B1 Collocation Formel 1 min de lecture

의견을 존중하다

uigyeon-eul jonjunghada

respect an opinion

Phrase in 30 Seconds

To show genuine regard for someone's viewpoint, even when it differs from your own.

  • Means: Valuing another person's thoughts as valid and worthy of consideration.
  • Used in: Professional meetings, heated debates, and sensitive personal conversations.
  • Don't confuse: It is not the same as agreeing; you can respect an opinion without sharing it.
Open ears + Nodding head + Kind words = Mutual respect

Explication à ton niveau :

This phrase means to listen to others. You use it when someone says something different than you. It shows you are kind and polite. You say it to friends or teachers.
When you talk to people, they have different ideas. '의견을 존중하다' means you think their idea is okay, even if you don't agree. It is a very useful phrase for being a good friend and a polite person in Korea.
This collocation is essential for intermediate learners. It allows you to navigate disagreements gracefully. By using this phrase, you acknowledge the validity of another person's perspective. It is commonly used in both professional and casual contexts to maintain a positive atmosphere during debates or when sharing personal beliefs.
At the B2 level, you should use this phrase to demonstrate diplomatic communication skills. It serves as a linguistic bridge that validates the interlocutor's stance before introducing your own counter-argument. It is a hallmark of a speaker who values social cohesion and effective, non-confrontational dialogue in complex social or professional environments.
The phrase '의견을 존중하다' functions as a pragmatic marker of intellectual humility. It is frequently employed in high-stakes discourse to mitigate the face-threatening act of disagreement. By explicitly stating that one respects the other's opinion, the speaker preserves the interpersonal relationship, thereby facilitating a more constructive exchange of ideas despite ideological divergence.
In advanced sociolinguistic analysis, '의견을 존중하다' represents a strategic deployment of politeness theory. It functions as a positive politeness strategy, reinforcing the interlocutor's self-image as a rational agent. Mastery of this phrase involves understanding the delicate balance between asserting one's own position and maintaining the social equilibrium, a core competency in high-context cultures like Korea.

Signification

To show regard for someone else's viewpoint, even if different.

🌍

Contexte culturel

Essential for maintaining 'Chemyon' (face).

💡

Use it as a buffer

Always use it before saying 'but'.

💡

Use it as a buffer

Always use it before saying 'but'.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct verb form.

나는 너의 의견을 ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : All of the above

All forms are grammatically correct depending on the register.

🎉 Score : /1

Banque d exercices

2 exercices
Choisis la bonne réponse Fill Blank

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :
Fill in the blank with the correct verb form. Fill Blank A2

나는 너의 의견을 ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : All of the above

All forms are grammatically correct depending on the register.

🎉 Score : /2

Questions fréquentes

1 questions

No, it is very polite.

Expressions liées

🔗

의견을 경청하다

builds on

To listen intently.

Où l'utiliser

💼

Work Meeting

Manager: 팀원들의 의견을 존중하며 프로젝트를 진행합시다.

formal
❤️

Dating

Partner: 우리는 서로 의견을 존중하는 사이가 되자.

neutral

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Heavy' (중) 'Honor' (존) — you are giving weight to their words.

Association visuelle

Imagine a seesaw. Even if the other person is on the other side, you are holding the seesaw steady so they don't fall off.

Story

Min-su and Ji-hye are arguing about a movie. Min-su says, 'I hate this movie!' Ji-hye takes a breath and says, 'I respect your opinion, but I loved the ending.' Because she used this phrase, Min-su stops being angry and they keep talking.

In Other Languages

Similar to 'I respect your point of view' in English or 'Je respecte votre avis' in French.

Word Web

의견존중배려토론동의태도

Défi

Next time you disagree with someone, start your sentence with '의견을 존중하지만...'

Review this in 1 day, then 3 days, then 1 week.

Prononciation

Accent Flat

Standard pronunciation.

Spectre de formalité

Formel
귀하의 의견을 존중합니다.

귀하의 의견을 존중합니다. (General)

Neutre
의견을 존중해요.

의견을 존중해요. (General)

Informel
의견 존중해.

의견 존중해. (General)

Argot
존중함.

존중함. (General)

Derived from Sino-Korean characters {존|尊} (honor) and {중|重} (weight).

Joseon:

Le savais-tu ?

The characters are the same in Japanese and Chinese.

Notes culturelles

Essential for maintaining 'Chemyon' (face).

“상대방의 의견을 존중하는 것이 예의입니다.”

Amorces de conversation

친구와 의견이 다를 때 어떻게 말하나요?

Erreurs courantes

의견을 존중해요 하지만...

의견을 존중하지만...

wrong conjugation
You don't need the '해요' ending before '하지만'. Connect them directly.

L1 Interference

0 1

In Other Languages

Spanish Very Similar

Respetar la opinión

Korean uses it more often as a social buffer.

French Very Similar

Respecter l'avis

French speakers might use 'comprendre' (understand) more often as a buffer.

German Very Similar

Die Meinung respektieren

German is often more direct; the 'cushioning' effect is less pronounced.

Japanese Very Similar

意見を尊重する (Iken o sonchō suru)

Japanese usage is slightly more formal/stiff.

Arabic moderate

احترام الرأي (Ihtiram al-ra'y)

More emphasis on the 'honor' aspect of respect.

Chinese Very Similar

尊重意见 (Zūnzhòng yìjiàn)

Very common in both business and casual settings.

Korean self

의견을 존중하다

N/A

Portuguese Very Similar

Respeitar a opinião

Slightly more informal in tone than the Korean equivalent.

Spotted in the Real World

📺

(2015)

“서로 의견을 존중해야지.”

Family dinner

Facile à confondre

의견을 존중하다 vs 의견을 수용하다

Accepting vs. Respecting

Respecting means acknowledging; accepting means agreeing/adopting.

Questions fréquentes (1)

No, it is very polite.

basic understanding

Learning Path

Prerequisites

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !