、まず耐震性を重視します。また、夏の暑さや湿度を考慮して、通気性の良い間取りや断熱材にこだわりたいです。和室を取り入れて日本の文化を感じられる空間も作りたいですね。(If I were to build a detached house in Japan, I would prioritize earthquake resistance. Also, considering the heat and humidity of summer, I'd want to focus on good ventilation and insulation. I'd also like to create a space where I can feel Japanese culture by incorporating a Japanese-style room.)
現在住んでいる場所と、もし一軒家に住むとしたらどこに住みたいか、その理由も併せて詳しく説明してください。(Describe in detail where you currently live and where you would like to live if you were to live in a detached house, along with the reasons.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
現在、私は都市のアパートに住んでいますが、もし一軒家に住むとしたら、自然豊かな田舎に住みたいです。都会の喧騒から離れて、静かで広々とした環境で生活したいという願望があります。庭でガーデニングをしたり、子どもたちをのびのびと育てたりできる場所が理想です。(Currently, I live in an apartment in the city, but if I were to live in a detached house, I'd like to live in the countryside surrounded by nature. I have a desire to live in a quiet and spacious environment away from the hustle and bustle of the city. An ideal place would be one where I can garden in the yard and raise my children freely.)
田中さんが一軒家を購入した主な理由は何ですか?(What was the main reason Mr. Tanaka bought a detached house?)
Read this passage:
友人の田中さんは、長年の夢だった一軒家を購入しました。彼は以前、マンションに住んでいましたが、子供が生まれたことをきっかけに、広い庭付きの一軒家を探し始めました。新しい家は郊外にあり、自然に囲まれた素晴らしい環境です。毎週末は庭でバーベキューを楽しんだり、家庭菜園で野菜を育てたりしています。田中さんは、一軒家に住むことで家族との時間が増え、生活の質が格段に向上したと喜んでいます。
田中さんが一軒家を購入した主な理由は何ですか?(What was the main reason Mr. Tanaka bought a detached house?)
本文に「子供が生まれたことをきっかけに、広い庭付きの一軒家を探し始めました」とあるため、子供が生まれたことが購入の主な理由です。(The text states, 'He started looking for a detached house with a large garden after his child was born,' so the birth of his child was the main reason for the purchase.)
本文に「子供が生まれたことをきっかけに、広い庭付きの一軒家を探し始めました」とあるため、子供が生まれたことが購入の主な理由です。(The text states, 'He started looking for a detached house with a large garden after his child was born,' so the birth of his child was the main reason for the purchase.)
都市部で一軒家の需要が高まっている背景には何がありますか?(What is the background behind the increasing demand for detached houses in urban areas?)
Read this passage:
最近、都市部での一軒家の需要が高まっています。これは、コロナ禍においてテレワークが普及し、自宅で過ごす時間が増えたことが要因と考えられます。以前はマンションを選ぶ傾向が強かった共働き世帯も、子供の遊び場や書斎スペースを確保するために、一軒家を検討するケースが増えています。しかし、都市部の一軒家は価格が高騰しており、購入にはかなりの資金が必要となるのが現状です。
都市部で一軒家の需要が高まっている背景には何がありますか?(What is the background behind the increasing demand for detached houses in urban areas?)
本文に「コロナ禍においてテレワークが普及し、自宅で過ごす時間が増えたことが要因と考えられます」とあります。(The text states, 'This is thought to be due to the spread of telework during the COVID-19 pandemic, which increased the time spent at home.')
本文に「コロナ禍においてテレワークが普及し、自宅で過ごす時間が増えたことが要因と考えられます」とあります。(The text states, 'This is thought to be due to the spread of telework during the COVID-19 pandemic, which increased the time spent at home.')
日本の一軒家の特徴について、本文から読み取れることは何ですか?(What can be understood about the characteristics of Japanese detached houses from the text?)
Read this passage:
日本の一軒家には、伝統的な木造建築と現代的な鉄骨造りなど、様々なタイプがあります。特に伝統的な木造建築は、日本の気候風土に適しており、夏は涼しく、冬は暖かいという特徴があります。しかし、地震や火災に対する対策も重要です。最近では、省エネ性能の高い一軒家も増えており、太陽光発電システムを導入したり、高気密・高断熱の素材を使用したりする家が人気を集めています。自分のライフスタイルや予算に合わせて、最適な一軒家を選ぶことが大切です。
日本の一軒家の特徴について、本文から読み取れることは何ですか?(What can be understood about the characteristics of Japanese detached houses from the text?)
本文に「最近では、省エネ性能の高い一軒家も増えており」とあります。(The text states, 'Recently, houses with high energy-saving performance are also increasing.')
本文に「最近では、省エネ性能の高い一軒家も増えており」とあります。(The text states, 'Recently, houses with high energy-saving performance are also increasing.')
都心ではマンションが多いですが、郊外では広い庭付きの___が一般的です。
文脈から、都心と対比して郊外で一般的な「広い庭付きの家」は「一軒家」が適切です。
彼女は子供の頃から、いつか自分だけの美しい___に住むことを夢見ていました。
「自分だけの美しい家」という表現から、プライバシーがあり独立した家屋である「一軒家」が最も適しています。
自然に囲まれた静かな場所で___を建て、のんびり暮らしたいと彼は考えているようです。
「自然に囲まれた静かな場所でのんびり暮らす」という文脈には、独立した住宅である「一軒家」が最適です。
隣の区画に新しく___が建設され始めて、近所の雰囲気が変わりつつあります。
「隣の区画に建設され、近所の雰囲気が変わる」という状況に合うのは、独立した住居である「一軒家」です。
週末には、友人の新しい___に招かれ、庭でバーベキューを楽しみました。
「庭でバーベキューを楽しむ」という活動は、一般的に庭のある独立した家屋である「一軒家」で行われます。
昔ながらの趣のある___が立ち並ぶ通りを散歩するのは、とても心地よい時間です。
「昔ながらの趣のある」という表現は、独立した住宅である「一軒家」によく使われます。
/ 96 correct
Perfect score!
Summary
一軒家 (ikken'ya) means a detached, single-family house, which is a common housing type in Japan.
- detached house
- single-family home
- standalone house
Basic Meaning of 一軒家
一軒家 (ikken'ya) literally combines 一 (ichi), meaning 'one,' 軒 (ken), a counter for houses, and 家 (ie/ya), meaning 'house.' So it means a single-standing house.
一軒家 vs. マンション
In Japan, a common housing choice is either an 一軒家 (detached house) or a マンション (apartment/condominium). Understanding this distinction is key for discussing housing.
Don't Confuse with アパート
While a マンション is a modern, often multi-story apartment building, an アパート (apāto) usually refers to older, more traditional apartment buildings, often made of wood. An 一軒家 is always a detached house.
Owning a 一軒家 in Japan
Owning an 一軒家 is often a significant life goal for many Japanese families, symbolizing stability and personal space, especially for those raising children.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur home
上に
B1Above; on top of.
不在
B1Absent; not present. Not in a particular place.
手頃な
B1Affordable, reasonable (price).
お先に
B1Excuse me for going first; said when leaving before others.
仲介
B1Mediation, agency (e.g., real estate).
あっ
B1Ah!; an exclamation of sudden realization or surprise.
エアコン
A2air conditioner
冷暖房
B1Air conditioning and heating system.
風通しの良い
B1Well-ventilated; airy.
~可
A2Suffix meaning "permitted" or "allowed".